Едва окончились осенние праздники, Давид вызвал меня к себе.

– Ты ещё не рассказал мне о северных племенах. Как они живут, с кем торгуют, кто их враги? Теперь я тебя слушаю.

Мой рассказ привёл Давида в прекрасное расположение духа.

– Бен-Цви, – сказал он, поколебавшись, – послушай. За день до убийства Авнера бен-Нера мы с ним вспомнили нашу первую встречу. Представь, старый король Шауль возвращается из похода на амалекитян, войско растянулось по всему югу, трое всадников – Шауль, его оруженосец и Авнер бен-Нер – подъехали к Бейт-Лехему и видят, у костра сидит пастух лет пяти, на колене у него копьё, на поясе – праща. Звери воют и дышат совсем рядом, но свет костра даёт ощущение надёжности мира, в котором живёшь. Да горячее молоко, да лепёшка. Ты счастлив, и всё время говоришь с Богом.

– Так это был ты?

– Да.

– А когда ты поверил, что ты – помазанник? После слов пророка Шмуэля?

Давид покачал головой.

– Нет. Тогда и я, и мой отец только перепугались.

– После победы над Голиафом?

– Нет.

– После разгрома Филистии?

– Тоже нет.

– Так когда же?

– Когда услышал с неба над Ивусом Его повеление: «Здесь!» Нас было пятеро всадников из Хеврона, но оказалось, что слышу Его только я. В тот день я понял, что главный город Земли Израиля должен быть построен на месте Ивуса, на горе Мориа.

– Ты только голос с неба слышал или что-то ещё и увидел?

– Этого я описать не могу. Но с тех пор, Бен-Цви, мне кажется, что я всё время иду туда, наверх… И всё меньше боюсь уйти насовсем, – вырвалось у него.

– Сколько тебе лет, Давид?

– Шестьдесят один. Но разве это важно? – Он помолчал, потом закончил: – Хочу сделать для иврим всё, на что был помазан, и тогда уйти.

– Теперь я узнал, почему ты выбрал Ивус.

Со двора донеслись брань и команды хриплым голосом. Все поняли: командующий.

– Надоело мне! – орал Иоав бен-Цруя. – Эфраимцы ворчат, что они отправляют в армию солдат и мулов больше, чем другие. Половина племени Дана переселилась на север – иди теперь набирай там солдат! Гадиты перевели своё ополчение через Иордан, чтобы учить там молодых бойцов… Что это за армия: ни бойцов, ни мулов, ни мечей!

– Иоав! – крикнул Давид. – Зайди ко мне.

У входа показался затылок с прилипшей к нему хвоей: командующий пятился, продолжая ругаться с посланцами племён. Войдя, он поздоровался, не дожидаясь приглашения, сел к столу, закряхтел, схватившись за поясницу, закусил губу и стал наливать себе воду из кувшина. Черты его лица уже приобрели сухость, а кожа на шее обвисла и пожелтела. «Старый, – думал Давид.– Но до чего ещё крепкий! Разве можно без него обойтись, что ни прикажешь – справится!»

– Иоав, – начал он,– я решил, что армию нам надо собирать не так, как сейчас, а по числу солдат, нужных каждый месяц.

– Согласен. Как начал король Шауль, так и нужно продолжать.

– Верно. Так вот, пройдись по всей Земле Израиля и пересчитай иврим, сколько у нас мужчин от восемнадцати до сорока лет, сколько смогут племена поставлять для армии еды и оружия, где военные станы переполнены, а где еле хватает защитить от кочевников самих себя. Вернёшься – подумаем, сколько, откуда набирать в войско.

Иоав опешил. Пересчитывать иврим? Но ведь это – грех!

Он отпил воды и заговорил:

– Да умножит Господь народ свой, сколько есть его, во сто крат! И разве не все они – рабы моего короля! Так зачем требует этого господин мой? Зачем хочет ввести во грех Израиль?

Но строгим было королевское слово Иоаву.

– Пройди по всем племенам израилевым, от Дана до Беэр-Шевы, и пересчитай людей, чтобы знать мне число народа.

Отдав приказ Иоаву бен-Цруе, Давид позвал к себе Адриэла из Мелхолы, мужа Мейрав, старшей дочери Шауля. Усадив его рядом, он помолчал, потом начал:

– Я виноват перед твоей семьёй, но детей твоих, внуков Шауля, уже не вернуть.

– Не ты их повесил. Это сделали хивви-гивониты.

– И они должны быть наказаны, – Давид стукнул кулаком по столу. – Солдаты Бнаи не нашли в Гиве ни одного из вешателей, все они бежали на север. – Он помолчал и опять заговорил: – Я приказал Иоаву бен-Цруе с солдатами пройти по Земле Израиля и пересчитать всех мужчин. Они будут и обыскивать селения и города хивви, пока не найдут и не перебьют всех, кто обманул меня и повесил внуков Шауля. В Иудее говорят: «Месть – сестра Благодарности и дочь Памяти». Ты можешь пойти с Иоавом, он выделит тебе солдат.

– Хорошо, Давид, я подумаю. А теперь послушай меня. Даже не начинай пересчёт биньяминитов. Наше племя после бунта Авшалома относится ко всему, что приходит из Города Давида, с опаской. Солдатам из племени Йеѓуды лучше не входить в наши селения.

– И я подумаю, – пообещал Давид.

Наутро он приказал Итаю, командиру отряда гатийцев:

– Ты проверял посты на главных дорогах, ты и пойдёшь впереди остальных.

Через три дня отряд Иоава бен-Цруи был готов. Командующий явился к королю, доложил, что может выступить и спросил:

– Левитов тоже пересчитывать?

– Не надо, – покачал головой Давид. – И, пожалуй, биньяминитов тоже пропусти. В Мелхоле к тебе присоединится Адриэль с отрядом своих родичей. Когда будешь проходить селениями хивви, дай ему солдат и пусть поищет тех, кто повесил его сыновей в Гиве.

– Сделаю,– сказал Иоав.

И вышел Иоав, и обошёл всю Землю Израиля.

Первый дождь застал их в Ароэре – городке племени Реувена в излучине ручья Арнон у старой границы с Моавом. После переправы через Иордан, Иоав бен-Цруя, первым въехавший в селение, предложил старейшинам собраться у городских ворот. Пока его отряд разгружал обоз и поил мулов, местные детишки обегали двор за двором, оповещая жителей о появлении гостей из Города Давида. На площадь перед воротами пришли не только старейшины, но всё население Ароэра. У каждого мужчины были с собой копьё, лук и запас стрел. Жители расселись на земле, с любопытством разглядывая гостей. За спиной Иоава, опираясь на копья, стояли Герои. Командующий поднял руку, наступила тишина.

– Мир вам, славные воины племени Реувена! Прошло всего двадцать лет, а уже никто не помнит, какая война здесь у вас была, как грабил вас Моав. Вы звали на помощь короля Давида: «Моавитяне опять собрали ячмень, который мы посадили». Уважаемые реувениты, неужели я так постарел, что вы не узнаёте рыжего командующего Иоава бен-Црую?

– Узнаём, – послышались голоса. – Говори, что нужно от нас Давиду?

– Ничего! – отрезал Иоав. – Ничего королю от вас не нужно. Он рад, что у вас здесь мир и покой, что ваши пастухи ходят повсюду, не боясь, как бы их не убили и не отняли стадо.

– Если ничего не нужно, так чего ты пришёл?

– Спросить у вас, сколько воинов сможете выставить вы, наши братья-реувениты, если опять придут сюда армии из Эдома или Моава? Мне нужно доложить об этом королю.

– На войну мы пойдём все, – заверил худой старик из первого ряда. – Нужно будет, и девушки наши возьмутся за луки. Так Давиду и доложи.

– Иоав, – прошептал на ухо командующему молодой солдат. – Не беспокойся, я уже всех их пересчитал.

Иоав посмотрел на него так, что тот попятился.

– Запомни раз и навсегда, – медленно и громко произнёс командующий. – Иоав бен-Цруя никогда не станет исполнять приказы Божьего помазанника тайком.

Он обернулся к старейшинам Ароэра.

– Я жду вашего ответа. На какое число воинов племени Реувена может рассчитывать армия короля иврим?

Ответ начался, как во всех селениях.

– У иврим, – откашлявшись, сказал один из старейшин и погрозил пальцем, – пересчёт народа Божьего – большой грех. Моше, наш праотец…

– Знаю, – прервал его Иоав. – Моше велел собрать с народа по шекелю, а потом посчитал шекели. То – Моше. А я – человек военный, получил приказ от короля, Божьего помазанника, вот мы с вами и будем выполнять этот приказ.

Наступило молчание.

– А мы-то гадали, зачем к нам пожаловали солдаты, – начал старейшина во втором ряду. – Всё, что положено было из продуктов, мы отправили в Город Давида ещё на Песах. Очередь наша служить – не скоро. Зачем же они пришли?

– Вот теперь вы знаете, зачем мы пришли.

Из первого ряда поднялся старейшина Элицур.

– Кто приказал считать, тот и ответит перед Богом. А вот не принять гостей – этот грех будет на нас. Так что сначала пусть встанут мужчины от двадцати до сорока лет, и солдат из города Давида запишет, сколько у нас воинов. А потом устроим пир, как положено в племени Реувена, старшего сына Яакова.

Медленно один за другим поднимались с земли иврим города Ароэра. Настроение начало меняться, многие улыбались: отлегло!

Они переночевали в селении и остались на ежегодную послепасхальную церемонию выкупа поля. Те крестьяне, которые, продав осенний урожай, собрали средства для выкупа своего заложенного участка, обращались к суду старейшин, и суд возвращал им собственность, потому что сказано в Учении: А землю ты не продавай навечно, ибо земля – Моя.

На рассвете отряд Иоава продолжил объезд северной части надела племени Реувена. Число переписанных воинов-реувенитов перевалило за десять тысяч.

В Раббе – главном городе королевства Аммон, завоёванном когда-то братьями Цруя, Иоаву устроили торжественную встречу. Были принесены поминальные жертвы по Авишаю бен-Цруе, а потом армейские коэны просили у Бога благополучия для короля Давида. После жертвоприношения солдаты-иврим из стана окружили обоз из Города Давида, зная, что с ним прибыли подарки из дома и семейные новости.

Иоав двинулся дальше по той части Заиорданья, которая называлась Гильад. Здесь перед ним лежали наделы племён Гада и Менаше.

Старейшины гадитов легко согласились на пересчёт своих воинов. Гостей распределили по домам и оставили отдыхать.

Иоав просил устроить его в тот дом, где хранятся глиняные таблички с родословными племён иврим Гильада. Ему дали в провожатые мальчика, и тот повёл его по селению.

– Это – наш жертвенник, – рассказывал мальчик. – Видишь, под тамариском камни, обточенные только сверху – это он и есть.

Левиты готовили к жертвоприношению тушу овцы. Кровь уже вытекла, и теперь овцу рассекали на части, чтобы разложить на решётках над огнём жертвенника. Часть мяса будет сожжена, часть пойдёт левитам, остальное раздадут горожанам. Командующий поздоровался, спросил, какая это будет жертва.

– Мирная, – ответили левиты и добавили: – благодарственная, в честь вашего прихода из главного города иврим.

Левиты вернулись к своему занятию, командующий пошёл дальше. Дом семьи Эльзавада он узнал по своему мулу, привязанному к камню, видимо, мальчики привели мула короткой дорогой. Теперь они поили его и задавали ему корм. Рядом с домом стояли загон для овец и кузница.

Мальчик-проводник куда-то исчез. Иоав прошёл во двор, где вдоль стен были вкопаны большие кувшины для хранения оливкового масла предыдущего урожая, а в нишах стояли малые кувшины, куда отливали масло на день. В кувшинах же прятали от мышей зерно, бобы и горох. В нишах близ очага виднелись базальтовые ступки, пестики для растирания зерна, миски и светильники. Иоав подошёл к женщинам, снимавшим с глиняного подноса свежие хлебцы, зажмурился и шумно втянул ноздрями воздух. Женщины рассмеялись и протянули гостю хрустящий хлебец. Иоав разломал его и отправил в рот толстый мякиш. Прожевав хлеб, он спохватился и поздоровался:

– Шалом! Да пребудет с вами Господь!

– Да благословит Господь и тебя! – ответили ему.

Вскоре пришёл хозяин дома в прожжённом кожаном фартуке. «Кузнец, – определил Иоав. – Значит, таблички хранятся в доме кузнеца».

– Командующий? – изумился хозяин. – Помнишь нашу встречу под стеной Раббы, когда убили несчастного Ури?

– Не помню, – признался Иоав. – Тебя помню, а встречу нет.

– Я был помощником Иоэля, мы отливали наконечники для стрел. Меня зовут Эльзавад.

В доме кузнеца Эльзавада командующий остался на субботу. Ночью прошёл дождь, это было хорошим предзнаменованием.

Пастушеское селение Тахтим-ходши в наделе племени Менаше потерялось среди трав и буйных разноцветных кустов, прорвавшихся сквозь песок и камни. Лепестки крохотных, но обильных цветочков, называвшихся «сыновьями первого дождя», окрасили морды овец, и те казались розовыми под ярко-синим небом. От запаха шалфея у людей и мулов кружились головы, их клонило ко сну, и гостям казалось, будто они плывут к горизонту и никогда уже не вернутся к себе в Город Давида. Пастух – проводник дал каждому воину из отряда глотнуть знаменитого гильадского бальзама, и им стало легче дышать. Вскоре они въехали в селение. На плоских крышах стояли лёгкие шалаши, в которых люди укрывались от солнца. В тени окрашенных охрой стен сидели на корточках старцы и беседовали между собой.

Вечером Иоав оказался в доме человека по имени Аднах. Хозяин доил корову, рядом крутился телёнок. Корова его облизывала и не мешала дойке.

В домах селения племени Менаше солдат из Города Давида удивили кирпичи, вытесанные из песчаника и обожжённые в очагах. Иудеи делали кирпичи из глины, сушили на солнце и для кладки стен не использовали: опасались, что их разрушит дождь. Понравилось Иоаву и его солдатам и то, что дома стояли на каменных основаниях. Самые нижние валуны были скреплены известью.

Когда ехали к Дан-Яму, посланцы Давида говорили между собой о странной судьбе ивримского племени Дан. Часть его смешалась с народом Дануна, прибывшем в Кнаан с Островов. Едва окрепло первое поколение от смешанных браков, оно покинуло надел племени Дана и отправилось на север Кнаана, где основало города Ион и Дан-Ям. По пути они похитили левита Миху, поселили его у себя на новых землях и велели строго следить за исполнением поселенцами всех обычаев иврим.

Миха следил, и законы иврим здесь выполнялись строго. Но к королю Давиду стали поступать жалобы из племён Иссахара и Нафтали на то, что их соседи из Иона и Дан-Яма непрерывно затевают драки с финикийцами, а к общим заботам иврим, к нападению на них кочевников из Восточных пустынь даниты безразличны. «Они ничего не хотят знать, кроме своих кораблей», – писали Давиду старейшины из племени Нафтали.

Иоава бен-Црую в Дан-Яме приняли радушно, рассказали, как когда-то из окрестностей Яффо шестьсот мужей из семейства Данова, перепоясанных воинским оружием, пришли в Лаиш к народу спокойному и беспечному и перебили его острием меча, а город сожгли огнём. И заново они отстроили город этот, и поселились в нём, и нарекли имя городу – Дан, по имени отца своего, сына Израиля.

С тех пор мужское население «Северного Дана» выросло до тридцати тысяч человек. Его старейшины просили передать королю Давиду благословение и обещали поддержку во всех его начинаниях.

При выезде из Дан-Яма Иоава догнал вестовой и доложил, что отряд Адриэля из Мелхолы отыскал в поселениях болотных хивви тех, кто бежал туда из Гивона после расправы над потомками Шауля, и перебил их всех до единого.

– Хорошая новость, – сказал командующий. – Вернись и передай Адриэлю, что я двигаюсь дальше на север. Если захочет – пусть догоняет.

В Седьмой месяц иврим достигли северной границы территории, которой они теперь владели. Воины стояли в берёзовой роще на берегу речки Литани и разглядывали белые, сверкающие на солнце стволы и листья, похожие на наконечники стрел. На вершине горы иврим принесли в жертву овцу, благодаря Бога за помощь в исполнение приказа Давида, Божьего помазанника. Мулы дрожали от холода, солдаты надели по две рубахи и, как в пустыне, закутали лица платками. Через надел племени Ашера отряд Иоава направился к Приморскому тракту, зная, что это уже начало пути домой.

Двое молодых солдат, ехавших рядом, беседовали между собой. Их ноги торчали из-под рубах, и золотистые волоски на икрах смешивались с таким же подшёрстком на животах мулов.

– У нас в Бейт-Лехеме сейчас все на току, – сказал один и замолчал.

Оба представили, как по разложенным по земле снопам прогоняют коров. Зерно вылущивают, после провеивания собирают и, чтобы окончательно отделить от мякины, прожаривают в домашних очагах. Запахом жареных зёрен пропитывается всё: одежда, овечья шерсть, даже кожа младенцев и девушек. С ночи в очагах, на раскалённых камнях начинают выпекать хлеб, а в овальных глиняных горшках сбивают масло.

– А я бы хотел, чтобы этот поход длился как можно дольше, – откликнулся другой солдат. – Чего дома-то интересного! А здесь видишь, как живут иврим вдали от Города Давида, встречаешь другие народы. Вот скоро мы подъедем к Верхнему морю, а оно совсем не такое, как наше Солёное. Дед рассказывал, что филистимляне делают корабли и уплывают на них так далеко, что с берега их не видно.

– В Верхнем море живёт левиафан, – прошептал первый. – Может, мы и его увидим?

Иоав бен-Цруя был очень доволен. Ни один его воин не заболел в пути, в обозе скапливались дары племён иврим королю Давиду. Общее число сосчитанных мужчин от восемнадцати до сорока лет в племенах севера уже подходило к ста тысячам.

Иоав понимал, что это – его последний поход по Земле Израиля, последние встречи с разбросанными по всей стране боевыми товарищами. Когда отряд попадал в селение, расположенное на высоком холме, Иоав непременно проверял, хранится ли на вершине в сухой яме запас дров для быстрой передачи соседям важных сообщений при помощи костров. «Когда-нибудь вам просигналят: «Иоав бен-Цруя, командующий короля, умер», а вы передадите эту весть следующим», – приговаривал он.

Объезд надела племени Ашера они завершили в селении Хоса на самом берегу моря, напротив острова, где стоял финикийский город Цор. Пересчитав мужчин племени Ашера, Иоав с отрядом отправился в Цор, так как ему сказали, что у ворот этого города собирается самый большой рынок рабов в Кнаане. Цоряне сделали насыпь через залив от побережья к своему острову, и по ней, с опаской поглядывая на морские волны, непрерывно шли караваны верблюдов и ослов, плелись стада овец и коз. Рабы в разных местах чинили насыпь. Повсюду горели костры и продавались птичьи и черепашьи яйца, дымились горшочки с похлёбкой из рыбы и моллюсков отвратительных для иврим. У края насыпи они разглядели присыпанные песком глиняные трубы, входящие одна в другую.

– Это – водопровод, – объяснил проезжавший рядом на ослике купец. – На острове всего один колодец, и его сохраняют на случай войны. Если подойдёт сильный враг, жители быстро разрушат эту насыпь, но не останутся без воды. А в мирное время воду они получают от иврим, из горных источников, которые вокруг Хосы. Стоит вашему королю приказать, и племя Ашера оставит Цор без воды. Теперь поняли, почему Цор всегда будет другом иврим? – засмеялся купец. Потом спросил: – Вы идёте продавать или покупать?

– Не то и не другое,– ответил Иоав. – По обычаю наших отцов, мы должны постараться выкупить рабов-иврим.

– Да поможет вам Бог! – пожелал им купец. – В Цоре самые дешёвые рабы.

Он стегнул ослика верёвкой и догнал свой караван.

В Восьмом месяце, или, как его называли кнаанеи, месяце Бул, посланцы Давида были на юге Земли Израиля. Передав командование отрядом Итаю из Гата, Иоав велел ему закончить пересчёт воинов племени Шимона в Негеве, а потом ехать в Беэр-Шеву – их главный город. Сам он с двумя молодыми солдатами направился прямо туда повидать старого приятеля, лекаря Овадью. С ним он хотел поговорить о странном поведении биньяминитов из отряда Адриэля из Мелхолы после того, как они побывали в селении хивви, живущих среди болот. Мстители-биньяминиты возвратились оттуда вялыми, понурыми. Вечером они приходили последними к горшкам с похлёбкой и первыми уходили спать. Ночью, когда другие солдаты придвигались поближе к костру, с биньяминитов лил пот, а головы раскалывались от боли. Но к утру они вели себя, как ни в чём не бывало, и смеялись, когда их принимали за больных.

У Иоава бен-Цруя не было своих детей, и все отцовские чувства он перенёс на солдат – может, поэтому он и встревожился раньше других командиров. Сначала командующий говорил себе, что ничего страшного, просто биньяминиты ещё не пришли в себя после поисков хивви среди болот. Но проходили дни, и Иоаву начало казаться, что и другие воины в его отряде стали тихими и не радуются близкому возвращению домой. Через неделю он уже не сомневался, что его отряд идёт в Город Давида больным, и только несколько человек, включая его самого и Итая из Гата, здоровы. Иоав приносил жертвы на всех жертвенниках, мимо которых проходил его отряд, он то проклинал Давида за его затею, она была ему противна с самого начала, – то говорил себе, что болезнь вовсе не наказание Господа за пересчёт Его народа, что нужно, не колеблясь, выполнять приказы помазанника Божьего, и тогда солдаты сразу выздоровеют. Иоав побил лекаря отряда за беспомощность, когда тот сказал, что в Вавилоне больных привозят на городской рынок и слушают, что помогло другим при такой же болезни.

Иоаву нужно было и посоветоваться с Овадьей, и попрощаться с ним – больше не придётся бывать в Беэр-Шеве.

Возле входа в дом Овадьи, как возле каждого лекарского дома в Кнаане, росло фисташковое дерево. Издали оно казалось розовым, для иврим это было знаком зимнего, Восьмого месяца. Летом дерево стояло зелёным, а весной, в Песах, когда начинался отсчёт года, – красным, оно расцветало. По этим сочетаниям и оттенкам красок иврим умели точно узнавать, какой наступил месяц, сколько ещё продлятся холода и даже какая предстоит зима, дождливая или сухая.

Иоав больше всех деревьев любил фисташковое. В детстве, как все мальчики в Бейт-Лехеме, он слизывал с его стручков матовую смолу и жевал её. Во рту делалось прохладно, дыхание очищалось. Дети обожали орешки – фисташки, взрослые смазывали соком из листьев трещины на коже и клали древесную смолу в дупло больного зуба. Овадья ещё при короле Шауле настоял, чтобы солдаты перед сражением пили отвар из коры фисташкового дерева. «Тогда, – обещал он, – ваши раны будут заживать быстрее». Овадья считал, что фисташка помогает при любой болезни. Иоав тоже так считал. Он любил и берёг дерево возле его дома в Городе Давида, и все знали, что если командующий не в стане, значит, он сидит в тени под своей фисташкой.

Иоав привычно протянул руку, чтобы набрать розовых листочков и пожевать, пока не пройдёт сухость в горле, но, едва взглянув на дерево, отдёрнул руку: после того проклятого боя в Эфраимском лесу на каждом фисташковом дереве виделся ему повисший на волосах Красавчик.

Иоав толкнул дверь и вошёл в дом. И сразу услышал плакальщиц. Лекарь Овадья умер? Да. И иврим, собравшиеся со всей Земли Израиля, сидели по нему траур – шиву. Иоав и двое его солдат молча отыскали свободное место и присоединились к скорбящим. Посыпав голову прахом, они стали раскачиваться и молить Бога принять душу Овадьи бен-Бецалеля.

«Опоздал, – думал командующий. – И посоветоваться не пришлось, и лекарства не получил. И не попрощался. Нужно срочно послать солдат в Негев – пусть Итай немедленно ведёт отряд в Город Давида. Сам тоже поспешу, расскажу помазаннику, что случилось и пусть решает, как быть».

Поздно вечером Иоав почувствовал, что духота в доме Овадьи сделалась невыносимой. Он вышел, присел на пороге и оказался перед плывущим в лунном свете деревом. На ветке перед самым лицом Иоава из растопыренной грозди фисташек, затканной паутиной, ему улыбалась мёртвая златокудрая голова.

«Беда! – понял Иоав, покрываясь потом, – прости нас, Господи!»

***