— Грег! — воскликнула Селия с болью и недоумением. — Я не понимаю!

— Кажется, я был предельно откровенен. Я предупредил вас, что сделаю все возможное, чтобы помешать вашей свадьбе, и выполнил свое обещание. Мне почти все удалось, но вы с Вином нашли лазейку, о которой я не подумал, — мрачно добавил он.

— И все-таки я не понимаю, — дрожащим голосом повторила Селия. — Сначала вы действительно так думали, но потом изменили свое мнение обо мне. Я думала со слов Вина, что вы хотите загладить вину…

— Ничего подобного! Я с самого начала говорил: вы не подходите друг другу. Селия… — Она затаила дыхание, потому что его голос вдруг стал умоляющим и удивительно нежным. — Я умоляю вас не делать этот шаг! Вы должны понять, как серьезно я к этому отношусь. Поверьте, вы не будете счастливы… Милая моя, посмотрите правде в глаза. Когда мы впервые встретились, вы сказали мне, что не уверены в своих чувствах к Вину. Скажите честно, что-нибудь смогло вас переубедить?

Селия могла бы ответить ему, что произошло многое и теперь она уверена, что никогда не любила и никогда не полюбит Вина. Но вместо этого тихо произнесла:

— Если вы действительно хотите, чтобы я разорвала помолвку, то должны мне объяснить…

— Вполне разумно. Я был совсем ребенком, когда умерла моя мать, — тихо начал Грег. — Но я все равно знал, как было больно ей видеть беспечность и равнодушие моего отца. Тогда я не мог этого объяснить, но когда вырос, то понял, какие мучения она испытывала. Я очень любил мать. Но это ничто в сравнении с тем, что я переживаю, видя, как вы вот-вот ступите на ту же тропу. Вин — копия нашего отца, а я вас так люблю.

Он сказал это так просто, что Селия сначала не поверила своим ушам. Она хотела что-то сказать, но Грег прервал ее:

— Поэтому я говорю, что вы не можете выйти за Вина. Вы слишком чувствительны, слишком нежны. И именно поэтому я не могу позволить вам выкупить долю Вина.

— Грег, вы должны согласиться! — По щекам Селии бежали слезы счастья, но она не обращала на них внимания. — Мы не можем потерять Мэллардс! Он слишком много для нас значит.

— Мы? — с недоверием спросил он. — Вы сказали «мы»?

— Да! Грег, я должна была узнать, почему Мэллардс для вас так много значит. Иначе я сразу бы сказала, что сегодня утром разорвала помолвку!

— Правда? — Грег заключил ее в объятия, но она отстранилась:

— Подождите, я должна вам все рассказать. Между нами больше не будет недопонимания. Вин очень не хотел разрывать помолвку, хотя давно понял, что я не та девушка, в которую он влюбился в Сэнди-Бэй. Но я настояла. Потом он попросил меня ничего не говорить до завтра, и, конечно, я поинтересовалась почему. Он рассказал мне о вашем предложении, не упомянув только об условии.

— Естественно. Он ведь не мог согласиться на разрыв отношений, которых вообще не существовало.

Конечно, это была правда, и вполне естественно, что Вин повернул дело в свою пользу, невзирая на чувства других людей. Но теперь это больше не имело значения. Грег крепче обнял Селию, и на этот раз она не сопротивлялась.

— Скажи мне, — начал он, и Селия с замиранием сердца уловила в его голосе прежние властные нотки, — что для тебя важнее: я или Мэллардс?

— Ты и Мэллардс, — не колеблясь ответила она. — Мэллардс и ты. Вы так связаны друг с другом, что я не могу представить тебя в другом месте. Думаю, здесь мы будем очень счастливы. Но даже если бы нам пришлось уехать завтра, мы бы все равно были счастливы!

— Именно это я и хотел услышать, — прошептал Грег и прильнул губами к ее губам.

В душе Селии что-то шевельнулось. Это и есть настоящая любовь! На этот раз она не ошиблась. Ей потребуется многое отдавать, но от этого она не станет беднее, потому что каждую минуту у нее будет любовь Грега. Из ее груди вырвался вздох облегчения, и Грег улыбнулся.

— Мы скоро поженимся, — пообещал он. — Конечно, это произведет эффект разорвавшейся бомбы. Даже скандал. Ты же знаешь этих деревенских жителей!

— Уверена, им будет о чем посплетничать, — согласилась Селия. — Но мы будем слишком счастливы, чтобы думать об этом. Грег, я только что поняла, почему ты сказал, что хотел меня ненавидеть!

— Той ночью я отдал бы все, чтобы вырвать чувство к тебе из своего сердца, — медленно произнес он. — Это было настоящим истязанием — видеть тебя каждый день и знать, что ты будешь женой моего брата…

Селия быстро прикоснулась к его щеке, изумившись, насколько этот сильный и даже временами жесткий мужчина был уязвим. Она ощущала восторг и одновременно решимость никогда больше не доставлять ему страданий. Внезапно дверь распахнулась, и не успели они оторваться друг от друга, как на пороге возникла миссис Рейнвскар. В руке у нее было распечатанное письмо.

— Грег, вот ты где! — начала она, даже не удивившись тому, что Селия, которая через два дня должна была выйти замуж за Вина, обнималась с его братом. — Я хотела тебя видеть. Завтра я навсегда уезжаю из Мэллардс!

— Что?! — воскликнули они одновременно. — Но почему? Не стоит уезжать из-за того… — начала Селия, но Грег остановил ее движением руки:

— Расскажите поподробнее.

— Я давно об этом думала, — торжественно объявила миссис Рейвнскар, — с тех пор как побывала в Лондоне и встретила Джои Мандервилль. Мы обо всем договорились, и теперь все решено!

— Что именно решено? — терпеливо спросил Грег.

— Разве я не говорила? Мы станем партнершами в ее пансионе для актеров. Денег будет немного, но достаточно, чтобы прожить. Я так счастлива, даже когда говорю об этом. — Миссис Рейвнскар промокнула глаза платком.

— Я рада, — искренне ответила Селия. Почти сразу она поняла, что здесь миссис Рейвнскар не на своем месте, а теперь к радости за женщину примешивалось облегчение оттого, что она не будет им мешать.

— А как же Пенни? — резко спросил Грег, и миссис Рейвнскар отпрянула, но тут же собралась с силами:

— Пенни? Но ты же не хочешь, чтобы она жила в театральном пансионе, Грег? Это совсем неподходящее место. Нет, она должна остаться здесь. В конце концов, это ее дом!

Они обменялись быстрыми взглядами, в которых решимость смешивалась с изумлением, и Селия понимающе сжала руку Грега.

— Хорошо, Пенни может остаться здесь, но только при одном условии. Мы формально удочерим ее.

— «Мы»? — с интересом спросила миссис Рейвнскар. — Кто?

— Селия и я. Мы скоро поженимся, — кратко ответил Грег.

— Разве ты не выходишь замуж за Вина? — Казалось, это известие особенно не ошеломило миссис Рейвнскар.

— Нет. Кстати, я был бы вам очень признателен, если бы вы отложили отъезд на несколько дней до нашей свадьбы.

— Но я не могу! Я уже договорилась на завтра.

— Но…

Селия покачала головой.

— Ничего страшного, Грег, — прошептала она. — Завтра утром приедут Джени и Эверетт. Они могут остаться у нас, или я побуду с ними, пока мы не поженимся.

— Я знала, что вы найдете выход, — улыбнулась миссис Рейвнскар, удостоверившись, что теперь ее отъезду ничто не помешает. — А что касается Пенни… Я не считаю удочерение необходимым, но если вы настаиваете.

— Да, — твердо повторил Грег.

— Отлично, значит, все решено! — лучезарно улыбнулась миссис Рейвнскар. — Все это очень неожиданно, но я надеюсь, что вы будете счастливы.

— Спасибо, — серьезно ответила Селия, но, когда миссис Рейвнскар выплыла из комнаты, хихикнула.

— Все замечательно, — подтвердил Грег. — Но я тебе навязал свое мнение.

— Ты знал, что я согласна. Грег, в любом случае, ее мать права. Жизнь в пансионе не подходит Пенни. Если мы удочерим ее, это не будет значить, что девочка не сможет уехать, если захочет. Просто она будет знать, где ее дом, и никто не заставит ее уехать, если она решит остаться!

Грег взял руку Селии и нежно поцеловал ее.

— Как, по-твоему, отнесется к этому Пенни? — задумчиво спросил Грег.

— Она обрадуется. Недавно она сама предложила мне выйти за тебя замуж.

— Неужели? — сухо повторил Грег. — И ты согласилась, только чтобы сделать ей приятное?

— Конечно!

Грег заключил Селию в объятия.

— Не говори этого! — повелительно произнес он. — Даже в шутку…

— Милый, ты же сам знаешь! Потому что я люблю тебя.

Зазвонил телефон, и Грег снял трубку. Он нетерпеливо назвал свой номер и молча слушал, хотя, судя по выражению его лица, ему сообщали что-то такое, над чем стоило подумать.

— Что ж, если ты этого хочешь, — наконец сказал Грег, — тогда удачи! Кстати, мы с Селией тоже собираемся пожениться. Спасибо! Да, я все пришлю. — Он повесил трубку и медленно подошел к Селии: — Это был Вин. Они с Эдитой хотят пожениться.

— Грег!

— Да, я тоже удивился, хотя всегда знал, что между ними что-то есть. Но похоже, мистер Уикем собрался жениться на мисс Рентон, и Эдита отказывается возвращаться домой. Они поедут в город к тетушке Эдиты и там поженятся. Потом они собираются купить собственную ферму.

— Понятно, — задумчиво протянула Селия. Сначала эта новость поразила ее, но потом она задумалась, как эти двое будут уживаться друг с другом. Каждый знает сильные и слабые стороны партнера, оба они сильные и эгоцентричные люди. Они встретились как равные и могут научиться уважать точку зрения другого. — Грег, думаю, они будут очень счастливы, если сумеют повлиять друг на друга!

— Так же счастливы, как мы? — спросил Грег.

— Никто не может быть так же счастлив, — уверенно ответила Селия.

Эверетт заявил, что у Селии больше здравого смысла, чем он думал, принимая во внимание, что она женщина. Однако Джени не сразу смирилась с таким поворотом событий.

— Вин такой очаровательный, — грустно произнесла она. — Даже если ты очень любишь Грега, то не можешь отрицать, что он не столь красив!

Но несколько часов спустя она признала, что в Греге что-то есть.

— Лично я бы побоялась иметь с ним дело, — призналась она. — Но похоже, тебе удалось окрутить его.

— Ничего подобного! — решительно возразила Селия, но потом рассмеялась. Возможно, так оно и было, но и Грег тоже сумел, в свою очередь, окрутить ее.

Через несколько дней они поженились, и свадьба прошла очень тихо. Присутствовали Джени, Эверетт, Пенни, чета Солкот и жена священника. Однако Грег заверил Пенни, что свадьба прошла по всем правилам, хотя церковь и не была полна. Опять же ради Пенни они разрезали торт, приготовленный Селией, хотя сама Селия предпочла бы этого не делать. Наградой им стали сияющие глаза девочки. Медового месяца не было, но Джени с Эвереттом вызвались взять к себе на неделю Пенни, которая чуть с ума не сошла от радости. Скоро жених с невестой проводили гостей и стояли у дверей своего дома. Когда шум машин замер в отдалении, они по-прежнему не уходили. Воздух был морозный, но звезды светили ярко, и сад по-прежнему благоухал. Грег обнял Селию, а она склонила голову ему на плечо. Где-то в темноте жалобно прокричала ночная птица, а почти у них под ногами пробежал какой-то зверек. Грег нежно обнял Селию за плечи и повел в дом. Луч света на мгновение озарил старую каменную тропинку и заросший мхом мостик. Дверь закрылась.

Счастье и покой, так долго отсутствовавшие в Мэллардс, наконец воцарились в старом доме.