Игры богов

Малёваная Наталия

Часть вторая

Натти. Жизнь после жизни

 

 

Как жить дальше, когда смысл жизни умер? Что делать, когда больше нет интереса чтобы жить? К чему стремиться, за что бороться? Как дышать дальше, если он был твоим воздухом? Как жить, если жизнью был он один? И невозможно поверить в то, что больше не услышишь его голос, пусть он говорит не с тобой; не увидишь улыбки, хотя дарована она другой; не встретишь больше взгляда любимых глаз.

С последними лучами солнца погружаться во сны про того, кого любишь. Хочешь обнять, а руки хватают лишь пустоту, хочется ощутить тепло тела, а получаешь только холод, который выжигает душу изнутри, вырывает из сердца любовь по капле, разгоняя по телу жгучую боль. И хочется заплакать, а уже нет ни слез, ни силы, и что-то внутри разрывается от безысходности. А с первыми лучами солнца снова понимать, что его больше нет, что все это лишь воспоминания, что он там, где тебе его не найти, оттуда не возвратить. Его нет, а ты живешь дальше. С пониманием своей потери проживать еще один день и каждую ночь погружаться в сон, обнимая пустоту..

Конец! Все было только сном. Нет света в будущем моем. Где счастье, где очарованье? Дрожу под ветром злой зимы, Рассвет мой скрыт за тучей тьмы, Ушли любовь, надежд сиянье… О, если б и воспоминанье! [21]

Воспоминания, которые приносят лишь боль.

После разрушения Трои игра не закончилась. Это было лишь начало. Начало наполненное болью потери, но начало чего-то прекрасного и обязательно с хорошим концом. Но к окончанию еще так далеко.

Давно угасло пламя. От величественной Трои, под стенами которой погибло много героев во время десятилетней войны, осталась лишь легенда. Один голубоглазый воин когда-то сказал: «Меня будут помнить». И его вспоминают, но как легенду. Только одно сердце на свете помнит его настоящего, без золотых доспехов и с улыбкой на лице.

Игра под названием «Троянская война» закончилась. Богам время придумать другую игру. Осталось лишь выбрать место проведения, ведь главный герой уже есть, точнее героиня — прекрасная и грозная девушка-воин.

Итак, развлечения начинаются!

 

Глава 1

Прошел уже год, с тех пор как я возвратилась. Тяжелый год, преисполненный боли и слез, постоянной грусти и безысходности. Я с каждым днем все больше задумывалась над всеми событиями, которые произошли под стенами Трои.

Что бы произошло, если бы я не попросила Ахиллеса спасти Брисеиду? Разрешили ли бы боги мне убежать и жить с ним? Наверное, нет.

Сначала мое сердце разрывалось от неудержимой боли и грусти. Но со временем боль утихла, лишь иногда напоминая о себе. Все лечит время, но сердце помнит. Каждую ночь мне снится один и тот же сон: голубые глаза, белокурые волосы, улыбающееся лицо и нежный голос:

Лишь любовь достойна боли, Сражений и борьбы с собою, Она одна нас принуждает жить, Ведь нельзя жить и не любить.

Боль исчезла и появилась добрая, нежная, прекрасная девушка, с черными волосами и привлекательной улыбкой. И только зеленые глаза смотрят на других холодно и безразлично.

* * *

— Привет! — звонкий голосочек привлекает к себе внимание студентов первого курса. Разговоры прекращаются, полнейшая тишина. Все обращают свой взгляд на невысокую, стройную девушку с красивой фигурой, в тесных джинсах и в коротком прямом платье с разрезами по бокам. Черные волосы, заплетенные в необыкновенную косу, зеленые глаза и приветливая улыбка. Девчата с завистью рассматривают незнакомку, а ребята даже роты открыли. Такой красавицы они еще не встречали.

— Меня зовут Натаниелла, — продолжает говорить девушка, не замечая стараний мужской половины студентов, привлечь ее внимание. Она хорошо знает, какое вызывает впечатление. — Сегодня я буду вашим гидом. Я познакомлю вас с нашим университетом. Отвечу на все ваши вопросы …

— А что Вы делаете сегодня вечером? — доносится мужской голос из последних рядов.

— … об устройстве нашего университета, а также познакомлю вас с некоторыми преподавателями ваших дисциплин, — продолжила девушка, не обращая внимания на вопрос.

Студенты тихо засмеялись над неудачником парнем.

— Итак, начнем. Наш университет существует с …

* * *

Натти

В этом году меня уже не «просили» проводить с новичками тренинги на знакомство. Я скорее пугала первокурсников своей манерой общаться. Иногда я весьма жестоко разговаривала, а вот с такими «баламутами» моя манера общаться как раз подходила. Я уже не спорила ни со студентами, ни с преподавателями. Мне стало безразлично. На занятиях я не слушала преподавателя, а просто сидела и смотрела в окно, или рисовала что-то в блокноте. Оказывается, у меня появился талант художника. Дар Аполлона, покровителя искусств. Не удивлюсь, если скоро заиграю на каком-то из музыкальных инструментов, или берегитесь окружающие! запою. А стихи какие пишу, зачитаться можно. Мои одногруппники даже на заказ просят написать. Но больше у меня выходят печальные стихи. Что на душе лежит.

Чем больше дней, тем я жалею больше, О том, что дни ушли давно, И не вернуться мне туда, Где есть враги, и есть друзья. И я живу в презренном мире, Где нет любви, одна лишь пустота… [22]

Преподаватели больше не стараются привлечь мое внимание. Они все чаще избегают моего взгляда, отводят глаза, и я знаю почему. Несмотря на мой веселый радушный вид, мои глаза остаются холодными и равнодушными. Им тяжело смотреть на меня, и они не понимают, что же произошло со мной после той аварии. Они не понимают и жалеют меня. Но мне их сожаление не нужно. Я за две недели прожила ужасный год войны и не сломалась после этого. Я выжила. Теперь я поняла значение этого слова. Моей задачей было повеселить богов, но был еще один замысел. Я — их игрушка — должна была изменить саму себя, научиться бороться, убивать, но не стать жестокой и безжалостной. Думаю, я удовлетворила их ожидания.

Я вспомнила голубые глаза и золотые волосы, и сердце отозвалось тупой, едва ощутимой болью. Я осмотрела студентов, но, ни у кого не было таких глаз.

Я продолжала рассказывать об университете. Студентам было не очень интересно, но они сидели тихо, не сводя с меня взгляда.

— Извините, что Вы говорили о значение истории в нашей жизни? — прозвучал мужской голос, обращая внимание к себе.

О, меня кто-то слушает!

Я перевела взгляд на владельца голоса, знакомого голоса и улыбнулась. Послышался мечтательный вздох ребят.

Я смотрела в карие глаза и улыбалась. За вторым рядом парт сидел симпатичный брюнет, двадцати трех лет, одетый в джинсы и футболку с изображением золотых крыльев. В карих глазах блестел смех, но лицо было сосредоточенным. Я знала этого брюнета, хотя при нашей первой встрече он был одетый в хитон и крылатую обувь.

Гермес. Приятная встреча.

— Как Ваше имя? — спросила я, пряча в голосе смех.

— Можно просто Марк, — улыбнулся он.

Теперь послышался вздох девчат. Они назвали бы его божественно красивым. И они бы не ошиблись. Он настоящий бог — посланец богов, покровитель путешественников, торговцев, целителей и воров. Я вспомнила нашу первую встречу, когда, думая, что все сон, не верила ни единому его слову.

— Итак, Марк, история может преподносить нам удивительные подарки, — ответила я на его вопрос. — Мы даже не знаем обо всех тех тайнах, что нам закрыты. А разгадав загадку прошлого мы, хотим того или нет, уже не будем прежними, мы изменимся. А изменимся мы — изменится мир вокруг.

— Но не все изменяется. Правда, же? Иногда есть исключения из правил и что-то или кто-то остается неизменным и вечным.

— Что, например? — спросила я, хотя уже знала ответ.

— Любовь, — сказал Гермес и снова послышался вздох девчонок. — Настоящая любовь, а не влюбленность или увлечения. Его не разрушит время, ни война, ни даже смерть.

— Я согласна. А еще вера. Без веры мы никто. — Сказала я, а потом обратилась ко всем студентам. — А сейчас мы с вами просмотрим коротенький фильм об открытиях, которые удалось сделать студентам именно исторического факультета.

Свет угас, замигал проектор, голос диктора начал свой рассказ. Я мысленно обратилась к Гермесу.

— Ты что здесь делаешь?

— А что, я не могу проведать свою сестричку? — лицо бога я не видела, но ощущала его улыбку.

— Из каких это пор я стала твоей сестрой?

— Из тех, когда получила вечную жизнь. Теперь ты мне как младшая сестра.

— Но я же не богиня. Просто буду жить долго. Но благодарю, теперь есть кому меня защищать.

— От кого? — удивился бог.

— От хулиганов. — серьезно ответила я.

— Это быстрее их нужно спасать от тебя. — Гермес засмеялся.

— Это точно. Так что ты здесь делаешь?

— Пришел тебя проведать. Я соскучился. А еще заодно какую-то студенточку зачаровать. Такие симпатичные. Не такие прекрасные, как ты, но они не дерутся.

— Что, так меня и не простил? — спросила я, вспоминая.

Боги снова появились в моей жизни два месяца назад. Внезапно словно гром среди ясного неба. А я уже думала, что они обо мне забыли. Тогда Гермес попробовал меня поцеловать. За что был отправлен на две минуты в нокаут. Было интересно узнать, что боги ощущают боль. Конечно же, смертные слабоваты, чтобы сделать больно богу, но я же не смертная.

— Простил, — ответил Гермес. — Ты его до сих пор помнишь?

— И буду помнить. — Гермес говорил об Ахиллесе.

— И у меня нет шансов?

— Нет. Обрати внимание на блондинку слева. Она тебя уже раздела глазами и скоро съест, — я улыбнулась, смотря на девушку, которая не сводила взгляда с Гермеса.

— А что? Можно развлечься. Я вечером зайду. Купи пирожных, — сказал Гермес и отдал все свое внимание блондинке.

Когда включился свет, Гермеса и блондинки уже не было.

Боги не изменяются.

— Продолжим, — обратилась я к студентам. — А сейчас я проведу вам небольшую экскурсию по территории нашего университета.

Еще около часа я показывала новичкам, где находятся аудитории, лаборатории, административная часть и тому подобное. А потом еще полчаса отбивалась от поклонников. Словесно. Калечить никого я не собиралась. Пока что.

 

Глава 2

Итак, боги появились снова два месяца назад. Первым появился Гермес, а потом, поочередно, и все другие.

Представьте, моими друзьями стали олимпийские боги. Кому скажи, подумали бы, что я сумасшедшая.

Теперь боги выглядели по-современному: в модной одежде, побритые и постриженные, а богини даже с макияжем, и вели себя они соответственно. А слышать современный сленг из уст богов это вообще странно.

Гермес регулярно, несколько раз в неделю, приходит в гости. Мы разговариваем, пьем чай с пирожными. Он невероятный сладкоежка. Богини навещают меня только с двух причин: рассказать слухи о других небожителях, или сходить в магазин. А Вы когда-нибудь ходили по магазинам с богинями? Даже не пробуйте. Еще с кем-то одним можно, но когда собираются вместе Афина, Афродита и Гера — это похоже на Армагеддон, в особенности, если вспомнить, что эти богини стали причиной Троянской войны. С Аресом мы ходим в местные бары и на дискотеки. Вот, кто уж любит потасовки, так это он. Ни разу не было, чтобы он спокойно провел вечер, то кто-то не так на него посмотрит, а то и сам устраивал драку. Я в такие вечера выступала надзирателем. А то Арес, увлекшись, и убить может. Случайно.

Одногруппники постоянно стараются расспросить меня, что же это за красавчики, с которыми они меня зачастую видят. Как им объяснить, что прекрасный юноша, блондин с золотыми глазами, что дарит мне цветы, с которым мы гуляем улицами города и в парке, это Аполлон, а парень в кожаной куртке и на мотоцикле — это Арес. Как объяснить, что красивый мужчина, изысканно одетый, брюнет с синими глазами — могущественный Зевс.

Год назад я даже вообразить себе не могла, что моя жизнь так изменится и моими ближайшими друзьями, моей семьей станут боги с Олимпа.

Я вышла из здания университета, все еще думая над разговором с деканом, Ириной Сергеевной. Теперь я не просто студентка четвертого курса, теперь я буду преподавать дисциплину по мифологии. Подумать только — я учитель!

На улице было холодно, пролетали одинокие снежинки. Зима. Мороз пощипывал за щеки, а ветер пробирался под пальто. Я плотнее замоталась в шарф. И только сейчас обратила внимание на двух мужчин, что смотрели на меня. Оба держали в руках цветы.

Первым был Александр — новый преподаватель. Он только этой осени пришел в наш университет на работу и уже третий месяц выказывает мне знаки внимания. Александр — высокий, стройный брюнет с голубыми глазами. Все студентки в него влюблены, а ему понравилась я. Каждый мой отказ на приглашение о свидании он будто не замечает и продолжает свои попытки привлечь мое внимание.

Надо будет не забыть попросить Афродиту подыскать ему хорошую девушку.

Второй мужчина — сильный, широкоплечий, аристократические черты лица, прямой нос, одетый в дорогое зимнее пальто, держал в руках мои любимые цветы — белые розы. Его черные волосы были припорошены снегом. Улыбка с такими милыми ямочками на щеках, которую видела только я, так как улыбался он так только для меня. Синие глаза смотрели на меня с радостью и нежностью. Зевс. Грозного бога я больше не видела, он теперь был приветливым и нежным.

Я улыбнулась и подошла к Зевсу, демонстративно не обращая внимания на Александра.

Может, хоть сейчас перестанет ухаживать, когда увидит меня с другим.

Зевс подарил мне цветы.

— Ты ему нравишься, — прозвучал голос Зевса в моей голове.

— Я знаю, — мысленно ответила я. — Но пусть не надеется, ни на что. Его попытки напрасны.

Зевс на это ничего не ответил. Я подступила ближе к богу и поцеловала его в щеку.

— Это за что? — удивленно спросил Зевс.

— За цветы, — ответила я, надеясь, что Александр уже уйдет. А он стоял и наблюдал за нами. Ну, не целовать же Зевса в губы?

— Я только за, — улыбнулся бог.

— Не честно читать мои мысли, когда в них я не обращаюсь к тебе!

— Так что, поцелуемся? — на его щеках снова появились ямочки.

— Нет.

— Почему? — Зевс начал наклоняться.

— Тебя, как и Гермеса в нокаут отправить? — спросила я.

— Ты не сможешь, я сильнее. И тем более, тогда Гермес не ожидал такого от тебя, — он почти приблизился к моим губам.

— Я Гере ска … — мои мысли потонули в поцелуе. Такой нежный поцелуй, возникло ощущение падения. Я сначала никак не реагировала на поцелуй, а потом ответила на него, настолько было приятно. Так я еще никогда не целовалась. В районе сердца возникло странное теплое ощущение. Я даже не сразу поняла, когда поцелуй закончился.

Окружающие видели красивую пару — мужчину и девушку, которые молча, смотрели друг на друга. Девушка улыбалась, держа в руках цветы, а красивый мужчина не сводил с нее своего взгляда, влюбленного взгляда. Это видели все, но не девушка.

Я стояла и смотрела на Зевса. Неужели я только что с ним целовалась? Я целовалась с Зевсом! Дальше без комментариев.

— Натаниелла.

Я вздрогнула от своего имени. Я так привыкла, что меня называют Натти.

— Это тебе.

Александр подошел ко мне и протянул цветы. В его глазах была грусть и надежда. Я взяла предложенные красные розы, вежливо улыбаясь.

— Я хотел … — Александр посмотрел на Зевса. — Я хотел бы пригласить тебя в театр. В субботу состоится спектакль, за произведением Гомера «Илиада» о Троянской войне. — Александр посмотрел на меня, ожидая ответ.

При его последних словах я вздрогнула. Троянская война … Александр ждал, а я не могла ничего сказать.

— Я… я … — что же сказать?

— Извините, — промолвил Зевс, обнимая меня сзади, за талию и прижимая к себе. — Но Натаниелла в эту субботу в театр идет со мной.

Сейчас я была признательна Зевсу, не считая с того, где находились его руки.

— Хорошо. Значит, увидимся там, — не сдавался Александр.

— Увидимся, — холодно ответил ему Зевс. — Был рад с Вами познакомиться …

— Александр, — представился преподаватель.

— Зевс, — бог улыбнулся.

— Зевс? Как греческого бога? — удивился Александр.

Я уже пришла в себя от воспоминаний и, услышав это, улыбнулась.

— Да. Мои родители без ума от греческой мифологии, — с иронией сказал бог.

— До свидания, Натаниелла. Увидимся в театре, — Александр гневно посмотрев на Зевса, ушел.

Зевс наклонился к моему плечу.

— Извини, — прошептал он.

Я знала, за что он извиняется. За игру.

— Все хорошо, — ответила я. — Кх… может, отпустишь?

Зевс до сих пор стоял, обнимая меня за талию. Он не ответил. Промолчал, о чем-то думая, а через пять минут стал сбоку и обнял рукой за плечи. Посмотрел на меня и улыбнулся.

— Идем? — спросил он.

— Да.

Сегодня мы шли в кино. Показывали кинокомедию. Бедный главный герой попадал в разнообразные смешные ситуации.

Почти каждого дня мы с Зевсом ходили в кино, иногда — в обычный театр, на выставки, в музей. Потом мы всегда обсуждали то, что увидели. Мне было с Зевсом уютно, он замечательный и интересный, рассказывал мне пикантные подробности об определенных исторических лицах и вообще много интересного. Зевс удивлялся тем или другим поступкам смертных и просто не понимал, а я с удовольствием все ему объясняла.

Зевс больше не показывал своего строгого характера, рядом с собою я видела обычного мужчину, а не верховного бога.

Когда мы вышли из кинотеатра снегопад усилился. Зевс щелкнул пальцами, и на его голове появилась шляпа.

— Э, и я хочу так уметь, — я знала, что он может вытворять разные магические штучки, но такие не видела.

— А ты и так умеешь, — спокойно ответил Зевс, улыбаясь своим мыслям.

— В самом деле? Но как? — удивилась я. Неужели в придачу к вечной жизни я получила еще и какие-то магические способности?

— Представь, что ты хочешь, и придумай себе условный жест. У меня это клацанье пальцами, а помнишь, хлопнув в ладони, я отправил тебя … — Зевс замолчал, поняв, что чуть не сказал лишнего.

— Представить и знак, — я сделала вид, что не услышала его последних слов.

Я вообразила теплую булочку с клубничным повидлом, такую румяную с корочкой и щелкнула пальцами. В моих руках появилась ароматная, еще теплая булочка.

— Ух, ты! — я откусила кусочек. — Настоящая. Вкусно.

Зевс засмеялся. Он провел меня до квартиры и, поцеловав в щеку, исчез в золотом сиянии. Вот разреши раз, и не отцепится. Но мне не было неприятно. Гермес не пришел, наверное блондинка оказалась довольно увлекательной.

Впервые, за все время мне не снился Ахиллес. Во сне я смотрела в улыбающееся лицо с синими глазами и ямочками на щеках.

 

Глава 3

В пятницу меня ждал сюрприз.

После последнего занятия меня и моих одногруппников задержала декан. Ирина Сергеевна сообщила, что в конце учебного года к нам в университет приезжает министерская комиссия, желательно, чтобы хоть несколько студентов подготовили показательные научные проекты, типа «смотрите, мы не напрасно расходуем государственные средства, мы белые и пушистые, мы — хорошие и послушные». Декан вышла из аудитории, а мы остались обсуждать, кому же выпадет такая «честь». Все, угадайте, на кого посмотрели? Ага. На мою скромную персону. Разве я виновна в том, что отличница? Так мы и спорили, когда я услышала звонкий голосочек.

— Натти, ты еще долго? — прозвучало от двери.

Все обернулись на голос. В дверях стояла блондинка, в коротеньком платье и длинной шубе. У представителей мужской половины студентов сразу же заблестели глаза.

— Я выполню проект, — быстро сказала я, хотя мало кто меня услышал, и взяв свою сумку, поспешила к двери.

— Привет! — я улыбнулась блондинке, которая уже подмигивала Олегу — красавчику курса и мысленно прибавила. — Афродита, перестань, а то они уже не думают головой. Хотя, они и так редко ею пользуются.

Афродита засмеялась моим мыслям.

— Пойдем, — промолвила она. — Зевс сказал, что тебе нужно купить платье.

— Платье? — я удивилась.

— Да. Вы же завтра идете в театр. Он сказал, что ты должна затмить всех, — улыбнулась Афродита.

Театр? Да. Спектакль.

В коридоре мы встретили Александра. Афродита сразу же обратила на него внимание. Выбрала «жертву». Александр поздоровался, подарив богине лишь равнодушный взгляд. Она надула свои губки.

— Завтра увидимся? — спросил Александр, улыбаясь мне.

— Да, — я улыбнулась только уголками губ.

Еще не хватало, чтобы он подумал, что я рада с ним там встретиться.

— Вот это красавец, — сказала Афродита, когда мы уже сидели в ее лимузине. А как вы думали? Боги любят роскошь.

— Ничего особенного, — безразлично сказала я.

— И он все время смотрел только на тебя, — богиня не изменяла темы.

— Знаю. У меня к тебе есть просьба. Пусть Амур его сведет с кем-то. Пожалуйста, — я сделала милый взгляд.

— А что, ты сама не хочешь развлечься? — спросила богиня.

— Не хочу. Если Александр тебе так нравится, то забирай его себе.

— А что? Он хорошенький. Будет приятное развлечение, — мечтательно проурчала Афродита. — Возможно, заберу себе.

Мы до самого вечера ездили по магазинам модной одежды. Я так устала, а вот Афродита получала удовольствие. У меня болела каждая косточка и каждая мышца тела, а чувствовала я себя так, словно из меня выкачали всю энергию и переехали катком несколько раз.

В конце концов, Афродиту удовлетворил мой выбор. Платье красного цвета, на тоненьких бретельках с открытой спиной и свободным низом, который не ограничивал движения, выгодно подчеркивала фигуру. К платью я выбрала длинную шубу. Зима все-таки. Еще замерзну.

 

Глава 4

Вот и настала суббота. Я целый день просидела, подготавливая материал к первой лекции, которую в понедельник буду вести в качестве преподавателя. Волновалась я ужасно. Первое впечатление самое главное.

В пять часов вечера я начала собираться. Как Золушка на балл. Одела платье. Из украшений одела только сережки, кулон, подаренный Ахиллесом, я не снимала никогда. Косметикой я не пользовалась, то решила не экспериментировать и не доводить невиновных людей до инфаркта. Волосы я собрала наверх, выпустив из прически несколько локонов, на плечи и спину.

Ровно в шесть часов появился Зевс. Одетый он был в белый костюм, без галстука, с расстегнутой верхней пуговицей, сверху пальто черного цвета. Не очень строго и весьма элегантно. Он замер, рассматривая меня.

— Ничего не скажешь? — ехидно спросила я, увидев его растерянность.

Это надо было видеть. Правда же, абсурд? Растерянный бог.

— Ты божественна, — улыбнулся он, подавая мне руку.

Мы приехали в театр за полчаса до начала. Оставив верхнюю одежду в гардеробе, мы вошли внутрь. В зале собралось много известных и солидных людей города. Ого! Сливки общества! Как только мы зашли, все взгляды мгновенно приковались ко мне и Зевсу. Все мужчины, присутствующие в зале, рассматривали меня, проводя откровенными взглядами по всему моему телу, а женщины — не сводили глаз с Зевса, кое-кто даже подмигивал богу.

Я увидела Александра, он не сводил с меня сияющего взгляда. Возле него стояла Анжелика, моя одногруппница, в коротком синем платье. Она недовольно смотрела на Александра.

Зевс, по-хозяйски, одной рукой обнял меня за талию и наклонился к моему уху. Всем показалось, что он целует меня в шею, а он лишь вдохнул воздух. Мне стало щекотно, и я засмеялась.

— Так лучше, — промолвил голос Зевса в моей голове.

— Что? — так же мысленно спросила я.

— Когда ты улыбаешься, ты еще прекрасней, — бог улыбнулся. — И глаза сияют, будто изумруды.

— Я не люблю привлекать к себе внимание, — недовольно сказала я.

— Этот смертный направляется сюда, — сердито сказал Зевс и отступил от меня на шаг.

Я взглянула на Александра, он направлялся в нашем направлении. На его руке «висела» Анжелика.

— Доброго вечера! — поздоровался он.

— Доброго вечера! — ответил Зевс.

А я лишь улыбнулась, приветствуя. Александр спустил взгляд ниже моего лица, рассматривая меня. Честно говоря, сильно захотелось дать ему пощечину. Александра заинтересовал кулон.

— Красивый кулон. Это греческий? Надпись? — спросил он.

— Да, — неохотно ответила я.

— А что там написано? — со злостью в голосе спросила Анжелика.

— Не знаю. Купила, просто понравилась вещь, — солгала я, касаясь рукой кулона, где было написано: «Моя богиня».

— Пойдем, займем свои места, — сказал Зевс, а потом обратился к Анжелике и Александру. — Желаю вам приятного просмотра.

Спектакль начался. Гомер почти достоверно воссоздал события в своей «Илиаде». Актеры удачно играли. На чудо, больно мне не было. Я спокойно сидела и смотрела спектакль.

Во время перерыва к нам подошел Александр. Анжелики уже не было.

— Он меня уже замучил. Может, ударишь его молнией? — мысленно сказала я Зевсу, чем вызвала у него улыбку.

— Как вам спектакль? — спросил Александр, садясь на свободный стул возле меня, а я пододвинулась ближе к Зевсу.

— Интересный. Но я сделал бы чуточку по-другому, — ответил Зевс.

Настала моя очередь улыбаться. Своеобразный юмор бога.

— Натаниелла, — Александр обратился ко мне, отведя гневный взгляд от Зевса. — Я слышал, ты в понедельник начинаешь свою преподавательскую работу. Поздравляю, коллега.

— Преподавательскую? И что ты будешь преподавать? — Зевс говорил спокойно, пряча удивление, ведь я так и не рассказала ему эту новость.

— Мифологию, — ответила я.

— Мифологию? — Зевс улыбнулся. — Тебе помочь?

— А Вы хорошо знаете мифологию? — в голосе Александра слышалось недовольство.

— Можно сказать, я эксперт в мифологии. В особенности, греческой, — серьезно сказал Зевс.

Я рассмеялась вслух. Это же надо было такое сказать.

Александр посмотрел на меня изумленно, а Зевс, улыбнувшись, взял мою руку, поцеловал ее и больше не выпускал из своей ладони. А мне и не хотелось ее забирать. Впервые, за длительное время, в моей груди разливалось приятное тепло, а не жгучая боль. Перерыв закончился, Александр возвратился на свое место и больше даже на меня не смотрел.

После спектакля Зевс отвез меня домой. Мы еще час смеялись над его словами, а потом он исчез, на прощание, поцеловав меня в щеку.

В понедельник я узнала, что Александр уволился с работы и вообще выехал из города. Мне было жаль, что именно я понравилась ему. Александр хороший человек, но от меня взаимности ему не дождаться.

 

Глава 5

Настал понедельник. Я уверенно и удачно провела первую лекцию. Напрасно только нервничала.

— У кого есть вопросы? — я обвела взглядом аудиторию.

— Скажите, а когда мы будем рассматривать греческую мифологию? — спросила брюнетка из первого ряда.

— Сразу же, когда окончим рассмотрение славянской мифологии, — ответила я.

Прозвучал звонок. Студенты начали расходиться. Я подошла к своему столу и увидела там много записок. Любовных записок. Над некоторыми из них я искренне посмеялась, а потом еще раз, когда читала их Зевсу.

Проходили дни. Я все больше времени проводила с богами: с богинями мы ходили по магазинам, с Гермесом поедали пирожные, с Аресом веселились в барах, а с Зевсом ходили в кино, на выставки, в театры, музеи. Меня все больше удивляло внимание Зевса. Относился он ко мне с обожанием. Все больше казалось, что он влюблен в меня. Но этого просто не может быть.

На первое занятие по мифологии Давней Греции пришли не только студенты. Среди обычных людей в аудитории находились Зевс, Гермес, Афродита, Гера, Арес, Афина и Аполлон. Они пришли послушать о себе.

Я улыбнулась и мысленно спросила их:

— Это у вас новое развлечение?

— Да, — ответил Аполлон, подмигнув мне.

— Интересно же, — сказал Гермес, улыбаясь.

— Здесь столько красавчиков, — промурлыкала Афродита, даря улыбку очередному студенту, а тот от такой неожиданной радости аж под парту сполз.

— Хочется услышать твою версию мифа, — сказала Гера.

— И узнать их мысли о себе, — прибавил Арес, потирая свои руки.

— Знания. Ты же знаешь, меня это интересует, — сказала Афина.

Только Зевс промолчал. Он, улыбаясь, смотрел на меня. Я очень переживала. Одно дело просто провести лекцию студентам, а уже совсем другое — вести эту лекцию в присутствии богов.

— Все будет хорошо, — промолвил голос Зевса в моей главе.

— Будет, если на обиды не будешь бросаться молниями, — пошутила я.

— Не буду, — серьезно ответил Зевс. — Обещаю.

— Никогда не давай обещаний, которые будет тяжело выполнить, — сказала я серьезно.

— Хорошо. Я не обещаю. Я попробую.

Я улыбнулась Зевсу.

— Рассмотрение греческой мифологии, — обратилась я к студентам, — мы начнем с представления давних греков о создании мира…

Я рассказывала, студенты слушали и кое-что записывали.

— Греческий пантеон богов, — продолжала я, — состоит из двенадцати богов. Верховным божеством является Зевс, — Я посмотрела на «объект» рассказа. — Ему подчиняются небесные светила и стихии, громы и молнии.

— Вы так говорите, будто эти боги на самом деле существуют, — сказал студент с веснушками на лице. Еще несколько согласились с ним.

Я настороженно глянула на богов. Полнейший покой и заинтересованность.

— Я верю в их существование. Они так же реальны, как и мы с вами. Возможно они и сейчас среди нас, — я встретилась взглядом с синими глазами, полными смеха.

— Неужели Вы верите в это? — не сдавался студент с веснушками.

— А во что верите вы? — обратилась я ко всем студентам. — Верите ли вы именно в этих богов?

— Но это же просто легенда, — сказала брюнетка, которая сидела возле Аполлона. Знала бы ты возле кого сидишь.

— А вот легенда это или нет, решать именно вам. Я не могу заставить вас поверить. Это только ваш выбор. Но знайте, что знания не всегда принесут вам удовольствие. Они могут изменить вашу жизнь, и иногда не в хорошую сторону, — я грустно улыбнулась. Моя жизнь изменилась.

После небольшой паузы я продолжила.

— Итак, возвратимся к Зевсу. Его часто изображают в золотом плаще, перекинутом через левое плечо, украшенного изображением цветов и животных. Однозначного определения его внешности нет. Лично я воображаю его так: аристократические черты лица, прямой нос, черные волосы до плеч, борода, в стиле того времени, синие глаза и строгая складочка между бровями, — а мысленно для этого бога прибавила: которая исчезает когда он улыбается, а на щеках появляются симпатичные ямочки.

— Вы его очень детально описываете, будто встречались лично, — сказал кто-то из студентов, смеясь.

— Нет, что вы. Куда мне, встретиться с богами! А как вы его воображаете? — спросила я.

— Я думаю, он строгий, грозный и с холодным взглядом.

— А я воображаю его с белокурыми волосами и молнией в руках.

— А я считаю, что он должен быть беспощадным и жестоким. Я читал в одной книге, — сказал студент, который сидел на один ряд ниже Зевса. Близко, очень близко. — Здесь он описывается всегда карающим. Он презираю смертных.

— Ага. И почему-то очень любил смертных женщин, — сказал парень с веснушками.

— А кто их не любит? — воскликнул кто-то и все студенты рассмеялись.

Прозвучал звонок.

— Продолжим на следующем занятии. Рассмотрим и других богов.

Студенты вышли. Боги исчезли, улыбнувшись мне и настороженно посмотрев на Зевса. Он продолжал сидеть на месте.

— Зевс… — позвала я. Он посмотрел на меня. Глаза были холодными и жестокими. Я подошла и села возле него. — Они только так воображают.

— Знаешь, что самое страшное. Я на самом деле такой. Я презираю их, людей. Я жестокий и безжалостный. Достаточно вызвать мой гнев, и я могу, не раздумывая, убить. А вызвать мой гнев очень легко. Тебе тогда хватило всего лишь одного слова.

— Но ты не такой, — я положила руку на его плечо.

— Такой, — холодно ответил бог.

— Нет. Никто не знает тебя настоящего. А я знаю. Ты — внимательный, нежный, с тобой интересно, — я улыбнулась. — У тебя волшебная улыбка.

— И ты, на самом деле считаешь эти ямочки симпатичными? — спросил Зевс.

— Да. Любая женщина потеряет голову от них и влюбится в тебя мгновенно.

— Но не ты, — грустно промолвил бог и исчез.

Извне поднялся сильный ветер, закружил снег, ударил гром.

 

Глава 6

В течение следующей неделе Зевс больше не появлялся, сколько бы я не звала. Ни один из других богов не желал о нем говорить, они избегали разговора. Я решила подождать пока Зевс сам не решит со мной поговорить. Дни изменяли друг друга, перетекая в недели.

Олимп

А на Олимпе верховный бог сердился, пуская молнии. Он сердился на то, что не может выбросить из головы девушку с черными волосами и зелеными глазами. Не может забыть ее, ту, что пленила его сердце и мысли.

Когда-то он выбрал ее для участия в игре. Именно он. Он увидел неуверенную в себе, тихую девушку, красивую, но неприметную. Тогда он решил, что она будет хорошей игрушкой для игры. А потом он ее пожалел и полюбил. Она понравилась ему, да и другим богам пришлась по душе. Он подарил ей вечную жизнь. Не смог дать умереть. Жизнь смертных очень коротка. Он ее полюбил. Его жена Гера не ревновала, они никогда не любили друг друга. Зевсу нравилось проводить время с девушкой, общаться с ней. Никого похожего на нее он еще не встречал. Он втайне приходил ночью в ее комнату и сидел возле кровати, с надеждой, что когда-то во сне она промолвит его имя. Но девушке снился голубоглазый воин, и только его имя слетало с ее уст.

Зевс влюбился. По-настоящему. Он впервые полюбил так сильно.

Еще одна молния пролетела в воздухе, прозвучал гром. Бог принял решение.

На трон сел строгий и жестокий бог, безжалостный, каким его знали. Он созвал других богов. Все появились на его призыв, кроме Аида, кресло которого всегда оставалось пустым.

— Боги и богини, предлагаю развлечься. Сыграем в игру, — холодные глаза посмотрели на присутствующих.

Натти

Настала весна. Люди радовались приходу солнца и тепла, пению птиц, первой зелени на деревьях. Мы с Аполлоном возобновили свои прогулки парком, разговаривали о разных мелочах. Все было по-старому, но Зевс так и не появился, и я грустила по нему. Гермес почему-то с сожалением на меня смотрел, но ничего не говорил.

Однажды ко мне никто не пришел — ни Афродита, ни Гермес, ни Арес. Я, грустя, сидела перед телевизором. Показывали фильм о приключениях Геракла. Сын Зевса. И здесь Зевс.

Вдруг комната задрожала и через миг я оказалась в уже знакомом зале, сидя на полу. Я встала и с радостью взглянула на богов.

Олимп

Девушка не ожидала перемещения, поэтому появилась, сидя на полу. Она встала и посмотрела на присутствующих, улыбаясь им.

— Привет, — радостно промолвила она.

— Приветствуем тебя, Натаниелла! — холодно поприветствовал ее бог из центрального кресла. — Мы вызвали тебя для участия в игре.

— Снова? — удивленно спросила девушка.

— Да. Твоя задача: предоставить помощь. Все другое поймешь на месте.

— Но …

— Довольно! — грозно сказал Зевс.

— Зевс…

— Молчать! Ты только игрушка! Думай, с кем говоришь! — сказал бог и по залу прозвучал гром. Другие боги вжались в креслах и со страхом переводили взгляд из девушки на гневного Зевса.

Девушка опустила голову, а когда подвела — на присутствующих посмотрели холодные зеленые глаза, в которых боги так часто видели смех и радость.

— Прошу извинить меня! — спокойно сказала девушка и опустилась на одно колено, склонив голову. — Могу ли я узнать условия игры?

— Твои силы и возможности, а также оружие, остаются с тобой. Когда игра закончится, тебя возвратят в то же время, из которого забрали, — холодно ответил Зевс.

Девушка не подвелась и больше не глянула на богов. Зевс хлопнул в ладони, и она исчезла в золотистом сиянии.

— Игра началась!

Боги исчезли.

 

Глава 7

Натти

На этот раз я ни на кого не падала, а просто оказалась на земле, в той самой позе, что была в зале. Слова Зевса больно ранили сердце, но слез не было. Как можно плакать тем, чего давно нет. Я встала на ноги и осмотрелась. Я была на какой-то лужайке, кругом высились деревья. Пространство наполняли странные звуки, что-то похожее на пение птиц. Но таких птиц я не слышала никогда. Их голоса завораживали, хотелось слушать постоянно, не отрываться ни на миг, они приносили в душу покой и уют, они обещали счастье. Счастье … Когда-то я была счастлива. Когда это было? Счастье… улыбающиеся голубые глаза… Боль.

Воспоминания вывели меня из этого странного гипнотического транса. Вот тебе и пение птичек. Чтобы их …!

Прилагая значительные умственные усилия, я, в конце концов, собрала остатки своих трезвых мыслей. Я посмотрела на свою одежду — спортивный костюм, в котором всегда ходила дома. Так попробуем. Я сосредоточилась и щелкнула пальцами. И вот я уже стою в одежде, что и когда-то в Трои.

— Анаклузмос! — промолвила я, и в моей руке появился меч, я прикрепила его к поясу.

— Калио! — и в руках появились ножи, их я прикрепила на голени ног.

— Максима! — и мой лук тоже появился.

Чтобы вызвать свое оружие, мне было достаточно назвать его по имени, а для того, чтобы оно исчезло — просто подумать об этом. А самым интересным было то, что когда я хотела выстрелить из лука, появлялась стрела, я ее выпускала и на месте первой появлялась другая.

Ну, что же, в дорогу. Необходимо узнать, куда это я попала, и кто требует моей помощи.

Я шла долго и не встретила ни одного человека, ни одного города или просто поселения. В скором времени я вышла на берег моря. Красиво. Интересно, что боги задумали на этот раз? И почему Зевс снова стал таким холодным?

Кажется, мне начинало нравиться принимать участие в играх богов. Поживу так несколько столетий и, наверное, сама начну выгадывать развлечения.

Тут я увидела женщину, беременную женщину, в голубом хитоне. Она медленно шла, держась за огромный живот.

— Вам помочь? — спросила я, подходя к ней. Женщина испугалась.

— Не бойтесь. Я не нанесу Вам вреда. Скажите мне, где я? — я подняла руки в успокоительном жесте, показывая, что не держу оружия.

— Ты на острове, который имеет название Крит, — ответила женщина. — Как ты здесь оказалась?

— Просто появилась, — сказала я правду. А что я могла еще сказать? — Скажите, где здесь ближайшее поселение?

— На острове не живут люди. Мы здесь одни, — женщина схватилась за живот. — Ой……

Так, еще мне родов не хватало. Благодарю боги!

Я подбежала к женщине и помогла ей дойти до пещеры, на которую она показала. И у нее на самом деле начались роды.

Если вы думаете, что это знаменательное событие, то поздравляю, вас обманули. Событие знаменательное лишь тогда, когда вам вынесли показать розовое чудо. А вот от самого процесса родов мне не стало приятно.

Женщина родила мальчика. Такого хорошенького: черные волосы и такие знакомые синие глаза, которые смотрели на меня с мудростью веков. Это пугало, но маленький такой симпатичный.

Я прожила на острове месяц. Питалась тем, что создавала сама. Выходило неплохо и вкусно, если хорошо представить и сконцентрироваться. Я каждый день нянчилась с маленьким, мать которого куда-то исчезала, редко наведываясь. Мальчик, на чудо, был спокойный, основное время спал. Не ребенок, а просто мечта любых родителей. Одним вечером женщина заговорила со мной.

— Вижу ты хороший человек. Мой сын тебя полюбил. Я расскажу тебе свою историю, потом отнесу сына в безопасное место, а сама возвращусь домой. Не перебивай и выслушай. — Я кивнула и женщина продолжила. — Мой муж проглатывает всех наших новорожденных детей. Он боится, что его же дети захотят власти и убьют собственного отца. Поэтому я убежала на этот остров, чтобы спасти наименьшего из своих детей от его отца. Я знаю, ты сохранишь мою тайну. Запомни, меня зовут Рея, а моего сына — Зевс.

Женщина, с малышом на руках, исчезла.

Зевс?!! Ох, ……….! Извините, вырвалось. Я помогала родиться самому Зевсу! Я держала его на руках! Я нянчила его! Так вот, где я видела эти глаза и улыбку с ямочками.

Меня окутало золотистое сияние. Игра продолжается.

Олимп

Зевс сидел и наблюдал за событиями прошлого. Странно было видеть себя таким крохотным и беззащитным. Он наблюдал за тем, как черноволосая девушка отдает всю свою любовь маленькому ребенку, даже не догадываясь кого держит на руках и кому улыбается. Он наблюдал за всем этим, и ему не было безразлично, но на девушку смотрели холодные синие глаза.

 

Глава 8

Натти

Меня снова перенесли. Теперь я оказалась в каком-то лесу. И на что я надеялась? Что меня возвратят домой? Я вызвала все свое оружие, ведь неизвестно, что или кто меня ожидает за соседним деревом. В скором времени я вышла из лесу и увидела недалеко одинокую избушку.

Я спрятала все свое оружие, приказав ему исчезнуть, и подошла к избушке, постучав, зашла внутрь. Навстречу мне вышла приветливая женщина, на вид лет пятидесяти, с красивым лицом, длинными седыми волосами и карими глазами.

— Приветствую, — сказала я. — Прошу, скажите, где я нахожусь. Я не местная, пришла из далеких краев.

Женщина мне улыбнулась, вокруг ее глаз собрались морщинки. Сразу понятно, что передо мною добрый человек, а не злая мегера.

— Проходи. Садись. Ты, наверное, голодна. Угощайся, — она подала мне миску с пищей и чашку молока.

— Благодарю, — я был голодной, поэтому, за миг все съела.

— Дочка, ты находишься возле города под названием Микены. Меня зовут Алкмена. Можешь погостить у меня. Скоро сядет солнце, куда ты пойдешь? А завтра с новыми силами в дорогу, — женщина приветливо улыбалась.

— Благодарю. Я останусь на одну ночь.

Позднее, лежа в кровати, я раздумывала над полученной информацией. Дар Афины, как всегда, очень помогал.

Не может быть! Но, почему, не может? Может. Значит так.

Микены — древнегреческий город в южной Греции. Алкмена — жена Амфитриона, тиринфийского властителя. Зевс обернулся её мужем, и провел с ней несколько веселых ночей. Снова Зевс. Удивительно. У Алкмены со временем родился сын — сын Зевса — Геракл. Круто. Так, он был любимым сыном Зевса, а Гера его возненавидела. Геракл должен осуществить двенадцать подвигов, искупая вину за убийство своей жены и детей. То это ему я должна помогать? Что же ты задумал, Зевс? Что ты этим хочешь достичь?

Ну, что же, игра есть игра. Поиграем.

Я заснула. И в который раз мне снился синеглазый бог, нежный, веселый, улыбающийся.

Утром к Алкмене пришел мужчина, лет тридцати, высокий, широкие плечи, светлые волосы и синие глаза.

— Сынок! — Алкмена обняла его. — Так ты все-таки решил идти к Еврисфею?

Геракл, а это был он, кивнул.

— Возьми с собою эту девушку. Она тоже направляется в город, — Алкмена показала на меня.

Геракл смерил меня взглядом, улыбнулся и согласился. Алкмена собрала нам еды, и мы отправились в дорогу.

Почти дойдя к городу, мы были остановлены мужчиной в плаще. А когда он снял капюшон, я чуть не бросилась его целовать. Перед нами стоял Гермес.

— Гермес, приветствую тебя, — промолвил Геракл.

— Приветствую тебя, сын Зевса и тебя Натти, — сказал бог. Геракл удивленно на меня посмотрел, а Гермес продолжил. — Геракл, я здесь из-за приказа твоего отца. Он велит, чтобы ты осуществил свои подвиги в сопровождении этой женщины.

Гермес показал на меня.

— Хорошо. Я выполню волю отца, — спокойно согласился Геракл.

Гермес, удовлетворенно улыбнулся и перед тем как исчезнуть, подмигнул мне. Хоть какое-то проявление внимания.

Я хотела сделать шаг, но Геракл ухватил меня за руку.

Ох, если бы он знал, как близко был к собственной смерти. Или на крайний случай — перелома руки в трех местах.

Я обернулась к нему лицом, всем своим видом показывая недовольство. Геракл отпустил руку.

— Кто ты? — спросил он. — Ты не амазонка, слишком слабая чтобы ею быть. Почему отец захотел, чтобы ты сопровождала меня? Кто ты?

— Меня зовут Натти. Я любимая игрушка Зевса, — ответила я, мысленно отправляя сообщение Зевсу: Ну, как тебе покорность игрушки? Удовлетворен?

В небе прозвучал гром. Геракл призадумался над моими словами, но ничего не сказал. Молча, мы пошли в город.

Всю дорогу я раздумывала над тем, какая же суть игры. А потом вспомнила об участии богов в жизни Геракла. Гера будет мстить сыну своего мужа, да и другие боги будут здесь замешаны. Интересно, как они путешествуют во времени? Нет, об этом не буду думать, а то голова заболит.

Я с любопытством рассматривала Геракла. Красивый, настоящий сын своего отца.

Зевс. Я грущу по тебе. Только подумать, как мне мог понравиться другой? И, кажется, я влюбилась. Это не похоже на ту любовь, что я ощущала к Ахиллесу. Мне уютно и приятно рядом с Зевсом, он возвратил мне желания снова жить и не просто жить, а радоваться каждой минуте. И то, как он говорил со мной на Олимпе, перед другими богами, холодно и жестоко, вызвало у меня боль. Я снова полюбила и снова страдаю. Смешно. Ирония судьбы.

В городе мы сразу же пошли во дворец к царю. Я старалась быть незаметной. Геракл должен сам выполнить все задачи. Царь Еврисфей мне не понравился. Настоящий трус, а воображает из себя что-то важное. Смех, да и только. Он словесно унижал Геракла, а тот стоял себе и спокойно смотрел на царя.

Такую бы выдержку его отцу. А то, что не скажи, уже сердится. Снаружи прозвучал гром. Все-все, молчу.

Первой задачей Геракла было принести кожу льва, который поселился в горах вблизи Немеи, и уничтожал все села вокруг. Так называемый, Немейский лев, был огромный, и ни одно оружие не могло его убить.

 

Глава 9

Геракл

Я всю дорогую до Немеи наблюдал за девушкой.

Странная. Игрушка Зевса? В каком смысле? Хрупкая, невысокого роста, совсем юная, не похожа на воина, она точно не амазонка. Меч, ножи и лук — это все ее оружие, даже стрел нет. Странная одежда. Но красивая, очень красивая. Длинные черные волосы, зеленые глаза и привлекательная улыбка. А что? Как-то развлечься можно.

Мы пришли к подножию гор. И где искать этого льва? Мы блуждали долго по горам. И тут я услышал тихие шаги позади.

— Осторожно! — крикнула девушка и оттолкнула меня.

В тот же миг лев напал на нее, загоняя свои когти в ее тело. Я уже подумал, что девушке конец, но на ее теле не было ни единой царапинки. Она легко отбросила льва в сторону. Но задумываться над всем, не было времени. Лев обратил все свое внимание на меня. Мы стали кружить. Краем глаза я наблюдал за девушкой, она стояла и беззаботно рассматривала свои руки. Лев напал, я обхватил его руками и начал душить, но он был очень сильным. Лев начал побеждать. В небе прозвучал гром.

— Хорошо, хорошо, — сказала девушка в небо, а потом подошла ко льву и кулаком ударила его по голове. Лев упал мертвый.

— Удовлетворен? — снова обратилась девушка в небо. Ей ответил гром.

Я встал и взглянул на девушку. Одежда на ней была порвана когтями льва, но никаких признаков ранений. Девушка щелкнула пальцами, и ее одежда пришла в норму. Богиня? Нет. Не похожа.

Я снял со льва кожу, и мы возвратились к Еврисфею. А тот только испуганно посмотрел на кожу и отдал ее мне. Из нее я сделал себе одежду. Кожу лева не могло пробить ни одно оружие.

Следующей задачей было уничтожить гидру, что живет в Лернейском болоте.

Натти

Гидра была, нет, не страшная, противная — большое змеиное туловище и девять голов.

Чтобы дойти к болоту мы взяли проводника — Иолая. Хороший парень, приятный. Всю дорогу мы разговаривали, а Геракл молчал и сурово посматривал на нас. Ну копия отца.

Придя на болото, мы долго блуждали по нему, пока не нашли гидру. Геракл мужественно махал мечом, срубая головы чудовищу. На месте одной вырастало две новых. Я снова стояла в стороне и смотрела за борьбой. Геракл сильный, он обязательно победит. Снова прозвучал гром. И что же он прицепился? Не понимаю я их игры.

— Сейчас, — сказала я в небо, а потом обратилась к Иолаю. — Бери факел и припекай место, где была голова.

Иолай мигом послушался, и со временем гидра упала замертво. Я перевела взгляд в небо.

— Сделано, — обратилась я к Зевсу.

Геракл макнул свои стрелы в кровь гидры, что была сильным ядом. Достаточно маленькой царапинки, чтобы убить такой стрелой.

 

Глава 10

Потом, задачей Геракла было поймать живую золоторогую лань, что жила в горах Керинеи.

Я знала, что поймать быструю лань у Геракла не выйдет. Ему поможет Артемида. Поэтому когда мы дошли к горам Керинеи, я выбрала себе уютную полянку и, постелив плащ, уселась удобнее. Геракл, подарив мне удивленный взгляд, пошел искать лань. Солнце припекало, и я уснула. Мне снился Зевс. Такой красивый, одетый в белый хитон, но с современной стрижкой в беспорядочной прическе и без бороды. Синие глаза смотрели тепло, с нежностью. А потом, внезапно он изменилась: улыбка исчезла, бог нахмурился, глаза смотрели холодно и жестоко.

— Не боюсь, — прошептала я и проснулась.

Надо мною склонился Геракл, рассматривая мое лицо. Такие родные синие глаза. Геракл наклонился, чтобы меня поцеловать.

Да как он смеет! Зевс, извини, но твоего сына нужно наказать. Плохой, непослушный сын!

Я ударила, отталкивая Геракла. Он полетел к ближайшему дереву, упал, но мгновенно встал, его глаза смотрели на меня со злостью.

Ха, все равно не такие, как у отца.

— Да как ты смеешь, девчонка! Я сын самого Зевса! — сурово сказал Геракл.

— Мое имя — Натти. И не зазнавайся. Я знаю, чей ты сын, — я стала в боевую позицию.

— Как ты смеешь мне отказывать?! — Геракл сердился еще больше. Он вытянул меч и сделал шаг ко мне.

— Ах, ты дитя! Что, не получил игрушку и обиделся? — сказала я и засмеялась, вытягивая свой меч. — Еще заплачь.

Геракл пошел в наступление, но не дошел до меня, как лужайку залило золотое сияние. Появился Зевс, а вслед за ним Гермес в синем сиянии. Я спрятала меч, опустилась на одно колено и склонила голову, не смотря на того, кто стал мне таким дорогим.

— Приветствую тебя, Зевс, — промолвила я. — И тебя, Гермес.

Никто из богов не сказал и слова, будто меня здесь и не было.

— Отец, — сказал Геракл приветствуя.

— Приветствую тебя, сын, — сказал Зевс. В его словах ощущалось тепло и любовь. — Как твои дела?

— Хорошо, отец, — сказал Геракл. — Мне, осталось выполнить десять заданий, и я искуплю вину.

— Хорошо. Натти, — мое имя Зевс произнес холодно. — Ты должна помогать моему сыну выполнять задания. Это понятно?

Если он изменился, стал холодным, я тоже покажу свой характер, который исчезал, когда Зевс был добр со мной. Я белая и пушистая, но иногда кусаюсь.

Я встала на ноги.

— Я помогу ему, — сказала я, встречая взгляд бога. — Но пусть твой сын не распускает свои руки и не пробует меня поцеловать, или еще что-то сделать. Я не потерплю такого отношения к себе. Пусть я твоя игрушка, но не твоего сына.

Я говорила спокойно, но в свои слова вложила угрозу.

— Что? — Зевс был удивлен. О, мне удалось его удивить. — Что ты сделал? — обратился бог к Гераклу.

— Ничего у меня не вышло, — сказал Геракл виноватым голосом. Почти поверила, я же не Станиславский. А потом прибавил сурово. — Если она твоя игрушка, то ее нужно научить покорности.

— Иди сюда и я научу тебя покорности, — выкрикнула я.

Гермес спрятал улыбку.

— Тихо! — крикнул Зевс.

Геракл отвел взгляд, а я наоборот смотрела богу в глаза.

— Не смей поднимать меч против моего сына, — Зевс поднял руку, и меня скрутила сильная боль. Я уже когда-то ее ощущала. Наказание.

На этот раз я лишь упала на колени и не промолвила ни единого звука, не уронила ни одной слезы. Было очень больно, но я продолжала смотреть Зевсу в глаза. Он смотрел на меня гневно и безжалостно.

— Ты не такой, — мысленно сказала я ему. — Не такой. Я знаю тебя настоящего.

— Ты ошибаешься. Я именно такой, — мысленно ответил Зевс. Ни грусти, ни сожаления в его голосе не было.

— Мне безразлично. Но лучше когда ты улыбаешься, — сказала я так тепло, как только могла.

— Я не умею улыбаться, — гневно и холодно.

Зевс опустил руку. Боль исчезла, но я продолжала стоять на коленях.

— Чтобы больше такое не повторялось, — сказал вслух Зевс и исчез.

Гермес подошел ко мне, грустно посмотрел в глаза и погладил рукой по щеке.

— Ты никогда не подчинишься, — сказал он кротко.

— Никогда, — ответила я улыбаясь.

— А меня ты тогда отправила отдыхать на две минуты, — улыбнулся бог, посмотрев на Геракла.

— Просто тогда мне было удобнее бить, — я встала на ноги.

— Ты не меняешься, — сказал бог. — Но это мне и нравится.

Гермес исчез.

После этого Геракл стал относиться ко мне как к другу. Больше не цеплялся.

Однажды он спросил:

— Так ты ударила бога? Гермеса?

— Да, — безразлично ответила я.

— За что? — удивился Геракл.

— Он попробовал меня поцеловать, — спокойно ответила я.

— И как тебя наказали? — Геракл заинтересовался.

— Меня не наказали, — ответила я и улыбнулась, вспомнив, как смеялся Зевс, когда я ему все рассказала.

Геракл промолчал.

Геракл

С каждым днем девушка нравилась мне еще больше. Того дня я так и не поймал лань, поэтому возвратился на лужайку. Девушка спала. Я наклонился над ней, рассматривая. Она открыла глаза и нежно посмотрела на меня. Я попробовал ее поцеловать, за что она оттолкнула меня на добрых пятнадцать метров. Вот это сила! Но она не просто отказала мне, она меня обидела этим. Я выхватил меч.

Она же сама говорила, что игрушка Зевса. То почему не может быть и моей?

Я пошел в наступление, когда появился отец и Гермес. Я знал, что отец меня любит, но и я покорялся его гневу. Девушка опустилась на колено. Боится — подумал я. Но после слов Зевса она встала и посмотрела ему в глаза. Мало того, она с вызовом говорила с ним. Презрения отец не прощал. Он поднял руку, и девушка упала на колени. Невероятно! Я видел, как отец так наказывает, даже боги кричали от боли. А от девушки я не услышал ни единого звука. С тех пор я стал уважать ее. А слова Гермеса меня вообще удивили. Она ударила его. Кто же она на самом деле? И я согласился со словами Гермеса. Она не покорится.

 

Глава 11

Натти

На следующий день Геракл снова отправился ловить лань. На этот раз я ему помогала. Уже настал вечер, а мы так и не поймали лань. Мы остановились отдохнуть, и тут из лесной гущи вышла юная девушка, с луком в руках, стройная блондинка с серебряными глазами. Похожа на своего брата, но у него глаза золотистые.

— Артемида, — Геракл склонился в поклоне. Богиня посмотрела на него, а потом перевела взгляд на меня и улыбнулась. Я промолчала, просто кивнув головой, в знак приветствия.

Не нужно Геракла пугать дружескими отношениями с богиней.

Геракл объяснил Артемиде свою цель.

— Я с радостью помогу тебе, сын Зевса, — сказала богиня и хлопнула в ладони, из леса вышла лань.

Геракл с ланью ушли, а я осталась стоять на лужайке.

— Привет Артемида! — я подбежала и обняла богиню.

— Привет, — улыбнулась она. — Ну, как тебе сын Зевса?

— Очень похож на отца, — промолвила я. — Такой же упрямый и самоуверенный.

Богиня улыбнулась.

— Артемида, что с Зевсом? — спросила я нерешительно.

— А что с ним? Он такой же, как и всегда, — но подумав, она прибавила. — Хотя он удивил нас, когда захотел сыграть. Он давно не брал участия в играх.

— Понятно, — ничего я не понимала. — Я рада тебя видеть.

— И я тоже рада. Но сейчас тебе уже время идти.

Я еще раз обняла богиню и она исчезла.

Следующие задания были, так сказать, скучными. Мы с Гераклом выполняли их беспрекословно, но Еврисфей начинал меня злить. Я знала, кто ему помогает выгадывать задачи. Гера. Теперешняя Гера не была похожая на ту, какую знала я. Моя Гера была заботливой и нежной. А эта — жаждала мести, и я понимала ее. Она мстила не через измену Зевса, а из-за того, что бог унизил ее, когда признал перед всеми своего сына от смертной женщины. Наверное, и я жаждала бы мести.

Задание за заданием, куда бы ни пошел Геракл, я всегда была рядом, незаметная для других, словно тень.

С каждым днем я все больше грустила по своим друзьям — богам. Хотелось возвратиться туда, где мы с Аполлоном прогуливались по парку, где я с богинями ходила по магазинам, где Гермес поедал сладкие пирожные, где Арес радовался каждой драке, где я с Зевсом разговаривали, ходили в кино, где он веселый, улыбающийся. Я грустила по нему.

Очередной задачей было получить пояс царицы амазонок Ипполиты. Дочь Еврисфея, Адмета, захотела пояс — знак царской власти. Адмета была жрицей Геры, поэтому понятно, кто подговорил ее на это.

Мы долго плыли на остров амазонок. Когда, в конце концов, прибыли туда Геракл встретился с Ипполитой и просто объяснил ей свою цель. Амазонка согласилась отдать пояс завтра. Я знала результат этого путешествия, поэтому нашла себе уютное место и обустроила его для ночевки. Я знала, что Гера ночью подговорит амазонок, и они нападут на лагерь мужчин. Много амазонок погибнет, другие попадут в плен. В результате Ипполита отдаст свой пояс в обмен на одну из пленных. Я не хотела присутствовать при резне. Этого мне хватило в Трои.

Я стояла на берегу и смотрела на море. Стало больно. Знакомая сцена. Стою в одиночестве, а передо мною бушующее море. Грусть сменилась гневом.

— Зевс! Чего ты хочешь? Что стараешься достичь своей игрой? — говорила я в небо. — Моя жизнь только наладилась. У меня появились друзья. Вы стали моей семьей! Ты стал мне дорогим! А потом ты изменился. Ты стал холодным и жестоким, но мне безразлично! Я знаю тебя настоящего!

Мне не было ответа.

— Ты хотя меня слышишь? Зевс! ……..! Спускай свою божественную з….. сюда! Трус! Поговори со мной. Почему ты всегда убегаешь? Трус!

Бабахнуло хорошо. Гром, молнии, поднялся сильный ветер и в золотом сиянии появился Зевс. Сказать, что он был разгневанным, это ничего не сказать. От него шли электрические разряды. Но я не испугалась. Пусть сердится. Хоть какая-то реакция от него. Гнев лучше холодного равнодушия. Такой красивый в своем гневе.

Зевс не успел ничего сказать, он продолжал на меня смотреть своими синими глазами, а я подошла к нему и поцеловала. Впервые я целовалась с таким безумием, я забыла обо всем на свете. Зевс ответил на поцелуй, прижал меня к себе, обнял за талию. Мы целовались не сдерживаясь, не было нежности и осторожности. Зевс первым прервал поцелуй, он отступил на несколько шагов от меня. Глаза были такими же холодными и безжалостными. Он поднял руку. Я закрыла глаза, ожидая боль наказания за свои слова и действия, но ощутила лишь как Зевс погладил меня по щеке. Я открыла глаза, его уже не было.

Ночью я не спала, раздумывая над тем, что чувствую.

Как я могла влюбиться снова? Я люблю Зевса. Только подумать. Я люблю бога с Олимпа! И что теперь делать? Нужна ли я нему? Он в течение тысячелетий увлекался женщинами. Наверное, и я одна из них. Меня снова ожидает боль от потери. Ахиллес умер, а Зевс будет жив, просто покинет меня, когда я ему надоем. Когда-то он сказал мне наслаждаться данным мне временем. Ну, что же? Послушаюсь его совета. Я люблю Зевса, но и люблю Ахиллеса. Можно ли любить двух?

 

Глава 12

Последней задачей для Геракла было привести в Микены живого трехголового пса Цербера, который охранял вход в царство мертвых — царство Аида. Будет интересно увидеться с Аидом. С ним мы еще не встречались. Да и Цербер будет рад меня снова видеть.

Я расспрашивала Зевса о моих заданиях, когда была в Трое. Он мало что мне рассказал, но объяснил, что тогда мы с ним тоже путешествовали во времени. Так и запутаться можно. Но я точно знаю, что Цербер меня узнает и не загрызет при попытке его погладить.

В подземное царство нас провел Гермес. Он, как проводник душ умерших, хорошо знал дорогу. Гермес все время молчал, лишь странно на меня смотрел. Бог привел нас ко входу в пещеру.

— Дальше я не пойду, — сказал Гермес. — Вы сами должны пройти этот путь.

Геракл пошел в пещеру, а я осталась стоять возле Гермеса.

— Что? — спросила я бога, снова встретив его странный взгляд.

— Ты, в самом деле, сделала то, что сделала? — спросил он.

— А что именно я сделала? — загадок я никогда не любила.

— Там на острове. Ты поцеловала … сама знаешь кого.

— Да, — я вспомнила поцелуй с Зевсом. — Поцеловала.

— Ты играешь с огнем, — грустно сказал Гермес. — Это опасно.

— Я знаю. Но … я не знаю, что делать. Я не знаю …

Карие глаза бога с любопытством смотрели на меня.

— Ты влюбилась, — сказал Гермес.

— Я… не знаю, — я отвела взгляд, а то еще покраснею. Одно — это сознаться себе, и совсем другое — сознаться кому-то.

— Я завидую, — бог улыбнулся. — Но будь осторожной. Ты сама говорила, что не покоришься. Прошу, не подчиняйся. Я знаю, что перед Зевсом, — он впервые назвал имя, — не устоит ни одна женщина, но других мне не было жаль. Я просто не хочу, чтобы ты снова страдала, не хочу увидеть твои слезы, когда …

Гермес замолчал.

— Когда, что?

— Тебе уже время идти. Геракл ждет, — Гермес убежал от ответа и исчез.

Я зашла в пещеру.

Мы встретились с самим Аидом. Он был похож на своего брата, такой же высокий, но очень худой, черные длинные волосы, прямой нос, резкие строгие черты лица и холодные, мертвые, черные глаза. Он заключил договор с Гераклом. Если тот победит Цербера в борьбе без оружия, то может забирать пса. Геракл долго боролся с Цербером, но наконец, победил, и набросил на шею пса цепь.

— Натти, пойдем, — обратился Геракл ко мне.

— Прекрасная Натти останется. Ее задание завершилось. Дальше ты пойдешь сам, — сказал Аид.

Геракл подошел ко мне, посмотрел своими синими глазами в мои, улыбнулся и обнял.

— Благодарю за все, — сказал он.

Я точно знала, что с ним все будет хорошо и просто улыбнулась ему. Цербер заскулил, увидев меня.

— Привет, мой хороший, — я подошла к псу и погладила по-очереди все его головы. — Ты грустил?

Аид и Геракл смотрели на меня удивленно, открыв рты. Цербер снова заскулил, нежно смотря на меня своими глазами. Хорошо, что не попробовал снова облизать.

Геракл, вместе с псом, вышел наружу, помахав рукой мне на прощание.

— Значит вот ты какая, прекрасная Натти? — привлек мое внимание Аид. — Я представлял тебя немного … выше.

— Не переживай. Я и так смогу достать, чтобы «съездить» тебе в нос.

— Я слышал о твоих приключениях. У тебя чудесный характер. Понимаю, за что мой дорогой братец тебя выбрал, — улыбнулся Аид.

— Для чего выбрал? — я не поняла, что мне хочет сказать бог.

— Для игры, — Аид прошелся взглядом по мне. — А ты не знала, что это он, лично, выбрал тебя?

— Нет, — спокойно ответила я, хотя внутри зарождалась буря.

— Он не сказал тебе, — задумчиво промолвил Аид, приближаясь ко мне. — А ты красивая. Может, обратишь свое внимание на еще одного бога?

Аид положил руку мне на плечо и рассмеялся, встретив мой гневный взгляд. Через несколько секунд Аид уже лежал на спине с моим ножом возле горла.

— Тебе меня не убить, — сказал он улыбаясь. — Люблю таких. Вас интересно покорять.

Аид провел рукой по моей ноге.

— А хочешь еще интереснее? Я расскажу обо всем этом Персефоне. Как думаешь, ей будет интересно? Думаю очень. И тогда твоя жизнь превратится в ад, — ласково сказала я, забирая нож от горла бога.

— Детка, я и так живу в аду. Но знаешь, лучше Персефоне об этом не знать, — Аид встал и снова улыбнулся. — Теперь понимаю, почему ты понравилась Зевсу.

— Если игра закончилась, почему я не возвратилась в свое время? — спросила я, игнорируя последние слова бога.

— Игра никогда не заканчивается. Ты возвратишься, но сначала я сделаю тебе одну услугу. Без этого ты не отважишься, — Аид хитро улыбнулся.

— На что? — но ответа я не дождалась. Меня окутало черное сияние, и царство мертвых исчезло.

 

Глава 13

Но оказалась я не на Олимпе и тем более не дома. Я снова упала. Но на этот раз не было никого, чтобы сделать мое приземление более мягким. Хоть я и неуязвима, но было очень больно.

Аид! Я тебе это еще припомню.

— Боги! Взгляните, что здесь у нас, — раздался надо мною мужской голос. — Какой лакомый подарочек.

Я встала на ноги. Никто и не думал мне помогать. Я стояла на корабле, на меня смотрели не больше пятнадцати мужчин и улыбались, даря откровенные взгляды.

Знакомая ситуация. Убить сразу или помиловать?

Мужчина, который стоял ближе всех, заговорил, подходя.

— Ты — подарок моря. Так подари нам наслаждение, — засмеялся он.

— Нет, не моря. Скорее богов. И такого наслаждения ты не забудешь никогда, — я улыбнулась приветливо.

Мужчина подошел ближе и, положив мне на талию руку, хотел притянуть к себе. Через миг он уже лежал на палубе, возле моих ног, без сознания.

— Наслаждайся, — сказала я.

Все другие мужчины посмотрели на меня удивленно.

— Что здесь, почему шум? — крикнул мужской голос. Знакомый. Присутствующее мужчины расступились, пропуская высокого мужчину с темными волосами, до плеч, и такой же темной бородой. Он обвел присутствующих, кроме меня, взглядом своих карих глаз. Остановил взгляд на бессознательном мужчине.

— Что это? Кто? — он начал подводить взгляд, рассматривая меня от ног. Остановившись на моем лице, он недоверчиво прищурился, а потом улыбнулся.

— Натти! — промолвил он.

— Одиссей! — я подбежала к нему и обняла. — Рада тебя видеть.

— Ты жива. Я думал, что ты погибла. Тебя не было после падения Трои, — сказал Одиссей. — Мы искали твое тело, но не нашли.

— Я не принимала участия в бою той ночью. Ты помнишь, как я появилась тогда?

— Да. Ты упала на Ахиллеса. Появилась ниоткуда. Ахиллес — он … — Одиссей грустно на меня посмотрел.

— Я знаю.

— Так что здесь произошло? — Одиссей посмотрел на воина, который лежал без сознания. — Это мой наилучший воин.

— А ты спроси у других, — улыбнулась я ему.

— Что здесь произошло? — строгим голосом спросил Одиссей в окружающих.

Воины, которые стояли до этого удивленные, слушая наш разговор, переглянулись и начали, перебивая друг друга, объяснять.

— Она упала с неба…

— Нет, она была выброшена морем …

— Она такая красивая.

— А потом она как ударит Филата.

— Почему она дерется?

— Она же сама сказала, что подарок.

Одиссей засмеялся на всю силу своих легких, даже слезы на глазах появились.

— Ты не изменилась, — Одиссей посмотрел на меня. — И снова упала с неба.

— Кто она? — спросил воин, приблизительно моего возраста.

— Это Натти. Помните, я рассказывал вам о девушке-воине, с которой воевал под Троей, — ответил Одиссей.

— Это она? — удивлению воинов не было границ.

— Как ты посмела меня ударить, женщина! — Филат пришел в чувство и пошел ко мне, держа нож в руке. — Я накажу тебя за это!

Одиссей хотел остановить его, но я покачала головой, он улыбнулся.

— Не покалечь сильно, — сказал Одиссей и отступил в сторону.

— Калио! — появились ножи.

Одиссей удивился, но не стал об этом спрашивать.

— Брось свои ножи, а то еще поранишься, — улыбнулся Филат.

Он замахнулся, но меня уже не было там. Я сделала сальто, перепрыгнув Филата, и толкнула его в спину. Воины охнули. Филат наносил удары, а я избегала их. Как сказал когда-то Ахиллес «танцевала». Со временем мне наскучила такая игра, и я взмахнула ножом. По щеке Филата потекла кровь. Он остановился, торкнулся своей щеки и удивленно посмотрел на кровь.

— «Метка Натти», — засмеялся Одиссей.

— Натти? — изумленно спросил Филат. — Девушка-воин?

— Во всей своей красоте, — сказал Одиссей. — Хватит представлений. Возвращайтесь к своим делам.

Филат продолжал стоять и смотреть на меня. А потом упал на колени.

— Извини. Я не знал, кто ты, — обратился он ко мне.

— Прощаю, — ответила я холодно. Зевс хороший учитель.

Воины разошлись. Остался только Одиссей. Я приказала ножам исчезнуть. Одиссей подарил мне еще один удивленный взгляд.

— Но как? Ты раньше так не делала.

— Одиссей, умеешь хранить тайны?

— Ты можешь рассказать мне все, — тихо ответил Одиссей. — Я считаю тебя своим другом и хм… сестрой по крови.

Я улыбнулась.

— Помнишь, ты назвал меня «Дар богов» в нашу первую встречу. Ты был прав на счет богов, но я не «подарок», я их игрушка. Покорная и послушная.

Одиссей рассмеялся.

— Не знаю, игрушка ты или нет, но точно не покорная. Ты никогда не покоришься, — сказал он. — Впервые ты мне показалась простой девушкой, робкой и слабой. Но ты изменилась. Тогда, когда ты впервые вышла на поле боя с луком и стрелами, я увидел сильную, волевую женщину, которая никогда не сдастся и не опустит рук.

— Да, я изменилась.

— Но те изменения мне нравятся. Такая ты настоящая, — Одиссей помолчал немного. — То что ты здесь делаешь? Снова воля богов?

— Да, их воля. Я здесь, чтобы помочь тебе. Но в чем?

— Я возвращаюсь домой, в Итаку. Все время нас бурей забрасывает в разные края, но только не домой. Так я уже путешествую тринадцать лет.

— Сколько? — удивилась я.

— Ровно тринадцать лет прошло после нашей победы под Троей, — Одиссей загрустил. — Я соскучился по своей жене и сыну. Я их очень люблю.

— Я помогу тебе возвратиться домой, — сказала я.

— Буду рад. А ты не стала старше. Как это? — спросил Одиссей.

— Извини, друг, но этого секрета я не могу тебе открыть.

А мысленно обратилась к Зевсу, а то один бог снова рассердится. Хотя и в гневе он красивый. Может тебя рассердить? Что скажешь, Зевс?

Прозвучал гром, небо разрезала молния. Я улыбнулась.

— Будет буря, — задумчиво сказал Одиссей. — Снова.

— Возможно.

Я не боюсь, — ответила я на гром. И снова молния прорезала небо.

— Пошли, покажу тебе, где будешь спать, — сказал Одиссей. — Отдаю тебе свою каюту. А сам буду ночевать с воинами, а то не хочется быть побитым или носить твою метку.

Мы засмеялись.

 

Глава 14

Олимп

Зевс сидел на троне. Что он чувствовал? Он хотел забыть девушку. Вел себя с ней грубо и безжалостно, назвал ее игрушкой, унизил перед другими богами, наказал за ослушание Гераклу. И за что? За то, что полюбил ее? И она снова обидела его. Возвратилась та Натти, с невыносимым характером и снова он рассердился на нее. Он пришел на ее «нежный» вызов чтобы напугать. И что она сделала? В ее глазах не было страха, только грусть. А потом она его поцеловала и даже не ощутила, что он ударил ее слабенькой молнией. Ее поцелуй такой решительный и неудержимый.

Зачем она это сделала? Она никогда не разрешала себя так целовать.

Зевс снова рассердился. Сердился на себя, за то, что какая-то смертная девушка заставила его прислушиваться к ее желаниям. Его, кто брал любую женщину, которую захотел. А с Натти он вел себя сдержанно и терпеливо. Он ждал, когда она обратит на него внимание, когда пустит в свою душу, как когда-то сделала это для Ахиллеса. Зевс ждал, когда ее боль утихнет, ждал и любил. Она изменила его. С ней он стал добрым и нежным, он стал настоящим, а не таким как его знают другие. И это сердило бога, он не привык открывать свои настоящие чувства.

— Я не боюсь, — услышал Зевс и снова обратил свое внимание на девушку. Она плыла на корабле, посреди моря. Она снова в игре. Но теперь она точно знает, что выживет и возвратится. Но он не для этого придумал игру. Он хочет показать Натти цену любви, дружбы и верности, покаяния и признания своих ошибок.

Когда он отправил ее в день своего рождения, то хотел показать любовь своей матери. Зевс вспомнил нежный, любящий взгляд Натти, когда она держала на руках ребенка, прижимая к себе. Она не знала, кого держит на руках, а просто дарила свою нежность малышу. В случае со своим сыном Гераклом, бог хотел показать покаяние и искупление своего поступка. И снова он не знал, поняла ли Натти. И ее поцелуй все запутал. А теперь ее снова ждут приключения.

— Натти, мое счастье зависит от тебя, как и моя жизнь.

Зевс послал молнию в ответ на ее слова.

Натти

Мы уже плыли несколько дней. Море постоянно штормило. Корабль бросало с одной волны на другую.

Хорошо, что у меня нет морской болезни.

Я стояла на палубе, брызги воды попадали на лицо.

— Привет, красавица, — прозвучал голос за моей спиной.

Я обернулась и встретилась с взглядом глаз цвета морской волны. Бог, который стоял передо мною был одетый в длинный хитон, как и там, в зале, и держал в руках трезубец.

— Привет, Посейдон, — улыбнулась я богу. — Лично мы с тобой еще не встречались.

— Не встречались, — ответил бог. — Думаешь помочь Одиссею?

— Да. Попробую.

— Ты же знаешь, что я буду мешать, — бог пристально на меня посмотрел.

— Знаю. Но я также знаю окончание этого путешествия, как и ты.

— История закончится так, как и надо, но развлекаться никто не запрещал, — Посейдон улыбнулся. — О чем думаешь? Нет, быстрее — о ком?

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — я изобразила удивление, а сама думала о Зевсе. Я сердилась на бога, за то, что он исчез после поцелуя, не появлялся и заставлял играть в свою игру.

— Красавица. Неужели ты думаешь, что я ничего не знаю. Ты же сделала это на берегу моря, — сказал Посейдон.

— Что сделала? — еще больше удивления от меня.

— Поцеловала моего брата, — спокойно ответил бог.

— А, это, — я думала, что же сказать. — Это у меня был выброс адреналина. Стрессовая ситуация и все такое.

В небе прозвучал гром. И почему он снова сердится? Что я такого сказала?

— Не зли его. Это опасно, — серьезно сказал Посейдон.

— Мне безразлично. Это он во всем виноват, — я вспомнила слова Аида. — Это он выбрал меня для вашей глупой игры. Он что, не мог выбрать кого-то другого?

— Я не знаю, почему он избрал именно тебя, — ответил Посейдон.

— Тем не менее, это уже неважно. Я — игрушка. Он сам сказал. Я — лишь игрушка, — я сердилась, а в гневе говорю много лишнего. — Но покорной и послушной я не буду. И пусть засунет свой гнев себе в …!

Передо мною ударила молния, припалив доску палубы. Даже Посейдон вздрогнул. А я должна бы быть уже в обмороке. Да еще и в глубоком. Но стояла себе спокойно. Безвыходная ситуация. Хотелось, чтобы все закончилось и неважно как.

— И это все на что ты способен? Даже попасть не можешь, — сказала я, зная что меня услышали.

Прозвучал предостерегающий гром.

— Натти, не надо … — Посейдон попробовал меня остановить.

— А знаешь что? — обратилась я в небо. — Благодарю, что выбрал именно меня. Я поняла, почему в мире существует столько плохого. Во всем виноват один бог, что не может контролировать свои эмоции. Но также, я встретила своих настоящих друзей. Боги приветливые и добрые. Они не прикидываются друзьями, так как ты. Они моя семья. Не ты! Ты сказал, что я не полюблю тебя. Ты был прав. Найди себе другую женщину, она с удовлетворением с тобой …!

Посейдон стоял тихо, с открытым ртом и большими глазами.

— Я лишь игрушка! — продолжала я. — А игрушками лишь играют. Их не любят. И только я тебе надоем, ты меня выбросишь. Но ты забыл одну простую вещь. Я не просто игрушка. Я — живая! И я имею чувства. Ты хочешь, чтобы я подчинялась. Не дождешься! Силой ничего не сделаешь. Я не покорюсь!

Странно, но небо молчало.

— Ты что, меня не слушаешь? Снова? Трус! Покажи себя. Где твой грозный и гневный характер? Где твое наказание? — я уже просто кричала в небо.

— Натти, — сказал Посейдон. — Не нужно.

В его глазах был страх. Он боялся за меня. Я подарила ему свой «убийственный» взгляд и продолжила.

— Зачем было прикидываться моим другом? Ты презираешь людей. И хотя ты дарил мне вечную жизнь, я все равно человек, — я сердилась все больше. — И ты плохо целуешься!

Последнее, что я помню — это белая вспышка.

 

Глава 15

Посейдон

Брат снова задумал игру. И теперь девушка попала в мои руки. Она была в море. Девушка стояла на корме корабля, грустно и задумчиво смотрела в море. Я догадывался о кого она думает. Тогда на острове я видел все. Мое внимание привлекли гневные крики в адрес Зевса и я решил посмотреть. Зевс появился перед девушкой. Он был разгневан. А девушка не то, что не испугалась, она бросилась ему на шею и поцеловала. Когда брат отступил от нее и поднял руку, девушка закрыла глаза, ожидая боли. Я думал, Зевс ее убьет за такую наглость. Но меня удивило увиденное. Гнев брата исчез, на его лице появилась улыбка. Он просто погладил Натти по щеке, нежно, и исчез.

Никогда не видел таким своего брата.

Что с ним? Он сердится на эту девушку, но вместе с тем относится к ней с нежностью. Неужели она ему понравилась? Но, почему же он с ней такой терпеливый. Никогда не видел у него такой выдержки. Когда ему нравилась какая-то женщина, она просто становилась его. Но эта девушка… С ней он не такой. Зевс подарил ей вечную жизнь. Зачем?

Я решил познакомиться с Натти ближе. Она и в самом деле замечательная. Не только внешне, в ней было еще что-то такое. Она будто светилась изнутри. Я хотел расспросить ее, но она начала сердиться, но не на меня. Она сердилась на Зевса. Я хотел остановить ее, чтобы она не наговорила лишнего. Но Натти продолжала сердиться. Даже предупреждения Зевса она проигнорировала, обозвав его трусом. Я испугался за ее жизнь. Зевс мог убить и за меньшее. А она же не богиня и просто умрет. Я ощутил гнев Зевса. С каждым ее словом он все больше сердился.

— И ты плохо целуешься! — выкрикнула Натти и в тот же миг в нее ударила молния.

Натти упала. Я прислушался и услышал равномерный стук ее сердца. Жива. Я исчез, прекратив бурю.

Кто она для него?

* * *

Буря стихла внезапно. Воины, которые прятались в трюме от непогоды, вышли на палубу и удивленно осмотрелись. Бушующие волны исчезли, море было спокойным, из-за черных туч пробивалось солнце.

Одиссей увидел бессознательную девушку.

— Натти! — он подбежал к ней.

Доски вокруг были припалены, словно от огня, и черны от копоти. Одиссей притронулся ко лбу девушки — он был горячим. Он приложил ухо к ее груди, чтобы послушать сердце, и услышал равномерный стук.

— Жива, — вздохнув с облегчением, сказал он.

Одиссей поднял девушку на руки. Она пылала от горячки. Он занес Натти в каюту и положил на кровать. В следующие дни Одиссей старался сбить горячку, но ничего не выходило. Он не знал подобных болезней. Девушка так и не приходила в сознание. Она бредила, бормотала что-то.

— Трус… игрушка… семья … друзья …

Одиссей не понимал, о чем она говорит. Он лишь надеялся, что она придет в чувство и снова улыбнется ему.

Каждый вечер, когда Одиссей уходил из каюты девушки, чтобы отдохнуть, в золотом сиянии появлялся мужчина. Он до самого утра сидел возле девушки, держа ее за руку, говорил с ней, вслушивался в каждое сказанное девушкой слово, он нежно поглаживал ее волосы и клал свою ладонь на лоб девушки.

— Извини меня, — говорил он тихо. — Я тебя люблю.

Девушка переставала бредить в горячке.

— Зевс … — слетало с ее уст.

И каждое утро мужчина исчезал в золотом сиянии, перед этим грустно смотря на девушку и целуя ее в щеку.

Натти

Пришла в себя я внезапно. Не было боли. Ничего. Вокруг стояла странная тишина. Я встала с кровати. Наверное, Одиссей принес меня сюда. Сколько же времени прошло? Чувствовала я себя хорошо.

Я вышла из каюты, уши с болью разрезал надоедливый звук. Я осмотрела палубу. Воины как-то странно вели себя, стояли на месте, замерев, и смотрели в одну точку, будто бараны на новые ворота. Одиссей стоял за штурвалом, у него тоже был отсутствующий взгляд. Я посмотрела, куда же они все смотрят. Корабль мчал на скалы. Надоедливый звук усиливался. Сирены. Я выругалась. Все равно никто не услышал. Что же делать?

Решение пришло само собой. Один из воинов захотел выпрыгнуть за борт корабля со словами: «Моя любовь! Я иду к тебе!» Я схватила его и привязала. Поочередно я привязывала каждого, чтобы не убежали, не пошли на зов сирен. Когда веревка закончилась, я просто отправила нескольких воинов в приятные объятья бессознательности. Остался только Одиссей. Он стоял за штурвалом и направлял корабль на скалы. Я оттянула его и дала пощечину.

— Одиссей! — закричала я нему в ухо.

— Что? — пришел в себя он. — Натти?

Хоть Одиссей и пришел в себя, он все равно стоял, ничего не понимая.

И что делать? Так, управление кораблем.

В голове промелькнуло великое множество информации о кораблях. Я отвела корабль подальше от скал. Надоедливый звук, пение сирен, исчез. Воины начали приходить в себя и удивлялись, почему они связаны.

— Что произошло? — спросил Одиссей, когда освободил всех своих воинов.

— Сирены, — коротко ответила я.

Одиссей понял.

— Я рад, что ты пришла в себя, — улыбнулся он.

— А я как рада, — улыбнулась я. — Сколько времени я была без сознания?

— Три месяца, — ответил Одиссей.

— Сколько?! Ого!

А мне показалось несколько часов. Я почему-то ощутила прохладную ладонь на своем лбе и поцелуй в щеку. Воспоминание? Но я не помню ничего такого.

— Не хочешь рассказать, что тогда произошло? — сказал Одиссей. — Когда я тебя увидел, то палуба была припалена вокруг тебя, будто от огня.

— Да, так. Просто я оказалась на пути молнии, — я поняла, что это была за вспышка. И я не сердилась на Зевса. Я заслужила наказание. Я сама не выдержала бы таких слов в свой адрес.

— Молнии? — удивился Одиссей.

— Ага, — улыбнулась я. — Она просто себе летела, а я удачно попалась на ее пути.

Одиссей улыбнулся, но призадумался.

— Но молнии, это же оружие самого … — сказал Одиссей.

— Ага. Того самого, — перебила я Одиссея. Еще не хватало, чтобы «тот самый» услышал свое имя, и изменила тему. — Ты не хочешь взять управление кораблем? Доверяешь женщине?

Одиссей улыбнулся.

— Нет. Такое дело женщинам я не доверяю. Я доверяю тебе. — Сказал он.

 

Глава 16

Через несколько дней на горизонте появился остров. Мы высадились на берег, чтобы пополнить запасы пресной воды. Остров был красивым: белый песчаный берег, много зелени, слышалось пение птиц. Мы нашли источник и набрали воды. Недалеко от нас, на поле, паслось стадо коров. Воины хотели убить несколько, чтобы поесть, но Одиссей запретил. Мы решили переночевать на острове.

Утром я проснулась от гневного крика Одиссея.

— Глупцы! Это были священные коровы Гелиоса — бога солнца!

Оказывается, ночью воины убили нескольких коров и, зажарив мясо, съели.

Мы быстро отплыли от острова. Но нас все равно настиг гнев богов. Зевс послал молнию в корабль. Все воины погибли. Одиссея я успела спасти в последний миг. Когда молния ударила в корабль, меня и Одиссея выбросило за борт. Одиссей, потеряв сознание, тонул. Я вытянула его на обломок сломанной мачты и море, волей Посейдона, направило нас, только по известному только ему, направлению.

Нас прибило к берегу. Снова остров. Одиссей был еще без сознания. Я вытянула его на берег и сама упала на спину, приобретя форму морской звезды.

Кто-то закрыл мне солнце. Я открыла глаза. Возле меня стоял Гермес и, улыбаясь, рассматривал меня. Мокрая одежда плотно прилипла к моему телу.

— Даже и не мечтай, — сказала я.

— Не мечтаю. Но посмотреть никто не запрещал, — Гермес еще шире улыбнулся.

Я щелкнула пальцами и одежда высохла.

— Ну вот, испортила такое красивое зрелище, — притворно оскорбился бог.

— Зачем ты здесь? — спросила я, вставая на ноги.

— Сейчас ты оставишь Одиссея здесь. Но ты возвратишься. Для тебя это будет миг, а для этого смертного пройдет семь лет, — объяснил бог.

— Правила ваши, — горько улыбнулась я.

— Я рад, что ты выжила.

— Ты о чем?

— О молнии, — тихо промолвил Гермес.

— А-а. Ты об этом. Он мне волосы припалил, — безразлично сказала я.

— Ты могла умереть, — сказал Гермес. — Это чудо, что ты выжила.

— А какая разница, умру я или нет? Я лишь игрушка. Никто не будет жалеть.

— Ты ошибаешься. Никто не хочет, чтобы ты умерла. В особенности …

— Все. Закрыли тему, — я перебила Гермеса. — Давай продолжать игру, а то когда возвращусь, не угощу пирожными.

— Все, все. Продолжаем, — улыбнулся Гермес.

Бог хлопнул в ладони, и меня окутало синее сияние.

Одиссей

Я пришел в себя на берегу. Как я здесь оказался? Помню яркую вспышку и крики моих людей. Боги наказали нас. Молния попала прямо в корабль, который разорвался на тысячи обломков. Спасся еще кто-то? И Натти, прекрасная Натти. Жива ли она?

Прошло семь лет. На острове я встретил нимфу Калипсо. Она влюбилась в меня и постоянно старается задержать возле себя, обещая вечную молодость и бессмертие. Да и как убежать из острова? Корабля у меня нет.

Я стоял на берегу и раздумывал, смотря на море, вспоминая свою жену и сына. Вдруг меня что-то сбило с ног и прижало сверху.

— Ну, Гермес! Оставлю на неделю без пирожных! — сказало «что-то» женским голосом.

Я перекатился по песку и посмотрел на женщину, которая теперь лежала подо мной. На меня смотрели знакомые зеленые глаза. Я от радости не мог ничего сказать.

— Может, ты с меня слезешь или тебе помочь? — спросила Натти.

— О, извини. Я так рад тебя видеть, — сказал я, вставая и помогая встать Натти.

— Я тоже рада. Ты постарел, — она посмотрела на меня внимательнее.

— Семь лет прошло. А ты не изменилась.

— Не изменилась. И приземляюсь удачно, — Натти улыбнулась.

— И снова с неба.

Я уже привык к странному появлению Натти. Возможно, когда-то она обо всем мне расскажет.

— Да, с неба, — Натти призадумалась. — Где Калипсо?

— Как ты? Ладно, неважно. Она в доме.

— Хорошо, — сказала Натти. — Готов возвратиться домой?

— А как же! Еще спрашиваешь.

Неужели я возвращусь к своей дорогой Пенелопе и сыну?

Через несколько минут мы уже плыли на плоте. Натти просто щелкнула пальцами и он появился.

Мы плыли уже вторую неделю. Питались тем, что создавала Натти. Странная, но вкусная пища, а напитки, в странных прозрачных кувшинах, — сладкие и с пузырьками. Под вечер поднялся шторм. Наш плот разбился об волны.

— Посейдон, эта история заканчивается. Ты уже ничего не сделаешь, — сказала Натти, а потом обратилась ко мне. — Сможешь плыть?

Я кивнул.

— Тогда вперед.

Я не мог поверить. Моя Итака. Мой дом. Натти не переставала меня удивлять. Она щелкнула пальцами, и я уже был одетый у лохмотья. Теперь я был похож на нищего. Мы пробрались во дворец. Оказывается, за время моего отсутствия, к Пенелопе съехались женихи. Они требовали, чтобы она вступила в брак с одним из них. С помощью моего сына мы придумали испытание. Тот, кто натянет тетиву на мой лук, тот и будет мужем Пенелопы. А такое мог сделать только я.

В результате я выиграл соревнование и убил всех женихов. Я обнял Пенелопу и сына. Я дома и я счастлив.

— Благодарю тебе, Натти! — я посмотрел на девушку, что так и не изменилась за двадцать один год, что мы знакомы.

Игрушка богов? Или все таки подарок?

Натти стояла и смотрела, как я обнимаю дорогих мне людей, она плакала и, улыбнувшись, исчезла в золотом сиянии.

Натти

Я стояла и смотрела на своего друга Одиссея. Он был счастлив. Счастлив, из-за того, что возвратился в родной край, в родной дом, к своей жене и сыну. И я все поняла. Поняла цель этой игры. Зевс посылал меня туда, где смог показать любовь и нежность, дружбу, искупление, грусть по дому и по семье.

Я тоже соскучилась по своей семье, которой стали боги. Я соскучилась по своему дому, по университету, по прогулкам с Аполлоном, по вечерам с Гермесом и пирожными, даже за походами в магазины с богинями. И я соскучилась по Зевсу. Я люблю его. И не важно, сколько будет длиться его увлечение мной, я сполна наслажусь данным мне временем.

Я заплакала, смотря на счастливую семью. Меня начало окутывать золотое сияние, и я на прощание улыбнулась Одиссею.

Счастья тебе, друг.

 

Глава 17

В конце концов, я оказалась в знакомом зале. В креслах сидели боги. Кое-кто был удовлетворен, другие — нет.

Из кресла встал Зевс.

— Поздравляю тебя, Натти. Ты удачно сыграла, — промолвил бог, в его глазах светилась нежность. — Благодарим тебя за чудесную игру.

Зевс еще что-то говорил, но я не слышала. В глазах потемнело. В голове прозвучал смех Аида. Гад. И я упала.

Зевс

В зале появилась Натти. Я был рад ее видеть. Я вспоминал ее поцелуй. Такой страстный, неудержимый и сладкий. Вдруг она схватилась за голову рукой и упала. Через миг я уже был возле Натти.

— Что с ней? — обеспокоенно спросил Гермес.

— Она просто потеряла сознание, — я успокоился. — Все свободны.

Боги исчезли. Я взял Натти на руки. Такая хрупкая. Я отнес ее в свою комнату и положил на кровать, а сам сел на пол возле нее.

Спустя некоторое время Натти открыла глаза, осмотрелась кругом, встретилась со мной взглядом.

— Где я? — спросила она.

— В моей комнате, — ответил я.

— В твоей … — она улыбнулась. — Хорошо.

Натти щелкнула пальцами и ее одежда исчезла. Как же она прекрасна.

— Натти? — я не мог поверить. Неужели это правда?

— Иди сюда, — промолвила Натти, беря меня за руку.

Натти

Я лежала в объятиях Зевса. Спокойствие, безопасность и счастье. Я люблю и это прекрасно. Не хотелось думать о том, сколько это будет длиться. Сейчас в объятии любимого я была счастливейшей во всей Вселенной.

Зевс спал. Сейчас он был похож на того маленького мальчика, которого я держала на руках, убаюкивая. Нежные и спокойные черты лица. Я поцеловала его. Зевс открыл глаза, и я потонула в синей бездне.

— Натти … — нежно промолвил Зевс.

И больше мне не надо было ничего. После игры в Трое, я умерла, хотя и продолжала дышать, есть, двигаться. Я умерла, но Зевсу и другим богам удалось меня возродить. Я ожила. Я чувствую. Я люблю. Вот она жизнь после жизни.

* * *

Все наладилось. Я возвратилась в свое время, учусь на том же историческом факультете, провожу занятие по мифологии. Мои друзья боги рядом. Мы весело проводим день. А Зевс дарит мне ночи любви. Я люблю его, но и Ахиллеса никогда не забуду.

Все наладилось. Я дома и я счастлива.

Счастье создает героев, Счастье сильнее смерти, Счастье — когда есть двое, Двое с единым сердцем.

 

Глава 18

Ахиллес

Я помню, как мое тело пробила стрела. Помню боль и холод. Помню, как я умер с именем любимой на устах. Натти … Но я чувствовал, что жив. Я открыл глаза. Передо мною был зал, в креслах сидели боги. Возле меня стояла моя мать — богиня Фетида. Зевс — величественный с холодным взглядом синих глаз, заговорил:

— Ахиллес, сын царя Пелея, тебе оказана большая честь. Мы наблюдали за тобой. Ты не всегда принимал правильные решения, но показал себя храбрым воином. Ты не умрешь сегодня. Тебе дарована вечная жизнь.

— Великий Зевс, — я отважился заговорить и с надеждой посмотрел на него. — Разреши спросить.

— Спрашивай, — сурово сказал бог.

— Можно возвратиться к Натти?

— Ты возвратишься в Элладу, но там пройдет пятьдесят лет. Все, кого ты знаешь, умрут. А Натти уже нет, — в голосе Зевса слышалось равнодушие.

— Как?!

Этого не может быть. Она не могла умереть.

— Она возвратилась в свое время. На несколько тысячелетий вперед, — сказал Зевс.

Так это правда? Все, что Натти рассказывала, правда.

— А можно ли мне к ней?

— Нет, — холодно ответил Зевс. — Ты будешь наказан. За всю ее боль, страдания, за ее разбитое сердце. Ты проживешь все эти тысячелетия, день за днем и если докажешь, что ты достойный ее любви — вы встретитесь. Натти, — в голосе бога прозвучала печаль и жаль, — единственная из смертных, кто заслужил мое уважение. Следовало бы не возвращать тебя к жизни, но теперь ты будешь для Натти нашим подарком. Ради ее любви следует не только умереть. Пройди наказание достойно, и вы встретитесь.

Зевс замолчал, но в своей голове я ясно услышал каждое его слово: «Она не должна страдать. Мне жаль, что своей игрой мы разрушили ее жизнь. Сделай ее счастливой».

Через миг я стоял на месте прежней Трои. Напевая песню, которую всегда пел для Натти, я пошел к ближайшему поселению.

Я получил новую жизнь. Я снова живой и больше не сделаю ошибок.

Я обернулся на скалу возле моря, где на одном из камней вырезан символ любви..

— Я найду тебя, моя дорогая Натти.

Как хочется сказать: «Я люблю» Но сам себе не скажешь, Как хочется увидеть улыбку твою, Но от меня ты взгляд отводишь. Через века тебя я вновь найду, Приду к тебе, поцелую, прижму, Наша любовь не умрет никогда, Она одолеет время и победит века. Лишь любовь достойна боли, Сражений и борьбы с собою, Она одна нас принуждает жить, Ведь нельзя жить и не любить.

* * *

Ахиллес из года в год проживал свою жизнь, ожидая встречи с Натти. Он нес в своем сердце любовь. Он ждал встречи с той, которую любил и ценил больше, чем жизнь, за которую был готов умирать снова и снова.

Не знал величественный Зевс, что возвратив Ахиллеса в мир живых, в будущем он сам разобьет сердце Натти и не только ей. Он влюбился, но еще не знал, что полюбил всем своим сердцем и душой.

А впереди Натаниеллу ждал выбор. Она полюбила двух. Кого она выберет?

И закончилась ли игра?