Когда они вернулись домой, там был пусто, ведь фантомы уже испарились. Да о них никто и не вспомнил. Одежда Виктора все так же висела на спинке стула, а котенок все так же шнырял по комнате в поисках новой забавки.

— Ну что это с Книжкой?! Почему ничего не выходит? — произнесла Сильвия в отчаянии.

Вероника внимательно прочитала злосчастную страницу, посвященную превращениям.

— Смотрите, тут что-то мелкими буквами написано.

— Ничего хорошего, — уныло ответил Эйдан. — Это эльфийский, а мы его не знаем.

— Какой эльфийский? Долинный? Я немного знаю лесной, но долинный… он отличается… — Вероника взглянула еще раз. — Что-то… вроде «разомкните круг», кажется.

— Какой еще круг? — Сильвия оглянулась. — Нет здесь никакого круга! Что же делать, время вот-вот выйдет!

И тут внезапно двери распахнулись, как от сильного ветра.

На пороге появилась высокая фигура. Вероника перепугалась, подумав, что это дядя Мерлин их нашел, но фигура была без сомнения женской. Ее обволакивал стального цвета плащ и капюшон, закрывающий лицо.

— Это банши! — прошептала Сильвия, и Лула с Эйданом, схватив Виктора в охапку, спрятались за стол. Вероника осталась стоять над раскрытой книгой.

Фигура приблизилась, и в окне капюшона показалось лицо, совсем не страшное, даже красивое. Женщина выглядела максимум лет на сорок, при свете лампочки глаза ее блестели, как морская глубина.

— Я вижу, вам нужна помощь. — Голос ее, как и внешность, оказался неожиданно приятным.

— Не нужна! — твердо сказала Сильвия и захлопнула книгу, хотя ее трясло от страха. — Нам ни к чему помощь какой-то банши!

— Кажется, у нас нет времени разбираться, кто тут банши, а кто нет. Вы что, хотите, чтобы кто-то тут навсегда остался при кошачьих мозгах?

Все разом повернулись к двери. На этот раз в нее вошел мужчина, очень высокий и широкий в плечах. Его лицо было в тени, и из этой тени глаза горели — совсем не так, как у женщины. Горели оранжево-красным, будто раскаленный уголь. Судя по росту и внушительным размерам, это уж точно был не дядя Мерлин.

— Еще один, — пробормотал Эйдан, крепче прижимая к себе котенка. — Этот пострашнее…

Женщина подошла к книге, и Вероника с Сильвией испуганно попятились. Лула осталась на месте.

— Она все равно не сможет пользоваться Особой Книжкой, — вполголоса произнесла Сильвия. — Эти заклинания только для нашей семьи!

— Вот как? — «Банши» взяла книгу в руки и вдруг погладила обложку, будто что-то родное и так давно знакомое. Книга тут же послушно раскрылась на той самой странице, которая была нужна. Наступила мертвая тишина — никто и не знал, что сказать! — А, вот оно что! Нужно разорвать кольцо, иначе заклинание не подействует! Где наш пострадавший?

— Я так и сказала! — не выдержала Вероника. — Ну, почти так.

Дрожащими руками Эйдан достал сопротивляющегося Виктора из-за спины.

— Что ты делаешь? — в отчаянии зашипела Сильвия, но Лула дернула ее за рукав. Образы проносились в ее мозгу так быстро, что она едва успевала их понимать, но основное уловить не составило труда.

— Тише, Сильвия. Я вижу… поверь мне. Они не то, что ты думаешь.

— Откуда ты знаешь?!

— Просто знаю и все.

Виктор не мигая смотрел на женщину своими круглыми зелеными глазами, и когда она протянула руку, поднял навстречу лапку, будто намереваясь оцарапать. Но подошел мужчина, и внезапно котенок прыгнул ему на руки! Тот почесал его за ухом, Виктор довольно замурлыкал.

А время выходило, остались считанные минуты.

— Что это может быть за кольцо?..

И внезапно Сильвию осенило. Секунду она смотрели на книгу, потом на Виктора, и…

— Ошейник! — закричала Сильвия отчаянно. В тот же момент мужчина сорвал с Виктора ошейник, быстро кувыркнул его назад и произнес заклинание.

Когда дым рассеялся, котенок исчез.

— Где он?! — завопили все хором, так складно, будто долго тренировались.

— Я под столом, — отозвался откуда-то снизу еще немного пискливый, но вполне человеческий голос.

— Что ты там делаешь?

Лула наклонилась, но Виктор мигом стянул скатерть, не давая заглянуть.

— Холодно, — только мяукнул он.

— Он же там совсем… — всплеснула в ладони Лула, а Сильвия тут же сунула туда его одежду.

В суматохе все забыли про гостей, а когда вспомнили, женщина спокойно сидела в кресле и листала Особую Книжку, мужчина же с мрачным выражением лица разглядывал фотографии на стенах.

— Так вы не банши? — осторожно спросила Сильвия.

— А ты не фейри, но, как я вижу, очень сообразительная. — При свете глаза мужчины уже не горели, он оказался черноволос, с крупными, резкими чертами лица и густыми бровями. На нем был почти такой же плащ, как на женщине, только черный.

Женщина откинула капюшон. Ее волосы, гладко причесанные и собранные в узел на затылке, были такими белыми, что смотреть больно.

— Эйдан, да прекрати ворчать, как старая черепаха, — сказала она. — Если бы не девочка, не знаю, как бы мы справились.

— А тебе, Таллула, лишь бы спорить. Ни секунды без этого не проживешь.

— Их зовут как нас! — прошептала Лула потрясенно, а Эйдан только кивнул.

И тут двери снова хлопнули. Этот звук за последнее время стал таким обычным, что на него и внимания не обратили, пока не раздался суровый голос Фионы Мор:

— Дети, что здесь происходит?!

— Мама! — сказали двойняшки.

— Папа! — выдавила Сильвия.

Но родителям, похоже, теперь было не до них. Их изумление казалось неподдельным, они застыли на пороге, будто в гостях.

— Мама?.. — произнесла Фиона, будто сомневаясь.

— Отец?.. — произнес Бриан. — Как вы нас нашли?

— Вот это да… — проговорила Вероника еле слышно. — Это, пожалуй, гораздо круче, чем банши…

* * *