Приглашенный на свадьбу оркестр – человек тридцать, если не больше, – изо всей мочи грянул марш «Вот идет невеста».
– Ну вот и наша очередь. Пойдем, Лиза, – сказал Антонио, подавая мне руку.
Я попросила Антонио, чтобы он сопровождал меня в то утро. Как-никак, он был единственным моим знакомым мужчиной в Лос-Анджелесе, который не носил сережек и не красился.
Мы торжественно вышли из дома в сад, где уже собрались и расселись на изящных, с позолоченными спинками, стульях все приглашенные. Неожиданно я вспомнила, как на свадьбе Колина меня вел под руку отец. В тот день он сказал: «Когда-нибудь, дочка, мы еще погуляем и на твоей свадьбе. И тогда я стану самым счастливым отцом на свете».
Ну вот, а сложилось все так, что отец даже не в курсе, что я выхожу замуж. Вспоминая, как гордо он вальсировал со мной на свадьбе брата (папа был в своем единственном костюме, делавшем его похожим на пингвина, а я в идиотском платье подружки невесты мерзкого персикового цвета), как он при этом довольно улыбался, я вдруг задумалась о том, скольких людей пришлось вводить в заблуждение ради этой никому не нужной свадьбы. То, что начиналось как сеанс психотерапии для несчастной тяжелобольной матери Эрика, чтобы отвлечь ее от мыслей о неминуемой скорой смерти, обернулось всеобщей ложью и глупым балаганом. Мои родители в этот момент, наверное, сидели перед телевизором и в очередной раз смотрели «Инспектора Морса», греясь от газовой гарелки, декорированной «под камин». Они сидят сейчас в Солихалле, подумала я, а их дочь вышагивает по усыпанной розовыми лепестками дорожке, ведущей ее через сад шикарной виллы в Малибу к алтарю. Сопровождает ее в этот «торжественный» день хозяин мафиозного клуба для трансвеститов и геев, «жена» которого (эту роль взяла на себя на целый день Аталанта) не удосужилась даже побриться как следует, и теперь из-под тонального крема на ее лице проступает щетина, которую видно за версту.
Джо добросовестно прикладывал салфеточку к своим накладным ресницам. Выглядело это весьма трогательно, хотя я прекрасно понимала, что если в этот момент у него и наварачивались слезы, то только от смеха. Брэнди, попросившая врачей отпустить ее на свадьбу лучшей подруги, сидела рядом с Джо и знаками пыталась выразить мне свою поддержку. Помимо своих друзей я заметила в толпе приглашенных – особенно среди тех, кто сидел в задних рядах, – немало откровенно глумливых лиц. Впрочем, следует отметить, что друзья и приятели Эрика, как и мои коллеги из «Ледибойз», все или работали, или когда-то подрабатывали, снимаясь в массовке и эпизодах, поэтому никто из них не позволил себе рассмеяться или сделать что-то такое, что могло бы дать Эльспет повод для подозрений или ненужных раздумий.
Подходя к алтарю, где меня уже ждал Эрик, я бросила взгляд на Эльспет. Та просто сияла. Впрочем, чему тут удивляться? Этот день был ее долгожданной победой. Что бы теперь ни случилось, Эльспет готова была смириться с тем, что уготовано ей судьбой. В ожидании, пока отец Дэвид начнет приветственную речь, я обернулась через плечо и еще раз посмотрела на Эльспет. Та вертелась как на иголках, напоминая своим поведением тех нескольких детей, которых кто-то из гостей привел с собой на свадьбу. Единственная разница заключалась в том, что детям было скучно и они хотели, чтобы все быстрее закончилось, а Эльспет, предвкушая звездный час своей жизни, хотела, чтобы все быстрее началось. Восторгу ее не было предела. Эрик, ее единственный сын, наконец-то взялся за ум и решил жениться. Будет положен конец дурацким слухам, что он якобы отдает предпочтение мужчинам. С этими домыслами с сегодняшнего дня, слава Богу, будет покончено раз и навсегда.
– Возлюбленные чада мои! Мы собрались здесь сегодня…
Не могу сказать, что я не слышала, о чем говорил отец Дэвид. Другое дело, что его слова доносились до моего слуха, но не трогали ни сознание, ни душу. Разглядывая океанскую даль, я думала о другом. Мне почему-то вдруг страшно захотелось побежать к обрыву и броситься в соленые воды Тихого океана. Может быть, там, в глубине, я окажусь нужнее. Если не я сама, то соль моих слез, которая смешается с солью, растворенной в воде мирового океана. Поражение было полным. Все мои сверхъестественные способности оказались бессильны перед реальностью. Ричард меня не услышал и не примчался сюда, чтобы спасти.
– Я, как и все вы, здесь собравшиеся, не вижу ни малейшего препятствия тому, чтобы эта прекрасная пара соединила навсегда свои жизни и судьбы…
«Никаких препятствий, говорите? – мысленно переспросила я. – А как насчет того, что невеста любит другого? Как насчет того, что ее саму любит Ричард Адамс». Да, у Ричарда оставался последний шанс. Я опустила голову и принялась смотреть в землю. Священник сделал паузу, перевел дыхание и уже собирался было продолжить проникновенную речь, как вдруг по всему саду пронесся чей-то возглас:
– Минуточку, подождите!
– Остановите его! – молниеносно отреагировала Эльспет, и по ее команде нанятые охранники набросились на кого-то из гостей в заднем ряду.
– Что происходит? – спросил Эрик, оборачиваясь.
– Ничего, – ответила ему мать, – продолжайте церемонию!
– Пустите, мне нужно сказать…
Над грудой тел в заднем ряду взметнулась в умоляющем жесте чья-то рука.
– Он хочет что-то сказать! – во весь голос прокричала Брэнди.
– А ты вообще заткнись! – набросилась на нее Эльспет. – Никто не собирается его слушать!
– Ричард? – пискнула я. – Ричард, это ты?!
Я сунула букет в руки Эрику и бросилась туда, где происходило что-то непонятное. Там уже образовалась настоящая свалка. Все было как в кино – время действительно словно растянулось. Через лужайку я пробежала как в замедленном кадре – мне показалось, прошла вечность. К тому времени мой спаситель уже был фактически погребен под грудой навалившихся на него со всех сторон вышибал. Время от времени ему удавалось лишь вытянуть руку и отчаянно помахать ею над их спинами – словно тонущий человек изо всех сил пытался дотянуться до спасательного круга.
Пробегая мимо Эльспет, я услышала, как та заверещала, и рот ее искривился в уродливой гримасе:
– Кто-нибудь… Остановите… Остановите ее…
Мне все же удалось беспрепятственно добраться до последнего ряда стульев, и я обрушила град ударов на спину ближайшего из охранников.
– Отпустите его!
Я превратилась в злобную тигрицу, готовую биться не на жизнь, а на смерть, кусаясь, царапаясь и рыча, – за спасение любимого.
– Отпустите его! Пошли вон! Не смейте его трогать!
Время от времени кто-нибудь из охранников отвлекался и отталкивал меня. Я отлетала чуть ли не в другой конец сада, но тотчас подскакивала обратно. Все мое платье было в грязи и в зеленых травяных разводах, но остановить меня было уже невозможно. Я чувствовала, что свобода близка, нужно лишь помочь моему спасителю в этом последнем бою.
– Как-то это все неожиданно и не вполне соответствует привычной церемонии, – заметил отец Дэвид.
Он многозначительно прокашлялся в микрофон, тщетно надеясь, что слова священника смогут восстановить мир и порядок и привлечь наше внимание.
Подоспевшая к месту событий Эльспет накинулась на меня сзади и стала оттаскивать от охранников, которых я, в свою очередь, пыталась оттащить от своего «принца». Демонстрируя неожиданную цепкость, Эльспет повисла на мне и заверещала:
– А ну быстро к алтарю! Слышишь, я кому сказала?
Я резко дернула локтем, и смертельно больная старушка, ухнув, села прямо на траву.
– Возлюбленные чада мои, – повысил голос отец Дэвид, – нет места злобе и гневу в доме Божием.
– Это не Божий дом, это мой дом, – заявила Эльспет и снова бросилась в гущу драки.
– Эй, ты, – заорала она на меня, – я кому сказала, быстро к алтарю! Или я тебя живо в полицию сдам.
Старуха попыталась схватить меня за волосы, но у нее в руках осталась лишь фата. В следующую секунду мне удалось укусить одного из амбалов охранников за ухо, после чего он как-то по-детски заверещал, вспоминая при этом то свою мамочку, то мою мать. Второго охранника я удачно пнула между ног, и он, поджав коленки, покатился по траве, как сдувающийся мячик. Третий просто посмотрел мне в глаза, что-то прикинул своими двумя извилинами и предпочел не связываться с этой сумасшедшей.
Я сражалась что было сил. В моей крови было столько адреналина, а боевой дух придавал столько сил, что я без труда подхватила своего спасителя под мышки и поставила его на ноги.
– Ты молодец, ты пришел, ты меня спас, – бормотала я, целую его вновь и вновь. – Слезы застилали глаза, и далеко не сразу я поняла, что передо мной вовсе не тот, кого я ждала. Это был доктор Скотт Уолкер, собственной персоной.
– Лиза, успокойтесь, – повторял он, пытаясь отстраниться.
– Скотт? – наконец дошло до меня. Тряхнув головой, чтобы скинуть наваждение, я ошеломленно спросила: – Скотт, а вы-то здесь как оказались?
– Да вот, решил сделать все, чтобы эта свадьба не состоялась.
– А вам-то не все равно?!
– Лиза, тут дело не только в вас, уж поверьте.
Он повернулся ко все еще сидевшей на траве Эльспет и помог ей подняться.
– Эльспет, вы совершаете большую ошибку.
Скотт прошел к импровизированному алтарю и обратился к отцу Дэвиду.
– Мне кажется, что совершение обряда бракосочетания в сложившейся ситуации вряд ли можно было бы назвать богоугодным делом. Постараюсь объяснить кратко. Он ее не любит, – сказал Скотт, указывая на Эрика и на меня. – Он любит его! – И Скотт кивнул в сторону последнего ряда, где скромно и незаметно, то и дело вытирая платком глаза, сидел, опустив голову, Жан. – И она его не любит, – продолжил разоблачение Скотт. – Лизе просто нужна постоянная виза. Ну и деньги, само собой. По крайней мере, похоже на то.
Эльспет, которая только что встала на ноги, снова повалилась на траву – как мне показалось, излишне театрально разыгрывая обморок.
Несмотря на промелькнувшее у меня сомнение, я бросилась к ней, чтобы помочь. Скотт перехватил меня на бегу.
– А у Эльспет, – сказал он громко, – вовсе нет рака в последней стадии.
Над садом пронесся изумленный вздох.
– У нее вообще, слава Богу, нет ни рака, ни каких-либо других серьезных болезней. Эрик, ваша мать страдает только от одного недуга: у нее слишком развит синдром Мюнхгаузена. Знакома вам эта болезнь? Она именуется так в память об известном рассказчике небылиц. И госпожа Нордофф является верной продолжательницей его дела.
– Но ведь… – попыталась возразить я.
– Никаких «но», Лиза. Ничем она не болеет. Что же до постоянных жалоб… Скажите, вы хоть раз видели ее медицинскую карту, какие-нибудь назначения, рецепты? Вы с ее врачом общались?
– Я думал, вы и есть ее врач, – заметил Эрик.
– Я лишь сопровождал ее в Санта-Барбаре в знак признательности за благотворительную деятельность возглавляемого ею комитета. Ни о каком лечении или даже консультации у нас с миссис Нордофф даже и речи не было.
– Выведите его отсюда! – завопила вдруг Эльспет. Она вроде бы достаточно пришла в себя для того, чтобы самостоятельно приподняться и опереться о ближайший стул. – Он сумасшедший! Он сам не понимает, о чем говорит.
– Врачи и другие сотрудники клиники Святого Экспедитора подтвердят мои слова. Более того, миссис Нордофф, у меня есть копии пленок, снятые камерами наружного и внутреннего наблюдения в нашей клинике, на которых запечатлено ваше пребывание в здании больницы с первой до последней минуты. Так вот, вы вошли в приемный покой для амбулаторных пациентов и провели следующие два часа в буфете для посетителей, не обратившись ни в регистратуру, ни к кому-либо из врачей.
– Он все врет!
– К сожалению, нет.
– Очень сомневаюсь, – сурово сказал Эрик. – С какой стати маме разыгрывать, будто ей осталось жить месяц-другой, не больше?
– Это уж я не знаю. Вы сами у нее спросите. А еще поинтересуйтесь, зачем в прошлом году она разыграла комедию с якобы обнаруженной у нее опухолью головного мозга.
– Слава Богу, тогда все обошлось, маму вылечили.
– Никто никого не лечил, Эрик, потому что не было у нее никакой опухоли.
– А как же рассеянный склероз?.. – уже не столь уверенно спросил Эрик.
– Да если бы у нее был рассеянный склероз, ей в жизни не удалось бы так складно врать и разыгрывать перед нами целые спектакли. Вы еще спросите ее о расщеплении позвоночника. Что-то бодро она держится для человека, страдающего от стольких болезней и при этом не прибегающего к помощи докторов. Так что поверьте мне, Эрик, поверьте как врачу, ваша мама абсолютно здорова. А если и больна, так разве что на голову.
К этому времени Эльспет уже жалобно хныкала. Изящная шляпка сползла ей на глаза. Гости напряженно молчали. Все явно были поражены услышанным. Вообще-то голливудскую публику трудно чем-то удивить, но на этот раз все просто обалдели. Я, впрочем, тоже.
– Эльспет, – негромко и по возможности ласково сказала я, кладя руку ей на плечо, – ответьте, это правда, то, что рассказал нам Скотт, – неужели так все и есть? Вы больны или вы действительно выдумали все от начала до конца?
– Ничего, Лиза, все в порядке, – пробормотала она.
В следующую секунду Эльспет вдруг неожиданно выпрямилась и оттолкнула меня с такой силой, что уже я, в свою очередь, чуть не плюхнулась на траву.
– Да, все, что касается рака, я выдумала, и у меня действительно нет никакого склероза. Вот только скажите мне на милость, что же у меня за сын, если привлечь к себе его внимание я смогла лишь объявив, что дни мои сочтены. Ты, – сказала она, ткнув кулаком в грудь Эрика, – всегда больше интересовался портретами членов нашей семьи, написанными Модильяни, чем самой семьей.
– Мама, это неправда!
– И жениться-то ты решил только для того, чтобы я не оставила тебя без той доли наследства, на которую ты уже так настроился. Нет, я, конечно, знала, что мой сын вырос жадным человеком, но мне и в голову не могло прийти, что ради наследства ты будешь готов оплатить услуги какой-то девчонки с улицы и станешь разыгрывать свадебный спектакль. Да, ты во всем похож на своего отца.
– Мама, мой отец умер.
– Вовсе нет. Этот мерзавец живет себе поживает где-то в Айове. Когда он делал мне предложение, у него в голове, да и в сердце, было одно – закопать деньги. Он меня не любил. Пока я лежала в больнице беременная, чтобы сохранить тебя, Эрик, он спал с нашей служанкой. За то, чтобы избавиться от него раз и навсегда, за то, чтобы он забыл, что у него есть сын, я заплатила миллион долларов.
– Значит, то, что он умер, тоже ложь?
– Я не хотела, чтобы отец плохо влиял на тебя. Откуда же я знала, что его гены окажутся настолько сильными, что победят в тебе все то, что пыталась вложить я своим воспитанием. Эрик, ну почему все так? Чем я это заслужила? Никто не посмеет сказать, что я тебя не любила. Ты был для меня всем в этом мире. И что, спрашивается, я получала взамен? Телефонный звонок на Рождество? Приглашение на премьеру твоего фильма, где даже мое имя было написано с ошибкой?
– Мама… – попытался перебить ее Эрик.
– Ну уж нет, я договорю. Сделай одолжение, сынок, помолчи. Так вот: за долгие годы я впервые встретила человека, который проявил ко мне хоть какие-то искренние, добрые чувства. Знаешь, кто это? Не кто иная, как Лиза. Она не была мне ничем обязана, и тем не менее я чувствовала себя с ней, как с родным человеком. Я не знаю, в чем это выражалось. Может, в том, что я ощущала, что Лизе действительно интересно, как я рассказываю о своей жизни. Она не относилась ко мне как к полоумной старухе, которая уже стоит одной ногой в могиле и скоро оставит ее в покое. До тех пор, пока я думала, что эта свадьба – не спектакль, что у меня будет такая невестка… – С этими словами Эльспет взяла меня под руку. – Мне казалось, что у следующего поколения нашей семьи появилась опора в этой жизни. Мне казалось, что я должна сделать что-то полезное для такой девушки, как Лиза. Уже за одно то, что она выбрала себе в спутники жизни такого человека, как мой сын. Теперь доктор Скотт открыл мне глаза. Оказывается, и Лиза вовсе не такая невинная овечка, какой я ее себе представляла.
Тут Эльспет посмотрела мне прямо в глаза.
– Ты, оказывается, ничем не лучше всех остальных, ты точно так же обманывала меня.
Эльспет тяжело вздохнула, продолжая неотрывно глядеть мне в глаза. Мне стало не по себе. Оказывается, на мне замкнулся этот порочный круг лжи, и Эльспет, почувствовав, что все вокруг нее лгут и во что-то играют ради того, чтобы получить ее наследство, продолжила разыгрывать дурацкую комедию с раковой опухолью и неминуемой скорой смертью. Я вдруг поняла, что и с точки зрения всех гостей единственной причиной, толкнувшей меня на участие в этой пьесе, было желание заработать деньги.
– Минуточку, минуточку! Послушайте теперь меня, – раздался голос Брэнди. – Не вздумайте валить все беды с больной головы на здоровую. Лиза здесь – самый честный и бескорыстный человек. И мне кажется, миссис Нордофф, что это вам следовало бы извиниться перед нею. Это вы втянули ее в ваши семейные проблемы и скандалы.
– Да на нее в суд надо подать за мошенничество! – процедила сквозь зубы Эльспет. – Никто ее насильно сюда не тянул. Хотела денег заработать – вот и вляпалась в эту историю.
– Вот именно, вляпалась, – мрачно согласилась Брэнди. – Но только в отличие от вас и вашего Эрика у Лизы действительно не было выбора. Она согласилась участвовать в вашем балагане только для того, чтобы помочь мне. Обманывать вас, миссис Нордофф, у нее и в мыслях не было. Она согласилась помочь Эрику в этой фиктивной свадьбе только потому, что он, в свою очередь, согласился помочь мне. Лиза играла свою роль за гонорар в виде оплаты моего лечения. Эрик пообещал Лизе, что до тех пор, пока вы, госпожа Нордофф, будете ею довольны, он будет оплачивать счета за операцию и за мое пребывание в клинике. В некотором роде он таким образом обеспечил мне страхование жизни – то, чего у меня никогда не было. И меня утешает, что, взяв деньги из вашей страховки, сын ни в чем вас не обделил. В отличие от вас у меня на самом деле был рак. Спектакль, который затеял Эрик, чтобы облегчить ваши страдания, спас мне здоровье и жизнь. И смею вас заверить, уважаемая миссис Нордофф, по доброй воле я не стала бы так шутить. Смертельная болезнь – это не игрушки. Не знаю, как вам пришло в голову обманывать таким образом своих близких.
Слова Брэнди прозвучали как ключевой монолог, достойный любого голливудского фильма. Все присутствующие так и остались сидеть, открыв рты от изумления. Первым пришел в себя священник, да и то это случилось, как мне тогда показалось, едва ли не через час.
– Ну вот, – сказал он, прокашлявшись, – что-то мне подсказывает, что вряд ли мне сегодня предстоит закончить здесь обряд бракосочетания. Если, конечно, молодые не будут на этом настаивать, – осторожно добавил он.
– Нет-нет, ни в коем случае, – заверили его мы с Эриком.
– Ну что ж, тогда я предлагаю всем гостям помолиться за взаимопонимание между близкими людьми.