Потеряв Главный Карпатский хребет и коммуникации через него, немецко-фашистские войска вынуждены были отступить на новые оборонительные рубежи, протянувшиеся по горным массивам и прикрытые с востока рекой Ондавой. Войска 1-й гвардейской армии, начав снова наступать, упорно стремились выполнить задачи, поставленные перед ними в Восточно-Карпатской операции. В ходе перегруппировки войск 3-й горнострелковый корпус генерал-майора А. Я. Веденина через Русское шоссе вышел на снинское направление.

Наша 128-я дивизия получила полосу наступления, в центре которой было шоссе, идущее от Русского перевала на Снину, Гуменне, то есть в центр Восточной Словакии. В составе дивизии наш полк продолжал марш по горно-лесистой местности.

На марше мы с командиром полка завернули в 1-й батальон, чтобы проверить, как идет сосредоточение, а заодно получше познакомиться с новым командиром роты Баловым, назначенным вместо погибшего в бою Киселева.

Гвардии старший лейтенант Мухтар Батович Балов прибыл к нам в полк совсем недавно. Ни командир полка, ни я в разгар боев с ним не смогли встретиться и обстоятельно поговорить.

М. Г. Шульга, выслушав рапорт комбата В. Е. Юркова, заговорил о новом командире роты:

— Как Балов? Что о нем можете сказать?

— Мне нравится. Спокойный, рассудительный. Думаю, будет хорошим ротным, — ответил Юрков.

— И людей бережет, зря не дергает, — дополнил комбата его замполит И. Е. Кокорин. — Сегодня отстал на марше боец, командир взвода накричал, нашумел, привел к Балову: мол, накажите его своей властью. А Балов присел с красноармейцем в сторонке, побеседовал и, ограничившись внушением, отпустил во взвод. Потом вызвал взводного и сделал ему замечание. «Я, — говорит, — уже слышал, что вы кричите на людей. А ведь криком саклю не построишь».

— Как вы говорите? — Шульга с довольным видом закивал головой. — Да-да, хорошо сказано: «Криком саклю не построишь».

Через полтора часа мы навестили 2-ю роту. Рапорт отдал старший лейтенант Балов. Пока он отвечал на вопросы Шульги, я рассматривал его. Подтянутый, немного ниже среднего роста, плотный крепыш, лет тридцати пяти, с карими умными глазами. Говорил Балов негромко. Русским языком владел не хуже, чем родным, кабардинским. Отвечая на вопросы, рассказал, что уже воевал, был ранен, лечился в госпитале. Перед войной работал уполномоченным по заготовкам сельскохозяйственных продуктов по Нальчикскому району Кабардино-Балкарской АССР.

— Как оцениваете роту? — спросил Шульга.

— Боевая рота, товарищ гвардии подполковник. Дружная.

Балов по-доброму, доверчиво посмотрел на нас и улыбнулся, как старым знакомым.

— А как настроение людей? — поинтересовался я.

Немного подумав, Балов ответил:

— Устали люди. Вот если бы немного отдохнуть… Но рота готова к бою.

— Хорошо, что вы не преуменьшаете трудностей, товарищ Балов, — сказал Шульга. — Я верю вам, что рота будет воевать, несмотря ни на что. А сейчас дайте людям отдохнуть. Харч и сон — это сейчас наши союзники.

Мы тепло простились с Баловым. Дождь наконец перестал. Из-за облаков выглянуло солнце — не по-осеннему веселое, как подсолнух в цвету.

Вскочив в седло, Шульга тронул своего серого в яблоках жеребца. Я поскакал за командиром вслед. Надо было торопиться — впереди много дел.

Обстоятельства сложились так, что нашему полку, всем частям дивизии 26 октября прямо с марша пришлось ринуться в бой. Противник не выдержал удара гвардейцев, начал отступать. Лишь на выгодных промежуточных рубежах он яростно сопротивлялся, используя массированный огонь артиллерии.

Наши колонны, преследовавшие противника, двигались по горным тропам в пешем строю. О сплошном фронте в горном районе, еще раз это подчеркиваю, и речи быть не могло. Временами, когда гитлеровцы на отдельных рубежах навязывали нам бой, батальоны и роты из колонн развертывались в боевой порядок и предпринимали атаки. Немецкие арьергарды ожесточенно сопротивлялись, предоставляя своим основным силам возможность оторваться от преследования и выйти на подготовленные позиции. Наши гвардейцы усиливали атаки.

Противник пытался замедлить наше преследование минированием троп и дефиле. Саперам полка доставалось немало хлопот. Помогали бойцы стрелковых рот, научившиеся трудному искусству разминирования.

26 октября полк прошел с боями до 15 километров, а утром 28 октября овладел населенным пунктом Старина, важным узлом горных дорог. Противник отступил, закрепившись к западу от шоссе, в селе Пчелина.

Помню, на подступах к Старине ночью наши разведчики привели к командиру полка женщину, местную жительницу. Она рассказала, что весь прошлый день фашисты минировали дорогу при въезде в село и что на окраине, у самой дороги, установили пулемет и орудие. На вопрос, может ли она показать минные поля, крестьянка сказала, что да, может.

— А как же вы к нам прошли?

— Да там же, на дороге, их видно, мины, — ответила крестьянка.

— Но темно ночью-то, как это вы разглядели?

— Видно, хорошо видно, — заверила нас женщина, энергично в такт словам кивая головой.

Подполковник Шульга, отойдя в сторону, начал обдумывать решение. Тем временем крестьянка продолжала рассказывать окружившим ее офицерам:

— Еще вчера, когда гитлеровцы начали класть мины на дорогу, пришел ко мне Юрий Сидор — то наш, сельский, — и говорит: «Червона Армия не иначе приближается, фашисты мины кладут. Тебе надо бежать предупредить советских командиров». А чего, говорю, это мне надо бежать, а не вам, мужикам? «Неможно мужикам, — говорит Юрий Сидор, — мужиков фашисты поймают, скажут — партизаны, расстреляют, а тебе, бабе, ничего не будет». Пока Юрий мне толковал, слышим, уже палят. «Чуешь, — говорит Юрий Сидор, — Червона Армия близко. Торопиться надо». А тут еще пришли люди, просят: «Беги, поторопи червоноармейцев вызволить село от фашистов, пока не спалили». Как только стемнело, я и пошла к вам…

На рассвете полк, обходя видимые даже в темноте смертоносные бугорки, без потерь продвинулся вперед и освободил Старину. Сначала в село вошли стрелки, потом — артиллерия и обоз.

Сотрудничеству с местным словацким населением мы придавали большое значение. Наши политработники, коммунисты, комсомольцы разъясняли красноармейцам, что трудовая Чехословакия — на стороне справедливого дела советского народа.

Мы, политработники и командиры, считали своим интернациональным долгом информировать жителей освобожденных населенных пунктов о жизни и труде народов Советского Союза, о положении на фронтах. 8 ноября, например, состоялись дружественные встречи наших воинов с крестьянами сел Дара, Ялова и Старины. По просьбе жителей этих сел наши политработники рассказали им, как советский народ отмечает 27-ю годовщину Великой Октябрьской социалистической революции. На этих встречах крестьяне горячо приветствовали представителей Красной Армии, отмечали, что в лице советских воинов они видят своих освободителей, защитников от фашистов. Высокую оценку крестьяне дали дружественным взаимоотношениям, установившимся с нашими бойцами и командирами. Со словами благодарности выступили местные жители Иван Лобано, Иван Мацак, Юрий Сидор и другие. Собрания приняли приветственные письма в адрес Советского правительства и Верховного Главнокомандования.

Ряд подобных встреч тогда и позже состоялся с крестьянами селений Колбасово, Птицы, Травишты, Албин и других.

В селе Птицы, невдалеке от города Гуменне, на площади собралось около двухсот жителей. Я рассказал собравшимся о ходе и характере войны, о том, что Красная Армия пришла на помощь восставшему против оккупантов и их прихвостней словацкому народу. Крестьян волновал вопрос о том, как устроится их жизнь «после победы над германцем». «Это ваш внутренний вопрос, вы сами его будете решать. Но, наверное, вы позаботитесь о том, чтобы ваш общественный и государственный строй отвечал интересам трудовых масс Словакии» — примерно так отвечал я на этот и подобные вопросы. И вслед за тем рассказал о советском общественном и государственном строе, о нашей конституции. Мое выступление переводил местный учитель, знавший русский язык.

После доклада состоялся молодежный вечер. Его организаторами были комсорг полка Хорошавин и комсорг стрелкового батальона Туманов. Михаил Андреевич Хорошавин, ныне инженер, работающий на одной из крупных электростанций Украины, прислал мне письмо. Вспоминая об этом вечере отдыха и танцев, он пишет: «Туманов подготовил несколько неплохих самодеятельных номеров. Дуэт местных парней спел словацкие народные песни, которые очень понравились нашим ребятам. У священника раздобыли пианино, играл на нем учитель. Начались пляски и танцы. Все было скромно, сдержанно и очень душевно. Для села вечер был большим событием, никогда ничего подобного там не было. Прежде все вместе собирались разве только на свадьбу. Когда полк уходил из села, все вышли нас провожать, девушки и парни жали нам руки, прощально махали шапками, платками. Мы почувствовали тогда большую любовь к нам, воинам Красной Армии».

Вспоминается и такой эпизод. В селе Птицы ко мне пришла молодая женщина. Она рассказала, что тяжело болен восьмилетний мальчик, а лекарств достать она не может. Я вызвал полкового врача Ивана Калицкого. Он пошел с женщиной к ее малышу. Выяснилось, что у него серьезная болезнь горла, требуется операция. Пришлось на некоторое время забрать его в санчасть. Операция прошла успешно. Благодарная женщина пригласила нас в свой дом на ужин. В доме собрались соседи, родственники хозяйки. Женщина выразила искреннюю признательность советским воинам.

28 октября Восточно-Карпатская операция, начатая 4-м Украинским фронтом в начале сентября 1944 года, фактически завершилась. К этому времени войска 1-й гвардейской армии генерала А. А. Гречко преодолели Восточные Карпаты и вышли на рубеж Чертижне, Старина, Убреж, вступив в долину реки Ондавы. Хотя полностью наши задачи, как известно, не были выполнены, операция имела большое военно-политическое значение. Своим наступлением части Красной Армии помогли восставшим словакам. От немецко-фашистских оккупантов была освобождена значительная часть Словакии. Преодолена мощная вражеская оборона, заблаговременно созданная гитлеровцами на таком трудном для наступления театре военных действий, как Восточные Карпаты.

В новой обстановке с конца октября и в ноябре части нашего 3-го корпуса, наступавшие на Снину, действовали на второстепенном направлении: в конце октября главное направление удара 4-го Украинского фронта переместилось из полосы 1-й гвардейской армии влево, на Ужгород и Михальовце. Это не могло не сказаться на обеспечении частей 128-й гвардейской горнострелковой дивизии людскими резервами и боевыми средствами. Вплоть до конца ноября полк не доукомплектовывался людьми, получал ограниченные лимиты артиллерийских снарядов. В результате потерь и переутомления бойцов и командиров боевая активность подразделений снизилась. Фактически в боевых действиях наступила пауза. Как потом нам рассказали, это было характерно для всей 1-й гвардейской армии, которая сначала замедлила, а потом приостановила наступательные действия, возобновив их лишь в третьей декаде ноября.

Недостаточное снабжение полка снарядами и минами вызвало определенные трудности в ходе ведения боевых действий. Политработникам пришлось объяснять причины. Помню, перед рассветом мы с М. Г. Шульгой шли на НП. С утра полк должен был наступать на Пчелину. На окраине Старины обогнали бойцов, переносивших из села на огневые позиции мины. Вел бойцов командир минометного взвода лейтенант Лелетко.

— Здравствуйте!

— Здравия желаем!

— Мины?

— Мины!

— Немецкие?

Шульга пошел дальше, а я приостановился.

— А вы разве не знаете, товарищ гвардии майор, что нам своих-то не дают?

— Дают, но меньше, чем надо, — уточнил я.

— Вот именно. Вчера в полдня все свои израсходовали… Хорошо, что пауза в бою была, пошли искать, нашли вот немецкие, натаскали — стреляли ими. А сегодня решили заготовить заранее, все равно своих не хватает.

— Где берете-то?

— В селе, недалеко от дороги, немцы целый штабель бросили.

Помолчав, Лелетко сердито сказал:

— Думаю, что надо бы надавать по шее кому-то из хозяйственников и артснабженцев, появились бы и мины…

— Не так это просто. Расход боеприпасов огромный. Да и подвоз затруднен — дорог в Карпатах мало. А лимиты отдают прежде всего туда, где главное направление: вон Второй Украинский фронт наступает по-настоящему, им нужнее.

— Ведь бойцу все равно — на главном направлении он ведет бой или на таком же, как мы, второстепенном. Он стреляет, в него стреляют…

Поговорили еще немного. Чувствую, что вот так, на ходу, не убедишь солдат. Да не только в этом, а и в других подразделениях, наверное, ведут солдаты такие разговоры.

В минроту был направлен агитатор полка Одяков. Вопрос этот обсудили и в других подразделениях. У нас было правило: не проходить мимо любых настроений, реагировать на них. Думаю, что в политработе это важно.

Не помню, чтобы мы испытывали недостаток в патронах. А вот лимит на расход артиллерийских снарядов и мин нам устанавливался, и не так уж редко.

Капитан Одяков, вернувшись из 2-й минометной роты, доложил мне, что ранен командир этой роты Дагаев. Я хорошо знал этого отличного командира, коммуниста. Некоторое время он замещал командира 2-го батальона. Пригласив Поштарука, близкого друга Дагаева, я пошел в медпункт. Здесь нас встретил парторг минометной роты Лелетко. Он протянул клочок газеты с подчеркнутым текстом. Я смог его разобрать: «От человека остаются только одни дела его. Максим Горький».

— Это вам передал Дагаев?

— Он. Порылся в блокноте, нашел этот клочок и передал. Сказал: собери роту, прочти. Я, говорит, сам хотел это сделать, но не успел. Это, говорит, хороший ответ на тот разговор…

Лелетко сообщил, что с неделю назад в роте произошел такой разговор: один из бойцов сказал парторгу, что всем одна цена — хорошо ты воюешь или плохо, прихлопнет тебя пулей или снарядом, зароют, и все на этом кончается. Дагаев возразил бойцу, сказав: человек от животного отличается тем, что ему не безразлично, что о нем подумают и скажут другие люди. Мнение товарищей важно каждому. Обстановка не позволила продолжить беседу…

Дагаева подготовили к отправке в медсанбат.

— Отвоевался, — сказал он мне. — Рановато, мог бы еще…

— Еще повоюешь. Врачи умеют штопать нашего брата.

— Не сомневайтесь, не подведем. Уважают вас ребята… — Лелетко тепло смотрел на Дагаева.

— Спасибо им, моим орлам, никогда командира роты не подводили, — смахивая набежавшую слезу, сказал Дагаев.

— Спасибо и вам, Михаил Матвеевич, за службу, за добрые дела.

Дагаев заволновался, хрипло ответил:

— Рад, что командование так оценивает… Это мне приятно. Я перестал бы уважать себя, если бы делал что-то не так… А знаете, — повеселев, продолжил Дагаев, — у меня спор был в роте, Лелетко вам расскажет. Я сказал тогда, что человек должен дорожить мнением товарищей. Я и сейчас так считаю. Только этого мало: человек, если он не дерьмо, должен прежде всего сам иметь о себе доброе мнение, иначе он перестанет себя уважать, а это страшно.

— Ну вам нечего стыдиться.

Мы простились и ушли. Вот и нет с нами еще одного нашего боевого товарища. Такова уж фронтовая жизнь — одних провожаем, других встречаем. Порой совместная служба бывает совсем короткой, и все же хорошие люди остаются в памяти. А Михаил Матвеевич Дагаев был принципиальным коммунистом, добрым и внимательным начальником, мастером своего дела, снискавшим уважение подчиненных и всего полка.

В начале ноября полк был переброшен в район населенного пункта Стакчин, где и занял оборону. К Стакчину от Старины вело шоссе, но оно простреливалось немцами. Пришлось воспользоваться горной тропой, тянувшейся на юг по труднодоступной местности параллельно шоссе, но в 3–4 километрах восточнее. Задача не из легких: большой массе людей с оружием, боеприпасами, походными батальонными кухнями, запасом продовольствия, имуществом связи предстояло пройти путь, по которому в нормальных условиях никто бы не рискнул проехать даже на телеге. К тому же погода была скверная, ноябрь лютовал — в горах шел холодный дождь вперемежку с мокрым снегом.

Под покровом глубокой ночи, оставив Старину, походные колонны полка сначала шли на восток по долине реки Дары. Горная речка вспухла и бешено мчала свои воды по перекатам, ревя и пенясь. То и дело приходилось вброд пересекать разбушевавшуюся реку, петлявшую по долине.

Мокрые и продрогшие, люди подошли к высоте 807, круто спускавшейся скатами в речную долину. Начался подъем по тропе, после чего предстояло пройти еще километров семь по плато, где тропа то поднималась в гору, то снова сбегала вниз, как будто специально для того, чтобы вытянуть из путников все жилы.

На себе пришлось нести все — и оружие, и боеприпасы, и шанцевый инструмент, и противогазы (без этого боец — не боец); здесь же — котелок, мешок с личными вещами, да еще старшина каждому что-то вручил из ротного хозяйства. В колонне встречались двуколки, но их было совсем немного, да и их бойцам почти все время приходилось тащить на руках. Обоз с тылами пока пришлось оставить в Колбасове.

На особенно крутых подъемах лошади останавливались, и бойцы, ухватившись за постромки, подталкивая брички, волочили повозку вместе с лошадьми вверх, на гору. Полковые артиллеристы никак не могли вытянуть пушки. Лошади, взмыленные, с ввалившимися боками, храпят, и бегающий вокруг них лейтенант Оничко, напутствуемый командиром батареи, подзывает новую группу бойцов, чтобы втащить орудие вместе с упряжкой на следующую возвышенность. А дорога все вьется и вьется по горе, уходит все выше и выше. Изредка кое-кто выругается, но большинство упорно молчит и шаг за шагом одолевает гору.

Вот по склону горы карабкается бронебойщик со своим 16-килограммовым ПТР. Вижу, кто-то к нему подошел, снял плащ-накидку и сказал:

— Давай помогу.

Боец в ответ невнятно буркнул, а потом взорвался:

— Кто придумал такой марш, ни дна бы ему, ни покрышки…

— Не горячись, — вновь начал тот, в плащ-накидке, — давай ружье да отдышись. Ты хочешь победы? Знаю, хочешь. А у победы соленый вкус… Ты когда-нибудь пробовал на язык пот и кровь?

Говорящий откинул плащ-накидку с головы, взял противотанковое ружье на плечо, и мы узнали капитана Одякова.

«Да, у победы соленый вкус», — повторил я про себя.

Начинался рассвет. Люди поднялись на плато, и только отдельные бойцы, повозки да артиллерийские упряжки еще тянулись вверх. А там, на высоте, командиры подсчитывали людей, проверяли, не утеряно ли оружие. И конечно же, кое-кто отстал, кое-что оставили, позабыли. Тотчас же по скатам горы потянулись небольшие группы людей, чтобы найти, поднять то, что было брошено, и втянуть все, что отстало, на гору.

— Василий Максимович, я поехал. С собой беру командиров батальонов, будем принимать участок обороны, — обратился ко мне командир полка. — За меня остается Берлезев. Посмотри, пожалуйста, за тем, чтобы Агеев хорошо покормил людей.

Вскоре Шульга и комбаты скрылись в вихре мокрого снега.

Во второй половине дня 2 ноября полк переместился с высоты 807 на высоту 226 севернее Стакчина. Роты занимали районы обороны. Ночью люди не смыкали глаз: ставили на огневые позиции орудия, углубляли окопы, совершенствовали траншеи, блиндажи.

Прошло не одно десятилетие после войны, а из моей памяти не уходят картины трудного горного марша в Карпатах. А ведь он был не один, этот марш. Помню, я лежал под дождем и мокрым снегом на привале. Меня знобило. И я думал… О чем? О крестьянской избе, о простой избе с крышей, с печкой, от которой идет тепло, с сухими полатями. Думал как о великом творении рук человека. Война лишила нас и крыши. Ну что же, все это объяснимо…

Листаю фронтовые записи и нахожу следующее место: «За этот ночной марш надо каждого наградить по меньшей мере медалью «За отвагу» — ошибки не будет». Подтверждаю это и сейчас. Это была действительно отвага, сложное испытание моральных и физических сил бойцов и командиров. Люди успешно выполнили задачу, показав себя сильными, выносливыми, смелыми. Когда над горами и лесами Стакчина забрезжил рассвет, полк уже держал оборону.

В период затишья на нашем участке фронта пришлось много потрудиться полковым разведчикам: ожидалось, что вот-вот немцы начнут отступать, на этот раз на линию, прикрывающую Прешов и Кошицу. Нельзя было допустить, чтобы враг ушел безнаказанно, чтобы он сумел оторваться от нас. Разведрота вела наблюдение на переднем крае, разведчики ходили в тыл врага добывать «языков». Но захватить пленных не удавалось, и начальник штаба полка гвардии майор А. В. Берлезев, очень спокойный, выдержанный человек, стал нервничать…

Зачастили в роту Поштарук, Хорошавин — с коммунистами, комсомольцами так и этак обсуждался все тот же вопрос: «Нужен «язык».

И вот удача пришла. Лучшим разведчиком в роте в то время считался гвардии сержант Ф. Ф. Бородкин. Его и послали в тыл врага вместе с бойцами X. Бикмурадовым, И. Муразимовым, Н. Куркиным. Была поставлена задача — разведать артиллерийские позиции, а на обратном пути захватить «языка».

В пургу разведчики пробрались в тыл противника и в течение суток наблюдали, записывали, наносили на карту артиллерийские позиции. Решив переходить передний край к утру, Бородкин дал отдохнуть выбившимся из сил бойцам. «Языка» попробуем захватить на линии связи или вот на той тропе, идущей из села к окопам на переднем крае», — решил Бородкин.

Бойцы спали в густом кустарнике, накрывшись плащ-палатками. Бородкин остался на карауле. «Спать хотелось — ну, думал, не совладаю… — рассказывал потом Бородкин. — Но вдруг сон пропал, как только вспомнились дом, семья. Как-то они там, в Михайловке, под Сталинградом? Как моя Мария Григорьевна справляется с ребятишками? Десять лет мы с ней только и пожили, а удастся ли еще свидеться?.. Да и не десять лет, а меньше — на войну надо три года сбросить, как ушел в сорок первом на фронт, так и не был дома…»

Бородкин почувствовал холод, посмотрел на часы. Пора. Он разбудил бойцов. Вышли на кабельно-телефонную линию. Здесь их постигла неудача: два немецких солдата-связиста, переговариваясь, прошли стороной, по открытой поляне. Там в это время стоял тягач, три гитлеровца его ремонтировали. «Не будем терять время — найдем «языка» на тропе, идущей к окопам», — решил Бородкин.

«Языка» они схватили удачно: шли с переднего края обороны в деревню два немца, за ними — бричка, в которой были какие-то ящики. Но вот один из немцев отстал, свернул в сторону, а второй сел в бричку. Когда утих скрип колес, Бородкин оглушил гитлеровца и сразу же засунул ему в рот кляп.

По лесистому оврагу разведчикам удалось выйти к своим. Было это уже на рассвете.

Через сутки из разведотделения дивизии мы получили информацию: «языком» оказался фельдфебель Вейс. Его показания подтвердили ранее полученные данные о том, что противник не собирается оставлять своих позиций без боя. Несколько дней назад, проезжая в 8 километрах восточнее города Гуменне, Вейс видел, что силами гражданского населения проводятся оборонительные работы. Вдоль дороги устанавливаются проволочные заграждения, углубляют противотанковый ров. На дороге Гуменне — Каменица оборонительные работы ведут три инженерных батальона. Пленный сообщил, что он видел, как на запад проходили колонны автомашин и железнодорожный состав с оружием и имуществом пехотной дивизии. Можно предполагать, что противник часть своих сил уже перебрасывает на новый оборонительный рубеж на кошицком направлении.

Фельдфебель сообщил некоторые данные о численности, вооружении подразделений и настроении немецких солдат. Боевая группа — двухбатальонного состава. Во 2-м батальоне две роты, а 5-я и 6-я роты недавно объединены в одну. В ротах по три взвода. Во взводе по три отделения. В 7-й роте 75–80 человек, главным образом судетские немцы и эльзасцы. В обозе роты один русский. На вооружении этой роты станковый пулемет, 6 ручных пулеметов, 5 автоматов, 2 фаустпатрона.

Пленный заявил, что зимнего обмундирования немецкие солдаты еще не получали. Белья им не меняли шесть недель, завшивели. В окопах вода. Участились случаи простуды. Недостает медикаментов… Война многим надоела. Солдаты между собой ругают свое верховное командование…

Позже в разведотделении штаба дивизии я ознакомился с двумя письмами фельдфебеля Вейса, которые он не успел отправить жене. Вот выдержки из этих писем:

«3.11.44 г. Моя крошечка!

Вчера принесли мне твое письмо, которому я очень обрадовался. Мне принесли также пакет с сигаретами. Большое спасибо, но я прошу тебя не присылать мне больше сигарет, так как мне мало приходится курить, повсюду сыро, тяжело. К тому же мы получаем здесь ежедневно только по 9 штук сигарет, и мне приходится раздавать твои сигареты солдатам…

Будь умницей, моя крошечка, и уясни себе, в каких ужасных условиях пишутся тебе письма. Если бы ты знала, как нажимают на нас русские, то удивилась бы, что вообще получаешь мои письма…

Целую крепко. Твой Вейс».

«6.11.44 г. Моя любимая!

Сердечно благодарю за твое любезное письмо. Почта прибывает теперь все время с опозданием… Я в Карпатах нахожусь уже пять недель. Условия ужасные. Только что принес немного сухого сена в окоп и радуюсь, что по крайней мере некоторое время будет сухо. Но не пройдет и одного-двух дней, как окоп опять наполнится водой… Мы не получаем ни горячей пищи, ни кофе. Это — самое большое для нас несчастье. В последней речи Геббельса ничего не было сказано о скором окончании войны. Это нас беспокоит…

Не пришлешь ли ты мне письменных принадлежностей и камней для зажигалки? Пришли пару карандашей».

Читая признания пленного, я невольно думал: «Да, несладко гитлеровскому солдату на порабощенной земле. Пришло возмездие!»

Временно занимая оборону, наш полк готовился к наступательным действиям. Используя разнообразные формы и методы, мы проводили партполитработу под лозунгом: «Вперед, на Запад, на разгром врага в его собственном логове!» Поддержанию высокого наступательного порыва личного состава подчинялись партийные и комсомольские собрания, беседы агитаторов, коллективные читки сводок Совинформбюро. Большим стимулом для нового подъема наступательного духа бойцов и командиров явилась телеграмма Военного совета фронта о том, что Указом Президиума Верховного Совета Союза ССР наш полк награжден орденом Богдана Хмельницкого II степени. В приветствии Военный совет отметил заслуги личного состава в сентябрьских и октябрьских боях в Карпатах, выразил уверенность, что полк и впредь по-гвардейски будет громить немецко-фашистских захватчиков.

Во всех подразделениях проходили митинги, на которых гвардейцы благодарили Коммунистическую партию, Советское правительство за отеческую заботу о Красной Армии, давали клятву еще беспощаднее бить врага, с честью выполнить интернациональную освободительную миссию.

Анализируя выступления участников митингов, беседуя с красноармейцами, я не мог не почувствовать, что люди рвутся в бой, что в обороне сидеть им не хочется. Мы сочли необходимым провести в ротах и батареях красноармейские собрания, на которых разъяснили, что оборона — мера кратковременная, что она продиктована интересами дела — перегруппировкой и наращиванием сил воинских частей для предстоящего решительного наступления.

Большая организаторская и агитационно-пропагандистская работа проводилась нами по таким материалам, как выступления и приказы И. В. Сталина. Великий праздник — 7 Ноября — мы встречали в окопах. Во всех подразделениях читался и разъяснялся доклад И. В. Сталина о 27-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции и приказ № 220 Верховного Главнокомандующего. С душевным подъемом, волнением и великой радостью восприняли бойцы и командиры ту часть приказа, где призывно звучали слова: «Теперь за Красной Армией остается ее последняя, заключительная миссия: довершить вместе с армиями наших союзников дело разгрома немецко-фашистской армии, добить фашистского зверя в его собственном логове и водрузить над Берлином Знамя Победы».

Помню, я болел гриппом, но, несмотря на это, из своей землянки ночью на 8 ноября звонил во все подразделения. Отовсюду — с КНП батальонов, из рот, батарей — отвечали, что приказ № 220 уже прочли или сейчас читают. Командир минометной роты Груздев доложил, что при чтении приказа произошел спор. Оказывается, в одном из взводов роты приказ взялся читать парторг роты сержант Керимбаев.

Когда он прочитал то место, где сказано, что Красная Армия должна довершить разгром врага, один из бойцов сказал: «Значит, братцы, пришло время окончательно укокошить гитлеровцев».

— Что значит «укокошить»? — усомнился Керимбаев, не знавший тонкостей русского языка. — В приказе Верховного Главнокомандующего сказано «добить», а ты какое-то придумал слово.

— Да это то же самое, — не сдавался боец. — Вот командир роты идет, спроси хоть его.

Пришлось Груздеву выступить арбитром в этом споре. Командир роты сказал, что оба слова хороши, если в них вкладывать смысл: быстрее разбить фашистскую Германию.

Относительно спокойные дни в обороне мы использовали и для того, чтобы завершить оформление наградных листов. Посоветовавшись с командиром полка, эту работу я поручил парторгу полка П. Г. Поштаруку и штабному работнику С. Г. Себекину. Помог нам и политотдел дивизии. Его представители посетили ближайшие четыре полевых госпиталя, установили, что некоторых бойцов и командиров, отличившихся в боях, своевременно не представили к наградам. Мы восстановили справедливость. К орденам и медалям командование полка представило 52 раненых красноармейца и командира. Наград удостоены были в эти же дни командир роты капитан В. Е. Юрков, командир взвода лейтенант А. Г. Лелетко, младший лейтенант медицинской службы Б. Я. Мартовская и многие другие.

Наступившее похолодание, участившиеся дожди, мокрый снег отягощали окопный быт личного состава. Требовалось хорошо наладить службу полкового тыла, его батальонных и ротных звеньев. Еще в начале ноября собрались у меня политработники. Состоялся откровенный разговор. Его начал парторг полка П. Г. Поштарук.

— Люди мерзнут, негде обсушиться, давно не мылись, — сказал Петр Григорьевич.

Его поддержал агитатор полка капитан А. М. Одяков:

— Шутят в ротах, смеются, поют песни, но кое-кто и ругает наших тыловиков — баню до сих пор не устроили.

На заседание полкового партийного бюро мы пригласили работников тыла, командиров батальонов, их заместителей. Немало справедливых упреков было высказано в адрес тех, кто непосредственно отвечает за организацию питания и бытового обслуживания личного состава. Никто, конечно, не умалял большого и напряженного труда бойцов тыла. Вместе с тем партийное бюро не делало никаких скидок тем работникам тыловых подразделений, которые проявляли расхлябанность и не использовали имеющихся возможностей для улучшения быта красноармейцев.

Выполняя решения партийного бюро, парторг полка Поштарук и помощник начальника штаба по тылу Маланьин изучили опыт работы старшин подразделений, поваров, работников походных мастерских по ремонту обуви и обмундирования. Ценные советы интендантским работникам высказали бойцы. По их инициативе началось утепление землянок. Мы усилили контроль за своевременностью доставки красноармейцам горячей пищи.

Вспоминаю такую картину. Выпал снег. В лесу, под вековыми елями, задымила полковая баня. Тут же, в бане, работали парикмахеры, мастера по ремонту обуви, белья, обмундирования. То, что не поддавалось ремонту, заменялось исправным из запасов службы вещевого довольствия полка. Об открытии бани позаботился помощник командира полка по тылу И. Ф. Агеев.

Нашлись острословы, которые, в шутку конечно, придумали бане наименование «Кобра», что расшифровывалось примерно так: «Комбинат бани, ремонта — агеевский». Эти же, должно быть, острословы сочинили куплеты:

«Кобра» — слово страшное, Но ты не трусь, Баня — дело важное, Намоешься, как гусь. Починишь сапоги, Носи, не чихай, Насморка не будет, Не жизнь будет — рай.

И пошли гулять эти куплеты по полку! Конечно, не ахти какая поэзия, по люди как умели, так и развлекались.

Ивану Федоровичу Агееву пришлось преодолевать немало трудностей. Много забот ему причиняли лошади. Их надо было кормить, укрывать от непогоды, лечить. Как-то в землянке командира полка я застал Агеева вместе с ветеринарным врачом Михеевым. Они доложили Шульге, что лошади стоят без укрытия, на дожде и холоде, худеют и болеют.

— Дожди льют, прямо наводнение, — жаловался Михеев.

— Плохо, — поморщился Шульга.

— Что же будем делать с лошадьми, Иван Федорович?

— Ставить лошадей под крышу, в крестьянские дворы…

— Правильно. И разумеется, с согласия местных жителей.

— Само собой…

— Если не всех лошадей удастся поставить под крышу, раздобудьте брезенты, сделайте навесы, примкните их к стенам, — посоветовал Шульга Агееву и Михееву.

Лошадей мы сберегли, и в этом была заслуга Агеева, Михеева, командира транспортной роты Мальцева, старшин рот и батарей, ездовых.

И. Ф. Агеев был хороший служака, хозяйство полка вел заботливо, рачительно. А оно было большое, сложное. Мучило нас и бездорожье. Но я не помню случая, чтобы наши тылы что-то не подвезли, не доставили, не удовлетворили обоснованного и законного требования. Дело свое Агеев выполнял добросовестно. Ему деятельно помогали офицеры интендантской службы Филатов, Батталов, Лобанов, командир транспортной роты Мальцев, ветврач Михеев, помощник начальника штаба по тылу Маланьин.

Как-то один из наших офицеров набросился на хозяйственников с обвинением, назвав их «тыловыми крысами» и «тряпичниками». Пришлось мне вмешаться и сказать, что тяжелый труд интендантов, к тому же очень часто под бомбежками и артобстрелом, имеет прямое отношение к боевой деятельности полка. Так что интенданты полка не «тряпичники», а боевой начальствующий состав.

Не могу не упомянуть музыкантского взвода, возглавляемого капельмейстером капитаном Д. А. Соболевым и старшиной В. Т. Ждановым. Взвод не только занимался музыкой, но и выполнял нелегкие, часто связанные с риском для жизни задачи, в частности помогал выносить с поля боя раненых и тела погибших воинов.

7 ноября 2-й Украинский фронт перешел в наступление. Оно ознаменовалось крупными успехами. В этой повой обстановке войска 4-го Украинского фронта готовились нанести удар на Прешов и Кошице. 128-я дивизия генерала Колдубова была выведена из боя, и 327-й полк начал с 14 ноября в селе Колбасово получать пополнение и проводить боевую и политическую подготовку. Для переформировки и пополнения нам дали десять суток.

В полк пришло немало новых офицеров, в том числе командиры — 1-го батальона майор И. И. Фоменков и 2-го батальона майор Н. В. Новиков. Оба молодые, но уже накопившие значительный опыт. Их заместителями по политчасти были назначены лейтенант Ф. М. Опарин (вместо раненого Кокорина) и старший лейтенант А. П. Юркин, сменивший назначенного парторгом полка Поштарука. Немного раньше агитатором полка стал капитан А. М. Одяков. Назначены были новые парторги и комсорги батальонов. Обновилось большинство командиров рот, взводов.

Получили мы и 385 бойцов и младших командиров, большинство из которых лечилось в госпиталях после ранений. В их числе было немало закаленных и опытных бойцов.

Надо было использовать предоставленное полку время для боевой и политической учебы, изучения опыта прошедших боев, подготовки к наступательным действиям. Большое значение мы придавали пропаганде боевых традиций полка, ознакомлению с ними тех бойцов и командиров, которые вновь пришли в нашу часть. Политзанятия проводили по тематике, утвержденной Главным политическим управлением Красной Армии.

В свое время М. И. Калинин сказал: «Говорят, что в военное время полк или дивизия быстро могут восстановить свою мощь после любого сражения, если только сохранился в них костяк, воплотивший в себе высокоразвитые боевые традиции части. Поэтому надо поставить это дело как следует, не кустарно, а организованно, чтобы каждый новобранец, придя в полк, знал не только его номер, но всю его боевую историю, всех его героев и боевые награды, все его победы на соревнованиях и маневрах, чтобы он гордился своим полком и повсюду отстаивал его честь».

Командиры и политработники, партийные и комсомольские организации нашего полка много приложили труда, чтобы пополнение было ознакомлено с историей полка и его боевыми традициями. Начали с того, что был созван полковой митинг с выносом Знамени: послышалась команда, строй полка застыл, равняясь на Знамя, проносимое ассистентами, как на святыню. Весь этот ритуал волновал, пробуждал мысли о Родине, о воинском долге. Выступавшие на митинге ветераны рассказали о боевом пути полка, о наградах, о получении им наименования гвардейского. Затем через день-два прошли собрания в ротах. На них выступили командиры и политработники, бывалые сержанты, бойцы, отличившиеся в боях.

Эффективная форма политической работы с пополнением — индивидуальные беседы, которые непринужденно, по-товарищески велись между нашими «старичками» и новичками. От политработников при этом требовалось создавать необходимые условия для подобных бесед, поощрять их.

Гвардии старший сержант И. В. Нечесов, человек пытливый, вдумчивый, рассказывал нам с П. Г. Поштаруком, как он оказался невольным свидетелем интересного разговора, происшедшего между «старым» бойцом из 2-го батальона и новичком, который поступил в полк из госпиталя.

— Уж поздно, лежим мы, многие спят, а эти двое вполголоса разговаривают. Я все слышу… «Что там, в госпитале?» — спрашивает «старик». «Да ничего, харч подходящий и лечат, только скучновато, а побродить по городу — ни-ни. Говорят, беспорядок только разводите. А у вас тут как? Тяжело воевать в горах-то?» — «Когда как. А в общем-то, немец дает прикурить, каждый день волокут то в санчасть, то к музыкантам — они у нас, как похоронная команда, музыканты-то. Ну а мы им даем, фрицам-то, еще почище. Ну и скажу я тебе опять же так: в горах да в лесу, если ты не на арапа, а с умом воюешь, всегда можно жизнь свою сохранить». — «Так ведь умный ты или там глупый, пуля или тот же снаряд этого не разбирает: трах, бах — и нет тебя». — «Это верно, когда приходится воевать в открытом поле, это уж тогда как тебе подфартит. А в горах, если ты хитрее противника, есть где укрыться — ты его видишь и, значит, бьешь, а он тебя — нет. Вот я расскажу тебе случай…» И пошел рассказывать, — сообщил Нечесов, — как он, этот боец, со своим сержантом перехитрили немцев: пропустили в глубь своей позиции пятерых вражеских солдат, а сами укрылись за выступом скалы и с фланга обстреляли их.

— Я стал засыпать, — рассказывал далее Нечесов, — но солдаты все шептались. Я сделал усилие, чтобы не спать, и услышал, как новичок спросил: «А в хозвзводе нельзя у вас устроиться?» «Вишь чего захотел, — с усмешкой в голосе ответил «старик», — этак и я бы не против, но ведь, браток, стыдно, вот ты какой породистый, вроде как откармливали тебя, и повоевать не грех. Да и то знай: если и пристроишься каким разом в хозячейку какую ни на есть, все равно ненадолго — начальник штаба после первого же боя выметет тебя на пополнение роты. Так что и не пытайся». «Н-да-а, — протянул новичок. — А как ваш ротный?» — «Да ничего, к хорошим по-хорошему, а плохие пущай не жалуются…»

Оба замолчали и вскоре заснули.

— А я еще лежал и думал, — говорил Нечесов, — постигал простой вывод политграмоты: какая это великая сила — коллектив, боевой, здоровый, хорошо направленный.

В полковой батарее служили командир огневого взвода и парторг гвардии лейтенант А. С. Оничко, старшина батареи Н. Ф. Харченко да еще несколько сержантов — они были живой историей подразделения, носителями и хранителями, пропагандистами боевых традиций.

В свое время агитатор полка Яков Гора говорил: «Хорош у нас парторг батареи Оничко. Врос в батарею. Перевести его в другое место — потускнеет, будет уже не тот Оничко, здесь же он хранитель всех ее лучших традиций…»

Именно такие ветераны, как Оничко, играли первую скрипку в пропаганде боевых традиций. Взводным командиром А. С. Оничко назначили с должности старшины батареи в январе 1944 года. Тогда же ему было присвоено звание младшего лейтенанта. В 1938 году 20-летнего колхозного парня из села Слободки Сумской области призвали в Красную Армию, и вот уже шесть лет он служит в одной и той же батарее, сначала красноармейцем, потом — младшим командиром. Появившись в батарее с группой новобранцев, Алексей назвался «Онычко» и некоторое время упорно отстаивал это произношение. Но не менее упорно вся батарея (безо всякого умысла, конечно, а просто потому, что ребятам так было привычнее, на русский лад) звала его Оничко. Со временем он и сам привык к такому произношению и везде уже подписывался «Оничко». В сорок третьем его приняли в члены партии, а спустя несколько месяцев он стал парторгом батареи.

Была страсть у Оничко, особенно сближавшая его с людьми, — любил он песню. К счастью, нашелся в батарее еще один прирожденный талантливый песельник, старшина батареи Харченко. У того голос был еще звонче, чище. Вдвоем с Оничко они всегда и запевали. И вся батарея с ними пела — да как пела! Как, бывало, затянут «Ой туманы мои, растуманы» или еще какую — все в полку останавливаются, где бы их песня ни застала, и слушают.

В те дни, когда полк находился на переформировании, мы получили несколько ротных библиотечек. По рукам пошли книги Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шолохова, Алексея Толстого, Эренбурга, Твардовского, Симонова, Суркова, Горбатова. Книга была неизменной спутницей красноармейца.

Где бы и в каких бы условиях полк ни находился, мы, политработники, не ослабляли внимания к воспитанию у воинов ненависти к гитлеровским захватчикам. Вот и теперь, находясь на переформировании, этой теме мы посвятили беседы, политинформации, встречи молодых красноармейцев с очевидцами зверств фашистов. Полковой комсорг Михаил Хорошавин и комсорг 2-го батальона гвардии младший лейтенант Туманов собрали в батальоне среди молодежи материал о зверствах, чинимых немецко-фашистскими оккупантами на захваченной ими советской территории. Каждый написал свое, лично пережитое, потому свидетельства получились живыми, неопровержимыми. Свидетельствами очевидцев Туманов заполнил боевые листки и дал прочесть их всем бойцам. Красноармеец Василий Грищенко, например, писал: «В нашей семье фашисты сожгли дом, сестру Христинию угнали в Германию, в рабство. А семью нашего соседа, коммуниста, его четверых детей и жену сожгли на костре, это я видел своими глазами. 947 дворов было в нашем селе, оккупанты сожгли 945. Сколько горя пережили мои односельчане! И долг мой, святой долг — отомстить фашистскому зверю!»

Рядовой А. Бокоушин поведал о том, что в его селе оккупанты установили виселицу, вешали коммунистов, колхозников. Грабили, отбирали скот, хлеб, одежду. Многих жителей угнали в Германию, в их числе сестру Бокоушина — Лиду.

Красноармеец Саврасов рассказал о том, что в их деревне был размещен лагерь военнопленных. Каждый день на глазах у местных жителей убивали пленных. «Моему отцу, — писал Саврасов, — гитлеровцы приказали закопать в яму двух красноармейцев живыми, но отец отказался, убежал, его поймали и расстреляли».

Каждый боевой листок с рассказом очевидцев зверств заканчивался клятвой бойцов мстить гитлеровским извергам, священным девизом: «Смерть немецким оккупантам!»

После непродолжительного затишья 4-й Украинский фронт перешел в наступление: 20 ноября — 18-я армия, а 23 ноября — 1-я гвардейская армия, наносившая удар на Михальовце, Чемерж. 1-я гвардейская армия, форсировав Ондаву, 2 декабря освободила город Сечевце. Части фронта вышли на рубеж, с которого начиналась Кошицкая операция.

В этой обстановке наша 128-я дивизия, находясь в резерве командующего 1-й гвардейской армией, совершала марш, имея задачу — сосредоточиться в районе Сечевце.

В селе Травиште, во время марша к Сечевце, командующий войсками 1-й гвардейской армии генерал А. А. Гречко вызвал к себе командиров полков нашей дивизии, в том числе М. Г. Шульгу. Вернувшись в полк, Шульга рассказал, что командарм расспросил, как мы укомплектовались, подучились ли, как отдохнули. Командарм предупредил: бои предстоят сложные, придется вести их без значительных поступлений людей, с небольшим количеством боеприпасов, так как слева идет крупное наступление по степным направлениям, в обход гор. В соответствии с этим указанием мы ориентировали личный состав полка на новые напряженные бои.

6 декабря полк подошел к линии фронта. Перед нами открылись отроги Татр.