Море было спокойным, стоял полный штиль. Доносившиеся крики круживших над водой чаек – единственное, что нарушало тишину, пока не пролетел военный вертолет UH-1Y, который направлялся к близлежащему острову, распугивая птиц шумом пропеллеров.

Остров был относительно небольшим, но вмещал на своей территории военную базу ВВС США. Кое-где стояли вертолеты, кое-где – истребители класса F-22 «Фантом», бомбардировщики Б-52 и боевые беспилотники MQ-10. Стоящий внизу служащий указал на место посадки, и UH-1Y сел. Из него вышел высокий молодой человек спортивного телосложения с красивыми чертами лица. Он был одет в униформу с эмблемой элитных войск, в руках держал небольшую военную сумку. Помедлив секунду, солдат уверенной походкой направился к центральному зданию. Солнце блестело в его черных очках.

Он миновал терминал охраны и направился к лифтам. Поднявшись на нужный этаж, прошел почти до конца по длинному коридору, остановился перед одной из дверей и постучал. Строгий голос ответил:

– Войдите!

Солдат зашел в кабинет и быстро обвел помещение взглядом: мало света и много дыма. Внутри находились три старших офицера. Двое сидели на стульях, а третий – в кресле за столом.

Дойдя до середины комнаты, солдат поставил сумку на пол, отдал честь и представился:

– Джеймс Коул, сэр, прибыл по вашему приказу!

Офицеры холодно осмотрели вошедшего. Широкоплечий офицер, одетый в увешанный медалями мундир, встал, обошел стол, неторопливо раскуривая сигару, и сел на него.

– Мы ждали вас, Джеймс, – сказал офицер. – Это полковник Даттон и полковник Харрис, я генерал Каллинген.

– Рад знакомству, сэр!

– Я думаю, вы знаете, почему вас сюда вызвали?

– Да, сэр, для поручения первого задания!

– Верно, Джеймс, верно. – Обернувшись и потушив сигару, генерал взял папку со стола и принялся рассматривать бумаги. – Мы внимательно наблюдали за вами длительное время, следили за тем, как вы сдавали выпускные экзамены в академии. Должен признать, результаты превзошли наши ожидания. Вы отлично проявили себя на учениях и тренировках и всегда выделялись из остальных, демонстрируя особые качества. Ваши физические и психологические данные полностью соответствуют нашим требованиям. Вы мастер в рукопашном бою и разных видах единоборств, прекрасно владеете всеми видами оружия – одним словом, вы лучший выпускник военной академии. Таких результатов, как у вас, давно не было.

– Спасибо, сэр! – Джеймс довольно ухмыльнулся.

– И поскольку вы лучший, вас специально отобрали для этого задания. Я хочу, чтобы вы поняли, Джеймс, это не просто поручение, а задание особой важности. Более того, оно абсолютно секретно. Раньше такое поручалось только отборным, опытным бойцам и офицерам, но теперь выбор пал на вас. – Генерал зажег другую сигару и, затянувшись дымом, продолжил: – Хочу, чтобы вы отнеслись к нему очень серьезно. То, что вы проходили в академии, что называли боевыми учениями, свои представления о войне, о человеческой жестокости, свои самые страшные сны выкиньте из головы, потому что все это цветочки в сравнении с тем, что вам предстоит пережить там. Я готовлю вас морально, Джеймс, хочу, чтоб вы поняли всю важность происходящего, от вас будет многое зависеть.

– Да, сэр! – Джеймс сделал серьезное лицо.

– Итак, перейдем к делу. – Генерал сделал паузу, пустив облачко дыма, и продолжил: – Вы когда-нибудь слышали о «ключе»?

– О «ключе»?.. – переспросил Джеймс и, немного помедлив, ответил: – Нет, сэр.

– Конечно нет, ведь это секретная информация, и о ней известно лишь очень узкому кругу людей. Я объясню. «Ключ» – это самое страшное и коварное оружие, которым когда-либо обладало человечество. Точнее, «ключом» называют то, с помощью чего можно управлять этим оружием и без чего его никак не запустить. Его можно использовать как на Земле, так и за ее пределами. В руках врага это оружие может привести к установлению диктатуры не только в нашей стране, но и на всей планете, но, что еще хуже, оно может уничтожить ее…

Джеймс смотрел генералу прямо в глаза.

– «Ключ» доверен только одному человеку, который находится в отдаленной африканской пустыне, на нашей секретной базе. Вы, Джеймс Коул, отправляетесь туда на охрану хранителя «ключа». Дополнительную информацию вы получите, как окажетесь на месте: вероятность утечки слишком велика. Вы отправляетесь немедленно. Задача ясна?

– Так точно, сэр! – уверенно ответил Джеймс.

– Превосходно. На площадке «23» ждет вертолет, который отвезет вас на материк, на военный аэропорт. Там вы сядете на самолет, вас доставят в Африку, а уже оттуда – до нужной точки. Вы будете служить под началом генерала Картера, он ждет вас на базе. Передадите ему эти документы. – Генерал протянул Джеймсу пачку бумаг, которую держал в руке.

– Есть, сэр!

– Я хочу, чтоб вы отчетливо понимали: на вас возложена большая ответственность. Я думаю, вы знаете, что такое долг?

– Так точно, сэр!

– Тогда я желаю вам удачи.

– Спасибо, сэр!

Генерал протянул руку, и Джеймс пожал ее, потом отдал честь, поднял сумку с пола и, повернувшись, направился к двери, но снова услышал голос Каллингена:

– И… Коул…

– Да, сэр? – Джеймс обернулся.

– Это задание нужно выполнить любой ценой.

– Понял, сэр!

Джеймс вышел, аккуратно закрыв дверь. На его лице мелькнула легкая улыбка. Надев солнечные очки, он покинул здание.

* * *

Нужная площадка оказалась недалеко, там уже ждал вертолет, возле которого стояли два пилота. Увидев солдата, оба отдали честь.

– Джеймс Коул? – спросил один из них.

– Да! – ответил тот, показывая удостоверение.

– Садитесь, вертолет готов!

Джеймс сел, и машина начала крутить свои винты. Все шло точно так, как говорил генерал. Вертолет отвез его на военный аэропорт, где пассажир пересел на подготовленный грузовой военный самолет.

Весь путь Джеймс смотрел в иллюминатор и напряженно над чем-то размышлял. Полет длился всю ночь, но он так и не смог заснуть.

Утром они приземлились.

* * *

Выйдя из самолета, Джеймс остановился на трапе и огляделся. База, на которой он находился, была на удивление хорошо укреплена броневиками, танками и дюжиной единиц летательной техники. Есть что-то общее во всех базах: те же бараки, те же ангары, вышки, марширующие солдаты, та же дисциплина. В принципе, Джеймс ничего нового для себя не обнаружил, однако вид за ограждением базы был куда более непривычным. Вокруг, насколько хватало взгляда, было пусто, все пространство покрывал одинаковый желто-белый песок; пылающее солнце и ужасающая жара довершали картину. Это была пустыня, это была Африка.

Сходя с трапа, Джеймс заметил, что к нему приближается темнокожий человек, одетый в форму пилота.

– Привет! – не дойдя до него, поздоровался пилот. – Ты Джеймс Коул?

– Да! – Джеймс достал удостоверение.

– Я Ларри, рад знакомству! – Пилот протянул руку, и Джеймс в недоумении пожал ее. Даже не посмотрев на удостоверение, темнокожий добавил: – Идем! Наша птичка готова.

Он указал рукой в сторону стоявшего на взлетной площадке вертолета, и Коул последовал за ним.

– Прыгай! – сказал Ларри, дойдя до вертолета.

Джеймс бросил сумку внутрь и забрался сам, усаживаясь поудобней в кресло позади пилота. Ларри занял свое место и поднял вертолет в воздух. Джеймс наблюдал из окна, как база становилась все меньше и меньше, а потом и вовсе исчезла за горизонтом.

– Послушай, парень, – начал Ларри, – я знаю, что у меня приказ отвести тебя далеко в пустыню и в дороге не общаться с тобой, но прости мое любопытство и позволь спросить: какого черта тебе делать в этой дыре? Поверь мне, я здесь все места знаю, здесь на сотни миль вокруг ни одной живой души, только песок и камни, не очень доброжелательная местность.

– Тебе лучше следовать приказу, Ларри, – посоветовал Джеймс.

– Ладно, вижу, ты не очень разговорчивый. Летим!

* * *

Ночная бессонница сказалась на Джеймсе, и он невольно уснул. Через какое-то время он вздрогнул от прикосновения пилота, пытающегося его разбудить. В недоумении Джеймс резко схватил его руку и скрутил, в долю секунды вытащив пистолет и приставив к горлу Ларри.

– Эй, полегче, парень, – испуганно сказал тот.

* * *

Джеймс только сейчас заметил, что шум двигателей стих и вертолет стоит на земле. Он отпустил пилота и сунул пистолет обратно в кобуру:

– Прости, я видел сон…

– Ну, Джеймс Коул, ты даешь, – ощупывая руку, промолвил Ларри.

– Мы прилетели?

– Да, поэтому, черт возьми, я и пытался тебя разбудить.

Солдат схватил сумку и, открыв дверь, спрыгнул на раскаленный песок.

– Я же говорил, что тут ничего нет! – с ухмылкой сказал пилот. – Тут можно изжариться на солнце! – добавил он сквозь шум включившихся моторов. – Не знаю, что за задание у тебя, но надеюсь, оно того стоит!

– Стоит! – заверил его Джеймс, повернувшись спиной к вертолету и сделав несколько шагов.

Держа сумку в руке, он принялся осматриваться.

– Удачи тебе, парень! – крикнул пилот из окна взлетающего вертолета.

В ответ Джеймс просто поднял руку, даже не повернув го ловы.

После того как поднятое винтами облако песка осело и вертолет скрылся вдали, наступила полная тишина. Вокруг действительно ничего и никого. Мертвая пустыня, полное отсутствие флоры. Горячий, лишенный влаги воздух, ни малейшего дуновения ветерка. Солнце безжалостно палило с небосвода, и тени, чтобы укрыться, нигде не было.

Понимая, что придется ждать, Джеймс бросил сумку на землю, снял военную рубашку и повязал ее на голову. Обтягивающая белая майка, прилипшая к спине, подчеркивала рельефные контуры мышц. Военные жетоны, свисавшие с шеи, блестели на солнце. Вытерев лицо тыльной стороной ладони, Джеймс сел на сумку и застыл в ожидании.

* * *

Из-за нестерпимой жары ему показалось, что прошло много времени, прежде чем вдалеке послышался слабый звук мотора. Повернув голову, Джеймс рассматривал из-под опущенных бровей приближающийся объект. Вскоре стало ясно, что это военная машина фирмы «Локхид Мартин», а именно модель JLTV, и в ней – два человека. Автомобиль был неброского цвета и сливался с окружающим пейзажем.

Подъехав, машина остановилась в нескольких метрах. Джеймс снял самодельный головной убор и встал. Из «Локхида» вышли двое с автоматами в руках. Водитель машины отошел в сторону, не обращая внимания на Джеймса, и стал осматриваться вокруг. Второй – солдат лет тридцати, в распахнутой на груди форме с закатанными рукавами, – подошел к новоприбывшему:

– Джеймс Коул?

– Да.

– Мне нужно видеть ваше удостоверение и то, что передал вам генерал Каллинген.

– Да, одну секунду.

Джеймс повернулся к сумке и, достав папку бумаг и удостоверение, передал их солдату. Тот опустил автомат, взял документы и стал внимательно их изучать. После чего передал их обратно и, закинув автомат на плечо, с улыбкой обратился к своему спутнику:

– Эй, Пол! Вот наш новичок, иди сюда, познакомимся с парнем. Меня зовут Крис Уилсон, – обратился он к Джеймсу, протягивая руку, – а это – Пол Грин. Приятно с тобой познакомиться. До чего же редко мы видим здесь живых существ!

Джеймс пожал руку Крису, потом посмотрел на его спутника. Это был гигантских размеров солдат, одетый в обтягивающую футболку, которая, казалось, вот-вот лопнет под натиском огромных мускулов. Пол поднял автомат дулом вверх и, повернувшись к Джеймсу, кивнул бритой головой, сверкающей на солнце.

– Я тоже рад знакомству, – улыбнувшись в ответ, сказал Джеймс.

– Добро пожаловать в команду, – отсалютовал Пол.

– Да, – согласился Крис, – пополнение, черт возьми, всегда радует.

– Спасибо.

– Ладно, не стоит задерживаться, нас ждут. Залезай.

Джеймс подобрал сумку и сел на заднее сиденье. Здоровяк сел за руль. Колеса дернулись, автомобиль рванул с места и двинулся в том же направлении, откуда появился.

Через некоторое время затишья Джеймс начал разговор:

– Раньше я не видел модель «Локхида» в такой конфигурации.

– Это новая модель, еще не поступила на вооружение, только у нас пока есть такой красавец. – Крис похлопал по панели.

– А до базы еще далеко?

– М-м-м… Далековато. Если не сбавим скорость, к закату будем на месте.

– Ого! А не проще было бы прилететь за мной на вертолете, или чтоб этот отвез меня к вам?

– Нет. Наше местонахождение строго засекречено, ты же знаешь. У нас вертолетов вообще нет, мы пользуемся только наземными средствами передвижения, никакой летательной техники, иначе нас засекут радары. А этому вертолету мы не могли дать подлететь ближе – слишком мало надежных людей осталось. Понимаешь, о чем я говорю?

– Думаю, что да.

– Да нам и не нужен вертолет, мы полностью всем обеспечены и никогда не отъезжаем далеко от базы, разве что патрулируем окрестности. У нас есть свое оружие и припасы. Это богом забытая земля: вокруг миль на пятьсот, а то и больше нет ничего живого, один песок. Здесь, думаю, никогда не ступала нога человека, тут вообще не может существовать жизнь – не те условия. Здесь никогда не пролетали самолеты, не говоря уже о другом транспорте. Мы в полной безопасности, поверь мне… Разве что кто-то из наших главнокомандующих продаст секрет нашего местонахождения – тогда, возможно, всему человечеству наступит конец.

– Но кому они могут его продать? Русским? Китайцам?

– Неважно, парень, все равно ты сейчас ничего не поймешь. Генерал Картер тебе все объяснит, когда мы прибудем на базу.

– Ясно.

Джеймс откинулся на сиденье. Помолчав минуту, снова начал разговор:

– Крис, а ты давно здесь?

– Почти пять лет.

– А ты, Пол?

– Восемь, – неохотно ответил здоровяк.

Джеймс посмотрел на Пола: тот аккуратно вел машину, его грубое лицо было напряжено, пальцы крепко сжимали руль.

– И за это время ничего не случилось? На вас никто не нападал и не пытался проникнуть на базу? Или еще что-то? – спросил Джеймс.

– Никогда ничего не происходило. Кроме, – Пол глубоко вздохнул, – одного случая. Но я не хочу об этом вспоминать.

– Почему? – настойчиво спросил Джеймс.

– Потому что я не люблю об этом рассказывать. Ясно?

– Ясно. Это потому, что я новичок?

– Дело не в этом, – вмешался Крис. – Просто он действительно не любит об этом вспоминать. В целом у нас скучная, но ответственная работа, и никогда ничего не происходит, но бывают и исключения. Ладно, Пол, расскажи парню, а то он подумает, что это какой-то секрет, все равно узнает позже.

* * *

Пол тяжело вздохнул.

– Была дождливая ночь, – начал он, – и моя очередь патрулировать. Мы обычно патрулируем зону в радиусе пятидесяти миль вокруг базы. В ту ночь со мной были Эссариар с Мартином. Все шло нормально, я был за рулем, все датчики показывали, что вокруг ни души. Мы были где-то в сорока пяти милях от базы, когда вдруг из темноты появилась фигура человека. Он шел прямо на нас. Я быстро затормозил и вывернул руль, но машина пошла боком и ударила его задней частью. Я подумал, что он умрет от удара, но вместо этого отлетела задняя часть автомобиля, он просто сломался пополам, словно наткнулся на гигантский острый меч. Нас с Эссариаром в передней части перекрутило еще несколько раз. Мартин находился сзади, и его отбросило в момент удара. Я выполз, убедился, что Эссариар жив, и, хромая, пошел к Мартину. Подойдя ближе, я увидел человека, одетого в черную мантию с капюшоном. Мартин стоял перед ним на коленях, а он держал руку на его голове. Я почти дошел до них, как услышал хруст ломающегося черепа. Незнакомец сжал голову Мартина в руке, словно помидор. Я закричал: «Нее-е-е-ет!..», но было поздно. Мартин рухнул на землю. От моего крика его убийца развернулся, и тогда мне все стало ясно. Это был не человек… Это был киборг.

– Что за?.. – промолвил Джеймс.

– Да, это было металлическое создание, – продолжал Пол. – Когда он повернулся, я увидел, что у него нет одной руки – вероятно, при ударе ее оторвало. И была сломана ступня, она почти отваливалась, а еще у него не хватало части головы. То есть она была, но вмята до такой степени, что казалось, ее нет. Самым удивительным было то, что короткие замыкания, происходившие в оставшейся части головы, с различными интервалами выплескивали искры, а этот робот все еще двигался и, по-видимому, был способен соображать. Он был выше меня на голову и все время пытался схватить меня длинными руками. Но сломанная ступня поубавила ему прыти. Тогда он сжал кулак, и из кисти вышел клинок сантиметров в тридцать. Робот начал махать им, чтобы достать меня, а я с трудом уворачивался, так как был ранен. Споткнувшись и упав на спину, я на локтях пополз от него, пытаясь добраться до автомата. Киборг почти дотянулся, когда из-за его спины появился Эссариар и со всего размаху воткнул свой гигантский топор тому в спину. Робот пошатнулся и упал, но все еще не сдавался. Эссариар поставил ногу ему на спину, вытащил топор и нанес еще один сокрушительный удар, после которого нападавший больше не шевельнулся. Я прополз к Мартину – тот, понятно, был мертв. Эссариар осмотрел робота, нашел его вторую конечность и показал мне. Вместо кисти там была плазменная пушка, покрытая шипами, предназначенными, видимо, для ударов. Ты представляешь, этот гад был вооружен, и он искал нас. Боевой киборг-шпион.

– Вот черт… – ошарашено промолвил Джеймс.

– В ту ночь я потерял много крови, – продолжал Пол. – Рация в машине сломалась, и я уже терял сознание. Эссариар взял меня на одно плечо, Мартина – на другое, а робота привязал к себе и так протащил нас сорок пять миль до базы.

– А потом что было?

– Потом мы Мартина похоронили, а киборга разобрали на куски. Позже выяснили, что у него не было точных координат нашего местонахождения.

– Да, но он знал, где приблизительно нас искать, – вмешался Крис.

– После этого случая мы переехали оттуда.

– Переехали? – переспросил Джеймс.

– Тогда наша база находилась в другом месте. Но тут все по-другому, тут лучше.

– Странное имя – Эссариар, никогда не слышал. Он откуда? – спросил Джеймс.

– О-о-о… Как бы тебе сказать… Не из наших краев, – ответил Крис. – Как я уже говорил, ты все чуть позже поймешь.

– Понятно. Я читал, что китайцы тестировали киборгов, но не знал, что они дошли до такого уровня. Похоже, Мартину повезло меньше всех… Наверно, тяжело потерять напарника или друга.

– Да… – сквозь зубы ответил Пол. – Я поклялся отомстить за него.

– Вы вместе закончили академию или просто…

– Он был моим братом, – перебил Пол, не дождавшись окончания вопроса.

– Извини, я не знал, – виновато сказал Джеймс.

Больше они не говорили. Джеймс откинулся в кресло и так просидел всю дорогу, рассматривая монотонные пейзажи пустыни.

* * *

– Эй, Коул, – послышался голос Криса, – мы почти приехали, вот наш дом.

Джеймс привстал и посмотрел вперед. Они приближались к скалам, грубые зубчатые вершины которых выступали из желтого песка, словно обломанные клыки. Одинокие, безжалостно источенные песком, они походили на карикатурных чудовищ. Но по мере приближения становилось понятно, что скала была лишь маскировкой. Она имела форму полукруга, вторую половину которого замыкали выступающие вперед массивные каменные стены с двумя башнями и стальными воротами. Издалека стены имели тот же оттенок, что и скала, и потому были незаметны.

Машина приблизилась к воротам, в них что-то щелкнуло, загудели скрытые моторы, и массивные засовы стали отходить. После этого огромные двери раздвинулись, пропуская их внутрь.

Джеймс вышел из машины и осмотрелся. Территория базы была пуста. Несколько деревянных ящиков, груды камней и песка – единственное, за что цеплялся взгляд. Со стен на новобранца смотрели двое солдат со снайперскими винтовками – похоже, единственная охрана.

База была скрыта внутри скалы, наружу выходили лишь несколько окон и пара балконов, но было понятно, что почти до самой вершины тянулись этажи. Помимо входных дверей внизу располагались еще три, похожие на двери гаража.

– Идем, Коул! – позвал Крис.

* * *

Войдя, они оказались в большой гостиной. Внутри все было по-другому. Ничто здесь не напоминало военный объект, скорее большой уютный дом. Все помещение было увешано картинами и покрыто коврами, по углам стояли разнообразные растения. Интерьер увенчивался уютными старинными креслами и диваном, а сверху на гостей смотрела шикарная люстра.

– Ух ты… – удивился Джеймс.

Пол угостился стаканчиком холодной воды из кулера в углу и, поставив автомат рядом, уселся в одно из кресел. По сторонам гостиной располагалось по одной двери. Крис подошел к одной из них, дверь распахнулась с помощью сенсорных датчиков, открывая взору соседнюю комнату, напичканную компьютерами и разной электроникой. Погруженный в мониторы, спиной ко входу сидел человек. Крис окликнул его:

– Винс, хочешь познакомиться с новичком?

Тот шумно выдохнул и встал. Это был коротко стриженный солдат лет за сорок, одетый в такую же униформу, как и остальные. Он подошел к Джеймсу и протянул руку.

– Винс, это Джеймс. Винс – наши глаза и уши. Он отвечает за связь и наблюдение. Лучше его никого не найти, – отрапортовал Крис.

– Значит, ты и есть тот новичок, о котором все говорят и ждут? – спросил Винс.

– Наверное, – улыбнувшись, ответил Джеймс и попытался пошутить: – Надеюсь, только хорошее говорят?

– Боюсь, уж слишком ты молодой для…

– Да ладно тебе, – перебил Крис, хлопая товарища по плечу, – не приставай к парню. Не зря же его к нам прислали. Доложи генералу, что он здесь.

– Он знает, – отвернувшись, сказал Винс и зашел обратно в комнату.

Дверь сама закрылась за ним. Улыбка исчезла с лица Джеймса.

– Не обращай внимания, – успокоил Крис, – он всегда чем-то недоволен.

Через минуту с выходящей в коридор лестницы спустились два солдата. Подойдя к новоприбывшему, один из них протянул руку:

– Здравствуйте, Джеймс, рад, что вы наконец здесь, мы вас ждали. Я майор Эрик Джонсон.

– Приятно с вами познакомиться, сэр, – пожал ему руку Джеймс.

– Генерал Картер ждет вас, я провожу наверх. – Он указал рукой на лестницу. – Крис, Пол, вы пока свободны, отдохните.

– Есть, сэр, – ответил Крис.

Они поднялись по лестнице до третьего этажа и, пройдя по коридору, вошли в кабинет, на двери которого висела табличка «Генерал Рэй Картер». Джеймсу снова пришлось удивиться. Как и в гостиной, здесь была шикарная, со вкусом подобранная обстановка. Лучи заходящего солнца через большое окно заливали кабинет светом. Лицом к окну, скрестив руки за спину, стоял высокий светловолосый мужчина. Он обернулся, и Джеймс разглядел полоски на его плечах и отдал честь.

– Вольно, – приказал генерал. – Я думаю, лейтенант Коул, вы знаете, кто я, поэтому представляться не считаю необходимым.

– Да, сэр! – кивнул Джеймс.

– Отлично, это сэкономит нам время, прошу вас садиться, – сказал генерал и головой кивнул на кресло. – Блейк, ты можешь идти.

Солдат вышел и закрыл за собой дверь. Джеймс сел в кресло, положив сумку рядом. Майор Джонсон уселся на диване, а генерал устроился за своим столом.

– Итак, Джеймс, – начал он, – сперва хочу поздравить тебя с прибытием сюда.

– Спасибо, сэр!

– Многие хотели бы оказаться на твоем месте, но такая возможность выпадает далеко не всем. Военная академия и Высший совет дали тебе замечательную оценку и характеристику.

Джеймс слегка улыбнулся и понимающе кивнул.

Картер спросил:

– Генерал Каллинген должен был передать мне кое-что, могу я это получить?

– Конечно, сэр.

Джеймс достал из сумки бумаги и передал генералу. Тот, не уделив папке особого внимания, бросил ее в ящик стола, после чего продолжил:

– Правительство постоянно подбирает для нас только самых лучших, но многие из них не преодолевают всех трудностей, то есть оказываются слишком слабыми физически или психологически. Быть хорошим солдатом – это еще не все, нужно обладать различными качествами, которые есть именно у тебя, Джеймс. Ты один из всей академии, да и вообще из страны, кто осилил все тесты, соответствующие нашим требованиям. За тобой велось долгое наблюдение, и результаты положительные, ты нам подходишь. Ты первый, кто попал сюда сразу после академии.

Джеймс внимательно слушал, не отрывая глаз от генерала, но все же мельком заметил, как майор поудобнее устроился на диване, будто готовился к длинной беседе.

– Отсутствие опыта, – говорил Картер, – некоторый недостаток, но в твоем случае незначительный, и мы уверены, что ты справишься со своим заданием, а поскольку оно у тебя первое, я хочу, чтобы ты понял, какая ответственность на тебя возложена.

– Я знаю, сэр, меня уже ввели в курс дела.

– Нет, – рассмеялся генерал. – То, что ты знаешь о «ключе» и его хранителе, это как знать только то, что написано на обложке книги. Тебе еще многое предстоит постичь и многому научиться. Мы все расскажем и объясним.

Джеймс с любопытством взглянул на Картера, который встал и начал медленно расхаживать по комнате.

– Понимаешь, Коул, от нас зависит судьба не только нашей страны, но и всей планеты. Эта база специально построена в отдаленной пустыне, чтобы ее никто не смог найти. Не беспокойся о том, что тут мало народу, зато о нас знает ограниченный круг людей, ведь безопасность зависит от строгой секретности. – Он сделал паузу, после чего продолжил: – Теперь я подробнее расскажу о «ключе». Я полагаю, ты уже знаешь, что он открывает доступ к самому страшному, смертоносному и могущественному оружию, когда-либо существовавшему, и оно было создано не людьми. Это самое ценное, чем располагает человечество. «Ключ» – секрет, который позволяет привести в действие данное оружие, которое, впрочем, никто никогда не видел. О его местонахождении тоже ничего неизвестно. Наши ученые расходятся во мнении, где оно может быть. Одни считают, что на Земле или на одной из планет Солнечной системы, другие думают, что далеко в галактике. Как бы то ни было, секрет управления оружием был оставлен нам несколько тысячелетий назад и из поколения в поколение передавался только одному избранному. Человеку, которому не страшна боль, у которого нет никаких чувств, нет родных и близких и нет страха перед смертью. За ним всегда ухаживали лучшие доктора на случай непредвиденных обстоятельств, и у него все время была лучшая охрана. Силу и мощь этого оружия трудно представить, у него нет пределов и ограничений, оно способно уничтожить как маленького муравья, так и целую цивилизацию. Раса, создавшая это оружие и управлявшая им, жила на расстоянии многих тысяч световых лет от нас, в империи, состоявшей из мирных планет, где закон и порядок были превыше всего. Это была могущественная империя, но в силу определенных причин она в какой-то момент начала вымирать. Этому в немалой степени способствовали ее ближайшие соседи, которые, разумеется, были заинтересованы в получении оружия. Объединив силы, они постоянно нападали на нее. Конечно, ничего из этого не выходило. Но империя знала, что она ослабевает и что когда ее не станет, враги завладеют оружием и в их руках оно будет сеять лишь смерть и хаос. Тогда и был создан «ключ».

Генерал остановился и пристально посмотрел на Джеймса.

Тот молчал и внимательно слушал.

Картер продолжил:

– Когда империя уже не выдерживала натиска альянса, она собрала весь флот и умчалась прочь. На огромных крейсерах она бороздила пространство космоса в поисках места, где можно было надежно спрятать «ключ». Но и враги не собирались просто так сдаваться. Почти все корабли империи были захвачены или уничтожены, кроме одного, самого важного, который все защищали, отдавая свои жизни и прокладывая ему путь к спасению. Этот корабль нес «ключ». Он уцелел и еще долго убегал от преследования, пока по воле случая ему не пришлось совершить аварийную посадку именно на нашей планете. Представители империи даже жили тут некоторое время, построили с помощью своих технологий множество храмов и разных сооружений, и люди поклонялись имперцам как спустившимся с неба богам. Руины тех построек дошли и до наших дней, мы их называем чудесами света. Самые известные, конечно же, египетские пирамиды, но их было намного больше.

Долгое время имперцы передавали нам знания, а затем решили передать и «ключ». Люди, которым он был оставлен, всеми силами свято хранили его. Враги все же напали на их след и тоже прилетели на Землю, но, к счастью, позже. Решающая битва разразилась на нашей планете, и силы зла победили. Они убивали все живое на своем пути, но «ключ» так и не был найден. В скором времени они покинули нашу планету, по всей вероятности решив, что те, кого они уничтожили, унесли свою тайну в могилу.

Генерал подошел к окну. Джеймс в недоумении смотрел на него, по его лицу было видно, что он потрясен услышанным. Его широко раскрытые глаза выдавали все удивление и недоверчивость. Эта история и впрямь звучала как издевательство. Неуверенным тоном Джеймс спросил:

– Простите, генерал. Сэр, вы хотите сказать, что свой самый важный секрет эта раса доверила нам, но есть и другие миры, готовые на все, чтобы завладеть им?

– Именно, – повернувшись, подтвердил Картер.

– Но позвольте, я не понимаю смысла этого рассказа и моего задания… И разве это не выглядит как-то…

– Невероятно! – договорил за него генерал. – Знаю… И еще я знаю, что ты мне не веришь и считаешь, что это проверка или что-то еще, но лучше поверь, так будет проще. Пройдет время, и ты ко всему этому привыкнешь, как привыкли и мы.

– Сэр, это точно не розыгрыш?

– Нет, – строго ответил генерал. – Прошу относиться к этому серьезнее. Мы тут не в игры играем.

– Да, сэр.

– Теперь ты понимаешь, почему у нас такой строгий отбор? Это не обычное задание, и все не так просто, как кажется на первый взгляд. Такие солдаты, как ты, встречаются крайне редко, я имею в виду твои данные. Нам очень важны психологические качества бойца, потому что такая работа может сломать очень многих сильных воинов. В пустыне не самые комфортные условия, и многие не выдерживают ужасающей жары, другие сдаются под натиском психологической нагрузки и начинают сходить с ума, нам приходится отправлять их обратно, туда, где о них позаботятся. В итоге остаются единицы. Здесь очень строгие правила, потому что мы не можем рисковать нашей секретностью. Мы полностью отрезаны от остального мира, у нас есть только один канал связи, который защищен от прослушивания и перехвата и которым мы пользуемся весьма и весьма редко. Раз в полгода в назначенной точке, далеко отсюда, для нас оставляют контейнер со всем необходимым: едой, водой, боеприпасами и прочим. Мы только должны привести это сюда и оставить на том месте прошлый контейнер, который используется как мусорный бак. В контейнере мы перевозим все отходы с базы. Так мы их постоянно меняем. У нас есть электрогенератор, который работает на солнечных батареях. Если заряжать один день, то хватает на неделю, а еще такие батареи стоят на всех машинах, бульдозерах и броневиках. Так что мы ни в чем не нуждаемся. Все, что нужно, – это превосходные солдаты в команде.

Генерал подошел к серванту у стены и достал оттуда стеклянную бутылку квадратной формы, в которой плескался напиток золотисто-янтарного цвета.

– Хотите выпить, Джеймс? – любезно предложил он, наполняя стакан.

– Нет, сэр, благодарю вас.

– Эрик? – Генерал посмотрел на майора.

– Спасибо, сэр, – поблагодарил Эрик и взял стакан.

– Джеймс, если я неясно что-то объяснил или у тебя есть вопросы, можешь их задавать.

– Нет, сэр, – ответил Джеймс. – Хотя это для меня что-то новое, неожиданное и невероятное. Мне все кажется, что где-то есть подвох, с трудом верится во все это, но вы сказали, что я привыкну, так что на данный момент я все понял.

– Это хорошо, – генерал пригубил напиток, – потому что дальше предстоит еще более невероятный и пугающий разговор.

Видишь ли, Джеймс, как я уже сказал, за этим оружием охотятся другие миры. Многие цивилизации хотели бы завладеть им. С иными расами, с тех пор как «ключ» был оставлен на Земле, контакта не было… – он сделал паузу, – до нашего времени. В сорок пятом нам удалось поймать первого инопланетного шпиона. Это было существо, похожее на человека, но с некоторыми отличиями. У него было по три пальца на руках и ногах, не было пупка и волос, даже брови и ресницы отсутствовали. В остальном он был похож на человека. Тогда мы поняли, что за нами следят. Мы постоянно подвергались тайным визитам пришельцев, они проверяли наш уровень развития, пытаясь понять, делаем ли мы это без посторонней помощи и не воспользуемся ли мы «ключом». Они не были уверены в том, что «ключ» оставили нам, но на всякий случай проверяли, и технологический прогресс двадцатого века не остался ими незамеченным. После атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки мы привлекли к себе особое внимание. Инопланетные расы пытались создать похожих на нас шпионов, но когда мы это поняли и стали разоблачать их, больше они не появлялись. Со временем нас посещали и другие виды, более сильные и более умные. Они не были похожи на людей, их тела весили почти полтонны, у них были хвост и кожа, как броня, рост более двух метров и черепашьи морды. Потом твари с крыльями, а затем начали появляться роботы. Последнего мы обнаружили пару лет назад, когда Пол с братом были на дежурстве и…

– Простите, сэр, – Джеймс перебил генерала. – Пол мне рассказал про этот случай по пути сюда.

– Отлично, экономия времени – это хорошо.

– Но, сэр, как вы ловите инопланетных шпионов? Разве наши силы равны? Не легче ли им просто напасть, захватить всю Землю и тогда узнать, где «ключ»?

– Терпение, Джеймс, терпение. Понимаешь… Они уже нападали на нашу планету и убедились, что это ни к чему не привело. Поэтому они решили внедриться в наше общество и выведать местонахождение хранителя. А ты верно заметил, конечно, что наши технологии бессильны перед ними. Но мы состоим в союзе с другой расой, которая оказывает нам помощь в этой неравной битве. Именно она и способствовала нашему прогрессу в двадцатом веке и помогла совершить этот технологический скачок. Ведь тысячи лет люди жили примерно одинаково – без электричества и других вещей, которые мы считаем неотъемлемой частью нашей цивилизации. Наши союзники делятся с нами некоторыми технологиями. Их поддержка – это еще одна причина, по которой Землю не атакуют.

– Простите меня снова, сэр, но как… как…

– Как они нам помогают? – продолжил вопрос генерал.

– Нет, сэр, как такое возможно? Инопланетные союзники и все такое?

– О, Джеймс. Тебе еще в очень многое придется поверить. Мы находимся в тесном контакте с этой расой. Они тоже не похожи на нас, они… Впрочем, ты сам увидишь. Думаю, не стоит с этим тянуть. Эрик! Вызови сюда Криса.

– Да, сэр!

Майор снял рацию с пояса и проговорил в нее:

– Крис, поднимись к генералу.

– Это религиозная раса, и, в отличие от других миров, она не пытается завладеть «ключом», а лишь помогает в его защите. Их империя называется Торс. Она с уважением относится к тому, что мы унаследовали. Они предлагали переправить хранителя на одну из планет их империи, но тот отказался, и правительство тоже. То, что мы имеем, важно для будущего Земли, и мы оставим эту силу себе. Возможно, настанет время, и мы сможем ее использовать…

Генерал не успел договорить, как раздался стук в дверь.

– Войдите!

Дверь открылась, и появился Крис:

– Сэр?

– Крис, пригласи сюда Эссариара, я хочу его представить Джеймсу.

– Простите, сэр, вы уверены, что пора?

– Да, уверен!

– Есть, сэр!

Дверь захлопнулась.

– Империя Торс находится на расстоянии многих световых лет от нас, – продолжал генерал. – Организацией Объединенных Наций и странами Большой восьмерки создан специальный комитет, который представляет Землю и ведет все дела с инопланетными союзниками. Благодаря этому союзу мы даже практикуем торговлю и обмен ресурсами с ними. Но об этом позже. Имперцы очень редко сюда прилетают, но мы с ними держим постоянную связь. На Земле есть только один представитель их вида… – генерал сделал паузу, – и он живет на этой базе вместе с нами. Чтобы ты не сомневался в сказанном мною, я познакомлю тебя с ним. Но сначала я хочу тебя морально подготовить к этой встрече. То, что ты сейчас увидишь, является чем-то весьма необычным. Как я уже сказал, они не похожи на нас, так что приготовься увидеть нечто иное. Мы все прошли через первое знакомство с ним, со временем ты привыкаешь и больше не считаешь его пришельцем. Попытайся понять и воспринять его как друга, не как врага. Он ничего плохого тебе не сделает, только выглядит грозно.

Джеймс посмотрел на майора. Тот слегка улыбнулся, поднося стакан к губам. Он был абсолютно спокоен, как будто то, что говорил генерал, было в порядке вещей. Глаза Джеймса чуть сжались, он смотрел то на Картера, то на капитана, – было понятно, что он обеспокоен.

– Джеймс, встань, пожалуйста, и поверни кресло лицом к двери, – попросил генерал.

Тот выполнил просьбу.

– Теперь сядь и расслабься. Я хочу, чтоб ты не волновался и держал себя в руках, все будет в порядке.

Джеймс сел обратно в кресло, но все его тело застыло в напряжении. Взгляд был прикован к двери. Он почувствовал легкий страх, но постарался не выдать своих эмоций.

Раздался стук в дверь, и Джеймс вздрогнул.

– Войдите! – моментально отозвался генерал.

Дверь распахнулась, и в комнату вошел Крис:

– Он здесь, сэр.

– Пригласи его зайти. Но сперва у меня есть еще одна просьба к тебе, Джеймс. – Генерал протянул руку. – Отдай мне свой пистолет в целях нашей общей безопасности.

Новичку явно не понравилась эта просьба, но, не задавая вопросов, он неохотно вытащил оружие и передал в руки Картеру.

* * *

Тот кивнул Крису, который моментально вышел за порог и жестом руки пригласил кого-то зайти. Все действо длилось несколько секунд, показавшихся Джеймсу вечностью.

В дверном проеме возник силуэт огромного двуногого существа. Оно пригнулось и вошло в комнату. На нем была длинная мантия, доходящая почти до пола. Капюшон на голове скрывал лицо. Выпрямившись, чудище сняло капюшон, и взору Джеймса предстала морда хищника, покрытая короткой густой шерстью, чем-то походившая на морду тигра. Ростом пришелец был около двух метров. Под мантией угадывалось массивное мускулистое тело с огромными лапами, на которых было по пять пальцев, как у человека, а на ногах – по три. Втянутые когти при ходьбе касались пола, издавая легкий скрежет.

* * *

Джеймс сжал пальцы на рукоятках кресла, его рот чуть приоткрылся в попытке что-то сказать, но он не смог издать ни звука.

Скосив взгляд на генерала, он отметил, что он, как и все присутствующие, сохраняет полное спокойствие.

– Сейчас у тебя может быть легкий шок, Джеймс, – предположил Картер. – Твоему мозгу трудно обработать эту информацию, но уверяю тебя, все будет в порядке. У всех так прошло первое знакомство с ним, включая меня. Теперь подойди ближе, я хочу тебя представить твоему новому товарищу.

Джеймс встал и выпрямился. Его сердце бешено колотилось в груди, но внешне он оставался спокойным. Уверенной походкой солдат подошел к чудищу.

– Итак! – сказал генерал. – Лейтенант Коул, можете познакомиться с представителем расы торсиан на Земле – Эссариаром Диззна-У!

Стиснув зубы, Джеймс смотрел в кошачьи глаза, взгляд которых наводил ужас. Монстр протянул лапу и слегка приоткрыл рот.

– Мир и дружба!

От необычайно грубого, низкого звериного голоса, больше похожего на рычание, казалось, завибрировали стены.

Комок подкатил к горлу Джеймса.

– Мир и дружба, – неуверенно повторил Джеймс, пожимая огромную лапу.

После рукопожатия монстр кивнул генералу, повернулся к выходу и большими шагами вышел из кабинета. Крис повернулся, чтобы выйти за ним, но голос Картера остановил его:

– А тебя, Крис, попрошу ненадолго остаться.

Генерал обошел стол и сел на свое место, указывая Джеймсу рукой на кресло напротив. Джеймс снова сел и, опустив голову, погрузился в свои мысли.

– Ты в порядке, Джеймс? – поинтересовался генерал.

– Я? Да, сэр, – придя в себя, отозвался тот.

– Молодец! – похвалил Картер. – Если честно, я ожидал другого поведения. Ты не передумал насчет выпивки?

– Да, сэр, думаю, теперь я не откажусь.

– Эрик, прошу тебя.

Майор взял бутылку, налил полный стакан и протянул Джеймсу. Новобранец схватил и залпом жадно выпил содержимое.

– Я думаю, на сегодня достаточно. Отдохните, а с завтрашнего дня вы начнете свою службу. Еще многому нужно вас научить и многое объяснить. А если у вас есть вопросы или что-то неясно, можете смело спрашивать.

– Да, сэр, мне бы хотелось еще кое-что узнать, – сказал Джеймс более уверенным тоном. – Я надеялся, что вы меня представите тому человеку, которого я должен охранять. Я познакомился со всеми, включая этого монстра…

– Эссариар, – поправил генерал, – его зовут Эссариар.

– Да, сэр, Эссариар. Так вот, я познакомился даже с ним, во что мне все еще трудно поверить, но, как я понял, моя задача – оберегать хранителя «ключа». Вы рассказали мне невероятные вещи, которые перевернули мое представление о жизни и о ее смысле, и познакомили со всеми, вот только хранителя забыли представить.

– Я не забыл, всему свое время, – ответил Картер. – Его не знакомят с каждым новичком, и твоя задача не в том, чтобы лично находиться рядом и охранять его, твоя задача – служить на этой базе и обеспечивать ее безопасность, а при необходимости любой ценой защищать хранителя. Хранитель очень редко покидает свои покои, но наша беседа транслируется на его мониторы, так что с тобой он уже знаком.

– Отлично! Но, сэр, как насчет того, чтобы я его узнал?

– Не нужно спешить, Джеймс, пока это необязательно.

– Понятно, сэр.

– Снаружи уже темнеет. Я думаю, будет лучше, если ты пойдешь отдыхать, а завтра мы познакомим тебя со всем остальным. Полагаю, для тебя сегодня выдался нелегкий день.

– Да, сэр, это точно, – улыбнулся Джеймс.

– Твоя комната расположена этажом ниже, Крис проводит тебя. Можешь идти, Джеймс, но если возникнут какие-нибудь вопросы или неясности – обращайся.

– Непременно, сэр.

* * *

С этими словами Джеймс встал и отдал честь, на что генерал ответил тем же. Потом новобранец поднял сумку и вместе с Крисом вышел из кабинета.

– Ну, мистер Коул? Вы потрясены? – спросил с насмешкой Крис.

– Не знаю, Крис, – качая головой ответил Джеймс. – Я ожидал совсем другого, это все так странно и невероятно. Я уверен, что справлюсь, но просто эти рассказы о других мирах, и Эссариар, черт возьми …

– Ха-ха… – рассмеялся Крис. – Конечно справишься. Ты держался молодцом, видел бы ты других. Я уверен, ты оправдаешь наши надежды. Не волнуйся, через неделю-другую все изменится, ты привыкнешь.

– Ой! – Джеймс нащупал пустую кобуру на поясе. – Вот черт!

– В чем дело?

– Я забыл свой пистолет.

Он развернулся, но рука Криса остановила его.

– Забудь о нем, завтра тебе выдадут новое оружие.

– Но я к нему привык.

– Забудь, – повторил Крис. – К новому оружию ты привыкнешь еще быстрее, поверь мне.

Они спустились этажом ниже. Остановившись перед нужной дверью, Крис открыл ее и отошел, давая возможность Джеймсу первым зайти и все осмотреть. Это была простая на первый взгляд комната со всем необходимым. Кровать, шкаф для одежды, маленькая тумбочка, палас серого цвета, письменный стол и кресло – все вместе создавало весьма уютную обстановку. Была даже отдельная ванная, в которую вела дверь возле шкафа.

– Ну, Коул? Как тебе твое новое место проживания?

– Лучше, чем я ожидал, мне нравится.

Джеймс поставил сумку на кровать и сел. Его спутник расположился в кресле.

– Крис, – начал Джеймс, – какие еще странные вещи тут происходят? Что еще мне предстоит узнать? Черт, столько вопросов, все так странно. Неужели все это реально?

– О да, – ответил Крис, – абсолютно реально. Но больше странных вещей тут нет, и никогда ничего не происходит, конечно, за исключением случая с роботом. Но здесь, в Африке, совсем другое дело, тут, я думаю, мы в большей безопасности. А если на нас нападут, то полагаю, мы недолго продержимся.

– Все так просто, – засмеялся Джеймс.

– Да, черт возьми, – засмеялся и Крис. – Конечно, я шучу. Мы хорошо организованы и в случае чего сможем дать отпор целой армии. Тебя постепенно со всем ознакомят.

– Да, уже с завтрашнего дня.

– Вот именно. Ладно, ты устраивайся, думаю, тебе есть над чем поразмыслить перед сном, а мне пора. Увидимся утром. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Крис вышел, закрыв за собой дверь. Джеймс снял рубашку и повесил ее на вешалку в шкафу. Потом зашел в ванную комнату, умыл лицо, уперся руками в умывальник и посмотрел в зеркало на свое отражение.

– Ну, Джим, вот тебе и первое задание, – сказал он сам себе.

Вернувшись к кровати, он лег, раскинув руки по сторонам, и долго лежал, всматриваясь в потолок.

* * *

Внезапно проснувшись, Джеймс открыл глаза, обнаружив, что уже глубокая ночь, и понял, что невольно заснул. Он встал с кровати, подошел к окну и поднял жалюзи. Окно находилось выше гаражных дверей, и из него открывался вид на весь двор. Снаружи было темно, лишь слабо мерцал тусклый свет ультрафиолетовых фонарей, расположенных в разных углах двора.

Джеймс зажег настольную лампу и принялся распаковывать сумку, рассовывая ее содержимое по полкам в шкафу. После того как все личные вещи были разложены, он достал со дна сумки другой пистолет, такой же, как был, и пару магазинов. Затем внимательно осмотрел всю комнату, ее углы, проверил под столом и кроватью и, убедившись, что нет устройств слежения, положил пистолет и обоймы под матрас. После чего, выключив свет, окончательно заснул.

* * *

Ровно в шесть часов маленький будильник, стоявший на тумбочке, зазвенел, и Джеймс проснулся. Он быстро встал, оделся, а через минуту раздался стук в дверь. Это был Крис, который кивком головы позвал Джеймса следовать за ним.

– Внизу все уже собрались, – сообщил он.

– А что случилось? – спросил Джеймс, шагая за ним.

– Нет, ничего, – Крис улыбнулся, – это обычное собрание, после которого последует завтрак.

– Ясно.

– Как спалось?

– Хорошо, – ответил Джеймс. – Я обычно трудно приспосабливаюсь к новым местам, но тут даже не заметил, как пролетела ночь.

Они спустились на первый этаж, постучались в одну из дверей и вошли в небольшой зал, в котором находились около двадцати человек и инопланетный монстр. Все расположились за длинным столом, во главе которого восседал генерал Картер. Присутствующие обернулись и посмотрели на вошедших.

– Лейтенант Коул! – сразу послышался голос генерала. – Прошу вас присесть поближе ко мне. – Он указал на кресло слева от себя.

* * *

Джеймс подошел и сел на указанное место. Крис разместился с другого конца.

– Доброе утро, сэр! – поздоровался Джеймс.

– Доброе утро. Как прошла первая ночь на базе?

– Отлично, спасибо. Я даже не ожидал, что здесь будет столько удобств и так уютно.

Все взгляды были обращены на новобранца.

– Мы стараемся, чтобы эта база хоть в какой-то мере напоминала дом. Здесь есть все как для нужд офицера, так и для гражданской жизни. Теперь я хочу познакомить тебя со всеми. Перед тобой весь персонал нашей базы, кроме хранителя «ключа», естественно. – Картер указал рукой на сидящих. – Каждый из нас – специалист и профессионал по своей части, – продолжал он, смотря Джеймсу прямо в глаза. – Каждый четко знает, зачем он здесь и что от него требуется. Здесь все словно братья, помогают друг другу и действуют как одно целое. Уважение к ближнему – превыше всего. Здесь нет места насилию, злости, зависти и прочему, что есть во внешнем мире. Пока ты здесь, ты должен отбросить все свои чувства, запереть их глубоко в сердце и не вспоминать о них никогда, особенно если речь идет о любви. Единственное, что нужно взращивать в себе, – чувство долга и ответственности. Не думай ни о чем, кроме поставленной задачи. Нужно забыть внешний мир, потому что, поверь мне, он очень скоро забудет тебя. Те, кто служит здесь, не числятся в живых, и ты пополнил наши ряды. С этого дня ты начинаешь новую жизнь, Джеймс Коул.

– Понял, сэр.

– Отлично. Помещение, в котором мы находимся, – зал собраний. Здесь мы обсуждаем все проблемы и задачи, остальную часть базы тебе позже покажет Крис. Тебе выдадут новое оружие и новую форму, ознакомят с графиком патрулирования и дежурств. Твоими напарниками будут Крис и Пол, они помогут тебе быстрее освоиться. А также, если когда-нибудь возникнут проблемы, вопросы или неясности, обращайся к любому из солдат, все будут рады помочь. Ну, или приходи лично ко мне. Мы вместе все решим. Понятно?

– Да, сэр. Но… могу я спросить?

– Конечно.

– Хранитель «ключа» никогда не присутствует на собраниях?

– Иногда, – недовольно ответил генерал. – Позволь мне еще раз объяснить, что твоя задача состоит не в том, чтобы быть его телохранителем и все время ходить за ним. Ты будешь служить на базе, как и остальные, выполнять ту же работу, и только когда понадобится, подставишь свою грудь ради него. Надеюсь, ты меня правильно пони маешь?

– Так точно, сэр. Но у меня еще вопрос. Разве не нужна более сильная охрана для такой важной цели? Если это все, кто есть на базе, то, я считаю, она слабо защищена.

На лицах присутствующих мелькнули ухмылки.

– Вот тут ты не прав. У нас тактическая защита. Ты в скором времени все узнаешь и изменишь свое мнение. Я надеюсь, что напоминать о твоей задаче и ответственности не придется?

– Нет, сэр.

Генерал переключил внимание на остальных:

– Я хочу, чтобы вы все отнеслись к этому офицеру подобающе и приняли во внимание тот факт, что он новичок. Помогите ему освоиться и почувствовать себя как дома, господа.

– Да, сэр! – раздался нестройный хор голосов.

– На этом все. Сейчас завтрак, а после каждый знает, что должен делать.

Не все встали сразу. Кто-то рассматривал графики на стене, кто-то подошел к генералу с вопросами, кто-то продолжал сидеть и изучать какие-то бумаги. Джеймс встал и направился к выходу. Крис тут же подошел и похлопал его по плечу.

– Теперь официально добро пожаловать в команду, – сказал он.

– Да, спасибо.

– Идем, я покажу тебе столовую.

Столовая находилась дальше по коридору. Она ничем не отличалась от типичных армейских пунктов приема пищи. Все брали подносы и вставали в очередь за едой. Один из присутствовавших на собрании солдат уже надел белую поварскую куртку и колпак, он стоял за стойкой и угощал остальных. Зашли генерал Картер и майор Джонсон и тоже присели за один из столов. Блейк сразу же принес им еду, после чего взял свою порцию и подсел к ним. Винсент, отвечающий за связь и наблюдение, сидел один и из-под бровей злобно посматривал на остальных. Джеймс стоял в очереди за Крисом.

– Генерал ест в общей столовой? – спросил он.

– Да, – ответил тот, – здесь немного другие правила. Во время еды он и ведет себя по-другому. Старается быть ближе к подчиненным. Он хороший человек и отличный командующий.

– Понятно.

После того как подносы были наполнены, Джеймс заметил, что Картер жестом руки приглашает их сесть за его стол. Не раздумывая, солдаты приняли его приглашение.

– Поешь с нами, Джеймс, – предложил генерал. – Это хороший случай лучше узнать друг друга, – улыбнулся он.

– Спасибо, сэр. Хорошая компания всегда радует.

Все начали поглощать пищу.

– Все-таки наш повар самый лучший, – отметил Картер.

– На все сто согласен с вами, сэр, – сказал майор Джонсон.

– Своими кулинарными способностями он напоминает мне отца. Я любил в детстве ходить с ним на рыбалку. Ему не было равных в приготовлении рыбы! Ты любишь рыбалку, Джеймс?

– Наверное, да, сэр, – ответил Джеймс. – Мне просто нечасто выдавалась возможность заняться ей. – Он улыбнулся. – Но как-то раз в детстве мне довелось поймать полукилограммового лосося, и мне это тогда казалось самым большим достижением.

Все рассмеялись.

– А вот у меня была девушка, которая терпеть не могла рыбу, – сказал майор. – Мы даже из-за этого расстались.

– А у тебя там осталась девушка? – спросил генерал Джеймса.

– О нет, сэр. Я бы не смог прийти на эту службу, если бы осталась. Я встречался кое с кем, но она бросила меня, когда я решил поступить в военную академию. С тех пор я больше думаю о карьере, чем о любви.

– Это очень хорошо. Обнадеживает.

Этот непринужденный светский разговор был прерван неожиданным вопросом Джеймса, мгновенно согнавшим улыбки с лиц:

– Генерал? Сэр? А хранителю не скучно есть в одиночку? Он не присоединяется к остальным?

На пару секунд наступила тишина.

– Нет. Его устраивают его условия, и он не хочет их менять. Я объяснил, что в его комнатах есть все что нужно и он редко покидает свои покои. Эссариар тоже не ест с нами, у него немного другие принципы питания.

– Мне просто было любопытно, сэр.

– Все в порядке. Ну хорошо, – сказал генерал, прожевывая последний кусок и отодвигая тарелку. – Доедайте, а после этого – к службе.

Солдаты заканчивали завтраки, поднимаясь, по очереди уходили, чтобы приступить к своим обязанностям. Джеймс доел, поставил поднос в одну кучу с остальными и последовал за Крисом к выходу, где их ждал Пол.

Все трое вышли из столовой и направились к одной из дверей в самом конце коридора. За ней было темно. Крис нащупал выключатель. Лампы вспыхнули, и Джеймс широко раскрыл глаза. Помещение было огромным и в буквальном смысле слова доверху набито всевозможными видами оружия и различными военными приспособлениями. Там можно было найти все что угодно: от шнурков для ботинок до зенитных установок. Джеймс взял в руки первый попавшийся автомат и стал рассматривать.

– Давай по порядку, – предложил Крис. – Для начала подберем тебе одежду.

Крис указал на шкафчики, где на вешалках аккуратно висела униформа. Джеймс мерил одну модель за другой, пока не нашел подходящую, которая села идеально. Вся форма была сшита из удивительно легкой и тонкой ткани. Ботинки тоже оказались на редкость удобны.

– Превосходно! – сказал Крис. – Бронежилет выберешь позже, сегодня он тебе не пригодится. Мы редко ими пользуемся, в основном по ночам. Днем в них невыносимо жарко.

– Понятно, – ответил Джеймс.

– Теперь давай-ка вооружим тебя, следуй за мной.

Они прошлись дальше по рядам.

– Сюда все ходят, когда нужны патроны, новое оружие или еще что-то. Можешь выбрать все, что тебе понравится.

– Я и не думал, что для такого маленького отряда предусмотрено столько оружия, – сказал Джеймс.

– Да. Я сам удивился, когда первый раз увидел этот склад. Тут все оружие, это новые модели, есть даже некоторые секретные прототипы. Таких еще нет ни у секретных служб, ни у кого-либо еще. Позволь я посоветую, что лучше.

В ответ Джеймс просто развел руками.

– Итак, – продолжал Крис, – во-первых, начнем с ножа. Вот здесь…

Они остановились перед полками со множеством ножей различных видов.

Крис взял в руки один из них:

* * *

– Рекомендую вот этот. Очень прочная сталь, удобная рукоятка, кобура пристегивается сзади к поясу в горизонтальном положении и почти незаметна. У меня такая же. Но главное в этом ноже – то, что у него смещенный центр тяжести и его удобно метать, он, без сомнения, попадет в цель. Но если тебе хочется более крутой, как, например, у Пола, этот зубчатый кинжал, или вот из этих моделей…

– Сойдет и этот, – перебил его Джеймс. – Мне нравится.

– Хорошо, тогда идем дальше. Перейдем к пистолету. – Они прошли вдоль рядов. – Вот то, что нужно. Это новый, усовершенствованный «Глок». Полу больше по душе большие пушки, мне же нравится эта модель. Полуавтоматический, девятимиллиметровый, вес 1200 граммов, семнадцать патронов в магазине, очень удобный и надежный, никогда не дает сбоев, проверено. На нем стоит лазерный прицел и еще новая система наведения с погрешностью в два метра, которая реагирует на тепло человеческого тела, есть датчик движения. Если ты увидел цель вдалеке, то можно спокойно стрелять – не промахнешься.

– А эти пули не могут лететь обратно – в своих или в себя? – спросил Джеймс.

– Так вот для этого и существуют эти два метра. Пуля не может повернуть, допустим, на девяносто градусов, если система сочла, что есть тело ближе. Это как длинный коридор до цели толщиной в два метра, она не может выйти за его пределы. Понимаешь?

– Да, теперь дошло.

– Одним словом, этот малыш хорош. А если на прицеле будет чертов робот, всегда можно отключить систему наведения и просто палить в него.

– Ладно, беру этот.

Джеймс взял пистолет и прицелился, оценивая его.

– Обычно к нему берут разрывные патроны, но после того случая с роботом все перешли на бронебойные. Вот, смотри здесь.

Джеймс взял четыре магазина, три из которых прикрепил на поясе, а четвертый сунул в пистолет.

– Я же говорил, что тебе новое оружие понравится больше, – улыбнулся Крис.

– Да, черт возьми. Я рассчитывал, что тут будут стандартные модели. Но это совсем другое дело.

Крис с Полом рассмеялись.

– Теперь автомат. – Крис знаком головы позвал Джеймса. – Начнем с рекомендаций. Новая модель штурмовой винтовки «Хеклер и Кох» ХК-430 с подствольным сорокамиллиметровым гранатометом. Усовершенствована до неузнаваемости. Как и на пистолете, на ней есть все плюс оптический прицел. Легкая, высокий темп стрельбы, удобный телескопический раздвижной приклад, удлиненный газоотводный ствол и вместительность обоймы делают его незаменимым. Абсолютно все довольны ею. – Крис поставил автомат на место. – А вот тут есть новая модель…

– Стой, Крис, – перебил Джеймс, – мне нравится, я возьму.

– Очень хорошо. Как же просто, когда у человека есть вкус и он знает, чего хочет. Наверное, мы тут закончили, можно идти дальше. Вот отсюда бери к нему обоймы.

Джеймс захватил несколько магазинов.

– Если тебе не понравится оружие, которое ты выбрал, ты всегда можешь поменять его. А если еще что-нибудь понадобится, например гранаты или какие-то крупные пулеметы, гранатометы или просто патроны, тут найдешь все в любое время.

– Понятно.

Они вышли из оружейной и направились в гараж, где стояло несколько единиц техники. Но тут на руке Пола зазвенели часы.

– Мне пора, Крис!

– Ладно, увидимся позже.

Пол поправил автомат на плече и покинул помещение.

– Куда это он? – спросил Джеймс.

– Тут есть еще много дел, он должен идти. А у нас с тобой целый день впереди, я должен успеть показать тебе все. Идем, – потирая ладони, с улыбкой сказал Крис.

Он повел Джеймса к машинам. В гараже находились три «Локхида», бульдозер, пара броневиков, и ни один из них не остался без внимания. Крис показывал все и терпеливо объяснял, как работает техника. Джеймс внимательно слушал.

Так они прошлись по всей базе, изучив остальные помещения. Спортзал, бассейн, комнаты наблюдения, мастерские, тир – они побывали везде. Крис показывал инструкции по защите территории, различные схемы и чертежи, карты местностей и самой базы, объяснял, как она устроена. Демонстрировал различные приборы и объяснял, как ими пользоваться. Так прошел почти целый день. Под вечер они добрались до стен двора и вышек.

– Я думаю, здесь мы сделаем перекур, – сказал Крис.

– Согласен, – промолвил Джеймс.

Они уселись в тени возле одной из вышек.

– Ты куришь, Коул? – спросил Крис, доставая пачку сигарет из кармана.

– Нет.

– Я тоже собираюсь бросить, но никак не получается, хотя успехи есть. – Крис зажег сигарету и затянулся. – Всегда вспоминаю старую шутку: очень легко бросить курить, уже раз двадцать бросал.

– Не знал эту шутку, – рассмеялся Джеймс.

– Эй, Коул, видишь там внизу, у стены, рядом со скалой, есть спуск с лестницами?

– Да.

– Там подвальное помещение со стальной решеткой, а за ним еще несколько камер. Там что-то типа тюрьмы для временного задержания, но мы никогда не использовали ее по назначению. Сейчас это склад, храним в нем разные ненужные вещи. Смотреть там особо нечего, поэтому лучше мы сэкономим время и не будем туда спускаться.

– Как скажешь, Крис.

– Проклятая жара, ненавижу. Когда уеду отсюда, устрою себе годовой отпуск где-нибудь в скалистых горах и обязательно женюсь. Заведу детей, построю дом.

Джеймс улыбнулся.

– Это хорошо, что ты не оставил там любимую и ничто не тянет тебя обратно, – сказал Крис. – Легче будет привыкнуть к здешней жизни.

– Согласен. Было бы мукой все время думать об этом. А так – только служба. Знаешь, а тут хороший вид, – сказал Джеймс.

– Мне тоже именно это место нравится, особенно ночью, когда дежуришь. Днем с этой высоты видна даль, а ночью – звезды.

– Мне будет нетрудно адаптироваться, здесь здорово все устроено.

– Да уж…

– Эй, Крис. – Глаза Джеймса смотрели на окна верхнего этажа. – Ты мне показал почти всю базу, и, наверное, спрашивать не стоит. Но, как я полагаю, комнаты хранителя ты мне не покажешь?

– Нет. – Крис покачал головой. – По крайней мере, не сегодня.

– А какой он, этот хранитель? Он хотя бы человек или мне снова следует ожидать каких-то сюрпризов? Просто очень любопытно, почему меня не хотят ему представить.

– Он обычный человек, никаких сюрпризов. Только с ним все знакомятся позже. Ты не спеши с этим и не настаивай, у генерала и так начинают появляться подозрения насчет твоего чрезмерного любопытства. Забудь на время об этом.

– Ладно, понял.

Их беседу прервал сигнал. Они встали и увидели, что к воротам подъехала машина.

– Это дневной патруль, – объяснил Крис. – Нам пора, скоро стемнеет, а я еще должен ознакомить тебя с графиком дежурств.

– Я даже немного проголодался.

– Ага, я тоже.

Они зашли в помещение, где утром проходило собрание. Крис достал журналы и начал объяснять Джеймсу карту их маршрута:

– Как говорил генерал, ты будешь в одной смене со мной и Полом. Завтра наша очередь дежурить. Мы будем патрулировать зону в радиусе пятидесяти миль вокруг базы. Будем останавливаться и проверять детекторы слежения в разных точках. Вот эти синие точки и есть наши датчики. – Он провел пальцем по карте. – Это займет почти весь день. Потом будет ночное дежурство.

– И так каждый день? Это обязательно делать так часто? – спросил Джеймс.

– Да, эти датчики очень важны. Они работают все вместе, и нельзя допустить, чтобы у какого-нибудь из них возникли неполадки. Нужно постоянно их проверять, если надо, менять батареи, смотреть, не отклонились ли они от радиуса своего наблюдения или от сети, точно ли идет сигнал, не посещал ли кто-либо их незаметно и не приставлял ли к ним всякой дряни, чтобы сбить с толку систему. А ночью мы отдаляемся от базы на проверку только одной антенны. Той, что соединяет нас с нашими союзниками – торсианцами. Она неземного происхождения и очень чувствительная, поэтому находится тоже далековато. Подальше от наших радиоволн и всякой электроники, могущей негативно повлиять на нее. Конечно, на короткое время к ней можно приблизиться, но это нежелательно, мы всегда оставляем транспорт в миле от нее и выключаем аппаратуру на время пребывания там. Доступно объясняю?

– Еще бы, – ухмыльнулся Джеймс.

– После этого два дня без патруля, его будут вести другие смены, у нас будут только дежурства на вышках и разная работа по необходимости.

Джеймс понимающе кивнул.

– Если тебе все понятно и нет никаких вопросов, то мы можем идти ужинать.

– Есть у меня пара не очень важных вопросов, Крис, но сейчас я ужасно хочу есть. Задам их в другой раз.

– Идем, – улыбнулся Крис, – а то еще потеряем сознание от голода.

Они вошли в столовую, где, к удивлению Джеймса, никого не было. После того как повар любезно угостил их, оба сели за стол.

– А что, в такое время никто не ужинает? – спросил новобранец, взяв в руки ложку.

– То, что ты видел сегодня утром, бывает крайне редко, – пояснил Крис. – Я имею в виду, чтобы все одновременно были здесь. Обычно тут едва ли встретишь кого-нибудь. Все быстро забегают перекусить после того, как закончили дежурство или патрулирование.

* * *

Джеймс закрыл дверь своей комнаты, разделся, устало лег на кровать, движением руки проверил пистолет под матрасом и, убедившись, что он на месте, спокойно заснул.

* * *

Внутри гаража было темно. Двери медленно поднялись вверх, пропуская внутрь лучи восходящего солнца, осветившие яростную морду «Локхида JLTV». Джеймс зажмурил глаза от яркого света:

– Чувствую, будет жаркий день.

– Будет, будет, – уверил его Пол.

Полноприводная модель «Локхида», на которой они выехали с территории, отличалась полностью закрытым четырехместным кузовом. Наружные панели выполнены из сверхпрочной стали и покрыты броневыми пластинами. Колеса увеличенного размера, два дифференциала, независимая, очень прочная пружинная подвеска кузова наделяли эту модель феноменальными способностями передвижения по труднопроходимой местности. Казалось, что машина просто идет по трассе. Пол включил музыку, и первый патруль Джеймса начался.

До первого датчика добрались довольно быстро.

– Идем, Коул, посмотришь, как это работает, – сказал Крис.

Температура снаружи была значительно выше, чем в машине. Крис достал из багажника рюкзак, металлический ящик и направился к объекту. Джеймс последовал за ним.

Незаметный датчик небольших размеров был похож на параболическую антенну, которая все время вертелась вокруг своей оси. К ней были приставлены еще какие-то небольшие цилиндрики. От нее выходили четыре ножки, вонзенные в песок. Рядом из песка выступала металлическая крышка небольшого ящика, которую Крис открыл ключом. Вытащив из рюкзака портативный компьютер, подсоединил его в одно из отверстий.

– Смотри, Коул, – начал объяснять он, – вот тут показывается вся информация: уровень батарей, радиус действия сигнала, связь с другими датчиками и базой. У этого все настройки обозначены зеленым, значит, с ним все нормально, а вот этот прибор, – Крис достал другой аппарат из рюкзака, – показывает, навещал ли кто-либо этот датчик в наше отсутствие, я имею в виду кого-то, кого антенна не смогла засечь. Тут показываются нарушения энергетического поля вокруг него. Здесь все нормально.

От прибора отходила пара штуцеров с проводами. Один Крис присоединил к антенне, а другой воткнул в землю. Прибор начал передавать данные, вырисовывая различные таблицы, графики, диаграммы, в углу экрана загорелся индикатор температуры и влажности. Крис направлял его в разные стороны, внимательно следя за показаниями.

– Еще нужно осмотреть антенну визуально, потом можно идти дальше.

Останавливаясь у каждого датчика, Джеймс сосредоточенно наблюдал за процедурой проверки, каждый раз держа автомат наготове и все время осматриваясь по сторонам.

Крис это заметил.

– Ты какой-то напряженный, Коул, – сказал он спокойным голосом. – Ты чего-то ждешь? Нападения или чего-то в этом роде?

– Вообще-то это все это для меня ново, я стараюсь быть внимательным ко всему.

– Расслабься. Вскоре тебе это покажется обычным делом, рутиной. Нужно относиться ко всему более спокойно. Взгляни на Пола.

Джеймс обернулся. Здоровяк разлегся на капоте машины, руками прикрывая лицо от пылающего солнца. Джеймс улыбнулся и чуть припустил автомат.

– Конечно, я не имею в виду, что нужно относиться несерьезно, – продолжал Крис, – просто более свободно.

– Легко сказать, – промолвил Джеймс, – все-таки первый патруль.

Они проверяли датчик за датчиком, между делом слушая музыку и рассказывая друг другу всякие байки. Хорошее настроение было обеспечено.

– Черт возьми, – вдруг выругался Джеймс, смотря через окно.

– Что такое? – спросил Крис.

– Солнце садится. Уже вечер? Вам не кажется, что невероятно быстро пролетел этот день?

– Вроде бы нет. – Крис засмеялся, и Пол поддержал его улыбкой. – Как обычно. Остался последний датчик, и будем возвращаться.

* * *

Когда они приехали на базу, было уже темно. Джеймс с трудом разглядел скалу. При слабом освещении звезд ее почти не было заметно. Не было ни одного хотя бы маленького огонька или чего-нибудь позволяющего обнаружить ее. Пол не стал включать фары, вместо этого путники пользовались бортовым компьютером и приборами, по которым можно ориентироваться. Камера ночного видения и трехмерное изображение проходимой местности на мониторах обеспечивали отличный обзор и в то же время оставляли машину незаметной.

На территории базы все было иначе. Ультрафиолетовые лампы довольно хорошо освещали территорию, оставаясь одновременно незаметными снаружи.

– У нас есть где-то час, может, полтора, – сказал Крис, спрыгивая с машины. – Поужинаем и немного отдохнем.

Войдя на базу и направившись в столовую, они встретили генерала Картера и майора Джонсона, выходивших из оружейной. Все трое остановились и отдали честь, сказав хором:

– Добрый вечер, сэр!

– Добрый вечер. Вольно, – ответил генерал. – Как прошел патруль?

– Как обычно, сэр, без происшествий, вся система в норме, – доложил Крис.

– Очень хорошо. А как для тебя, Джеймс, первый выезд?

– Весьма познавательно, сэр.

– Отдохните и снова за дело.

– Так точно, сэр.

* * *

Ворота открылись, и «Локхид JLTV» снова вышел в пустыню. Мрак ночи держал все в своей власти. Несмотря на это, Пол, ориентируясь на данные бортового компьютера, вел машину довольно уверенно. Между ним и Крисом завязался интересный разговор, который снова поглотил чувство времени. Через пару часов машина внезапно остановилась.

– В чем дело? – озабоченно спросил Джеймс.

– Отсюда пешком, – ответил Крис. – Оставь рацию и всю электронику тут.

Крис взял рюкзак с инструментами. Пол достал из багажника приборы ночного видения и раздал их. Патрулирующие пешком направились к антенне.

– Значит, эта антенна неземного происхождения? – начал Джеймс.

– Да, – ответил Крис. – Она была построена народом Эссариара. Мы держим с ними только одностороннюю связь, слишком рискованно посылать сигналы, но в критической ситуации мы сможем послать сигнал бедствия очень быстро. Эту антенну нужно максимально тщательно проверять.

Тьма окутывала все вокруг, лишь одинокие звезды сияли в ночном небе. Казалось, в любой момент можно споткнуться и упасть, но приборы обеспечивали отличную видимость в зеленоватом свечении, и путь к антенне был на удивление ровным. В какой-то момент Крис, шедший впереди, остановился.

– Пришли, – объявил он.

Джеймс оглянулся по сторонам: пейзаж не изменился, вокруг ничего не было.

– Что-то я ничего не вижу.

– Сейчас все станет понятно.

Крис набрал комбинацию на приборе, который держал в руках, и все почувствовали слабую дрожь земли. Джеймс внимательно следил за тем, что происходит. Перед ними начал открываться огромный люк, массивные двери которого и создавали вибрацию под ногами. Вскоре из люка начало подниматься вверх нечто большое и непонятное, имевшее округлую форму и высоту метров десять. Вокруг него, как ионы вокруг атома, вертелись несколько шаров. Нечто висело в воздухе, словно на магнитной подвеске, а объекты вокруг него не позволяли приближаться.

– Вот это да! – удивился Джеймс.

Крис подошел и снова набрал комбинацию. Вертящиеся объекты замедлили ход и поднялись выше, дав ему возможность приблизиться. Крис подключил провода, отчего на антенне начали загораться разные огоньки. Затем начал ходить вокруг с другим прибором, делая измерения. Втыкал в землю штуцеры, сравнивал данные, осматривал основу устройства. Вся процедура заняла около двадцати минут, и все это время Джеймс не отрывал глаз от происходящего.

Закончив, Крис отправил антенну обратно. Провожая ее взглядом, все подождали, пока люк плотно закроется, после чего вернулись к машине.

На этот раз по дороге обратно Джеймс не задавал никаких вопросов. Когда они доехали до базы, уже начинало светать.

– Будильники ставим на час дня, – сказал Крис, заходя внутрь, – и встречаемся в столовой.

Все разошлись по комнатам. Джеймс принял душ и раскинулся на кровати, долгое время всматриваясь в потолок.

Вторую половину дня он провел на стенах вместе со своими напарниками. Они ходили по всему периметру, оглядываясь по сторонам, успевая пообщаться между собой и изредка присаживаясь на перекур. Крис и Пол терпеливо отвечали на все интересующие новичка вопросы, а тот внимательно слушал, стараясь ничего не упустить. Джеймс был в большем напряжении, чем они, все время держал автомат у груди и бинокль перед глазами, изучая даль.

Так проходили все последующие дни. Каждый раз одно и то же: патруль, дежурство и разная работа на территории базы или в помещениях. Ничего не менялось, и вскоре Джеймсу это начало казаться простым и скучным занятием, как и предупреждал Крис.

* * *

ПРОШЛО ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ.

Джеймс уже окончательно освоился на базе. Он чувствовал себя как дома. Точно знал и четко выполнял все, что от него требовалось. Он делал свою работу спокойно и качественно. Не считая напарников, Джеймс очень редко общался с кем-либо, в основном на нечастых собраниях, которые проводил генерал. Каждая неделя проходила в своем монотонном ритме, без каких-либо происшествий, и не приносила ничего нового. День сменялся ночью, закаты сменялись рассветами. Время от времени они притягивали взгляд Джеймса, когда они выходили или возвращались с патрулирования. Он все чаще начал погружаться в свои мысли: чего-то не хватало в его жизни, не этого он хотел, не этого ожидал.

В дверь постучали. Это был Крис.

– Я почти готов! – крикнул Джеймс, открывая.

– Дадим жару сегодня? – спросил Крис.

– В каком смысле?

– Ты что, забыл, какой сегодня день и что мы должны сделать?

– Что? – спросил Коул, заправляя майку.

– Сегодня отвозим контейнер с отходами.

– Ах да, точно.

– Пол готовит броневик.

– Хорошо.

Для броневика были предназначены специальный гараж и отдельный выход, замаскированный в боковой части скалы. Он открылся, и оттуда медленно, протискиваясь в огромный проем, выехал броневик. За рулем был Пол. Крис вышел вперед, делая знаки руками и помогая товарищу с выездом. Бронемашина имела внушительные размеры и устрашающий вид. Это была новая модель «Кугуара» класса MRAP, имевшая некоторые черты «Локхида», с шестью огромными колесами и впечатляющим слоем брони. О мощности бронемашины можно было только догадываться. На крыше был установлен тридцатимиллиметровый крутящийся семиствольный противотанковый пулемет GAU-8, или, как принято его называть, «пулемет Гатлинга», а по бокам – миниатюрные ракетные установки, каждая из которых имела десяток ракет типа FGM-148 Javelin. К этому закованному в броню и вооруженному колесному монстру сзади был прицеплен контейнер. Джеймс вышел последним и подошел к Крису.

– На какое расстояние мы его отвозим? – спросил он.

– Около трехсот миль, – ответил Крис. – Залезай.

– Красавец, – сказал Джеймс, гладя корпус броневика.

Шум работающего мощного двигателя внутри не был слышен. Пол сидел за рулем, окруженный множеством приборов, светящихся лампочек и экранов.

– Вот место, где я чувствую себя в безопасности, – сказал Джеймс, усаживаясь в одно из кресел за спиной Пола.

– Это точно, – поддержал его Крис.

Дверь плотно закрылась, и монстр начал набирать ход.

– Эй, Пол, – обратился Джеймс, – ты вправду знаешь, для чего служит тут каждая кнопка?

– Конечно. Это – цифровой автопилот, это – навигационная система, – водитель указывал на каждое наименование, – это – система подкачки шин, это – оборонительная…

– Все-все, достаточно, верю, – перебил его Джеймс, начиная смеяться.

– Он лучший в этом деле, – похвалил Крис.

Прошло много времени, прежде чем Джеймс услышал то, чего ждал всю дорогу.

– Подъезжаем! – сказал Крис. – Джимми, займи позицию. Начинаем веселиться.

– Есть, сэр! Как вы думаете, удастся ли сегодня подстрелить пару гадов?

– Сомневаюсь, мистер Коул.

Крис с Полом надели шлемы и закрепили бронежилеты. Джеймс отошел в заднюю часть кузова и сел в стоящее посередине кресло, пристегнул ремни, надел шлем и схватился руками за вмонтированные в рукоятки кресла джойстики управления. Пулемет и ракетные установки были оснащены камерами, которые передавали изображение на экран забрала шлема, и Джеймс мог наблюдать за происходящим снаружи. Приблизив изображение при помощи оптики, он увидел вдалеке одиноко стоящий контейнер.

* * *

– Чисто! – доложил Джеймс.

– Джимми, этот малыш на крыше производит четыре тысячи двести выстрелов в минуту, – сказал Крис. – Если будет нужно им воспользоваться, будь осторожен, стреляй по несколько секунд, иначе очень быстро перегреешь стволы.

– Я знаю, как обращаться с оружием, Крис, не беспокойся.

– Просто напоминаю.

Подъехав к контейнеру, броневик остановился рядом. Крис с Полом вышли и оглянулись по сторонам. Джеймс, остававшийся внутри, все время поворачивал пулемет в разные стороны, осматривая все вокруг. Крис достал из броневика прибор и просканировал им контейнер, после чего они отцепили старый и прицепили новый. Вся операция заняла минут десять, но Джеймс успел изрядно попотеть за это время.

– Все! Можно возвращаться! – сказал Крис, закрывая дверь.

Они повернули обратно. Крис с Полом расслабились, сняли бронежилеты и шлемы, а Джеймс еще некоторое время неподвижно сидел и смотрел на отдаляющийся контейнер, ожидая, что заметит что-то, чего они не замечали, пока были там. Голос Криса вернул его к реальности:

– Эй, Джимми! Хватит там сидеть, иди сюда.

Джеймс отпустил джойстики, снял шлем, жилет и пересел обратно.

– Что? Понервничал, да? – Крис улыбнулся.

– Слегка.

Вернулись они ночью. На базе их ждали генерал с майором.

– Как все прошло? – поинтересовался генерал.

– Как нельзя лучше, сэр.

– Очень хорошо, всегда радует такой ответ. Вы молодцы!

– Спасибо, сэр.

– Теперь можете отдохнуть.

– Есть, сэр.

* * *

Начался еще один обычный день. За звонком будильника последовали хорошо знакомые утренние процедуры. В дверь постучал Крис:

– Готов?

– Как всегда.

– Зайдем сначала в оружейную, хочу сменить кобуру ножа, а то эта уже истерлась.

В оружейной зажегся свет, и они сразу направились к ряду, где на полках лежали ножи.

– Тебе ничего не нужно? – спросил Крис, прикрепляя к поясу новую кобуру.

– Вроде бы нет.

Джеймс развернулся к выходу.

– Погоди, – остановил его Крис, – я хочу тебе кое-что показать.

Он знаком головы позвал напарника за собой. Они дошли до конца зала и остановились перед дверью, которую Джеймс до сих пор не замечал.

– Я раньше тебе этого не показывал, но теперь можно. За этой дверью находится оружие Эссариара.

Крис прижал ладонь к сканеру возле ручки, и дверь открылась.

– Этим оружием мы не пользуемся, оно предназначено для торсианца. Нам непросто будет управиться с такими штуковинами.

Помещение этого арсенала было небольшим. Оружие в нем размещалось на открытых стеллажах, а размеры пушек действительно удивляли.

Джеймс с приподнятыми бровями смотрел на образцы вооружения инопланетной расы.

– Вот видишь, – сказал Крис, – они слишком громадны и тяжелы для нас, однако есть пара экземпляров, которые можем использовать и мы. К примеру, эти браслеты. – Крис взял в руки на первый взгляд простой широкий металлический браслет. – Надевается на кисть, и при включении возникает силовое поле двадцатисантиметрового диаметра, оно накрывает кулаки, и ими можно при ударе рассекать любые объекты и крушить все. Они очень мощны и опасны, а мы слишком неуклюжи и неопытны для их применения, ведь проще простого отсечь себе конечность этой штукой. И вот еще кое-что, что может нам подойти. – Крис поставил браслет на место и взял в руки тяжелую, странной формы пушку. – Плазменный излучатель, – объяснил он, – выплескивает плазменные импульсы, невероятно мощный.

Крис дал оружие Джеймсу. Тот внимательно изучил его – пушка действительно оказалась тяжелой, но все-таки подъемной, – потом вернул обратно.

– Остальное нет смысла показывать, потому что даже я не знаю, как это применять. С этим могут обращаться только создатели.

– М-да, сегодня ты меня удивил, Крис, крутые пушки у них.

* * *

День был жарким, небо чистым, солнце, как обычно, нещадно палило. На стенах, где дежурила группа Джеймса, в это время можно было укрыться только внутри вышек или присев у края стен, что Джеймс и сделал. К нему быстро присоединился Крис.

– Чертова жара доконала меня, – начал он.

– И не говори, – согласился Джеймс.

– Знаешь, Джимми, мне ужасно хочется почувствовать морозный воздух зимы. Я уже почти забыл, что такое холодная погода.

– А я вот считаю, что тут не так уж и плохо, сам не знаю почему. Конечно, немного скучновато, но, думаю, это лучше, чем служить в разных горячих точках. Ты верно сказал, что вскоре все надоест и станет рутиной.

– Если честно, я думаю, что и впредь ничего не произойдет. Наше место займут другие, потом их сменят третьи, и так будет всегда. Ведь так было и до нас.

– Кто знает, может быть. А что насчет случая с роботом?

– Это единственный инцидент, который имел место. Но я почему-то не волнуюсь насчет этого, здесь мы в большей безопасности.

– Знаешь, о чем я подумал?

– О чем?

– Давай во время следующего патруля постреляем.

– Во что стрелять? Тут нет даже проклятых стервятников. Вообще ничего, во что можно было бы прицелиться.

– Сообразим что-нибудь. Постреляем в Пола.

Оба засмеялись.

– Хочешь, я расскажу смешную историю, которая произошла со мной в детстве? – предложил Джеймс после небольшой паузы.

– Давай.

– Как-то раз мы с другом решили разыграть нашего соседа и…

Джеймс замолчал. Крис ждал продолжения рассказа и не сразу понял, в чем дело. Он посмотрел на Джеймса и увидел, что его взгляд направлен на верхние этажи.

– Крис… это девушка… – изумленно промолвил Джеймс.

На одном из балконов действительно стояла очаровательная молодая девушка. Она была одета в легкое платье белого цвета, блестящие темные волосы сияли волшебным пламенем в лучах солнца. Легкое дуновение ветра развевало одежду, подчеркивая прекрасные контуры ее тела.

– Ну вот, началось, – сказал Крис, покачивая головой.

– Крис… Это же девушка. Что она делает на самом секретном военном объекте? – Джеймс встал.

– Джимми, сядь, не надо.

– Но ведь она божественно красива, – прошептал Джеймс, будто в трансе.

– Коул, послушай меня… Джимми!

Девушка смотрела куда-то вдаль, лишь на секунду мельком взглянула на Джеймса, затем повернулась и скрылась внутри.

– Коул, черт возьми! – Крис схватил товарища за плечи. – Да послушай ты меня, в конце концов. Успокойся и присядь, не поднимай шума и не привлекай к себе внимания.

С другого конца стены подбежал Пол.

– Все нормально? – спросил он.

– Да, все в порядке, – ответил Крис.

– Нет, не все в порядке. – Джеймс чуть повысил голос. – Я хочу знать, откуда она тут взялась. Разве это не нарушает все правила и дисциплину?

– Нет, Джимми, это не то, о чем ты думаешь.

– Тогда объясни мне, дружище, чтоб я понял.

– Боюсь, я не могу, но генерал тебя сам вызовет и поговорит.

– Ну уж нет, я не собираюсь ждать. Я пойду и спрошу у него лично.

– Не нужно создавать проблемы из этого, поверь мне. Просто будь спокоен, подожди немного, всему свое время.

– И все же я хочу знать, что за чертовщина тут происходит.

Джеймс развернулся и направился к лестнице, потом на базу и к кабинету генерала. Крис с Полом не стали его останавливать.

Постучавшись, он зашел в кабинет Картера, который сидел за столом и раскуривал сигару:

– Сэр, прошу простить мою наглость и дерзость, но мне нужно с вами поговорить.

– Я это понял. О чем ты хочешь поговорить? – с неторопливостью, доводящей до безумия, спросил генерал.

– Сэр, я считаю, что я недостаточно проинформирован о том, что происходит на базе. Я думаю, у меня есть…

– Успокойся, Джеймс, – с тем же спокойствием перебил его генерал.

– Сэр?

– Я наблюдал за тем, что произошло на южной части стены. Хочу тебе сказать, мы давно решили полностью посвятить тебя во все, но не хотели торопиться с этим. Что ж, похоже, этот момент настал.

– Но, сэр, я не понимаю. Во что вы решили меня посвятить? И что я узнаю?

– Узнаешь, кем является на самом деле хранитель «ключа», – послышался из-за спины Джеймса приятный женский голос.

Он медленно повернул голову. На кушетке у входной двери сидела та самая девушка, которую он увидел на балконе. Он так быстро вошел, что не заметил ее при входе.

– Я хочу тебе представить мисс Джейн. – Генерал встал из-за стола. – Она и есть наш хранитель «ключа».

Джеймс широко раскрыл глаза и с изумлением посмотрел на девушку. Она встала и подошла к Коулу, протягивая ему руку. Он бережно пожал ее.

– Приятно с вами познакомиться, мисс. – Джеймс выглядел растерянным.

Девушка в ответ приветливо улыбнулась. Вблизи она была еще более красива. Блестящие черные волосы идеально сочетались с белоснежной кожей. Ее взгляд, смелый, но осторожный, наполненный огнем, глубокий, скрывающий в себе загадку, остановился на Коуле. Красивые черные глаза быстро изучили его, смотрели тепло и с одобрением. Это длилось всего секунду, но для Джеймса время словно остановило свой ход.

– Джейн, будь любезна, оставь нас для небольшого разговора, – вернул его к реальности голос генерала.

Девушка отвела взгляд, кивнула Картеру и уверенной, но легкой походкой вышла из кабинета. Джеймс проводил ее взглядом, не в силах отвести от нее глаз.

– Присядь, – попросил генерал.

– Сэр, почему вы мне сразу не сказали об этом?

– Это ничего не изменило бы. Мы хотели некоторое время понаблюдать за тобой, и должен заметить, что твоя реакция не обрадовала нас, особенно меня.

– Что вы имеете в виду, сэр?

– Нужно относиться к этому хладнокровно. Помнишь твой первый день на базе? Я сказал, чтобы ты спрятал все свои чувства глубоко в сердце, даже чувство любви, и я имел в виду именно эту ситуацию. Она красивая девушка, и я понимаю твои эмоции, и если бы мы были в свободном мире, я бы смотрел на это по-другому. Вот почему ее не знакомят сразу с солдатами, особенно с такими молодыми, как ты.

– Но, сэр, я ведь… – возмутился Джеймс.

– Не перебивай меня, – слегка повысил голос генерал. – Все видно по твоим глазам. Я объяснял это всем и хочу объяснить и тебе: не нужно о ней думать как о женщине, она не больше чем просто твое задание. Поверь мне, внешность обманчива, ты ее совсем не знаешь. Мы решили показать тебе хранителя «ключа», так как ты уже много времени среди нас и должен знать, кого охраняешь, но хочу тебе напомнить, что ты солдат и служишь на самой секретной базе. Выполняй и в дальнейшем приказы, не создавай себе проблем и иллюзий и не осложняй свое пребывание здесь. Больше предупреждений не будет, я надеюсь, мы поняли друг друга и к этой беседе больше не будет необходимости возвращаться.

– Да, сэр, – уныло ответил Джеймс.

– Очень хорошо. Тогда мы и дальше останемся друзьями, – улыбнулся генерал. – Теперь можешь идти на свой пост.

– Есть, сэр.

Джеймс встал и вышел из кабинета. С опущенной головой он медленно вернулся обратно на стену, где его встретил Крис.

– Ну что, Джимми? – сразу спросил напарник. – Как все прошло? Успокоил себя?

– Ну, в каком-то роде… – пробормотал Джеймс.

– Что сказал генерал?

– Познакомил, сделал предупреждение… не знаю почему, я ничего такого не совершил, просто хотел узнать, что происходит.

– Я ведь просил, чтобы ты не привлекал к себе внимания, это было что-то вроде проверки.

– Почему ты мне не сказал о том, что хранитель «ключа» – девушка?

– Я не мог. Только не спрашивай почему. Надеюсь, ты удовлетворил свое любопытство и теперь понимаешь, почему тебе не говорили о ней раньше?

– Вообще-то не понимаю. Вполне можно было об этом сказать сначала, я бы все уяснили относился бы к этому так, как подобает офицер у.

– Да ладно тебе. – Крис засмеялся. – Видел я твою офицерскую реакцию. Но мы все таким образом узнали ее, я имею в виду – через проверки. Так уж тут заведено. Я надеюсь, ты не в обиде на меня из-за того, что я не сказал тебе всей правды?

– Нет, что ты. Но, черт возьми, Крис, она очень красива.

– Да, это правда.

– Она словно сияла белым светом, я никогда не видел ничего прекраснее.

– Ого, да ты, оказывается, романтик. Все серьезней, чем я ожидал. Советую тебе не думать о ней, это только усугубит твое положение. Теперь генерал пристальней будет за тобой следить, и не думаю, что ему понравится, если ты начнешь о ней спрашивать или, еще хуже, попытаешься выйти на контакт. Не нужно портить отношения с генералом, и не держи на него зла, все отцы такие.

– В каком смысле? – удивленно спросил Джеймс.

– Он не сказал тебе?

– О чем?

– О том, что она его дочь.

– Нет. – Джеймс еще больше удивился. – Тогда это все объясняет.

– Просто забудь ее, очисти свои мысли. Она не больше чем просто задание. Сосредоточься на службе.

– Да, я понял, Картер то же самое говорил. – Джеймс с грустью посмотрел на верхние этажи.

* * *

Следующие дни Джеймс мало с кем общался. Он стал более молчаливым, все время был погружен в свои мысли, отвечал, только если его спрашивали. Он теперь просыпался раньше всех и ждал остальных возле машины. Каждый раз, прежде чем выехать на патруль, Джеймс смотрел на верхние этажи в надежде снова увидеть хранительницу, то же самое он делал по возвращении, но постоянно оставался разочарован. На дежурстве, ночью и днем, он старался краем глаза следить за окнами и балконами. Ночами мучился бессонницей, не находя себе места. Его терзали мысли о девушке. Закрывая глаза, он видел ее лицо и обворожительную улыбку. Он почти ничего не ел, и Крис заметил эти изменения в его поведении.

Во время очередного патруля Крис завел разговор на эту тему:

– Джимми, что с тобой происходит?

– Ты о чем?

– Да ладно, брось. Посмотри на себя: что с тобой стало, как ты себя ведешь? Думаешь, это незаметно?

– Я не понимаю тебя.

– Еще как понимаешь. Я же тебе объяснил, что нужно выкинуть ее из головы, что ни к чему хорошему это не приведет. Теперь ясно, почему тебя не познакомили сразу?

– Нет, – спокойным голосом ответил Джеймс.

– Черт возьми, Джимми! – Крис, разозлившись, повернулся через сиденье и посмотрел на сидящего сзади напарника. – Ты думаешь, что встретил ее в парке, и ждешь, что она оставит тебе свой номер телефона, чтобы пригласить куда-нибудь? Не забывай о том, кто она, и не забывай, для чего здесь ТЫ.

– Я же ни с кем о ней не говорю, я не показываю своих чувств, с чего ты взял, что дело в ней?

– А вот тут ты ошибаешься. Еще как показываешь. Мы, как твои друзья, говорим тебе все в лицо, потому что не хотим, чтобы это заметил генерал. Да ты хоть представляешь, что будет, если кто-то заподозрит, что ты хочешь к ней приклеиться? Тебя вышвырнут отсюда и упрячут в какую-нибудь психушку, и это в лучшем случае. А нам с Полом будет жаль потерять такого товарища. – Крис сбавил тон. – Ты же был серьезным парнем, знающим свое дело. Что с тобой стало?

– Не знаю. – Джеймс опустил голову. – Я сам не понимаю, что со мной.

– Просто выкинь ее из головы, забудь о ней, и все станет как прежде.

– Я стараюсь.

– Ладно, не унывай. Все будет хорошо. Сейчас поднимем тебе настроение, я приготовил сюрприз, у следующего датчика покажу.

Как только машина остановилась и все вышли, Крис открыл багажник и, к удивлению Джеймса, достал оттуда устройство для метания тарелок, установив его на земле.

– Ну, Джимми, кто хотел пострелять?

– Думаю, это был я, – потирая ладони, довольно ответил Джеймс.

– Тогда готовься, сейчас запустим.

Пол достал из машины старенький CD-проигрыватель, поставил его на капот и включил музыку. Крис присел у аппарата, готовясь запускать тарелки, а Джеймс, снимая автомат с предохранителя, доложил о готовности.

– Точно готов? – лишний раз спросил Крис.

– Точно.

– Тогда держись. Уровень сложности этого аппарата постепенно будет возрастать: сначала по одной тарелке, потом по две, потом он будет метать их в разные стороны, чтоб ты не мог предугадать траекторию полета.

– Давай запускай уже.

Крис включил аппарат и отошел. Через несколько секунд тот начал выстреливать тарелки, и Джеймс азартно сбивал их. Поочередно, сменяя друг друга, стреляли все. Смеялись при промахах, но свистели и аплодировали при сложных попаданиях. После того как тарелки закончились, Крис достал из сумки мяч овальной формы, и они начали играть в американский футбол, на время забыв о службе и обязанностях. Крис с Джеймсом играли в одной команде против здоровяка Пола, набрасывались на него, пытаясь повалить на землю и отобрать мяч, но им это редко удавалось. Так они провели несколько часов.

Крис отошел к машине и достал бутылку с водой. В это время зазвенели часы на его руке…

– Ребята, нам пора! – крикнул он.

Джеймс вцепился в спину Пола, а тот пытался его сбросить. Увлекшись игрой, они не расслышали Криса.

– Эй, парни!!! – крикнул тот уже громче. – Нам пора!

Веселье прекратилось. Джеймс слез с Пола, и они начали собирать разбросанные вокруг вещи. Убедившись что ничего не оставили, сели в машину и отправились дальше.

– Теперь нужно быстрее все сделать, чтоб успеть до заката, – объявил Крис.

– Сделаем, – уверил его Пол.

– Все-таки было весело, – послышался довольный голос Джеймса. – Нужно будет как-нибудь повторить.

– Рад, что тебе понравилось, – с улыбкой ответил ему Крис. – Повторим или придумаем что-то другое, а то стрельба много шума создает.

Настроение у всех было хорошее, между ними снова завязались разговоры, и остаток смены пролетел быстро.

* * *

Лежа ночью в постели, Джеймс никак не мог заснуть. Ему не давала покоя одна идея. Он долго обдумывал ее, всматриваясь в потолок, потом, решившись, встал, подошел к окну и распахнул его. Прохладный ночной воздух коснулся лица. Джеймс посмотрел наверх и заметил, что в скале есть выступы и углубления, за которые можно ухватиться. Измерив взглядом расстояние между своим окном и верхними этажами, внимательно оценил, где находится каждый из часовых, а затем, аккуратно забравшись на подоконник, нащупал рукой ближайшее углубление и, вцепившись, начал лезть наверх. Без страховки, без снаряжения, он карабкался по скале, рискуя сорваться оттуда в любую секунду. Медленно, но верно он приближался к одному из балконов верхних этажей. Оказавшись почти рядом с ним, услышал звук отпирающегося замка, а потом – открывающейся стальной двери. На балкон вышла та, которую он так жаждал увидеть. Джеймс прижался к скале и замер.

– Красивая ночь, правда? – внезапно произнесла девушка. – И звезды яркие.

Джеймс не понял, к кому она обратилась с вопросом.

– Чуть выше есть выступ побольше; если доберешься до него, сможешь присесть, а то твои руки скоро устанут.

– Я думал, вы меня не заметили, – смущенно сказал Джеймс.

Джейн засмеялась. Он залез выше, как она сказала, и присел на небольшой выступ.

– Итак, Джеймс Коул, куда это вы направлялись? – спросила она.

– Я просто… – он не находил ответа, – проверял систему безопасности.

– Ты представляешь, что было бы, если бы я доложила о твоих действиях?

– Да, я понимаю и очень признателен, что вы этого не сделали.

– Должна заметить, с твоей стороны это смелый шаг, на такое еще никто не решался. Но что ты думал делать дальше, когда добрался бы до окна?

– Если честно, я об этом не думал. Я надеялся, что смогу хотя бы краем глаза снова вас увидеть.

– Боюсь, тебя ждало бы разочарование – через эти двери невозможно ничего разглядеть. Но поскольку твои надежды оправдались, тебе пора спускаться. – Джейн повернулась к двери.

– Постойте! – попытался остановить ее Коул.

– Нет. Я и так сделала то, чего не должна была делать. Если об этом узнают, будут неприятности, особенно у тебя. Спокойной ночи, Джеймс.

Она вошла обратно в комнату, и двери за ней закрылись.

– Спокойной ночи, – промолвил Джеймс, оставшись один.

* * *

Утром на дежурстве он рассказал Крису о ночном происшествии.

– Ты что, спятил? – последовала моментальная реакция.

– Да тише ты. – Джеймс улыбнулся. – Так все и было.

– Ты хоть можешь вообразить, какие последствия могли быть, если бы она решила донести? Тебя бы на месте пристрелили или пытали бы самыми страшными способами месяца два, пока не вытащили из тебя информацию, а потом казнили бы, объявив самым опасным врагом и шпионом. Они точно не поверят в то, что ты влюблен и просто хотел ее увидеть.

– Да, я знаю. Но ведь она этого не сделала.

– Ты сумасшедший, Коул. – Крис засмеялся. – Я даже не буду спрашивать, как ты до такого додумался, но тебе лучше сохранить это в тайне, чтобы избежать серьезных последствий. Ты явно недооцениваешь ситуацию.

– Она ведь тоже никому не скажет, как ты думаешь?

– Надеюсь, что нет. Поверь мне, она заметила тебя, как только ты залез туда, и если сразу ничего не предприняла, то, наверное, уже не станет докладывать. Меня сильно удивляет тот факт, что она так отнеслась к этому, может, ей было любопытно понаблюдать за тобой, не каждый на такое решается.

– Знаешь… сегодня ночью я хочу это повторить.

– Ты явно ищешь приключений на свою задницу. Советую тебе не делать этого. Вдруг на этот раз ей не понравится твоя настойчивость? Или тебя заметят часовые? Или ты сорвешься оттуда? Ты готов так рисковать?

– Да, – не задумываясь, уверенно ответил Джеймс.

– Ты больной, мать твою. – Крис снова засмеялся. – Я не могу в это поверить. Если что-то случится, я ничем не смогу тебе помочь.

– Понимаю, но я не могу ничего с собой поделать.

* * *

Следующей ночью Джеймс снова тихо забрался по скале к тому выступу, где сидел в прошлый раз, и стал ждать, но девушка не появлялась. Подождав несколько минут, он спрыгнул на балкон. Стальная дверь была плотно закрыта, невозможно было через нее что-то увидеть. Разочарованный, Джеймс спустился обратно в свою комнату. Там он сел за письменный стол и, поразмыслив несколько секунд, открыл ящик стола, достал несколько листов бумаги, ручку и начал писать.

«Дорогая Джейн.

Я никогда прежде не выражал в письмах своих чувств, но порой мы решаемся на поступки, которых не совершали прежде. У меня нет другого способа общаться с тобой, только так я могу передать то, о чем я думаю. Сейчас глубокая ночь, и что-то во мне заставляет меня писать эти слова, которые исходят из тайных уголков моей души. Я пишу, чтобы сказать то, что ты наверняка и так знаешь. Твоя божественная красота ослепляет с первого взгляда, ты превосходишь самые смелые мечты об идеале. В тот миг, когда я тебя увидел, весь мир исчез, время остановилось, ничто больше не имеет значения, кроме тебя. Мое сердце зажглось, мои мечты летят далеко, я всецело затерян в твоей сущности. Я думал, что такие прекрасные создания, как ты, рождаются лишь в фантазиях поэтов. Ты – как глоток свежей холодной воды в этой испепеленной зноем пустыне. Существуют тысячи и тысячи приятных и красивых слов, которых ты, несомненно, заслуживаешь. К сожалению, я не знаю их всех. Надеюсь, я не пересек черту и не сказал ничего лишнего. Спокойной ночи.

Джеймс».

Закончив писать, он снова поднялся на заветный балкон и оставил конверт возле двери.

Патруль следующего дня казался Джеймсу на удивление долгим. Телом он был в машине, а мыслями – совсем в другом месте. Он с нетерпением ждал ночи, даже не догадываясь, что ждет его по возвращении.

Зайдя вечером в свою комнату, он поставил оружие на свое место, снял форму, принял душ, и только когда собирался прилечь на кровать, то заметил, что из-под подушки виден краешек запечатанного конверта. Он с нетерпением распечатал его. Из конверта донесся слабый аромат женских духов.

«Уважаемый Джеймс.

Меня сильно удивило то, что ты сделал. Должна признаться, что я восхищаюсь твоим остроумием и целеустремленностью. Спасибо за красивые слова, но вынуждена попросить тебя прекратить это. Твое скалолазание может создать проблемы. Не хочу, чтобы ты питал надежды, прошу тебя больше мне не писать.

С уважением, Джейн».

Не переставая улыбаться, Джеймс прилег на кровать, прижимая письмо к груди. Он не собирался так легко сдаваться. Вскоре последовало еще одно письмо:

«Дорогая Джейн.

Прошу прощения, что не выполнил твою просьбу и не прекратил писать, но это сильнее меня, и я не могу ничего с собой поделать. Всякий раз, когда я закрываю глаза, твой образ появляется передо мной. Иногда я не могу понять, существуешь ли ты в реальности или это сон. После твоего появления я стал жить в другом мире, где-то там, за облаками, куда я смог подняться на крыльях мечтаний, самых сказочных и самых светлых. Они бездонны, безграничны, как ночь, наедине с которой я остался. Мечты, мечты, мечты… Строки отчаявшегося человека. Для меня уже нет земного притяжения, и законы этого мира больше не властны надо мной, и все это благодаря тебе. Как я могу это прекратить? Это уже нельзя отобрать. Ты рассеяла мрак в море моей пустоты. К сожалению, я не могу достать до солнца, чтобы тебе его подарить, не могу достать до звезд… Все, что я могу, это подарить тебе свое сердце, свои мысли, свое внимание. Знай, что есть человек, который думает о тебе и для которого ты много значишь. Спокойной ночи.

Джеймс».

Следующее утро, следующее дежурство, снова взгляды на балкон и бесконечно тянущийся день. Но когда наступил долгожданный вечер и Джеймс добрался до своей комнаты, первым делом он пошарил под подушкой и нашел новое письмо.

«Уважаемый Джеймс.

Твоя настойчивость не радует меня, но я не могла удержаться от искушения отреагировать на твои слова. Они оказались настолько трогательными и приятными, что я рискнула тебе снова ответить. К сожалению, у меня не хватит красноречия, чтобы изъясняться в такой же манере, ты произвел сильное впечатление на меня. Как ты мог появиться именно в этой пустыне, как я смогла узнать именно тебя, почему ты оказался именно таким? Теперь тонкая мелодия моего сердца стучит в моих ушах. Но все же я вынуждена настаивать на прекращении этого общения. Советую и тебе перестать, так будет лучше для нас обоих. Я не буду больше отвечать на твои письма. Надеюсь, ты меня правильно поймешь.

Джейн».

«Милая Джейн.

Меня радует, что тебе понравились мои письма, но огорчает, что ты хочешь прекратить это. Для меня ведь нет другой радости, кроме как думать о тебе. Видеть твой проницательный взгляд, бесконечно глубокий, нежный, завораживающий. Видеть твою незабываемую улыбку. Огонек моей души, словно быстрый зверек, готов прыгнуть с кончиков моих пальцев в сокровенную глубину твоего сердца. Твой волшебный образ опьяняет меня сильнее самого хмельного вина. Все это страшно и безумно хорошо одновременно. Надеюсь, что все же ты сможешь мне ответить, ведь лишь со временем я смогу доказать тебе всю силу моих чувств.

С любовью, Джеймс».

В следующие дни он не находил писем. Джейн сделала, как обещала: перестала отвечать. Через несколько дней, не в силах больше ждать, Джеймс решил написать еще одно письмо.

«Милая Джейн.

Снова ночь, снова я наедине с собой, со своими мыслями, и снова ты в них. На небе – скромная луна, которая светит и в твое окно, озаряя в полумраке сладко дремлющего ангелочка. Изредка с неба падают звезды под тяжестью загаданных мною желаний. Как мне сказать, что я мечтаю обнять тебя, вдохнуть аромат твоих шелковистых волос? Так трудно передать тебе то, что я чувствую. Это ураган, буря, мне не хватает воздуха. Я понял, какую злую шутку сыграла со мной судьба, указав мне на тебя и забрав из одинокой, размеренной жизни, в которой никогда не было ничего столь прекрасного. На меня обрушился целый водопад неимоверных эмоций. Приятно осознавать хотя бы то, что, читая эти строки, ты невольно думаешь обо мне. Пусть на мгновение, но для тебя никого сейчас не существует, кроме меня. Если не я, то хотя бы мои слова нежно прикоснутся к тебе. Почувствуй их тепло, и пусть оно как можно дольше не покидает тебя. Не только мои слова, но и мысли и чувства, которые они несут, ласково обнимают тебя. Я пронесу надежду, что когда-нибудь мои мечты станут явью.

С любовью, Джеймс».

Он в очередной раз поднялся на скалу и оставил письмо.

Но вечер следующего дня снова принес разочарование: ответа не было. Не было его и в течение следующих нескольких суток, и несчастный влюбленный начал терять надежду.

* * *

Все изменилось в одну ночь.

Джеймс внезапно проснулся от какого-то шума. Сперва он подумал, что ему показалось. В недоумении солдат встал, медленно натянул майку и подошел к окну. И буквально застыл на месте.

По двору огромными шагами перемещалось странное создание, на первый взгляд гуманоид, но по движениям было понятно, что это не человек. Оно пробежало с одного конца двора к другому, огромным прыжком залезло на стену и, карабкаясь, скрылось из виду.

Джеймс быстро надел пояс с пистолетом. В это время дверь его комнаты тихо открылась. В долю секунды Джеймс достал оружие и направил на дверь. В комнату, пригнувшись, прошмыгнул Крис с автоматом в руках.

– Джимми, это я, – прошептал он.

– Крис, во дворе кто-то есть. – Джеймс опустил пистолет.

– Я знаю, на нас напали. Слушай меня внимательно: как только их заметили, все притаились, по приказу нанесем тактический удар. Они каким-то образом отключили связь, так что нам придется полагаться только на себя.

– А кто они такие?

– Не знаю, но точно не люди. Пол с еще несколькими парнями взяли на себя первый этаж, мы с тобой поднимемся в комнаты хранителя и будем поджидать их там. После того как они зайдут, мы их перебьем. Все должно получиться, мы были готовы к нападению. Остальные нанесут удар снаружи, скоро должны подъехать и парни из патруля. Идем.

Крис повернулся к выходу. Не задавая лишних вопросов, Джеймс захватил автомат и последовал за напарником.

Они быстро поднялись наверх. Оказавшись на месте, остановились и внимательно прислушались. В темном помещении царила тишина. Аромат благовоний и чистота указывали на то, что здесь обитает женщина. Помещение состояло из нескольких комнат. Джеймс быстро сориентировался в новой обстановке и нашел подходящее место, где можно поджидать врагов. Он притаился возле стены около одного из дверных проемов, а Крис спрятался в соседней комнате.

– Джимми, – вполголоса позвал Крис.

– Да.

– Подпустим их ближе, затем завалим.

– Понял.

* * *

Враги не заставили себя долго ждать. Спустя несколько минут через входную дверь в соседнюю комнату проникло несколько существ. Первое из них добралось до помещения, где притаился Коул, и прошло мимо, не заметив его.

Существо было примерно одного роста с Джеймсом и заковано в странную броню, похожую на доспехи. Из прикрывающего голову шлема выходили трубки, соединенные с доспехами на груди. На спине было закреплено что-то металлическое, похожее на крылья, но в собранном виде. Существо шло медленно, его шагов не было слышно, оно не издавало ни малейшего звука, кроме дыхания через трубки, слышного лишь вблизи.

Джеймс застыл на месте, капелька холодного пота скатилась по его лицу, сердце забилось быстрее.

За первым существом зашло второе, а затем третье. Все они держали в руках оружие причудливой формы.

Джеймс медленно поднял руку и направил пистолет в голову последнему из вошедших. Прогремел выстрел. Пуля пробила шлем, и монстр рухнул на пол. Джеймс моментально направил пистолет во второго, не успевшего даже среагировать, и метким выстрелом сбил его с ног. Тот, что зашел первым, успел повернуться, но солдат не дал ему одуматься: быстро подбежав, схватил за оружие и ударил локтем в голову.

Одновременно из соседней комнаты послышались необычные выстрелы. При каждом из них помещение ярко освещалось, словно кто-то запускал фейерверки. Это были плазменные импульсы. Заряды пролетали по комнате с такой скоростью, что слепило глаза.

Джеймс схватил за шею уцелевшего монстра и развернул его в сторону стрелявших, прикрываясь им. Однако, поняв, что это не самое лучшее прикрытие, отпустил и рухнул на пол, оставив того в проеме. Перекувырнувшись несколько раз, Джеймс быстро переместился в следующую комнату. Импульсы пронзили тело существа, разрывая его на куски. Нападавших здесь было несколько, и все стреляли в сторону Джеймса. Заряды оказались мощными, пролетали рядом, пробивали окружающие стены.

В это время из соседней комнаты открыл огонь Крис. Бронебойные пули сделали свое дело, и Крису удалось уложить пару врагов, прежде чем нападающие успели переключиться на него.

Джеймс, убедившись, что в его сторону никто не стреляет, вышел из укрытия, присел на одно колено, прицелился из автомата и начал непрерывно палить. Через минуту все враги были на полу.

– Крис, ты как? – крикнул Джеймс, перезаряжая автомат.

– Порядок!!! – откликнулся напарник из другой комнаты.

* * *

Снаружи светлело. Со двора доносились звуки выстрелов.

– Нужно спуститься к остальным! – сказал Крис.

– Давай…

Не успел он толком договорить, как услышал за спиной звук. Повернув голову, Джеймс обнаружил, что стоит перед выходящей на балкон дверью. Она открылась, и в помещении появилось то самое существо, которое он увидел через окно своей комнаты. Это было кошмарное создание. Его рост составлял около двух метров, вместо кожи – уродливая чешуя серого цвета и змеиная морда. Одето оно было в серую мантию. Вид монстра внушал ужас. Джеймс не успел полностью развернуться – чудище одной чешуйчатой лапой схватило его за автомат, а другой – за шею и приподняло над полом. Джеймс отпустил оружие и вцепился в массивную холодную лапу, затем одной рукой вытащил нож и воткнул монстру прямо в глаз. Тот заревел и отпустил свою жертву. Джеймс упал, задыхаясь.

– Джимми!!! – закричал Крис, увидев происходящее.

Он открыл огонь, и монстр, издав еще более яростный рев, выбежал обратно на балкон и спрыгнул.

– Друг, все нормально? – Крис подбежал к Джеймсу.

– Да, – ответил тот, держась за горло.

Над балконом появились два таких же существа, как те, которых они убили внутри, но эти парили в воздухе, расправив небольшие крылья. Крылья были неподвижны, по всей видимости, их заставлял работать негромко жужжащий мотор, сзади которого вырывалось небольшое фиолетовое пламя. Существа приземлились на балкон, но Крис открыл огонь и выбил их обратно. За теми появились другие, и солдатам пришлось отступить, отстреливаясь.

– Крис! Выйди на лестницы. Я брошу пару гранат и спущусь к тебе.

Они выбежали из комнаты и притаились за дверью, дожидаясь, чтобы больше тварей залезло через балкон. Джеймс бросил автомат Крису, достал две гранаты, снял с них кольца и держал наготове.

– Вот вам и десерт, мать вашу! Одна, две… – сказал он, бросая гранаты.

Потом закрыл дверь, и оба быстро спустились по лестнице.

Раздался мощный взрыв, выбивший дверь пламенной волной. Скала слегка пошатнулась.

Джеймс и Крис сбежали вниз по лестницам. Спустившись до первого этажа, они наткнулись на Пола, сидящего в кресле за огромным пулеметом и целившегося в парадную дверь. Возле него стоял еще один солдат, который сразу направил автомат в сторону вошедших.

– Эй, спокойно, это мы! Как тут дела? – спросил Крис, подойдя к Полу.

– Сейчас они пробьются через главную дверь, но я их встречу.

– Их много на верхних этажах, они проникли на базу другим путем, но сюда спустятся не скоро. Где остальные?

– Готовятся отступить.

– Нужно отходить в заднюю часть базы – их много. Судя по всему, тут нам их не одолеть.

– Мне сообщили, что их не так уж и много. Вы идите, а мы попытаемся хотя бы нескольких из них отправить на тот свет, потом догоним.

– Ладно, только не задерживайтесь.

Крис похлопал Пола по плечу и знаком головы позвал Джеймса за собой.

– Куда мы идем? – спросил Джеймс, быстро шагая за напарником.

– В эвакуационный бункер под базой. Они уже должны посадить хранителя в машину, которая, согласно инструкции, пройдет через туннель под землей и отъедет на безопасное расстояние.

– Почему я не знал о таком плане?

– Постепенно узнаешь все, Коул.

Они спустились на уровень ниже и по полуосвещенным коридорам добрались до стальной двери. Крис прикладом автомата постучал в нее. Через несколько секунд дверь открылась. За ней было большое помещение, с другого конца имевшее массивную дверь. Посередине, мордой к выходу, стоял «Локхид», абсолютно без окон, полностью покрытый толстым слоем брони, не было видно даже колес. Возле него находились генерал с майором, двое солдат и Джейн. Девушка выглядела по-другому. Вместо привычного платья на ней был обтягивающий комбинезон черного цвета. На поясе висели два пистолета, а в руках – автомат, который она умело заряжала. Волосы хранительницы были собраны, а лицо сосредоточенно. Генерал двинулся навстречу вошедшим.

– Крис, ты знаешь, что делать дальше! – обратился к нему Картер. – Следуем инструкции «С-23».

– Понял, сэр!

– Мы были готовы к этому, не думаю, что они застали нас врасплох.

– Мы все сделаем, сэр! Вы можете спокойно отправляться!

– Очень хорошо, Крис. Увидимся после того, как все закончится, удачи вам.

– Вам тоже, сэр!

Генерал развернулся и направился к машине, где остальные надевали бронежилеты и проверяли оружие.

– Что за «С-23»? – спросил Джеймс Криса.

– Если не отобьем атаку, последует полная ликвидация базы.

– То есть мы все уничтожим?

– Да. А потом эвакуируемся. Идем наверх.

Крис развернулся к выходу, но Джеймс не последовал за ним, а остался стоять неподвижно. Джейн бросила автомат в машину и сама села в нее. Потом посмотрела на Джеймса ласковым, но печальным взглядом. В ту же секунду Коул перестал видеть и слышать все происходящее вокруг. Он ни за что не хотел отпускать ее, будто чувствовал, что, если дверь «Локхида» закроется, он больше не увидит эти глаза. Крис снова окликнул его:

– Джимми, нам пора!

– Постой.

– Что такое?

– У меня есть идея получше.

– Что?

Джеймс подошел к машине.

– Генерал! Сэр! – сказал он Картеру. – Разрешите обратиться!

– Да, Джеймс, говори.

– Я считаю, что хранителю пока не следует покидать базу. Есть другие выходы из этой ситуации.

– Джеймс, я очень ценю твои старания и попытки сделать как лучше, но это отработанный вариант, и стопроцентная эвакуация будет без последствий.

– Вот именно, сэр. А что, если те, кто на нас напал, могут знать об этом выходе? Они могут поджидать вас там.

– Это исключено. Мы держали этот план в обстановке строгой секретности, о нем знали даже не все присутствующие на базе.

– Секретно было и наше местонахождение, сэр. Но они каким-то образом добрались до комнат хранителя, не заходя через первый этаж или окна. Я всего лишь прошу выслушать мой вариант, а потом решите, как будет лучше.

Генерал секунду раздумывал.

– Только быстро.

– Предлагаю для начала выполнить отвлекающий маневр. Я возьму бронетранспортер, выеду через боковой выход для контейнера с отходами и умчусь отсюда. Они подумают, что в броневике хранитель, и за мной последует множество этих тварей. У солдат будет время разобраться с остальными. К тому же в броневике я смогу дать бой. А эта машина пусть отправится на выход только с одним солдатом, чтобы убедиться, что там чисто. Пройдет некоторое время, прежде чем они меня догонят и поймут, что мы их надули, а при возвращении наши парни перегруппируются и дадут им новый отпор.

– Сэр, нам пора! – из машины раздался голос майора Джонсона.

Генерал в раздумье посмотрел на майора, потом снова на Джеймса.

– Вы ничего не теряете, сэр, разве что немного времени, но я думаю, это того стоит.

– Хорошо, действуйте, Коул, я отправлю машину.

– Есть, сэр, – довольно улыбнулся Джеймс.

– Но ты понимаешь, на что ты идешь и какие могут быть последствия?

– Абсолютно, сэр. Для меня это дело чести. Но перед этим я хочу сделать еще кое-что.

Он подошел к машине, нежно взял Джейн за руку и заглянул в глаза. Она с удивлением посмотрела на него. Солдаты быстро приподняли оружие, но генерал знаком руки остановил их.

– Надеюсь, я смогу тебе доказать, что мои письма – не пустые слова, брошенные на ветер, а чистая правда, исходящая из глубины моего сердца. Я хочу, чтоб ты это знала, даже если это мне будет стоить жизни.

Джеймс нежно поцеловал ее руку и собирался отпустить, но Джейн мягко удержала его.

– Я знаю, ведь это взаимно, – сказала она.

Оба улыбнулись. Коул поправил автомат на плече и с улыбкой покинул помещение вместе с Крисом.

– Что это за импровизация? – недовольно поинтересовался Крис.

– Все будет хорошо, поверь мне.

– Что-то я сомневаюсь. Ты хоть понимаешь, что это чистое самоубийство?

– Да, но иногда цель оправдывает средства.

– Ради чего, Джимми? Ты ведь ее совсем не знаешь.

– Это не только ради нее, так будет больше шансов у всех.

– У нас и так есть шансы, мы сумеем перебить их и выбраться отсюда.

– Не спорь, Крис, я уже решил.

– Тогда я еду с тобой.

– Нет, ты нужен здесь. Будешь охранять Джейн. Я справлюсь сам.

Они дошли до гаража с броневиком. Внимательно осмотрели все, затем Джеймс забрался внутрь машины:

– Крис, ты иди к Полу и остальным. Как только я выеду и за мной пустятся в погоню, вы разберетесь с оставшимися. Я постараюсь убить их столько, сколько смогу, поеду по кругу и привезу их за собой обратно сюда, а вы тем временем перегруппируетесь и будете нас ждать.

– Все равно, Джимми, ты не должен этого делать.

– Все должно получиться, а если нет… – он сделал паузу, – значит, нет.

Джеймс улыбнулся и закрыл дверь. Крис смотрел на товарища грустно и серьезно.

Джеймс завел машину. Двери открылись, и утренний свет залил помещение. Джеймс вдавил педаль газа, мотор заревел, и броневик рванул с места. Крис подождал, пока двери закроются, затем побежал к остальным.

* * *

Броневик все больше и больше набирал скорость. База осталась уже далеко позади, но в зеркалах заднего вида преследователей не было.

– Где же вы, гады? – пробормотал Джеймс.

Он немного сбросил скорость, и в этот момент заметил позади несколько точек, которые стремительно приближались. Он снова до конца вдавил педаль и улыбнулся.

Набрав комбинацию на сенсорном экране справа, Джеймс отпустил руль. Убедившись, что автопилот включен и броневик ведет себя послушно, отошел в заднюю часть кузова. Там он сел в кресло и надел шлем, движением джойстиков развернул GAU-8 и навел на преследователей, увеличив изображение.

К нему приближались два аппарата странной формы и цвета, по размерам превосходившие его броневик. Они двигались, не касаясь песка, паря примерно в метре над землей. Машины переливались на солнце. Рядом с ними двигались еще несколько объектов меньших размеров. У всех из передней части торчали пушки.

* * *

Джеймс прицелился и открыл огонь. Пулемет часто застучал, с молниеносной скоростью посылая крупнокалиберные патроны в один из небольших аппаратов. Пули пробили его корпус, машина описала крутой вираж и врезалась в бок соседнего преследователя. Остальные сбавили ход и ехали за большими собратьями под прикрытием их более мощной брони.

– А как насчет этого? – прошептал Джеймс.

Он нажал кнопку на рукоятке кресла, и теперь джойстики управляли ракетными установками. На прицеле его шлема загорелся зеленый свет, означающий, что первая пара ракет готова.

Джеймс не стал медлить. По бокам взвыло, броневик дернулся, и воздух прошили две дымные дуги. Обе попали в цель. Раздался взрыв, и огромный инопланетный броневик преследователей сбавил ход, после чего и вовсе остановился, загоревшись белым пламенем.

– Есть! – обрадовался Коул.

Остальные преследователи объехали теперь уже ненужный хлам и начали стремительно приближаться. Джеймс пустил вторую пару ракет, но на этот раз до цели они не успели долететь. Из транспорта врагов вылетели плазменные заряды, сбившие ракеты еще на подходе. Джеймс пустил другие, но и их ждала та же участь.

Враги рванули вперед, быстро опередив броневик, однако стрелять почему-то не торопились. На крыше ближайшего транспорта открылся люк, из него вылетело крылатое существо, такое же, как убитые Джеймсом на базе. Оно расправило металлические крылья и, перескакивая с транспорта на транспорт, приземлилось на крыше броневика Джеймса.

Джеймс переключился на пулемет. Корпус инопланетного броневика поддавался, и пули, пробив его, влетали внутрь. Транспорт замедлил ход и загорелся, а затем взорвался, превратившись в груду оплавленной брони.

* * *

Выжившие враги продолжали погоню. Спрыгнувшая на крышу тварь нагнулась и выстрелила в одно из задних колес острым наконечником, соединенным металлической проволокой, из прикрепленного на предплечье армгана. Наконечник не пробил колесо, но проволока намоталась на ось, практически полностью блокируя вращение. Бронемашину начало шатать из стороны в сторону. Джеймс всадил последние ракеты в основание одного из транспортных средств преследователей; два взрыва слились в один. Затем солдат быстро снял шлем и пересел за руль, но в этот момент переднее колесо наехало на камень. Бронированный монстр полностью потерял контроль, перевернулся боком и рухнул, несколько раз перевернувшись.

* * *

Броневик лежал на крыше и дымился. Недалеко остановились преследователи. Через несколько секунд дверь машины открылась, и из нее выполз Джеймс. Бровь была рассечена, кровь хлестала по лицу. Он попытался подняться на ноги, но упал на землю, держась за бок и стиснув зубы от боли. Джеймс выплюнул кровь, перевернулся на спину и, приподнявшись, уперся спиной к машине.

Двое крылатых пришельцев, расправив крылья, взлетели и, перемахнув через броневик, приземлились возле Джеймса. Солдат приподнял брови, но туман перед глазами не позволял ему четко разглядеть тварей. Существа, секунду помедлив, подошли к Джеймсу, потом схватили и отбросили в сторону.

Пролетев несколько метров, Коул тяжело рухнул на песок и снова сжался от боли. Пришельцы стали внимательно осматривать броневик. Окровавленной рукой Джеймс достал пистолет и приподнялся, стараясь сквозь туман прицелиться и сфокусировать зрение, но потряс головой и снова упал на землю. К нему начали подходить и другие существа. Сжав зубы, Джеймс ударил кулаком в землю и, подняв голову, начал стрелять. Пули попадали прямо в цель, благодаря системе наведения. Ему удалось сразить нескольких врагов, пока не послышался щелчок, означавший, что магазин пуст.

Обыскав броневик и обнаружив, что там больше никого нет, двое монстров медленно подошли к Джеймсу. Откинувшись на спину, он мутным взглядом смотрел снизу вверх на своих врагов и со спокойной обреченностью ожидал их следующего шага.

В этот момент послышался звук мотора. К ним приближался такой же аппарат, как и те, что преследовали его. Он пронесся мимо, и в ту же секунду двое карателей рухнули как подкошенные. Их головы откатились в сторону. Началась стрельба, и Джеймс мотал головой из стороны в сторону, не понимая, что происходит.

В глазах меркло, сознание затуманивалось. Последним, что он увидел, была морда Эссариара, нагнувшегося над ним. Инопланетный союзник держал в руках огромный окровавленный топор.

– Держись, – послышался грубый голос монстра, – все закончилось.

* * *

Джеймс очнулся ночью в незнакомой комнате. Рядом на железном штативе стояла капельница и через трубки пускала в его вены прозрачное вещество. Он попробовал приподняться, но боль в боку заставила его снова лечь. Грудь была обмотана бинтом, на лице – пластырь.

В кресле в углу комнаты сидел Крис, который, увидев, что Джеймс пришел в себя, быстро подошел к нему.

– Эй, Джимми, ты как? – с улыбкой спросил он.

– Хреново. Что произошло?

– Ты расслабься, тебе нужно отдохнуть и набраться сил.

– Нет, я в порядке. Как Джейн? Где мы?

– Мы на базе.

– Почему мы все еще находимся на базе? – Джеймс нахмурился. – Разве нас не должны были эвакуировать?

– Мы так и не смогли ни с кем связаться, антенны не работают, как и почти вся электроника. Благодаря тебе мы сумели отбить атаку. Только ты не совсем рассчитал свои силы, и тебе понадобилась помощь.

– Меня Эссариар обратно доставил?

– После того как ты отъехал от базы, они погнались за тобой. Тех, что остались, мы сразу перебили, их было не так много. Эссариар взял один из их аппаратов и помчался вслед за тобой.

– А Джейн? Она на базе?

– Да, она тоже тут. Машина, которая выехала через эвакуационный выход, была перехвачена.

– Вот черт.

– Да. Так что твой план спас ее. Ты со вчерашнего дня без сознания лежал, она не отходила от тебя ни на минуту. Я уговорил ее немного поспать.

– Но я чувствую себя на удивление хорошо, немного боли все же есть, но не такой, как я ожидал.

– Да, благодаря этим препаратам. – Крис кивнул на капельницу. – Но все же тебе еще нужно отдохнуть. Наши потери минимальны, всего трое, могло быть больше. Остальные пытаются исправить систему и наладить связь. Еще генерал пострадал, он в коме, и возле него тоже дежурят по сменам. На него и на майора напали в том подвале. Непонятно, как они туда пробрались, как они прошли через систему, считавшуюся уникальной и непроходимой. Черт возьми, их было не очень много, но они были хорошо организованы. – Крис сделал паузу. – Они могут напасть снова. Пока нам остается только ждать.

– А что насчет машин? Можно отсюда уехать на них.

– Пока что это рискованно. Системы на них тоже неисправны. Сегодня ночью Эссариар отправится к антенне, чтобы послать сигнал союзникам. Подождем еще некоторое время, посмотрим. Ты пока отдыхай, набирайся сил. Я спущусь вниз, сообщу остальным, что с тобой все хорошо.

– Ладно.

Крис дошел до двери и оглянулся:

– Эй, Джимми. Я рад, что генерал послушался твоего плана. Приятно иметь такого напарника, теперь ты у нас герой.

Джеймс улыбнулся.

* * *

Проснулся Джеймс от дуновения ветра и обнаружил, что снаружи светит яркое солнце. Значит, наступил следующий день. Дверь балкона была открыта, легкий ветерок раздувал прозрачные шторы.

На балконе, всматриваясь в даль, неподвижно стояла Джейн. Джеймс приподнялся на локтях, наблюдая за ней. Девушка была одета в легкое платье, сливающееся со шторами. Искорки солнца поблескивали на серебристой диадеме, охватывавшей распущенные волосы, спускавшиеся до обнаженных плеч. Она посмотрела через плечо, будто почувствовала его взгляд на себе, медленно подошла к кровати и села рядом. Они молча смотрели друг на друга.

– Джейн, я…

– Не нужно, – перебила она, поглаживая его по щеке.

– Я просто хотел…

Их губы слились в страстном поцелуе. Несмотря на боль, Джеймс приподнялся, ладонью прикоснулся к ее щеке, потом к шее. Он сбросил с себя тонкую простыню, обнял девушку и, непрерывно целуя, уложил на кровать. Руки Джейн крепко, но нежно обняли его, лаская спину и плечи. Джеймс медленно, с деликатностью, казалось, совсем ему несвойственной, начал раздевать ее, обнажив упругую, красивой формы грудь. Очень медленно, никуда не торопясь, словно все время Вселенной было в его распоряжении, он нежно ласкал ее тело, от шеи до ног, покрывал поцелуями ее груди, животик, бедра; губы Джеймса ласково прикасались к бархатной, невероятно нежной коже. Их пальцы скрестились, и оба поддались наслаждениям и соблазну любви. Джейн услышала его нежный шепот: «Я люблю тебя», обняла его еще крепче и отдалась его власти. Джеймс повел ее медленно, шаг за шагом, к блаженному краю. Казалось, что они растворились друг в друге и плывут высоко над землей. Наконец оба достигли высшей точки, и мелодия страсти обрушила на них симфонию наслаждения.

* * *

Они лежали, не выпуская друг друга из объятий. Джейн с улыбкой спросила:

– Ты злился, когда я не отвечала на твои письма?

– Нет, не очень, – пытаясь сделать равнодушное лицо, ответил Джеймс.

– Злился, – с той же улыбкой утверждала девушка.

– Нет, просто мне было непонятно.

– Мой мальчик не хочет признавать, да? Какие мы гордые, – сказала она, смеясь, начиная щекотать его. – Я ведь заставила тебя понервничать?

– Вовсе нет, – ответил он, смеясь и пытаясь ее удержать. – Перестань… ха-ха…

Он крепко обнял ее, пытаясь удержать за руки. Словно два ребенка, они перевернулись на постели, но, не рассчитав, свалились на пол.

– Ты пытаешься меня убить? – щупая ребра, спросил Джеймс.

– Нет-нет, прости меня, малыш. – Она обняла его и покрыла поцелуями.

Они не пытались даже встать с пола, кровать им больше была не нужна. Джеймс стянул с кровати подушку и простыню. Джейн положила голову на его грудь, а он обнял ее.

– Как ты думаешь, что будет дальше? – спросила она.

– Не знаю. Надеюсь, что скоро все благополучно закончится.

– Это никогда не закончится.

– Одно знаю точно: я никогда тебя не оставлю и не отдам никому.

Джейн улыбнулась и крепче прижалась к нему.

* * *

На следующий день Джеймс надел форму с амуницией и спустился на первый уровень к остальным. В комнате наблюдений он нашел Криса со связистом Винсом, которые ковырялись в аппаратуре. Крис, увидев Джеймса, улыбнулся и подошел к нему:

– А вот и наш герой. – Он приобнял напарника. – Разве тебе не нужно еще отдыхать?

– Нет, я в полном порядке, только есть очень хочется.

– Аппетит – это хороший признак, идем, я составлю тебе компанию.

Они вошли в столовую, взяли подносы с едой и сели за стол.

– Эссариар говорит, что послал сигнал, но не уверен, что он дойдет, – начал рассказывать Крис, прожевывая еду. – Те, кто напал, знали о базе все. Вероятно, они давно за нами наблюдали. Мы до сих пор не можем понять, что они сделали со связью.

– А как насчет наружного круга слежения?

– Там все детекторы в полном порядке, но мы не можем принять их сигнал. Почти все оборудование базы выведено из строя. В ночь атаки они каким-то импульсом отключили их, что считалось невозможным. Эссариар сказал, что главным у них был тот… рептилоид, которому ты воткнул нож в глаз.

– Где остальные парни?

– Четверо на стенах, трое у датчиков, Пол с майором все еще находятся на месте твоей аварии. Надеются найти хоть что-то, что могло бы помочь.

– Значит, ситуация не из лучших?

– Да.

Джеймс раздумывал минуту, после чего сказал:

– Нужно уезжать отсюда.

– На чем? Мы все не поместимся в оставшемся «Локхиде».

– Надо хотя бы увезти хранителя. Но сперва нужен план.

– Джимми, это слишком рискованно. Мы не знаем, где они могут быть. Мы ничего не можем сделать без наших приборов и датчиков. Разумнее будет подождать помощи тут, на базе.

– А если помощь не появится?

– Все равно мы в большей безопасности здесь.

– Может быть, ты прав.

– У меня есть просьба, Джимми, насчет твоей любви. Все-таки не забывай, кто перед тобой. Она только с виду кажется нежной и хрупкой, а на самом деле она хорошо натренированный солдат, лучше, чем любой из нас. Не нужно, чтобы о вас знали все. Не думаю, что генералу понравится это, да и остальным тоже. Постарайся понять правильно и меньше времени проводить с ней.

* * *

Несмотря на предупреждения Криса, этот вечер Джеймс снова провел с возлюбленной. Они купались в нежных объятиях и ласковых словах, испытывая неописуемое счастье. Словно две заблудшие родственные души, давно искавшие друг друга, наконец-то обрели себя.

Они наблюдали с балкона за закатом, а потом лежали на кровати, подсчитывая звезды. Всю ночь они не отходили друг от друга. Джеймс развлекал девушку забавными рассказами, стараясь заставить ее забыть обо всем.

– Мне страшно, Джимми, – сказала она в какой-то момент, прижимаясь к нему.

– Не нужно бояться, ведь я всегда буду рядом.

– Как бы я хотела быть свободной, чтобы на мне не лежала эта ответственность. Жить где-нибудь на берегу моря, а еще лучше на острове. Чтобы каждое утро приносило свежий бриз и я могла бы ходить по пляжу, собирая ракушки. Когда я закрываю глаза, я будто чувствую этот бриз и слышу эти волны.

– Знаешь, если верить во что-то очень сильно, то это обязательно сбудется.

– Я благодарна судьбе, что встретила тебя, Джимми, и рада, что ты никогда не спрашиваешь о моей тайне. Я вижу в твоих глазах искренность и преданность, которых мне не доводилось видеть раньше. Я никогда не чувствовала себя в безопасности, но возле тебя мне спокойно.

– Я сделаю все возможное, чтобы ты всегда могла так себя чувствовать. Мы придумаем план эвакуации, надеюсь, что скоро мы все сможем уйти отсюда.

* * *

Следующим утром Джеймс зашел в кабинет генерала, чтобы найти майора Джонсона и потребовать вернуть его в строй.

– Ты уверен? – спросил майор, рассматривая пачку бумаг за столом.

– Да, сэр. Разве не видно по мне? – улыбнулся Джеймс.

– Не очень.

– Сэр, поручите мне хотя бы менее ответственную работу.

– Кое-что более легкое, я думаю, можно. – Эрик с любопытством взглянул на Джеймса. – Почему тебе так хочется этого?

– Парни, наверное, истощены, а я чувствую себя вполне отдохнувшим.

Майор раздумывал пару секунд.

– Ну ладно, – согласился он. – Будешь этой ночью дежурить возле генерала, как раз сегодня смена твоего напарника, Пола. Можешь заменить его. Мне нравится твое стремление к службе, Коул, это похвально.

– Спасибо, сэр. Это лучше, чем просто сидеть. Я могу идти?

– Ступай.

К концу дня Джеймс отправился в комнату генерала. Картер лежал в кровати с капельницей и трубкой в носу. Рядом попискивали аппараты жизнеобеспечения.

Джеймс оставил входную дверь чуть приоткрытой и сел в кресло, возле которого стоял небольшой столик с чайником и чашкой. Он откинулся в кресле, руками потер лицо, потом налил кофе и не спеша выпил его.

* * *

Открыв глаза, Джеймс обнаружил, что в комнате светло, а он сидит в кресле, запрокинув голову. Он понял, что заснул, быстро поднял голову и посмотрел в окно. Дневной свет на секунду ослепил его, и Джеймс прищурил глаза. Потом обернулся на генерала и застыл в оцепенении от увиденного.

Картер был весь в крови, его тело было покрыто ранами от пуль и изуродовано почти до неузнаваемости. Вся кровать, стена позади нее, стоявшие рядом аппараты – все было забрызгано кровью.

Раздался стук, и дверная ручка дернулась, но дверь была заперта.

– Джимми?! – За дверью был Крис. – Ты там?

Джеймс не шелохнулся. Шок от увиденного лишил его дара речи.

– Джимми! – закричал Крис. – Открой дверь!

Снова на пару секунд наступила тишина.

– Черт возьми, открывай уже!

Раздался мощный удар, за ним второй. Дверь распахнулась. В комнату влетел Пол, за ним Крис. Оба посмотрели на Джеймса, потом на тело генерала. Джеймс уронил автомат из рук:

– Крис…

Больше он не успел ничего сказать. Пол взмахом кулака ударил его в лицо и поверг на пол, затем повалился на него и заломил руки за спину, пристегнув их пластиковыми стяжками. Джеймс не сопротивлялся.

Крис подбежал к постели генерала.

– Сукин ты сын, – сказал Пол, – мы ведь тебе доверяли.

Связав подозреваемому руки, Пол вытащил из его кобуры пистолет и нож, поднял Джеймса на ноги и вывел из комнаты.

– Джимми, что происходит? – Крис был в полном недоумении.

– Я этого не делал! – закричал Джеймс из коридора. – Среди нас есть предатель. Мне что-то подсунули в кофе. Найди его и…

– Заткнись! – Ударом в живот Пол заставил его замолчать.

– Пол, я этого не делал, – задыхался Джеймс. – Кто-то меня подставил.

– Заткнись, мать твою!

Пол толкнул его по лестнице, и Джеймс, споткнувшись, покатился по ступенькам до самого низа, где стоял связист Винс, наблюдая за падением.

– В чем дело? – спросил он у Пола.

– Вот предатель, Винс, он убил генерала и думал, что ему это сойдет с рук.

– Нет, – возразил Джеймс, выплевывая кровь.

– Молчать! – Пол снова ударил его ногой. – Помоги мне запереть его, пока не решим, что с ним делать дальше.

Вдвоем они подняли пленника, вывели во двор и отвели в то помещение, которое служило тюрьмой. По узким ступенькам они спустились вниз и, открыв решетчатую дверь, бросили Джеймса внутрь.

– Встать! – И последовал еще удар от Пола.

Внутри было несколько камер, и почти все они были полны разного хлама. Пол поднял Джеймса и втолкнул в одну из пустующих камер.

– Вы совершаете ошибку, – промолвил Джеймс, – я этого…

* * *

Снова удар.

– Мы еще тобой займемся, – пообещал Пол, запирая решетку.

Они выключили свет, вышли и заперли входную дверь.

Джеймс остался лежать на полу со связанными руками. Через некоторое время он начал привыкать к темноте, слабый свет поступал через маленькое окошко, и его хватало, чтобы разглядеть очертания объектов. Его правый глаз опух и посинел, затрудняя зрение. Из рассеченной брови сочилась кровь.

Неизвестно, сколько он так пролежал в забытьи. Вдруг в помещении внезапно включился свет. Входная дверь открылась, зашла Джейн. Джеймс поднял на нее окровавленное лицо. Ее взгляд был пронизан глубоким разочарованием.

– Джейн, – медленно начал он, – ты должна мне поверить, я этого не делал. Среди нас есть предатель, который информирует их обо всем. Теперь все становится на свои места.

– Да, этот предатель – ты, Джеймс Коул! – закричала Джейн, сжав руками прутья решетки.

– Нет, – возразил он.

– Как ты мог? Как ты мог так со мной поступить?

* * *

Коул с трудом встал, подошел к решетке и сказал:

– Посмотри на меня, Джейн, ты ведь знаешь, что это не я. Мне плевать на остальных, но я хочу, чтобы ты мне поверила, и, что бы со мной ни случилось, я хочу, чтоб ты знала правду. Ты – единственная, кто имеет значение для меня, ты в опасности и не должна никому доверять.

– Почему я должна доверять тебе?

– Ты не должна… Уезжай отсюда одна, и как можно скорее, иначе может случиться что-то ужасное. Ты не обязана мне верить, но умоляю тебя, ради своей же безопасности не дай им и себя обмануть. Меня кто-то подставил. – Джеймс упал на одно колено и лицом прижался к ее руке. – Я бы никогда этого не сделал.

– Я уже не знаю, во что верить. – По щеке Джейн прокатилась слеза. Она убрала руку от его лица и повернулась к выходу. – Теперь я жалею о многом, – сказала она.

– Ты должна найти предателя, Джейн, пока не стало слишком поздно! – крикнул Джеймс ей вслед. – Уезжай отсюда!

Входная дверь захлопнулась. Солдат прилег на пол и, прижав колени к груди, перевел связанные руки вперед. Он обыскал всю камеру в надежде найти хоть что-нибудь, что помогло бы ему выбраться, но она была абсолютно пуста. Оставалось только ждать.

* * *

Наступило утро следующего дня, но к Джеймсу никто не приходил. Вдруг он услышал снаружи выстрелы и взрывы. Джеймс не знал, что происходит и как помочь остальным. Он беспомощно шагал из угла в угол камеры, не находя себе места, хватался руками за решетку и дергал ее изо всех сил. Бесполезно.

Вскоре все стихло. Джеймс услышал звук приоткрывшейся двери. Присмотревшись, он увидел гранату, катившуюся по полу в его сторону. Он мгновенно среагировал и прыгнул на пол в дальний угол, прикрыв голову руками. Раздался оглушительный взрыв. Стоявший неподалеку металлический контейнер отлетел и с грохотом врезался в дверь камеры Джеймса. Все помещение заполнилось дымом и пылью.

Джеймс поднялся и оглянулся. Заметив небольшой проем, выбрался через него. Тут он услышал, как кто-то спускается вниз, и притаился возле стены. Подняв с пола отколовшийся после взрыва кусок бетона, Джеймс занес его над головой.

Тот, кто вошел в помещение, не был человеком. Судя по странным звукам, издаваемым во время движения, это был киборг. Он шел медленно, твердо ступая по обломкам. На его груди светились два небольших прожектора. Джеймс изо всех сил врезал роботу по голове. Тот пошатнулся и упал, но, развернувшись, пустил очередь плазменных зарядов в сторону противника. Джеймс отбежали прыгнул за груду обломков. Наступила тишина. Киборг встал и приблизился к тому месту, где скрывался Коул, обошел препятствия, подсвечивая фонариком, но ничего не обнаружил. Он развернулся, и тут Джеймс сильным взмахом стальной трубы ударил его по плазменной пушке, затем последовал удар в голову. Посыпались искры, голова киборга чуть наклонилась в сторону, но тут же выпрямилась обратно, а вот пушку, похоже, удалось вывести из строя. Из второй механической руки показалась миниатюрная крутящаяся пила, одним взмахом с легкостью разрезавшая трубу Джеймса.

Киборг взмахнул плазменной пушкой, которая заканчивалась острыми шипами. Джеймс увернулся, но шипы все же зацепили его плечо. Он отходил, а враг уверенно шел на него. Джеймс побежал, рухнул на пол, подкатился под контейнер и вставил трубу между ним и решеткой, после чего, выждав момент, когда киборг приблизится, напрягся и слегка сдвинул контейнер. Тот рухнул, прижав ступни нападающего. Джеймс прыгнул и силой вонзил острый край трубы в глаз робота. Киборг повалился на спину и больше не двигался. Джеймс нанес еще пару ударов для верности. Только после этого присел, глубоко дыша.

Отдохнув несколько секунд, он воспользовался пилой и разрезал стяжки на руках. Затем подошел к ведущей наверх двери, по-пластунски поднялся по узким лестницам наверх и осторожно выглянул во двор.

Во дворе стояли огромное транспортное средство странной формы, явно неземного происхождения, пара незнакомых, но земных военных джипов и десяток тех же маленьких аппаратов, что преследовали Джеймса в пустыне. Дюжина киборгов и много крылатых существ занимали позиции на стенах, захватив весь периметр двора.

Две крылатые твари тащили в главный броневик связанную Джейн, она была без сознания. Глаза Коула наполнились яростью. Он не знал, как ей помочь, его дыхание участилось, кулаки сжались, но он не мог ничего сделать. Было бы самоубийством выйти сейчас из укрытия. Разъяренного Эссариара заковали в цепи и завели в то же огромное транспортное средство. Потом под конвоем киборгов вывели Криса, Пола и еще троих солдат. Возле одной из машин Джеймс заметил майора Эрика Джонсона и его верного помощника Блейка, разговаривавших с тем самым существом, которого Джеймс лишил глаза. Эрик жестикулировал руками, что-то азартно объясняя, потом указал рукой в сторону тюрьмы. Блейк направился туда в сопровождении двух крылатых тварей. Джеймс тихонько спустился обратно и притаился.

Блейк зашел, приставил автомат к плечу, включил фонарь и осторожно шагнул вперед. Не дав ему толком оглядеться, Джеймс нанес ему из-за угла удар прямо в голову. Блейк тут же рухнул. Джеймс проверил: предатель был жив, но без сознания, – затем подобрал его автомат и снова вышел на лестницу.

Весь транспорт покидал территорию базы. Джеймс подождал, пока последний из напавших не выйдет за ворота. Остались лишь два существа, ждавших Блейка. Джеймс прицелился и несколькими выстрелами уложил обоих, затем быстро подбежал к ним. Его взгляд изменился. В глазах появился жестокий огонек, теперь они излучали ненависть и ярость. Сделав пару контрольных выстрелов и убедившись, что обе твари мертвы, он направился к ведущей на стену лестнице и вскарабкался по ней вверх. Пробежав по стене, зашел на одну из смотровых вышек и, воспользовавшись огромным биноклем, увидел удаляющийся эскорт, который покидал базу, оставляя за собой облако пыли. Взяв в руки лежащий рядом компас, Джеймс определил направление. Он положил компас в карман и быстро спустился во двор, затем в тюрьму. Там Блейк как раз пришел в себя и держался за голову. Он вытащил было пистолет, но Джеймс ударом ноги выбил оружие из рук. Потом схватил предателя за шиворот и вывел наверх. Ударом в живот он заставил Блейка упасть на колени и схватил его за горло.

– Куда они направились? – грубым, но спокойным голосом спросил Джеймс. На скулах у него ходили желваки.

– Я не знаю, они не…

Джеймс схватил его за голову и ударил лицом об колено. Блейк упал. Из разбитого носа потекла кровь. Джеймс снова схватил его за горло:

– Куда они их везут?

– Эрик хочет узнать эту тайну, но я не могу сказать, куда они направились сейчас. Конечная цель – Нью-Йорк, но не знаю для чего. Ты должен присоединиться к победителям, Коул, а не быть против нас. Подумай об этом, еще не поздно.

Джеймс посмотрел ему в глаза и, сжав пальцы, вырвал предателю кадык, спокойно сказав:

– Нет.

Блейк повалился на землю, руками держась за горло. Кровь хлестала во все стороны.

Джеймс зашел на базу, держа автомат у плеча на случай, если кто-то из врагов еще остался, и внимательно осматривал комнату за комнатой, пока не добрался до зала собраний. Там он положил автомат на стол и начал искать карты местности, которые раньше показывал ему Крис. После того как подходящая была найдена, Джеймс достал из кармана компас и поставил на нее, пальцем провел по той траектории, куда указывала стрелка и двигался экспорт: в этом направлении дислоцировалась другая военная база, та самая, куда Джеймс прилетел сначала.

Разобравшись с маршрутом, он зашел в арсенальное помещение и начал вооружаться всем, что сможет унести. Он взял два пистолета, два ножа, новенькую штурмовую винтовку, магазины, бронежилет, несколько гранат и огромный гранатомет.

В последний момент он краем глаза заметил приоткрытую дверь в арсенал торсианцев и, заскочив туда, взял тяжелый излучатель, потом вспомнил про браслеты и прихватил пару из них. Бросив все в сумку, еще раз внимательно осмотрел арсенал и, убедившись, что собрал все нужное, покинул помещение.

Джеймс мчался по коридорам. В его движениях улавливалось что-то хищное. Ноздри раздувались, как у тигра, почуявшего жертву и начавшего стремительное преследование. Он погрузил весь багаж в единственный оставшийся «Локхид» и выехал с базы.

На песке еще были видны следы эскорта. Джеймс поставил компас рядом и следовал указанному курсу. Его взгляд был направлен только вперед. В нем была видна вся злость, которая кипела внутри, он жаждал мести.

* * *

Через несколько часов езды Джеймс почувствовал, что машина перестает слушаться. Мотор начал издавать странный шум и вскоре окончательно заглох. Джеймс попытался снова завести машину, но она отказывалась подчиняться.

– Нет, нет, нет! – закричал он, ударив руками по панели. – Черт возьми!

Он вышел из авто, сильно хлопнул дверью и ударил пару раз ногами по кузову, потом присел на песок и попытался успокоиться.

– Просто великолепно, – сказал он сам себе.

Оглядевшись по сторонам, Джеймс несколько секунд подумал, потом достал из машины сумки с оружием. Сперва он взял браслеты, которые сразу же примерил, закрепив их на руках и проверив работоспособность. При включении браслеты покрыли его кулаки силовым полем, светясь зеленоватым светом. Джеймс с любопытством дотронулся ими до двери автомобиля. Плотный металл будто прорезала невероятно острая пила. Солдат довольно ухмыльнулся. Затем он снял рубашку и надел бронежилет поверх майки, ножи сунул за ремень, пистолеты в кобуру, пару гранат повесил на пояс. Нацепив на плечо автомат и флягу с водой, он сделал из рубашки головной убор, похожий на тюрбан, посмотрел на компас еще раз и бегом направился в нужную сторону.

Он бежал много времени и много миль без остановки. Солнце, казалось, обрушило на Джеймса всю свою мощь. Он начал время от времени останавливаться, делая небольшие передышки и выпивая воды. Затем остановки участились. Мало-помалу силы покидали Коула, с бега он перешел на ходьбу, и шел солдат все медленнее, пока окончательно не устал.

Он снял с себя бронежилет и бросил на землю. Не было ни малейшего дуновения ветерка, которое могло бы его освежить, вода во фляге закончилась. Истощенный, вымотанный, обессиленный, Джеймс из последних сил шагал по раскаленному песку, но путь был слишком долог. В глазах начинало мутнеть, силы покидали его, иногда он падал на землю, но, упорно вставая, продолжал идти дальше.

Настал момент, когда он упал, не в силах больше встать. Перед глазами возникло лицо Джейн, ему даже казалось, что он слышит ее смех. Джеймс стиснул зубы, выругался и прополз на четвереньках еще несколько метров, пока не лег на землю, глубоко дыша. Им овладело отчаяние. Он вспоминал те немногочисленные моменты, которые они провели вместе с Джейн. Лежа на песке под безжалостным пустынным солнцем, Джеймс чувствовал, как жизнь покидает его, но не сопротивлялся: он просто не мог. Одинокий солдат против полчищ инопланетных врагов. Отважный герой против сил природы собственной планеты, предательски препятствующих ему. Влюбленный человек, которому не поверили. Его глаза были полуоткрыты, но смотрели в пустоту. Он почти сдался.

* * *

Вдруг, когда уже, казалось, не осталось никакой надежды, за песчаными дюнами послышался шум работающих пропеллеров, затем показалась черная точка, которая становилась все больше и больше. Джеймс приоткрыл глаза, приподнялся и поднял руку, чтобы привлечь внимание. Это был военный вертолет. Он пролетел над головой Джеймса, поднимая винтами облако песка, и сел в паре десятков метров. Из вертолета вышел темнокожий человек, Джеймс узнал его, это был его давний знакомый Ларри.

– Ты в порядке? – спросил пилот, подбегая.

– Ларри, – почти с улыбкой промолвил Джеймс, – ты меня заметил.

– Конечно заметил. Слушай, парень, ты неважно выглядишь, идем в тенек.

Ларри помог Джеймсу встать и дойти до вертолета, где хорошенько напоил его водой. После этого Джеймс умылся, полил воды на голову и за воротник.

– Как, черт возьми, ты здесь оказался? – спросил Ларри.

– Нам нужно идти дальше, – сообщил Джеймс, понемногу приходя в себя. – Я направлялся на базу, находящуюся на северо-западе, ты оттуда, так?

– Бывшую базу, ты хотел сказать, – поправил пилот. – На нее напали. Не уверен, что там что-то осталось.

– Зачем она им понадобилась?

– Кому им? Разрази меня гром, если это были не инопланетные корабли. Я никогда в жизни такого не видел: два огромных корабля разрушили все. Это точно не иностранцы и не результат секретных разработок. Мое счастье, что я был на вылете. Возвращаясь, я все увидел и сумел вовремя убраться. Не знаю, как ты, но я не помешан на героизме и не считаю, что поступил подло, спасая свою задницу. Моя бабушка еще в детстве говорила мне, что я буду удачлив, но я ее не слушал. Ох, бабуля, – он посмотрел на небо, – да покоится твоя душа с миром. А еще она всегда говорила…

– Ларри, послушай, – остановил его Джеймс, – мне нужно туда попасть.

– Зачем? – удивленно спросил пилот.

– Не время сейчас объяснять.

– Я туда ни за что не вернусь. Наверное, ты не расслышал, что я сказал.

– От нас зависит судьба многих людей.

– Нет, нет, нет! – Ларри встал, размахивая руками. – А как насчет моей судьбы? Ты должен благодарить, что сам остался жив, а не искать смерти.

– Я тебе признателен, но все же прошу…

– Нет! – твердо сказал Ларри. – Это не обсуждается, мы туда не полетим.

– Настоятельно рекомендую изменить свое мнение, парень. – Джеймс достал из-за спины пистолет и направил на пилота. – Мне крайне необходимо туда попасть.

Ларри испуганно посмотрел на пистолет, потом на Джеймса.

– Если ты меня застрелишь, у тебя не будет пилота, – сказал он.

– Я тебя не застрелю, – спокойно ответил Джеймс. – Я просто оставлю тебя здесь, если ты не хочешь туда возвращаться, пилот мне не нужен, я и сам могу управлять этой штукой.

Ларри подумал несколько секунд, после чего спросил:

– Это твоя благодарность за то, что я спас твою жизнь?

– Нет, это просто мой долг, – улыбнулся Джеймс. – Медленно брось мне свое оружие и прыгай в кабину.

Ларри отдал оружие, недовольно посмотрел на Джеймса, сел за штурвал и заворчал:

– Делай после этого добрые дела, помогай людям, вот про это и говорила моя бабушка: «Ларри, ты слишком добрый и доверчивый, это может тебя погубить». Не слушал я ее, черт возьми.

Через минуту вертолет был в воздухе. Джеймс уселся удобнее, стараясь отдохнуть в полете.

– Ты хоть помолись перед смертью! – сказал пилот.

– Лети низко, приземлишься в пяти милях от базы! – дал инструкцию Джеймс.

– После этого ты меня отпустишь?

– Нет!

* * *

Вертолет летел вдоль русла высохшей реки. Через некоторое время Джеймс снова услышал голос Ларри:

– Мы в шести милях.

– Садимся тут.

Пилот, у которого не было другого выбора, посадил вертолет между двух высоких каменистых холмов. Джеймс вышел, прицепив автомат на плечо.

– Выходи, – приказал он.

– Черт побери, парень, зачем я тебе нужен?

– Проведешь меня до базы. Захвати бинокль.

Пилот пошел первым. Джеймс с автоматом наперевес – на несколько шагов позади.

– Шагай быстрее, – приказал Джеймс, – нужно торопиться.

– Могу я тебя спросить, кто ты такой и чем тут занимаешься? – не унимался Ларри, ускоряя шаг.

– Нет, не можешь.

– Это какие-то опыты?

Ответа не последовало.

– То, что я видел, однозначно военные аппараты, – продолжал пилот, – тем более таких размеров, тут что-то нечистое происходит. Ты где служишь?

Джеймс снова промолчал.

– У тебя странная форма, и я…

– Будет лучше, если ты помолчишь и будешь просто идти, Ларри.

– Конечно, легко приказывать, когда у тебя оружие в руках. Посмотрел бы я на тебя без автомата, вот тогда бы мы поговорили.

Джеймс покачал головой и глубоко вздохнул.

Солнце уже садилось, светясь багровым цветом, и песок под ногами начал остывать. Воздух становился более прохладным.

Джеймс и Ларри поднялись на небольшой холмик, откуда открывался хороший вид на базу. Они выбрали место за кучей камней и прилегли за ними. Отсюда можно было вести наблюдение, оставаясь незамеченными.

Приставив бинокль к глазам, Джеймс активизировал функцию приближения. Изображение рвануло навстречу, на миг становясь нечетким, затем бинокль отсеял пелену, и Джеймс увидел базу. По разрушенным строениям и горящим объектам стало ясно, что недавно там была бойня. Нетронутыми остались лишь центральное здание, пара ангаров, часть бараков и одна смотровая вышка. Такое впечатление, что нападение было настолько внезапным, что солдаты не успели оказать сопротивление. По территории передвигались фигуры пришельцев. Рядом с базой возвышались два огромных инопланетных космических корабля. Казалось, они были размером с гору, своей тенью укрывая всю базу. Их вид поражал воображение, а о мощи оставалось только догадываться. Люди казались крошечными насекомыми на фоне этих монстров, и по количеству массивных пушек было понятно, что прилетели они не с мирными целями.

– Что дальше? – спросил Ларри.

– Дождемся ночи, потом постараемся проникнуть внутрь.

– Постараемся? Ну уж нет, я туда не пойду. Черт возьми, лучше пристрели меня прямо здесь.

– Послушай, мне нужна твоя помощь, я без тебя не справлюсь.

– В любом случае я не входил в твои первоначальные планы. Как ты собирался осуществить задуманное в одиночку?

– Твое появление изменило ход событий, ты обязан мне помочь.

– Обязан? Тем, что спас твою проклятую задницу? Я не хочу рисковать своей жизнью ради неизвестно чего.

– Я скажу тебе ради чего. Я расскажу тебе все, кто я, чем занимаюсь, откуда появились эти корабли, только помоги мне.

Пилот с любопытством посмотрел на Джеймса:

– Как ты собираешься им противостоять?

– Мне нужно будет, чтобы ты сделал только одну вещь, вот и все, что я прошу.

– Это безумие. – Ларри покачал головой. – Но так уж и быть, выкладывай все, что знаешь.

Джеймс улыбнулся и начал рассказывать о базе, о кораблях, о пришельцах, о том, что скрывает правительство от общественности и как все устроено. Ларри внимательно, с любопытством и удивлением слушал, не перебивая.

* * *

Наступила ночь. Джеймс бросил взгляд на базу и, решив, что время пришло, сообщил пилоту:

– Ну, мне пора. – Он протянул Ларри пистолет и гранаты. – Ты понял, что нужно сделать?

– Конечно, – уверенно ответил тот.

– Бросишь гранаты и сразу побежишь к вертолету.

Ларри кивнул головой.

– Когда все это закончится, если мы останемся в живых, конечно, – попросил он, – я хочу, чтоб ты всем рассказал о моих подвигах. Чтоб меня наградили по высшим меркам, со всеми почестями, может быть, чтобы даже дали чуть власти и побольше девчонок, понимаешь, что я имею в виду?

– Понимаю, будет исполнено, Ларри, но сначала нужно все довести до конца.

– Разумеется.

Джеймс стал удаляться, но через несколько шагов голос пилота остановил его:

– Удачи тебе.

Джеймс обернулся:

– Спасибо. Еще кое-что, Ларри: я не умею управлять вертолетом.

– Черт возьми, я так и знал…

Он еще что-то пробормотал, но Джеймс, улыбнувшись, отвернулся и зашагал прочь.

* * *

Возле ограждения базы никого не было, вокруг стояла темнота. Единственным местом, откуда шел свет, были открытые шлюзы кораблей и центральное здание, но они освещали лишь небольшую часть территории.

Кроме летающих пришельцев и роботов здесь были еще и вооруженные люди, стоявшие рядом как союзники. Джеймс нашел место, где ограждение было повалено, и проник внутрь.

На лицо Коула упало несколько крупных капель: начался дождь, который быстро усиливался. Джеймс осторожно, пригнувшись, подобрался к центральному зданию со стороны разрушенных бараков, где свет почти не поступал, и притаился у края стены. Отсюда были видны шлюзы кораблей и часть врагов. Неподалеку стояло несколько пришельцев, другие что-то несли, но никто не заметил приближения Джеймса. Он прошептал про себя:

– Ну, давай же, Ларри.

Через минуту, словно пилот услышал приказ, на том холме, где они расстались, раздались три взрыва – один за другим. Все, кто был на территории, повернули головы в ту сторону. Летающие существа расправили крылья и взлетели, остальные разбежались; пара парящих аппаратов моментально направилась к месту взрывов. Из кораблей вылетело несколько объектов, мелких, но очень быстрых, напоминающих земные истребители. Зажглись прожекторы. Из парадной двери центрального здания вышел майор Джонсон, что-то прокричал, взмахнул рукой и зашел обратно.

Воспользовавшись ситуацией, Джеймс подошел к центральному зданию и при помощи браслетов двумя ударами бесшумно нейтрализовал двух киборгов, стоявших на углу. В суматохе этот поступок остался без внимания. Лишь охраннику, стоявшему возле двери, послышалось что-то, он оглянулся, увидел Джеймса, но не успел среагировать. Коул метнул нож, который попал твари в шею. Существо схватилось руками за шею и, к счастью, не произвело никаких звуков или выстрелов, а просто пошатнулось и зашло внутрь.

* * *

Джеймс поспешил за ним и обнаружил пришельца лежащим без движения на полу в нескольких метрах от двери. Из-под него просачивалась небольшая лужа крови, похожей на человеческую.

Внутри здания никого не было. Джеймс упер приклад автомата в плечо и аккуратно зашел. Он осторожно шагал по длинному коридору, осматривая комнату за комнатой, но везде было пусто и тихо. Слишком тихо.

– Джеймс Коул, – внезапно раздался голос.

К нему направлялся майор Эрик Джонсон. Скрестив руки за спиной, он подходил не спеша, словно прогуливался. Джеймс быстро развернулся и направил на него оружие.

– Ты не меня искал? – насмешливо спросил Эрик.

– Медленно покажи мне свои руки! – приказал Джеймс.

– Перестань, Коул. – Майор улыбнулся. – Неужели ты думаешь, что я просто так подошел бы к тебе в одиночку?

В этот момент с обоих концов коридора появились вооруженные пришельцы с пушками, направленными в сторону Джеймса. Наступила тишина.

– Не делай глупостей, Коул, положи оружие, у тебя нет шансов.

– А может, снести тебе башку напоследок, ты, грязный предатель? – Джеймс смотрел через прицел.

– Не думаю, что это удовлетворит тебя, по крайней мере сейчас, ты ведь не за этим сюда пришел?

Джеймс обвел врагов взглядом, оценивая свои шансы. Мерзавец был прав: силы неравны. Он медленно положил оружие на пол – противостоять целому взводу он не мог. Кто-то подошел сзади, ударил Джеймса, и он упал.

– Заприте его. – Эрик указал рукой на комнату неподалеку. – Я скоро буду.

Двое солдат подняли Коула и дотащили до указанной комнаты, посадили на стул и пристегнули руки за спиной наручниками. Кроме стола и двух стульев, в комнате больше ничего не было – видимо, она была специально предназначена для допросов. Небольшое окно, увенчанное решеткой с толстыми прутьями, тоже свидетельствовало в пользу этой версии.

Через несколько минут зашел Джонсон, уселся на свободный стул с противоположной от Джеймса стороны стола, а за ним в комнату зашли еще двое пришельцев с оружием.

– Я знал, Коул, что ты так просто не сдашься, – начал майор.

Джеймс медленно поднял голову и посмотрел ему в глаза.

– Хороший трюк со взрывами ты придумал, – продолжал Эрик. – Но я сразу понял, что тут что-то другое, и стал поджидать. Представь себе, каково было мое удивление, когда зашел ТЫ, причем один. Кстати, ты сократил нашу армию на двоих киборгов и одного гарма. – Эрик сделал паузу. – В смысле одного из них. – Он указал рукой на крылатых пришельцев.

– Плюс двое из них на нашей базе, а также Блейк и еще один киборг, – пытаясь улыбнуться, сказал Джеймс. – Не говоря уже о тех, кто пал при первой атаке.

– Твое упорство и храбрость впечатляют. Ради чего ты все это делаешь? Ради нее? Мне было все о вас известно с самого начала, но я не стал вам препятствовать, было любопытно посмотреть, до чего все дойдет. Я даже держал это в тайне от генерала. Бедный Картер… если бы он узнал о вас раньше, может, все было бы иначе.

– Это ты убил генерала, – заявил Джеймс.

– Да, мне пришлось, чтобы устранить тебя. А все из-за твоей упрямой целеустремленности, которая мне так сильно мешала. Уж слишком ловко ты соображал при первой атаке, и я не хотел, чтоб ты сорвал и вторую. Ты и вправду хороший солдат, но, к сожалению, воюешь на другой стороне, и поэтому я хочу предложить тебе то, чего не предлагал никому на нашей базе, кроме Блейка. Я предлагаю тебе перейти на мою сторону и служить мне, как это сделали многие здесь.

Джеймс посмотрел на солдат, потом снова на Эрика.

– А они знают, каким куском дерьма ты являешься? – спросил он.

Джонсон рассмеялся:

– Ты мне всегда нравился, Коул. – В голосе майора не было злости. – Жаль, что ты такой упрямый. Честно говоря, я ожидал ответа в этом роде, но попробовать стоило. Мне все же интересно – как ты собирался противостоять нам в одиночку? Неужели ты рассчитывал на успех? – Эрик сделал паузу. – Конечно же нет, – не дождавшись ответа, сказал он. – Ты просто ослеплен любовью, любовью, которая управляет тобой и одновременно губит тебя. Она затмила твой разум, скрывая реальность, и ради нее ты готов на все. Я даже завидую, ведь мне Джейн так не симпатизировала, как тебе, хотя я тоже приложил немало усилий, чтобы завоевать ее. Но это война, и в ней всегда есть жертвы. Так получилось, что в центре этой войны оказалась Джейн.

– Тебе этих чувств не понять, Эрик.

– Может быть, зато мне понятны другие вещи, которых ты уже никогда не постигнешь.

– Ты имеешь в виду предательство? Ты прав, я этого никогда не постигну.

– Очень жаль. – Эрик глубоко вздохнул. – Ты не понимаешь, от чего отказался.

Внезапно дверь открылась, и вошел солдат.

– Сэр, сообщение послано, – заявил тот.

– Я через секунду буду, – сказал майор.

– Есть, сэр!

Солдат вышел, и Эрик снова посмотрел на Джеймса:

– Я знаю, тебя не переубедить, поэтому я не буду настаивать, но, пока у тебя есть еще время, поразмысли над всем, что ты потерял.

Майор встал.

– Эрик, – остановил его голос Джеймса. – Где она?

– Для тебя это уже не имеет значения, но я все же скажу. Ей выпала честь полететь на этих кораблях и повидать другую часть Галактики. Конечно, это ее последний полет, ты же понимаешь, что она нужна только до тех пор, пока у нее есть «ключ». А что касается твоих друзей, то они на этой базе и разделят с тобой финал истории. Ваш финал, конечно.

– Знаешь, Эрик, я смотрю, ты с охраной ходишь, ты уже важная шишка у своих союзников, и, даже зная, что я приду, ты все равно встретил меня с дюжиной солдат. Неужели я такой страшный? Слабо было встретиться один на один?

– Зря стараешься, Коул, не получится спровоцировать меня. Хотелось проучить тебя в одиночку, но я не мог так рисковать. Прощай, Коул.

– Для тебя – лейтенант Коул, сукин ты сын.

Эрик засмеялся и вышел из комнаты, Джеймс проводил его взглядом; все остальные вышли за Джонсоном, заперев за собой дверь.

Джеймс остался один в пустой комнате, осматривая ее в надежде, что захватчики что-то упустили.

Вдруг его озарило: изловчившись, он обернулся на прикованные сзади руки. Браслеты были на месте. Простые солдаты, люди, не знали о таком оружии и не сочли нужным их снять. Джеймс раздвинул руки настолько сильно, насколько позволяла цепочка наручников, включил один из браслетов и разрезал цепь. Руки удалось не задеть. Он встал и подошел к двери. Она имела маленькое стеклянное окошко на уровне лица, через которую обычно наблюдают за заключенными в камере. Двое часовых в данный момент стояли к ней спиной.

Джеймс включил браслеты, размахнулся и ударил в ту часть двери, где был замок, затем последовал удар ногой. Дверь, распахнувшись, сбила с ног одного из часовых. Тот упал, уронив оружие, а Джеймс мгновенно ударил ногой в лицо второго, взял его оружие, повернулся, присел на одно колено и прицелился в первого, который тянулся за упавшим автоматом. Джеймс покачал головой, подсказывая ему не делать этого, потом сказал:

– Положи пистолет и гранаты на пол, открой следующую комнату и брось мне ключи.

Солдат медленно отбросил пистолет, снял с пояса две гранаты и покатил их в сторону, достал ключи, встал, открыл дверь, затем швырнул их Джеймсу.

– Только не стреляй, мы ничего не сделали, – попросил солдат.

– Вы предали человечество, за это пойдете под трибунал. Перетащи своего напарника туда. – Он указал на комнату, которую тот только что отпер.

Джеймс снял с лежавшего пистолет и гранаты. После того как солдат выполнил указания, Джеймс запер за ними дверь, поднял пистолеты и гранаты, прикрепил их на поясе, проверил магазин автомата и направился к выходу.

Тут послышался сильный гул, и здание начало сильно вибрировать, словно началось землетрясение. Джеймс подошел к окну. Корабли отрывались от земли. Пелена ярко-зеленого пламени вырывалась из пещерообразных дюз. Для своих размеров двигатели создавали незначительный шум.

В это мгновение сзади раздались выстрелы. Это были новые охранники, которые, по всей видимости, тоже приняли предложение Эрика. Пули вонзились в стены рядом с Джеймсом. Он выбежал из здания, присел у двери, снял с пояса гранату и бросил внутрь.

– Глупцы, – прошептал он.

Раздался взрыв, волной пламени выбивший все окна.

Небольшой дождик тем временем превратился в настоящий ливень. Джеймс вытер лицо от воды и осмотрелся. Оказалось, не все враги покинули базу. Несколько гармов и киборгов остались, и в эту секунду все они смотрели на него.

Джеймс побежал, и за ним посыпался град плазменных зарядов. Отстреливаясь, под прикрытием завесы дождя он сумел скрыться за углом здания. Но один из пронесшихся мимо зарядов все же обжег плечо.

Времени думать о ранении не было. Джеймс снял с пояса еще две гранаты и бросил в сторону пришельцев. Взрывом всех раскидало по сторонам. Больше всего досталось киборгам, не успевшим отойти в сторону. Трое гармов успели взлететь и, резко приземлившись, продолжали бой. Однако нескольких драгоценных секунд хватило Джеймсу, чтобы сменить позицию и открыть огонь с другой точки по ничего не подозревающим пришельцам. Все трое оказались на земле.

Джеймс приподнялся для оценки ситуации, и тут за его спиной раздалось жужжание. Он обернулся и увидел приземляющегося гарма. Джеймс нажал на курок, но услышал только щелчок: магазин был пуст. Тварь держала в руке излучатель и смотрела на солдата. Джеймс силой швырнул ставший ненужным автомат в лицо пришельца, одновременно включил браслеты и подбежал ближе. Чужой отбил летящий автомат, но ударить не успел – его расчлененное тело рухнуло на землю.

Один из уцелевших после взрыва гармов тащился по земле с переломанными ногами, пытаясь доползти до транспорта. Джеймс достал пистолеты и подошел к нему.

– Уже уходите? – спросил он, надавив ногой на спину пришельца. – А ведь веселье только начинается.

Он ударил гарма ногой по затылку, и в этот момент случилось то, чего он не ожидал. Оказалось, что после взрыва остались еще выжившие. Два киборга открыли огонь, направляясь к месту схватки. Джеймс прыгнул за стоявший неподалеку перевернутый танк – единственное укрытие поблизости. До следующего спасительного объекта было не меньше ста футов. Киборги приближались, и Джеймс прокручивал в голове все возможные сценарии выхода из сложившейся ситуации. Но как неожиданно она возникла, столь же внезапным был и ее финал.

С фланга донесся шум двигателя, и из темноты появился военный джип, на полном ходу сбивший киборгов с ног, пронеся их еще метров десять, после чего врезался в здание.

Джеймс вышел из укрытия, подбежал к джипу, выпустил все пули пистолетов киборгам в головы и посмотрел на водителя.

– Ларри? – Коул был искренне удивлен. – Ты что здесь делаешь?

– Снова спасаю твою задницу, – ответил тот.

Держась за голову, Ларри отстегнул ремень безопасности, вышел из джипа и присел.

– Не забудь об этом тоже упомянуть при награждении, – добавил он.

– Не забуду. – Джеймс улыбнулся и присел рядом, прислонившись к джипу.

– Ну ты дал жару тут.

– Нет, Ларри, это ты дал жару, я бы без тебя не справился.

– Не стану спорить, это уже второй раз. Ты нашел ее?

– Нет. – Джеймс осматривал плечо.

– Что дальше?

– Теперь не знаю. Они направились в Нью-Йорк, однако добраться туда я уже не смогу. Но… мои друзья… они здесь… Идем, Ларри.

– Что?

Джеймс встал и снова направился к центральному зданию базы. Благодаря ливню пожар от взрыва не распространился по строению. Джеймс зашел через запасной вход, Ларри последовал за ним. Они приступили к поискам, осматривая комнату за комнатой.

Наконец, проломив очередную дверь, Джеймс обнаружил в ней дюжину сидевших на полу солдат, среди которых были Крис и Пол.

– Джимми? – Крис встал и удивленно посмотрел на Джеймса.

– Выходите! – сказал Коул.

– Джимми, я рад, что ты жив, – радостно произнес Крис. – Как тебе удалось все это? Мне так жаль, что там, на базе, мы…

– Все в порядке, – перебил Джеймс. – Эссариар тоже здесь?

– Я не знаю, где он, нас разделили.

– Нужно его найти. Выходите, парни, нам еще многое предстоит сделать.

Солдаты переглянулись между собой и с радостью на лицах один за другим вышли из камеры. Опухший сине-черный глаз Джеймса и следы засохшей крови заставили Пола отвести взгляд. Один из незнакомых Джеймсу солдат, проходя мимо, поблагодарил его за освобождение.

– Солдаты с этой базы, – объяснил Крис, – отказались сотрудничать с захватчиками, и их заперли вместе с нами, а тех, кто оказывал сопротивление, убивали на месте.

– Нужно взять оружие, найти Эссариара и обдумать дальнейший план.

– А Джейн? Где она?

– Она на их корабле, нужно что-то предпринять, иначе ее увезут с Земли. Кстати, это Ларри, – Джеймс представил пилота, – он мне очень помог.

Поочередно бойцы проверяли оставшиеся камеры, и в конце концов в одной из них обнаружили Эссариара. Тот стоял на коленях, обмотанный цепями.

Подняв массивную голову, торсианин посмотрел на Джеймса, который подошел и освободил его, затем встал, положил лапу ему на плечо и кивнул головой. Все остальные молча наблюдали за происходящим. Местные солдаты удивленно смотрели на Эссариара, поражаясь его виду.

* * *

Рассвело. На базе было тихо. От ночного ливня не осталось и следа. Кроваво-красное солнце снова начинало нагревать пустыню, освещая изувеченную после ночной бойни базу. Вся территория была в руинах, слабо дымились воронки взрывов. Разбросанные повсюду танки, останки новеньких истребителей, вертолетов, машин нарушали строгий армейский порядок, царивший на базе до вторжения. На фоне разрушений резко выделялось центральное здание, казавшееся почти нетронутым, будто бросавшее вызов окружающему хаосу.

В зале для заседаний собрались все, кто сумел выжить. Столы были отодвинуты в стороны, стулья разбросаны по углам. В центре зала, привязанный к стулу, лицом к окну сидел единственный оставшийся в живых пришелец. Луч солнца из узкого окна падал прямо на него. Джеймс стоял перед ним. Пришелец сидел с опущенной головой. Инопланетная экипировка поблескивала, а герметичный шлем не позволял видеть его лица.

Кто-то из солдат подошел и ударил гарма, отчего тот дернулся.

– Снимите с него шлем, – приказал Джеймс.

Подошел Эссариар, аккуратно отсоединил пару трубок и снял шлем с головы пришельца. Взору присутствующих открылось истинное лицо летающего существа. Голова была чуть больше, чем у человека, и более круглая. Высокий лоб, полное отсутствие волос, грубая серо-синяя кожа, продольный разрез рта, но глаза, глаза были человеческими и жалобно смотрели на окружающих.

– Почему вы не полетели с остальными? – задал вопрос Джеймс.

Пришелец не ответил.

– Он не понимает, о чем ты спрашиваешь, Джимми, – предположил Крис.

– Еще как понимает, я видел, как Эрик с ними разговаривал.

Джеймс посмотрел на Эссариара, будто ожидая его поддержки, и тот кивнул в знак согласия. Джеймс достал нож и силой воткнул пришельцу в ногу. Раздался тихий визг, чем-то напоминающий детский плач.

– Тихо! – приказал Джеймс. – Я знаю, мать твою, что ты меня понимаешь, и если не дашь мне нужную информацию, почувствуешь все гостеприимство планеты Земля, а оно, уверяю тебя, незабываемо.

Воцарилась минутная тишина. Гарм смотрел Джеймсу в глаза, будто умоляя о пощаде, но Джеймс не испытывал сострадания. Рот пришельца приоткрылся, и послышался голос, грубый, но не злобный, представлявший собой сухой, пронзительный шепот: никаких отдельных слов, только неприятное урчание и щелчки, потом что-то вроде свиста, переходившего в такой же пронзительный скрип. Джеймс посмотрел на Эссариара.

– Он говорит, что понимает тебя, но на твоем языке не сможет говорить, – перевел торсианин.

– Так-то лучше. – Джеймс вытащил нож из ноги пришельца и отошел к окну. – Почему вы не полетели с остальными?

Пришелец ответил на своем языке. Эссариар перевел:

– Они должны были вернуться на нашу базу, проверить плазменную бомбу. Эрик подумал, что ты нашел ее и деактивировал.

– Ух ты, вот это уже интересно. Значит, они оставили там бомбу.

– Да, – согласился Эссариар, – ведь мы передали торсианам сигнал, что мы все еще на базе, и они первым делом явятся туда.

– Черт, они решили взорвать тех, кто туда прибудет, как же я не догадался, что они так просто не уйдут оттуда.

– Ты спешил нам помочь, – вмешался Крис. – Ты не думал о базе тогда.

– Куда они направились сейчас? Они ведь еще не покидают Землю? – Джеймс снова обратился к пришельцу.

Последовал ответ и моментальный перевод:

– Они в одном из мегаполисов, захватят город и подождут торсиан.

Джеймс сделал два шага в сторону, размышляя. Он посмотрел в окно, но его взгляд был устремлен в никуда.

– Нью-Йорк, – прошептал он. – Об этом говорил мне и Блейк. – И сказал громче, обращаясь к остальным: – Им нужен Нью-Йорк для противостояния нашим инопланетным союзникам.

– Мы должны вернуться на базу и деактивировать бомбу, – заключил Эссариар.

– Так и сделаем. Попытаемся связаться с торсианами и предупредить. Черт, если бы связь работала хотя бы на этой базе, можно было вызвать кого-то, чтобы попасть в Нью-Йорк.

– Можно улететь отсюда на Б-2, – вмешался в разговор Ларри.

– Что? – Джеймс не понял его заявления.

– Я заметил, что ангары в конце полосы целые, а там есть бомбардировщик Б-2, и можем использовать его, чтобы покинуть базу.

Джеймс обвел взглядом остальных, потом снова посмотрел на Ларри:

– Какого черта ты до сих пор молчал?

– Я же не знал, что кто-то собирается в Нью-Йорк. – Ларри выглядел виноватым.

– Ты идиот?

– Какое ведро? – Ларри сделал вид, что не расслышал вопроса, пытаясь увернуться этим от ответа.

– Чего? Ты совсем спятил?

– А-а-а… Нет-нет, зажигалки не будет. Идем посмотрим, что с самолетом.

Ларри вышел из зала. Джеймс посмотрел на остальных: все ждали дальнейших указаний.

– Ладно, парни, планы немного меняются, и мы сделаем вот как. Кроме Эссариара, никто из нас не сможет деактивировать бомбу. – Он посмотрел на союзника, и тот кивнул головой. – Мой план прост: я с Ларри полечу на самолете, мы постараемся добраться до Нью-Йорка, может, в воздухе удастся связаться с кем-то и попросить помощи, а вы с Эссариаром возьмете транспорт гармов и вернетесь на нашу базу, деактивируете бомбу и будете ждать торсиан.

Все внимательно слушали план Джеймса. После того как он закончил, в зале заседаний ненадолго воцарилась тишина.

– Тебе не хватит топлива до Нью-Йорка, – подал голос Крис.

– Запрошу дозаправку в воздухе, если удастся, а если нет – мы вернемся.

– Не знаю, Джимми, мне эта идея не кажется удачной.

– Я сделаю что смогу, другого выбора нет, да и времени тоже.

– Разумнее будет, если ты останешься, – высказал свое мнение Эссариар. – Подождем подкрепления, затем будем действовать, но я понимаю тебя и восхищаюсь твоей отвагой, так что переубеждать не стану. С твоей стороны благородно не рисковать остальными.

– Спасибо.

– Но почему в одиночку, Джимми? Что ты сможешь сделать один? – спросил Крис. – Грузовой отсек бомбардировщика может вместить всех нас. Если ты решил пойти этим путем, тогда мы с тобой.

– Да, сэр, мы все можем чем-то помочь, – вмешался кто-то из солдат.

Джеймс обвел присутствующих взглядом. Все выглядели уставшими, но на лицах сияла решимость, они были готовы идти в бой и отдать свои жизни ради человечества. Все держали в руках оружие и ждали приказа от человека, который их спас.

– Я очень ценю то, что вы не хотите меня оставлять. Для меня большая честь находиться здесь с такими отважными людьми, и я горд, что у нашей расы такие защитники. Вы и впрямь являетесь гордостью всего человечества, я благодарен, что удостоился чести провести этот короткий отрезок времени с вами, но тут наши пути расходятся. Я полечу один, а вам предстоит сделать нечто другое.

Крис попытался что-то сказать, но Джеймс жестом руки остановил его.

– Я уже решил, – твердо добавил он, – не пытайтесь меня переубедить.

Все переглянулись между собой, никто не осмелился поспорить.

– Джимми, – первый раз за все это время послышался голос Пола. – Могу я с тобой поговорить?

– Конечно.

Они вышли в коридор.

– Дружище, я хочу попросить прощения… – начал Пол.

– Все в порядке, Пол, забудем об этом, – перебил его Джеймс.

– Прошу тебя, выслушай. Я не знаю, как загладить последствия собственной глупости, и понимаю, что моих слов будет мало, но все же я прошу прощения.

Джеймс смотрел ему в глаза.

– Я принял тебя за предателя, – продолжал Пол, – даже не выслушав. Я корю себя за то, что сделал, но обратно уже ничего не вернуть. Мне жаль того, что случилось, и стыдно перед тобой. Единственное, что мне остается, – надеяться, что ты меня сможешь простить и я снова смогу стать твоим другом.

Джеймс секунду промолчал, затем улыбнулся и сказал:

– Ты – мой друг, Пол!

Лицо солдата растянулось в улыбке. Джеймс протянул ему руку, но Пол обнял его.

В этот момент к ним вышел Крис.

– Не держи на нас зла, Джимми, за то, что было на базе, – сказал он, – мы заблуждались.

– Все в порядке. – Джеймс обнял и Криса.

После этого он проверил магазин автомата, пистолет.

– Мне пора, надеюсь, нам все удастся и мы снова увидимся.

Крис с Полом кивнули, печально наблюдая за тем, как Джеймс отворачивается и направляется к выходу. Но через несколько шагов Крис догнал его:

– Джимми, я знаю, что снова пытаюсь тебя переубедить, но все же можно по-другому все организовать.

– Если я полечу сейчас, я могу успеть хоть что-нибудь сделать.

– Можно придумать что-то лучше, это ведь и наша война тоже. Мы не хотим тебя оставлять одного, в одиночку это – самоубийство.

– У вас свое предназначение, а я просто хочу вернуть Джейн живой. Не ради человечества, не ради ее тайны, а просто ради нее самой. Вы придете за нами, как только сможете. Я не хочу ждать, есть шанс, и я хочу его использовать. Плюс ко всему я не знаю, что будет дальше, самолет могут сбить, я могу даже не долететь туда. Не хочу, чтобы вместе со мной погибли остальные. Прошу тебя, Крис, не переубеждай меня, я ценю то, что ты делаешь, но я уже решил.

Товарищ больше ничего не сказал. Джеймс глубоко вздохнул:

– Ну вот, Крис, настал момент, когда наши пути расходятся. Мне понравилось быть твоим другом и служить вместе с тобой. Прощай, напарник.

– Прощай, Джимми, для меня тоже было честью иметь такого друга.

Их прощание прервал топот: в коридор вышли освобожденные Джеймсом солдаты и выстроились в линию.

– Смир-р-рно!!! – скомандовал один из них остальным.

Все выпрямились и отдали честь. Среди них был и Пол. Крис последовал их примеру и тоже отдал честь. Держа руку у виска, все смотрели на Джеймса.

– Спасибо вам, сэр! – поблагодарил тот же солдат.

Джеймс внимательно посмотрел на каждого из них, затем выпрямился и отдал честь. Не желая больше растягивать момент прощания, он вышел из здания.

* * *

Б-2 «Спирит» – это стратегический бомбардировщик. Его корпус черного цвета выплавляется из титановых и алюминиевых металлов с широким применением углепластика, обладающего повышенной теплостойкостью, и покрывается радиопоглощающим материалом, форма которого придает самолету почти неземной вид. Он сконструирован по схеме «летающее крыло» и не имеет вертикального оперения. Функцию рулей направления выполняют расщепляющиеся щитки, установленные на концах крыла. «Летающее крыло» – это отсутствие больших плоскостей управления, что снижает массу самолета и дает возможность существенно увеличить массу полезной нагрузки. Передняя кромка корпуса острая, стреловидная, без изломов, задняя кромка имеет форму двойного W, внешняя точка излома находится в полуразмахе. У крыла сверхкритический профиль и нет сужения. Сопла четырех двигателей, расположенных попарно по обеим сторонам центральной части корпуса, выполнены плоскими. Сверху фюзеляжа за кабиной экипажа расположен приемник системы дозаправки топливом в полете. Форма такого самолета снижает его радиолокационную заметность. Двери ангара раскрыли это изящество стратегической авиации перед Джеймсом. Большой размах крыла самолета – 52,4 метра – способен произвести сильное впечатление на любого, кто приближается к Б-2, и Джеймс не был исключением.

– Красавец! – восхитился он.

– Всегда мечтал на нем полетать, – сказал стоявший рядом Ларри.

Бомбардировщик был в полной готовности. Ларри без особого труда вывел его из ангара и поднял в воздух.

* * *

Небо было чистым, и полет над Атлантикой проходил спокойно. Джеймс, занявший место второго пилота, внимательно следил за тем, как Ларри управляет бомбардировщиком, иногда поглядывая через иллюминатор на водную гладь океана.

– Попробуй еще раз выйти на связь.

– Попробуй сам, – пилот покачал головой, – мне уже надоело, который раз я уже пытаюсь, и ничего. Видимо, эти корабли испортили все приборы не только на базе.

– Если не удастся с кем-то связаться, нужно будет повернуть обратно, иначе не дотянем до суши.

– Ну так пробуй, я уже сто раз пытался с тех пор как мы вылетели. Может, нам просто некому ответить, может, человечества уже нет и никто не выплатит мне вознаграждение и не сделает генералом. От этой мысли у меня портится настроение.

– Успокойся, все будет хорошо. – Джеймс дернул рычажок на панели и стал говорить: – «Дух пустыни» вызывает резервную линию ВВС США, ответьте. «Дух пустыни» вызывает резервную линию, ответьте.

Ларри разочарованно качал головой, но Джеймс не переставал:

– «Дух пустыни» вызывает резервную линию, кто-нибудь меня слышит?

Неожиданно в приемнике раздался голос:

– Говорит военная база НАТО на территории Сенегала. Мы вас слушаем, «Дух пустыни».

– Говорит лейтенант Джеймс Коул, личный номер «5131772М», нам нужна срочная дозаправка в воздухе.

– Вы не числитесь среди живых, лейтенант, – через паузу недоверчиво сказал диспетчер.

– Я знаю, сэр. У меня секретное задание, и у меня нет времени объяснять вам все. Могу сказать лишь важную информацию: на Землю вторглись инопланетные силы, их корабли сейчас предположительно на территории Соединенных Штатов, нужно предупредить все страны и собрать войска для противостояния.

Голос глубоко вздохнул, после чего с ноткой печали сказал:

– Мы знаем, сынок, мы уже знаем. Весь мир следит за этим.

– Мы направляемся туда, но нам нужна дозаправка.

– Ваш бортовой номер, – запросил голос.

Джеймс вопросительно посмотрел на Ларри, тот достал маленький блокнотик из кармана, быстро написал на нем что-то, оторвал листок и передал Джеймсу.

– Бортовой номер AV-42, – прочитал Джеймс с листа.

– Принято, – подтвердил голос в приемнике. – Самолет-заправщик вылетает. Ваши координаты?

Джеймс снова посмотрел на Ларри, и тот указал пальцем на один из датчиков, Джеймс, увидев на нем цифры, снова продиктовал:

– Наши координаты: 21° северной широты, 25° западной долготы.

– Принято, – снова подтвердил голос.

– Спасибо, конец связи.

– Удачи вам, конец связи.

– Я знал, что нам удастся с кем-то связаться, – сказал Ларри.

– Значит, с оборудованием все было хорошо, только что-то глушило сигнал.

– Ты слышал, что он сказал насчет пришельцев?

– Да, события набирают глобальный оборот.

Дальше полет проходил в молчании. Через некоторое время на крупногабаритном цифровом топливомере на панели загорелась красная лампочка, осведомляющая о том, что баки начинают пустеть. Одновременно с этим снова ожил коммуникатор.

– «Дух пустыни», вас вызывает «Ночная обитель», прием, – послышалось из динамиков.

– Слышим вас, «Ночная обитель», – отозвался Джеймс.

– Мы находимся на расстоянии пятидесяти миль от вас, сбавьте скорость и приготовьтесь к дозаправке, конец связи.

– Вас понял, будет сделано, конец связи.

Б-2 сбавил ход, и Джеймс с Ларри стали ждать. Вскоре над их головами пронесся заправщик. Это была модель «Боинга» КС-135r, называемая еще стратотанкером, – реактивный четырехдвигательный специализированный самолет.

После того как машины сблизились и выровняли скорость, Б-2 занял позицию снизу и немного сзади заправщика.

– Ты раньше это делал, Ларри? – спросил Джеймс, наблюдая за происходящим.

– Нужно все когда-нибудь попробовать.

Из боинга показалась штанга. Она представляла собой телескопическую трубу длиной около двадцати метров, закрепленную в хвостовой части заправщика. На ней были расположены маленькие крылышки, благодаря которым штанга в выпущенном состоянии, с одной стороны, не изменяет центровки танкера, а с другой – может перемещаться в пространстве. Оператор заправочной станции, управляя крылышками на штанге, состыковал ее с заправочной горловиной, расположенной за кабиной пилотов. Топливо под давлением начало подаваться в почти пустые баки Б-2.

После этого штанга отсоединилась, и расстояние между самолетами стало увеличиваться. Дозаправка прошла успешно.

– Благодарим вас, «Ночная обитель», – проговорил Джеймс.

– Удачи вам, парни, – прозвучало в динамиках, – конец связи.

Боинг развернулся, улетая в том направлении, откуда появился. Уже полностью заправленный, Б-2 продолжал полет.

* * *

НЬЮ-ЙОРК

Был вечер, и Б-2 подлетал к мегаполису, но тот был не таким, каким его привыкли видеть. В небо поднимались столбы черного дыма, в некоторых местах горел огонь, часть небоскребов была разрушена. Огромный инопланетный корабль приземлился прямо в центре города, и его верхняя часть возвышалась над небоскребами.

– Боже мой… – прошептал Ларри.

– Не подлетай близко, – приказал Джеймс. – Открой бомбовый люк, я прыгну с парашютом.

– Что ты задумал?

– Довезешь меня ближе к Лонг-Айленду, я прыгну, думаю, они не заметят, потом постараюсь пробраться к кораблю.

– Не вижу логики в твоем плане, но я не видел ее и в остальных твоих задумках, поэтому как скажешь.

– Ты сразу разворачивайся и улетай отсюда.

Джеймс отстегнул ремни, удерживающие его в кресле, похлопал Ларри по плечу и направился в бомбовый отсек. Там открыл небольшой шкафчик на стене, достал один из двух парашютов, надел его, нацепил автомат на грудь и посмотрел в сторону кабины пилотов.

– Давай! – прокричал Ларри.

Джеймс не стал медлить и после команды сразу прыгнул. Он парил над водой, до Лонг-Айленда оставалось еще приличное расстояние. Джеймс дернул кольцо, парашют раскрылся и замедлил падение.

Подлетая ближе к суше, Джеймс увидел еще более ужасную картину. Жители в панике покидали город. Дороги были заблокированы автомобилями, мелкие пожары вспыхивали то здесь, то там. На одной из широких автотрасс, куда Джеймс планировал приземлиться, стояла огромная пробка, уходившая за пределы города. Испуганные люди пробегали между стоявшими на месте автомобилями и по ним. Паника была столь велика, что они не замечали друг друга – каждый хотел быть впереди, – расталкивая остальных и пытаясь убежать прочь от опасности. У них не было времени смотреть наверх, и на парашютиста они не обращали никакого внимания.

Солнце уже скрылось за горизонтом. Надвигалась ночь, и Джеймс надеялся, что инопланетные захватчики тоже не заметят его приземления. Он медленно спускался. Оказавшись в паре метров от земли, отстегнул парашют и рухнул на крышу одного из автомобилей; та помялась от удара, треснули окна. Джеймс сделал кувырок и оказался на асфальте.

Быстро поднявшись и осмотревшись, он определил направление, в котором нужно идти. Проверил экипировку – все было на месте – и начал пробираться против потока людей. Вечерние сумерки окутали город. На Лонг-Айленде не было электричества, а вспышки плазменных зарядов были заметны на большом расстоянии. Людей по мере продвижения к центру попадалось все меньше.

Пробегая по автостраде, Джеймс наткнулся на интересную находку. Между автомобилями лежал спортивный мотоцикл, на бензобаке которого красовалась надпись «Ducati 848-EVO».

– Вот, – прошептал он про себя, – то, что нужно.

Он поднял мотоцикл и осмотрел его: внешних повреждений не было, завелся спортбайк тоже на удивление легко. Джеймс запрыгнул на него и начал набирать скорость, искусно лавируя между автомобилями. С каждой минутой становилось все темнее, и Джеймсу пришлось включить фары.

Вдруг над его головой из ниоткуда появилось несколько гармов – очевидно, они заметили движущийся мотоцикл с включенными фарами и пустились в погоню. Вспыхнули плазменные заряды. Какое-то время Джеймсу удавалось отстреливаться, все время меняя маршруты и ловко уходя от преследования. Но за ним в погоню пускались все новые и новые враги.

Как ни странно, на Манхэттене, куда приземлился инопланетный корабль, электричество было. Джеймс был уже в районе Квинс, когда наткнулся на плотные ряды из киборгов, гармов и их летающих аппаратов. Он быстро затормозил. Мотоцикл оставил на асфальте резиновый след и остановился. Джеймс секунду посмотрел на надвигающуюся на него орду, сеющую разрушение и хаос, потом оглянулся через плечо: с противоположной стороны приближались гармы. Он понял, что оказался в ловушке и что медлить нельзя.

Казалось выхода нет, и его вот-вот поймают, но тут Джеймс заметил неподалеку спуск в метро и снял байк со сцепления. Мотор взревел, колесо задымилось, мотоцикл нарисовал полукруг на асфальте и рванул с места, ныряя прямо в подземку.

Внутри станции было темно. Аварийное освещение светило слабыми красноватыми огоньками, которые больше подчеркивали контуры туннеля, чем освещали его. Свет от фар залил все вокруг, отражаясь в керамической плитке. Несколько людей, пытающихся укрыться здесь, побежали прочь. На рельсах стоял состав, остановившийся по причине отсутствия электричества. От станции уходил туннель диаметром около семи метров. Помимо железнодорожного полотна, он имел и платформу, по которой в случае необходимости можно было пройтись пешком.

Джеймс осторожно объехал состав и начал набирать, двигаясь вдоль платформы. Вслед за ним в туннель залетела дюжина гармов. Позади сверкнули заряды плазменных излучателей, но их смертоносные фиолетовые лезвия пронеслись мимо Джеймса. Все струи зарядов били в стены, но один прошипел совсем близко, а ионизированный воздух вызвал неслабые болевые ощущения.

Стиснув зубы, Джеймс нажал на тормоз и развернул мотоцикл фарами к преследователям, ослепляя их, затем быстро снял со спины автомат и пустил длинную очередь. Тех, кто летел впереди, он успел сбить, остальные пролетели мимо. Один из них ударил Джеймса, и его отбросило на несколько метров. Джеймс быстро встал, перезарядил автомат и снова начал стрелять. Пришельцы с трудом развернулись в узком туннеле и снова полетели на него. Снова удалось вывести из игры парочку гармов, пока один из чужих снова не ударил Джеймса. На этот раз автомат вылетел из его рук, а сам растянулся на рельсовых путях.

Джеймс лежал неподвижно. Пришельцы, негромко жужжа двигателями, приземлились рядом. Благодаря свету фар мотоцикла Джеймс смог разглядеть их получше. Пришельцев было четверо. Они нагнулись над ним и перевернули на спину. Тут Джеймс включил браслеты и вскочил на ноги, нанес серию сокрушительных ударов, в результате которой все твари оказались на полу с расчлененными телами.

– Как же вы мне надоели, – проговорил боец, протирая лицо.

В туннеле снова послышалось жужжание. Джеймс быстро поднял мотоцикл и поехал дальше. Впереди показалась станция, которая, по его расчетам, должна вывести непосредственно к кораблю.

Джеймс выехал на посадочную платформу, затем свернул в направлении эскалатора, выходящего наверх, в город, остановился и оглянулся. Жужжание приближалось – чужие должны были вот-вот появиться. Он снял две гранаты с пояса и бросил в спуск, а сам на полной скорости выехал со станции на улицу. За ним вырвалась волна пламени.

На секунду Джеймс остановился и осмотрелся. Он находился в районе Манхэттена, а именно на Парк-авеню. Улица была ярко освещена, но вокруг не было ни души. Издали доносились взрывы, нарушавшие тишину. Всего в двух кварталах возвышался корабль. С большого расстояния казалось, что он приземлился прямо на здания, разрушив их, но захватчики все-таки проявили гуманность и «припарковались» в центральном парке. Корабль, как огромный паук, вцепился лапами в почву, высасывая соки города.

Снова мимо пронеслись заряды. Из-за угла появились киборги и парящие аппараты. Джеймс направился к ближайшему зданию, пробил стеклянную витрину и въехал внутрь. Ловко маневрируя по коридорам, пробивая тонкие двери, обходя столы и пересекая различные терминалы – одним словом, прошив все знание насквозь, выехал с другой стороны тем же способом. Повторив тот же фокус со следующим зданием, Джеймс выехал из него и направился прямо к кораблю.

Последний квартал на его пути оказался на удивление пуст, препятствий не было – ни гармов, ни киборгов, только брошенные на улице машины, между которыми лавировал Джеймс. Открытый шлюз корабля был уже совсем близко. Создавалось впечатление, что пришельцы бросили все силы на оккупацию мегаполиса, рассчитывая, что никто не подберется к транспорту так близко. Но на самом деле у входа стояли двое часовых, а над шлюзом были закреплены подвижные массивные пушки, охранявшие периметр. Они сразу засекли приближение мотоцикла и нацелились на него, так же сделали и часовые, вскинув оружие.

Джеймс сбавил ход. Ехал он очень медленно, стараясь как можно ближе подобраться к шлюзу.

– Срочное послание для майора Эрика Джонсона! – крикнул Джеймс, стараясь запутать пришельцев.

Мотоцикл остановился в нескольких метрах от входа, куда верхние пушки не доставали. Джеймс не стал глушить мотор, только поставил мотоцикл на ножку и гордой походкой направился к шлюзу.

– Сопроводите меня к нему, будьте добры, – попросил он.

Чужие, видимо, пришли в замешательство: они не двигались, а лишь слегка опустили оружие. Джеймс подошел уже совсем близко, и этого ему оказалось достаточно. Быстрым движением обеих рук он нейтрализовал обоих.

– Спасибо, вы очень любезны, – насмешливо сказал он.

Потом вернулся за мотоциклом и на нем заехал внутрь.

Корабль был слабо освещен. Откуда-то исходил зеленоватый свет, как будто сами стены были фосфорными. От входа в разных направлениях тянулись узкие, полутемные, похожие на лабиринты, лишенные, казалось, всякой логики коридоры.

Скрытые в стенах двери, незаметные на первый взгляд, начали открываться. Не дожидаясь, кто из них появится, Джеймс решился поехать по центральному ответвлению, которое казалось чуть более широким, чем остальные.

Он мчался по длинному пустому коридору, пока на пути не оказалось другое помещение, вдоль которого тянулись лестницы, одна напротив другой. По сторонам выпирали крышки люков. Не было времени оглядеться в поисках подходящего пути. Если остановиться, то можно стать прекрасной мишенью, и Джеймс снова выбрал центральный путь. Поднявшись по лестнице, распахнул двери и заехал в следующее помещение. Это оказался огромный зал, сильно освещенный, но принцип освещения был тем же. В середине этого зала висел прозрачный контейнер, прикрепленный к потолку широкими, похожими на детские колыбели опорами. Из него выходили кабели разной толщины и длины, состоящие из проводов и трубок, скрученных вместе и соединенных с потолком и полом. Вокруг светилось разноцветными огоньками множество приборов и дозаторов, а возле них спиной к Джеймсу стояло несколько пришельцев. Но это были не гармы и не киборги, а рептилоиды, подобные тому, что возглавил вторжение на базу. Их массивные тела сгибались над индикаторами. Контейнер был заполнен прозрачной жидкостью, и Джеймс издалека увидел находящуюся в нем Джейн.

Он швырнул мотоцикл на пол и с яростным криком направился к чужим. Пришельцы обернулись: они не ждали такого поворота событий и были безоружны, но все же приготовились оказать сопротивление. Джеймс, включив браслеты, шел на них, не думая ни о чем. Ему было все равно, проиграет он эту битву или выиграет, он думал только о Джейн. Чувство мести овладело им, и под воздействием ярости он буквально за минуту справился со всеми существами.

Глубоко дыша, он быстро подошел к прозрачному контейнеру, уперся в него руками и взглянул на Джейн. К ее голове был прикреплен какой-то колпак, от которого исходили провода, соединявшиеся с выходящими наружу кабелями, а на лице была кислородная маска, из которой поднимались пузырьки. Она была жива.

Одним ударом браслета Джеймс разбил контейнер, и жидкость полилась из него. Он снял с головы возлюбленной шлем и маску, потом поднял ее на руки и отвел в сторону, аккуратно уселся на пол, не отпуская ее из объятий.

– Джейн? – ласково прошептал он, – Джейн, милая. Что они с тобой сделали?

Она была без сознания.

– Моя хорошая, приди в себя, нам нужно отсюда уйти, ну, давай же.

Джеймс крепко поцеловал девушку в губы, и тут она широко раскрыла глаза и шумно набрала воздуха в легкие. Он улыбнулся и обнял ее.

– Слава богу, – прошептал он.

– Джеймс? – удивилась она.

– Нам нужно уходить.

В этот миг из-за спины послышался знакомый голос:

– Джеймс, Джеймс, Джеймс…

Солдат нахмурил брови и медленно повернулся. Это был Эрик, в руках он держал автомат.

– Ты не перестаешь меня удивлять, – как всегда ровно и спокойно говорил Джонсон. – Когда тебе удалось дойти до корабля, я отдал приказ оставить тебя в живых. Хотел в последний раз поговорить и лично с тобой расправиться. Я подозревал, что ты создашь нам много хлопот, но не думал, что ты зайдешь так далеко. Нужно было прикончить тебя на улице, пока ты добирался сюда. Но до последнего момента я надеялся, что ты одумаешься и перейдешь на мою сторону.

Джеймс бережно положил Джейн и встал. Она кашляла, приходя в себя.

– Скажи, Эрик, зачем тебе понадобилось везти ее в Нью-Йорк? Разве ты не мог сделать свои грязные делишки где-нибудь еще?

– Видишь ли, Коул, я знаю, что ее не страшит боль или пытки и что она готова ко всему. Мы не пошли на грубые меры в решении этого вопроса. Есть другой метод, который сможет достать тайну из ее головы, хочет она этого или нет. Но, к сожалению для тебя исход тот же: она умрет. А Нью-Йорк мне нужен для обороны. Понимаешь? Этот корабль твои союзники-торсиане не тронут, пока она у нас. К тому же, пока мы в мегаполисе, полном людей, никто не решится на нас напасть. А мы сможем дать хороший бой. Тебе повезло, что удалось увидеть ее живой еще раз, и вообще-то ты должен меня благодарить за это. Если бы не мое вмешательство, тебя бы уже давно убили.

– Я не могу позволить тебе сделать это с ней.

Эрик рассмеялся:

– Тогда убеди ее, чтобы она отдала нам «ключ». И я пообещаю, что вы оба останетесь в живых и будете жить еще долго и счастливо. Все ваши мечты станут реальностью.

– Этого я тоже не могу позволить, Эрик. Одумайся, что ты делаешь?

– Боюсь, ты не в том положении, чтобы вести переговоры. Ты очень храбр и отважен, Коул, но, к сожалению, слишком глуп. Мне не понять всю силу вашей любви, но она вызывает у меня уважение, и мне вправду жаль ее разрушать, но другого выбора у меня нет. Однако из уважения к твоим подвигам я разрешу тебе честный бой. После этого определится, сможешь ты выйти отсюда или нет. Разумеется, в обоих случаях без нее.

– Чего тебе не хватало, Эрик? Зачем ты предал нас?

– Да ладно тебе, Коул, не нужно читать мне этих нотаций о человечности и доброте, ты думаешь, я человек? Хотя физически я, наверное, человек, но я не принадлежу Земле. Я был искусственно выращен и внедрен в ваши ряды. Знаешь, как долго мы ждали этого дня?

Эрик бросил автомат на пол, потом пистолет. Джеймс последовал его примеру.

– Прошу тебя, сними и браслеты, – попросил Эрик.

Джеймс выполнил его просьбу.

– Не думай, что я обладаю сверхсилой или чем-то в этом роде, я такой же, как и ты, – заявил Эрик.

Оба смотрели друг на друга, медленно шагая по кругу. Словно два тигра перед схваткой, осматривали противника для выбора лучшей траектории атаки. Эрик ногой нанес удар первым, Джеймс с легкостью отбился. Между ними завязался красивый и сложный бой. Два натренированных солдата, используя различные стили единоборств, сражались между собой. В какой-то момент казалось, что их силы равны, но Джеймс все же немного уступал. Настал момент, когда он пропустил жестокий удар ногой, от которого отлетел и упал на пол. Из уголка рта засочилась струйка крови. Он быстро встал, и бой продолжился. Но вскоре Коул получил еще один жестокий удар, затем другой… и снова оказался на полу, выплевывая кровь.

– Должно быть, ужасно обидно проделать такой путь ради нее и оказаться поверженным, – говорил Эрик, медленно шагая по залу. – А ведь у тебя был выбор, которому любой бы позавидовал. Жаль терять такого солдата, как ты…

Эрик подошел и снова ударил Джеймса ногой, после чего продолжил говорить:

– Ты меня немного разочаровал, Коул, я ожидал большего, однако мое самолюбие удовлетворено. Знаешь, что мне еще непонятно? Я же совершенный человек, что такого она нашла в тебе, чего нет у меня?

Джеймс поднял глаза и посмотрел на Джейн. Она окончательно пришла в себя и, приподнявшись на локтях, смотрела на него. Эрик еще что-то говорил, но Джеймс этого не слышал, он просто сжал зубы и нахмурил брови и, когда Эрик оказался рядом, внезапно ударил по его ногам. Противник от неожиданности упал. Джеймс быстро нанес другой удар ногой в лицо, от которого майор не успел увернуться. Потом Джеймс быстро встал и повалился на него. Остальные события больше напоминали избиение, чем бой. В глазах Джеймса пылала ярость, он уже не мог остановиться. Джонсон был уже без сознания, а Джеймс все продолжал наносить удары по изуродованному лицу. Через какое-то время он остановился, прилег на пол, тяжело дыша, и взглянул на Джейн.

Она стояла и смотрела куда-то в сторону, одновременно прикрепляя к рукам торсианские браслеты. С противоположного конца зала на них шли рептилоиды.

Джейн включила браслеты и ринулась в бой. Джеймс не успел ничего сказать, ему оставалось лишь наблюдать за происходящим с открытым ртом. За изяществом и красотой Джейн была скрыта сила, о которой он не догадывался до сих пор. Она напоминала танцора-профессионала, исполняющего свой лучший танец, и в то же время охотящегося безжалостного хищника. Это было великолепно и устрашающе одновременно. Схватка длилась меньше минуты. Шансов у врагов не было.

– Ты в порядке? – спросила Джейн, подходя к нему.

– Думаю, что да, – неуверенно ответил Джеймс. – Что это было?

– Простая схватка. Идем, нам нужно скорее уйти отсюда.

– Дорогая, я думал, это я тебя защищаю, а не наоборот.

Джеймс подобрал пистолеты, завел мотоцикл и сел на него, Джейн пристроилась сзади. В огромный зал начали врываться рептилоиды.

– Поехали, Джимми, – сказала Джейн.

– Подожди, – спокойно ответил он, слезая с мотоцикла. – Ну-ка дай мне браслеты, нужно разобраться со всеми, – героически сказал он, протягивая руку.

В этот момент существа, которые шли на них, включили такие же браслеты.

– Хотя, знаешь, можно и оставить парочку в живых, – сказал Джеймс, запрыгивая обратно на мотоцикл.

Джейн крепко обняла его, и спортбайк рванул с места. Рептилоиды пустились в погоню, двигаясь огромными прыжками. Они мчались по узкому коридору к шлюзу. Джейн прижалась к Джеймсу.

Шлюз поднимался, Джеймс заметил это и прибавил газу, используя поднимающийся трап как трамплин. Они в буквальном смысле слова вылетели из корабля.

Снаружи находились служившие Эрику солдаты, которые начали стрелять по мотоциклу.

Мотоцикл помчался по ночному Нью-Йорку. За ними пустились в погоню все, кто был поблизости: гармы, парящие аппараты, киборги и рептилоиды. Улицы начали перекрываться плотными заслонами из групп пришельцев. Выбора не было: Джеймс повернул к одному из небоскребов, и мотоцикл нырнул в витрину первого этажа здания.

Оказавшись в большом холле, преследуемые остановились. Здание очень быстро окружили, так что выходить с другой стороны не было смысла. В конце холла размещались лифты. Джеймс и Джейн подъехали к ним и нажали кнопку: двери лифта мгновенно раскрылись – видимо, он был на первом этаже. На мотоцикле они заехали внутрь, и Джеймс нажал кнопку верхнего этажа. Через закрывающиеся двери они успели увидеть преследователей.

Наступила тишина, лифт поехал. Джейн, все еще крепко обнимающая Джеймса, посмотрела на свои руки и обнаружила что они в крови.

– Джимми, у тебя идет кровь, – тревожно сказала она.

– Я знаю, – спокойно ответил он, стараясь не выдавать ни боли, ни волнения. – Меня задело.

– Нужно что-то сделать, нельзя оставлять так.

– Не сейчас, мы должны выбраться отсюда.

Джеймс нажал на кнопку, и лифт остановился. Они оказались на полутемном этаже, где находились офисы и рабочие столики людей, заваленные россыпями бумаг. На полу были разбросаны папки и вещи, в спешке оставленные работниками.

– Зачем мы остановились тут? – спросила Джейн.

– Скорее всего, наверху нас поджидают, нужно что-то другое придумать.

После того как оба слезли с мотоцикла, Джеймс оставил его в дверном проеме лифта, заблокировав двери.

Они подошли к широким окнам. Этаж находился на довольно большой высоте, внизу были видны пришельцы, стекающиеся со всей округи на поиски беглецов.

Они присели. Джеймс прижал локоть к боку, по его одежде текла кровь.

– Джимми, как ты? – ласково спросила Джейн.

Джеймс ответил после небольшой паузы:

– Все в порядке, моя сладкая. Только я не знаю, что делать дальше. – В его голосе звучало отчаяние. – Я не могу тебя спасти, из-за меня мы оказались здесь в ловушке.

– Нет-нет, любимый, ты меня уже спас, не говори глупостей.

Капельки крови начали стекать на пол, и Джейн это заметила:

– Боже мой, Джимми, дай я посмотрю на твою рану.

Тут послышалось уже знакомое жужжание – это были гармы. Джеймс быстро определил, откуда идет шум. Звук доносился из-за двери, выходящей на лестничную площадку.

– Спрячься и жди меня здесь. – Джеймс указал рукой на стоявший рядом с ними стол. – Я посмотрю, что там.

– Нет, мы идем вместе.

– Я быстро вернусь, я хочу, чтоб ты была в безопасности.

Джейн повиновалась на удивление легко. Джеймс подошел к той двери, откуда доносились звуки, и прижался к стене рядом с ней, держа в руках оба пистолета. Жужжание становилось все громче и отчетливее, а потом прекратилось. Дверь медленно открылась, и в помещение начали по очереди заходить чужие.

Джеймс прицелился и уложил всех, кто зашел. Раздались плазменные выстрелы, пробивающие дверь и стену, но больше никто не осмеливался пойти напролом. Джеймс прилег на пол, выжидая. Когда все стихло, он перевернулся, ногой толкнул дверь и открыл огонь по гармам. Пришельцы, в свою очередь, начали отходить и отстреливаться.

Потом выстрелы прекратились. Наступила тишина. Джеймс отполз от двери и рукой наткнулся на небольшой предмет: кто-то потерял зажигалку. В голове моментально возникла идея. Джеймс подобрался к лифту, из последних сил вытащил мотоцикл из дверей и покатил его к той двери, за которой были гармы. Открыв крышку бензобака, он наклонил мотоцикл набок, выливая бензин на пол, затем протолкнул его в проем двери. Запалил зажигалку и бросил ее на пол, потом в спешке укрылся за ближайшим столом.

Раздался взрыв. Волна пламени прошлась над столом, опалив офисные бумаги. Потом все начало стихать. Джеймс медленно встал и направился к Джейн. Он шагал, чуть согнувшись, локтем снова придерживая рану.

– Джейн! – позвал он.

Девушка подбежала к нему.

– Ты в порядке? – спросил Джеймс, устало облокотившись на один из столов.

– Да, – ответила она, обнимая его. – Давай присядем.

Джеймс выронил пистолеты, упал на колени, одной рукой упираясь в пол, а другой сжимая рану, которая кровоточила все сильнее. Джейн присела рядом с ним, и Джеймс положил голову ей на колени:

– Послушай, ты должна уходить отсюда, скоро поднимутся другие.

– Отдохни минуту, и пойдем.

– Нет, я не смогу идти. Ты должна сделать это сама, – сквозь боль говорил Джеймс.

– Что значит сама? – недовольно спросила Джейн.

– Это значит, что ты должна выжить во что бы то ни стало, – объяснил он. – А я постараюсь выиграть для тебя время.

– Нет! Я без тебя никуда не уйду! – решительно заявила девушка.

– Любимая, – Джеймс с трудом говорил, все сильнее сжимая рану, – послушай меня…

– Нет! Мы уходим вместе, и точка.

– Боюсь, что это не так. Я не смогу и буду только тормозить тебя.

– Милый, прошу тебя, бежим вместе, – ласково попросила Джейн, обнимая и целуя его. – Мы справимся.

– Нельзя подвергать тебя риску. Мне будет намного легче, если я буду знать, что ты в безопасности.

На полу вокруг Джеймса начало образовываться небольшое пятно красного цвета.

– Но я не хочу уходить без тебя, – сказала Джейн.

– Я знаю, любимая, но у нас нет выбора.

– Выбор всегда есть, мы уходим вместе или я остаюсь с тобой.

– Тебе нужно спастись, в тебе нуждается человечество. А для меня все закончится здесь.

– Я тебя не оставлю. Мы будем вместе до последнего момента. Мне не нужна жизнь без тебя. – Ее глаза наполнились слезами. – Я останусь с тобой, несмотря… – она хотела еще что-то сказать, но Джеймс перебил ее:

– Послушай, я не жалею ни о чем… – Он говорил с трудом, прижимая рану все сильнее. – Если бы у меня был шанс начать все сначала, я бы не выбрал иной путь. Ты – лучшее, что произошло в моей жизни. Я благодарен судьбе, что она связала нас, пусть и на такой короткий срок. Я рад, что получил это задание и что встретил тебя. Он протянул руку и ласково прикоснулся к ее щеке. – Помнишь первый раз, когда я тебя увидел? – продолжал Джеймс, с трудом сдерживая боль. – Мне запомнилось это мгновение. Ты стояла на том балконе, всматриваясь куда-то в даль, а я смотрел на тебя, забыв о задании, о своем долге – обо всем. Только ты имела значение. Потом я лазил по скале в надежде, что найду письмо от тебя. Если бы меня поймали, приняли бы за шпиона. Я это понимал, но ничто меня не пугало, оно того стоило. Было бы забавно, если бы я сорвался оттуда.

Джеймс пытался пошутить, чтоб увести мысли Джейн от нынешней ситуации, и на ее лице сквозь слезы появилась улыбка.

– Я тебя люблю, – прошептала Джейн.

– Я тебя тоже, больше всего на свете, больше своей жизни, и не отдам тебя никому никогда. – По щеке Джеймса прокатилась слеза. – Я же буду жить и дальше, но уже только в твоем сердце.

– Прошу тебя, не говори так. Все будет хорошо, мы выберемся отсюда.

– Конечно выберемся. – Джеймс нежно обнял девушку и прошептал на ухо: – Я тебя люблю, моя хорошая, помни это всегда.

В этот момент все здание завибрировало. Джейн встала и подошла к окнам. Корабль пришельцев поднимался в воздух.

– Посмотри, Джимми, они улетают, – радостно сообщила Джейн.

Он не ответил. Девушка быстро подбежала к нему, снова приподняла его голову.

– Корабль улетает, любимый, что-то случилось, – сказала она. – Джимми?

Он не слышал ее голоса и сидел с закрытыми глазами. Затем медленно, из последних сил поднял веки, чтобы в последний раз посмотреть на смутные очертания лица своей возлюбленной.

– Милый, нет, как я буду без тебя? – Джейн разрыдалась.

Внезапно раздался пронзительный звук, похожий на удары молотом по наковальне. Джейн посмотрела на взорванную Джеймсом дверь, но там никого не было. Звук исходил от лифта. Двери медленно раздвинулись, и из шахты вылез лишенный глаза рептилоид. Он был огромен.

Сделав пару шагов, монстр застыл на месте.

– Беги, – проговорил Джеймс.

– Не бойся, – прошептала Джейн. – Я тебя не оставлю.

Она подняла лежавшие рядом пистолеты, направила на рептилоида и спустила курок, но последовал только щелчок: оба магазина были пусты. Джейн бросила пистолеты, встала, выпрямилась, развела руки по сторонам и включила браслеты – это было единственное оружие, которое у них осталось.

Из шахты лифта донеслось жужжание, и вскоре оттуда вылетело несколько гармов. Джейн ринулась к ним. Началась схватка. Рептилоид не спешил вмешиваться, лишь наблюдал со стороны, однако гармы, не знавшие, что за совершенной красотой девушки скрывается смертоносная сила, смело шли в бой. Однако любое их действие было обречено на неудачу. Джейн была сильнее и быстрее любого из них. Ее обманчивая хрупкость лишь создавала иллюзию беззащитного существа и давала ложную надежду ее врагам.

Джеймс не мог помочь, ему не хватало сил. Он слушал, как его сердце бьется все реже и реже. Вместе с кровью из него уходила и жизнь. Он перестал сдавливать рану, перестал сопротивляться и просто отдался в руки смерти. Тяжелые веки опустились, голова повалилась набок.

Вскоре все гармы лежали на полу, а Джейн переключила свое внимание на рептилоида. В ее глазах сверкали молнии. Противник включил браслеты, приготовившись к новой схватке. Но в этот момент за спиной Джейн вспыхнул яркий свет. В недоумении она обернулась.

За окном парил небольшой инопланетный корабль. Он повис в воздухе, его шлюз открылся, и из него, пробив окна, протянулся металлический трап. По трапу из корабля вышло огромное существо, одетое в мантию с капюшоном. Это был Эссариар. Его взгляд был направлен на рептилоида. На лице Джейн появилась слабая улыбка.

– Зааркрон! – грубым голосом Эссариар обратился к рептилоиду.

– Эссариар! Ватена ори, – на незнакомом для Джейн, но понятном для Эссариара языке ответил рептилоид (это означало: «Мой старый друг»). – Санти ахас палпмет осди ла («Все-таки судьба опять свела нас на поле боя»).

– Забирайся на корабль! – сказал Эссариар Джейн. – А нам кое о чем предстоит поговорить.

Джейн подбежала к неподвижному телу Джеймса:

– Я без него не уйду.

Эссариар посмотрел на корабль, где возле трапа стояли двое торсианских солдат. Он отдал команду, и те подошли ближе, осторожно взяли тело Джеймса и понесли к кораблю.

Эссариар сбросил с себя мантию. На его широкой спине висел огромный топор, который он медленно снял и взял в руки, сжав рукоятку. Рептилоид последовал его примеру: сбросил мантию и вытащил из-за спины два меча, метнув злобный взгляд в спину уходящей Джейн.

Девушка взошла на трап и посмотрела вниз: там распростертые под ногами улицы освещались множеством плазменных выстрелов. Армия торсиан, как морская волна, набегала на встречавшие ее заслоны киборгов и гармов. Инопланетные союзники прибыли вовремя. Джейн на секунду оглянулась, чтобы увидеть, как в здании в смертельной схватке сцепились Эссариар и Зааркрон. От соприкосновения их оружия возникал фонтан искр, от ударов проламывались стены. Оба были могучими войнами, наделенными невероятной силой.

На корабле девушку встретили другие торсиане. Они уложили Джеймса на небольшую кушетку в маленькой каюте и оставили их наедине. Джейн присела рядом, приподняла голову Джеймса, положила себе на колени и погладила его по голове.

Корабль взлетел, стремительно направляясь в небо, и через пару минут они оказались в открытом космосе. Неподалеку от Земли находился флот боевых космических кораблей торсиан. Они направлялись к флагманскому кораблю, самому огромному из всех, находящемуся в центре.

Через маленький иллюминатор Джейн с любопытством смотрела на невиданную ранее с такого расстояния Землю. Отсюда, из корабля, ее планета выглядела необычайно красиво. Чем выше они поднимались, тем поразительнее становился этот вид. Голубой цвет океанов, контуры континентов, хорошо знакомые по карте мира. Все происходящее сейчас на Земле казалось отсюда незначительными безобидным.

* * *

Когда корабль приземлился на военную базу, куда привозили трупы пришельцев и киборгов из города, Крис и Пол уже ждали его на посадочной площадке в окружении множества солдат.

Джейн спустилась по трапу и в сопровождении нескольких торсиан направилась к своим верным друзьям и телохранителям. Позади нее на носилках двое торсиан несли накрытое белой тканью тело Джеймса. Джейн подошла к Крису и спрятала лицо на его груди. Он обнял девушку.

– Он погиб, Крис, – промолвила она, – он погиб.

Стоявший рядом Пол опустил голову. Казалось, что здоровяк в любую секунду готов разрыдаться, но он старался держать себя в руках. А глаза Криса наполнились слезами. Все проводили взглядом тело их друга и напарника.

– Прощай, Джимми, – прошептал Крис. – Нам будет тебя не хватать.