Дети смирно сидели в своей комнате, но Сильвии все еще было не по себе. Она долго переключала каналы и наконец встала. Ну что из того, что она просто посмотрит, как они играют?

Она вышла из своей комнаты и тихонько приоткрыла дверь.

В комнате никого не было, но во дворе раздавались голоса и смех. Сильвия собралась было уйти, но в последнюю секунду решила выглянуть, чтобы предупредить об ужине.

На лужайке было абсолютно пусто! Кто-то бегал, смеялся, и эти кто-то… они были попросту не-ви-ди-мы!

Широко раскрыв глаза, Сильвия вышла и огляделась.

— Эй! — позвала она громко. Вдруг трава примялась под невидимыми ногами, и справа раздался голос Лулы.

— Сильвия, ты чего вопишь? Мы тебя чудесно слышим.

Слева около кустов вдруг обозначился силуэт, едва заметный, будто дымка, и сказал голосом Эйдана.

— У меня, чтоб ты знала, в животе урчит. Вот скажу маме, что ты нас голодом моришь!

Сильвия впервые столкнулась с настоящим волшебством. Перепуганная, она просто запрыгнула назад на веранду, но не успела сделать и нескольких шагов, как дети пошли следом за ней. Подойдя к порогу, они стали видны куда лучше, хотя все равно полупрозрачны, как желе.

— А мороженое будет? — спросил Эйдан.

Сильвия зажмурилась, попятилась и чуть не упала. А когда она открыла глаза, фантомы колыхнулись, будто дым, и рассеялись.

— Да что же это! — ахнула она. — Что же они натворили?!

Надо сказать, что Эйдан, и Лула, прежде чем уйти, умудрились испортить все амулеты, какие нашли в доме. Но колдовство, создавшее фантомы, было таким непрофессиональным и таким недолговечным! И Сильвия имела удовольствие в этом убедиться.

Она не знала, что и думать. В голову лезли тысяча разных мыслей, одна другой страшнее, но самыми страшными были две. Первая — таинственные враги все-таки нашли их, они-то и сняли заклинание «Спрячь!», украли младших, а вместо них подсунули призраков. И вторая — мама с папой впервые доверили ей дом. А она не справилась.

Сильвия выбежала за ворота, оглядываясь все еще в надежде на розыгрыш.

— Ну что, котенка-то нашли? — раздался вдруг чей-то голос.

— Что? — не поняла она. Это была мороженщица, она все еще стояла на своем месте и продавала остатки пломбира.

— Котенка, спрашиваю, нашли? Тут ваши дети утром бегали, искали рыжего котенка Виктора. Нашли?

— Но у Виктора нет никакого…

Сильвия замерла. Может, у нее и не было выдающихся способностей, но анализировать она умела замечательно. Постепенно мозаика в ее голове стала складываться в картинку.

Рыжего. Котенка. Виктора.

Она быстро вернулась в дом. Так и есть — книги на месте не было. Зато она лежала — где бы вы думали? — под кроватью Лулы! И открыта была — на чем бы вы думали? — на заклинании превращения!

Сильвия могла только догадываться, каким образом все произошло. Но не это ее беспокоило, а то, что справляться с ситуацией придется очень быстро, и собственными человеческими силами.

Мороженщица уже продала предпоследнюю порцию, как перед ней возникла Сильвия, протягивающая деньги:

— У вас такой замечательный пломбир! А вы случайно не помните, куда пошли двойняшки? За этими детьми глаз да глаз!

— Ну конечно. Они поехали на городскую ярмарку.

* * *