Новый лагерь они разбили, вернувшись по своим же следам на пару миль назад. Именно там остановился Красавчик, показав всем видом Резеде, что дальше он двигаться не намерен. Резеда, вспоминая, что как раз отсюда на пути к первому лагерю животное начало выказывать признаки опасения и нежелания ехать вперёд, со вздохом слезла, и принялась вновь распаковываться. Это не заняло много времени, и вскоре она уже лежала на одеяле варвара, напряжённо прислушиваясь к шумам ночи, и вглядываясь в темноту.

Конана она всё равно не услышала: он просто возник из тьмы ночи, оказавшись сразу в зареве маленького костерка, что она разожгла для того, чтоб напарник смог легко её найти. Впрочем, как она прекрасно понимала, он нашёл бы их с конём и в кромешной тьме — просто по следам.

За плечами варвара имелся полный мешок с чем-то достаточно тяжёлым и мокрым: пятна какой-то жидкости на ткани глянцево отблескивали в свете костерка. Резеда, с губ которой так и рвался вопрос, тем не менее удержалась.

Ведь он ясно сказал, что она не захочет чего-то «этого» знать!

Костёрок между тем быстро прогорел до угольков: веточки у них оставались только самые тонкие. Так что вновь укладываться на постель пришлось уже в полной темноте, в которой тем не менее варвар, как поняла Резеда, видел не хуже камышового кота. А поскольку с ужином уже было, к счастью, покончено, они позволили себе вполне мирно разлечься на Конановском одеяле, действительно обложившись для страховки верёвкой из овечьей шерсти.

Резеда некоторое время лежала молча, на спине, всматриваясь в огромные восточные звёзды, и кусая губы. Конан своё воображение видами ночной степи или романтикой звёздного неба не утруждал: он, поёрзав, улёгся, наконец, так, как хотел. Буркнул:

— Проклятье. Бэл его задери, вторую ночь выспаться по-человечески не дают. И почему это все эти долбанные «приключения», которые я «жутко» люблю, так и сыплются мне на голову? Ведь я такой мирный и хороший — сам первый никогда никого не трогаю!

Резеда вдруг оказалась прямо у него на груди, нечто мягкое и тёплое приятно прижалось к животу варвара, и расширившиеся до невероятных пределов глазищи женщины с почерневшими зрачками буквально впились в глаза варвара:

— Насчёт — хороший, я бы так смело не сказала! Сейчас проверим, если будет, конечно, на то твоё желание, о великий Конан, как ты относишься к приключениям на разные другие места!

И сможешь ли ты утешить несчастную беззащитную девушку в её печалях?! — её шаловливые пальчики скользнули туда, где у Конана действительно — всё для утешения уже было готово!

Конан моргнул. Затем, поняв, что чего хочет Женщина — хочет Бог, улыбнулся:

— Ну… Постараюсь!

Конан действительно «постарался».

Он вёл себя, как позже оценила Резеда, очень нежно и заботливо.

Не накинулся на неё со всей силой животной похоти, а ласкал мягко и бережно: словно хрустальную вазу!

И это сработало. Жаркие поцелуи и мягкие касания, казалось, вновь напомнили Резеде, что она — женщина. А не боевая машина, или предмет для торга.

И что любить и дарить Любовь — её первейшее желание и назначение!..

Когда Конан наконец вошёл в неё, Резеда поняла, чего ей так не хватало все эти напряжённые и трагические дни!

Мужчины!

Соратника. Отца. Мужа. Любовника. Защитника…

И вот — всё это у неё здесь, придавило её к земле, мускулистым, огромным и надёжным, телом, словно щитом огораживая её от всех проблем и опасностей окружающего Мира! Воплощённая мечта любой женщины!

Сейчас старающаяся по её просьбе утешить эту самую женщину единственно надёжным способом…

Она не рыдала, но чувствовала, как слёзы ручьями текут из глаз, возможно, говоря её партнёру, что она думает сейчас не столько о наслаждении, сколько о своей незавидной судьбе, но киммериец проявил себя так, как нужно: он мягко, но нежно, всё усиливал и усиливал напор. От его объятий и горячих губ, ласкавших и покрывавших огненными поцелуями её шею, плечи и грудь, исходил такой животный магнетизм, что этот вихрь всё-таки как-то незаметно увлёк её туда, где нет земных неприятностей и проблем…

Когда он проник чуть глубже, она поняла, что противиться своему естеству больше не сможет. Пусть разум и полон горя, и озабочен, и ещё пытается что-то вспомнить, и рассуждать о разных вещах… Но тело её, презрев требования разума контролировать сознание, больше не принадлежит ей, и жаждет только одного: чтоб это длилось ещё и ещё!..

Она забилась, закричала, царапая его мускулистую спину крохотными коготочками, затем застонала, изогнув стан, и полностью отрешившись, пусть лишь на сладостные мгновения экстаза, от мирских забот, в пучине нечеловеческого наслаждения!..

Когда содрогания её тела прекратились, варвар так же мягко, как начинал, отстранился и вышел из неё. Резеда снова застонала, открыла глаза. Глубоко вздохнула. Сморгнула с ресницы последнюю слезу. Но слёзы словно сами вновь навернулись на глаза:

— Конан! Я…

— Не нужно. — он осторожно положил свои сильные пальцы ей на коралловые губки, покрытые на коротеньких светлых усиках из мягкого пушка влагой сладостной испарины, — Ничего не говори. Просто расслабься. И спи. Я покараулю.

Разбудило Резеду солнце. Оно слепило глаза и грело лицо.

Раскрыв же полностью почему-то слегка затёкшие очи, она обнаружила, что солнце встало уже достаточно высоко. Поэтому и преодолело, обойдя сверху, тот предмет, что явно поставил её напарник, чтоб не дать светилу разбудить её: свою огромную суму.

— Доброе утро! — она села, поправляя волосы, и массируя щёки, чтоб её лицо не выглядело помявшимся о складки куртки варвара, которую тот, оказывается, подложил ей под голову, — Спасибо за подушку!

— Не за что. Завтракать будешь?

— Буду.

— Тогда садись. — сам Конан, оказывается, уже и поел и собрал почти все их вещи.

С едой Резеда разобралась быстро, хоть и чувствовала буквально волчий голод: похоже, вчерашнее напряжение сил и волнения выпили до дна всю энергию, что имелась в её тоненьком и хрупком теле. Поэтому она не пренебрегла сегодня и солониной.

Киммериец тем временем скатал и спрятал одеяло и верёвку. Мешок с чем-то мокрым оказался приторочен вместо одной из седельных сумок, саму опустошённую сумку варвар, похоже, просто затолкал в другую, тоже уже полупустую. Вскоре туда же отправился и кусок материи, служивший им скатертью. Резеда спросила:

— Мы… Как поедем?

— Прямо. Днём, я думаю, нам ничто не грозит. Особенно после того урока, который этот гарнизон получил.

— Какой гарнизон?

Конан хмыкнул:

— Обычный. Гарнизон сторожевого поста. Чего непонятно? Ваш монстр-маг устроил себе у вас в Порбессии вроде как государство в государстве. И его границы охраняются. Так, как положено охраняться границам. То есть — имеются дозоры и секретные посты. Сменяемая стража наблюдает за подозрительными и опасными гостями. И, конечно, разведка выискивает тех, кого можно было бы приобщить. К населению ящерокоролевства.

С помощью «преображения».

После чего, улучив подходящий момент, на жертв набрасывается «группа захвата».

— Звучит пугающе.

— А ещё бы. Думаю, от расширения своих границ до границ собственно Порбессии это самое ящерокоролевство сейчас сдерживает лишь отсутствие достаточного количества верноподданных. А точнее — слуг-воинов. Адептов. Рабов.

Но это число будет расти. По мере того, как королю-магу будут приволакивать всё новых и новых захваченных рабов-мужчин. Меня, собственно, удивляет другое.

— Да-а?! И что же это?

— Вопрос, почему это маг-ящер не берёт в плен женщин, и не преобразовывает их. Ведь тогда число его подданных росло бы куда быстрей, естественным, так сказать, путём. Потому что ящерицы плодятся очень быстро! Им же не нужно кормить детей молоком, учить, воспитывать… После того, как маленький ящерёнок вылупляется из своего яйца, он и так уже всё знает и умеет!

— Бэл! Вот о чем я ещё не думала… Но хвала Мирте Пресветлому, что эти твари пока так вроде, не плодятся! Хотя… Но их и так достаточно много! Правда, думаю, теперь осталось сотен восемь. Ну, с учётом того числа, что мы вчера…

— Мы?

— Ну, вернее, конечно — ты! Но я же тоже помогала!

— Ага. Бодрым видом, ярким светом, и верой в нашу победу.

Тут Конан получил весьма ощутимый тычок остреньким локтём прямо под рёбра, но только покудахтал, словно бы изображая смех:

— Ладно, напарница. Будем считать, что ты свои обязанности по уничтожению проклятых тварей вчера полностью выполнила.

— Хам! Незачем мне напоминать о моей минутной сла…

— Никто никому ничего не напоминает. Расслабься, и получай удовольствие от интересного разговора и красивых окрестностей. Сейчас, кстати, мы должны проехать мимо кое-чего интересного.

— И чего же это?

— А ты осмотрись повнимательней.

Резеда, за внутренними переживаниями и разговором совсем не следившая за дорогой, даже чуть привстала, чтоб теперь осмотреться. И точно! Красавчик как раз привёз их туда, откуда они вчера…

— Это же место нашей первой стоянки! Но…

— Вот именно.

— Но Конан! Кто же и когда убрал все эти трупы?!

— Думаю, ответ прост. Как всё простое. Трупы убрали «коллеги» наших монстров — другие монстры. Убрали ночью.

— Проклятье! Получается, и следов-то не осталось! Теперь мы даже не сможем доказать, что они на нас нападали! Никто не поверит!

— Сможем. — Конан зачем-то похлопал по мешку у ноги, — Уж я позаботился.

О доказательствах.

Как ни протестовала Резеда, пришлось ей остаться в её комнате в караван-сарае, куда они прибыли после полудня. Конан с Красавчиком, оставив Резеде на попечение наиболее тяжёлую и ненужную сейчас поклажу, двинулись во дворец.

Как ни странно, стража, узнав о цели визита могучего северянина (Можно подумать, кто-то сомневался, что такой здоровый и отменно вооружённый амбал хочет чего-то другого кроме денег!) довольно легко пропустила киммерийца в Приёмный покой, ограничившись тем, что туда его сопроводило с десяток самого угрюмого вида воинов. Правда, выглядели они не блестяще: тощенькие, невысокие, чёрные от солнца, и какие-то словно потерянные… Варвар прикинул про себя, что если б возникла нужда, он раскидал бы такую стражу одной рукой.

Дежурный приближённый служитель, узнав, что сам великий Конан прибыл к его Величеству султану Мехмету Шестому по наиважнейшему и сверхсрочному делу, кинулся на доклад почти бегом.

Похоже, Конана уже ждали. Хотя он не представлял, (А вернее — как раз представлял!) кто мог бы доложить, или, скорее, распустить слухи о его намерении продать свои услуги: служитель прибежал буквально через две минуты. Отбил нижайший поклон, громко, и весьма подобострастным тоном, сказал:

— Его Величество просит уважаемого Конана-киммерийца проследовать в Зал для приёмов! — и, когда бравое воинство сунулось было следом, добавил, уже весьма грозно, и тоном, не терпящим возражений, — Одного!

Зал для приёмов Конана не поразил: видал он ковры и побольше и попушистей, и гобелены — поизысканней. Окон в стенах не имелось, зато вверху имелся фонарь-плафон над куполообразным сводом потолка, откуда просачивалось через цветные стёкла мозаики с каким-то сложным восточным орнаментом, еле заметное сияние послеобеденного солнца. Но темно в Зале не было: везде стояли канделябры из золочёной меди, освещавшие весьма большую комнату четырьмя десятками свечей. Впрочем, они тоже не впечатлили: не чистое же золото! Хотя смотрятся, конечно, солидно. Чего, к сожалению, нельзя было сказать о самом султане Мехмете Шестом.

Скрюченный не то радикулитом, не то — подагрой старичок, сидящий на помпезно украшенном троне под роскошным балдахином, с морщинистым, похожим на запечённое в печи яблоко, лицом, не произвёл на киммерийца впечатления. Уж слишком немощным и безразличным ко всему он казался. Впрочем, теперь варвару стало понятно, почему прелести Резеды остались невостребованными: мужчине запросто можно было бы дать больше шестидесяти пяти! Однако приличия есть приличия: Конан приблизился на дозволенные чертой на полу десять шагов, и поклонился:

— Ваше Величество, глубокоуважаемый Мехмет Шестой! Да хранит вас и не оставит своими милостями Мирта Пресветлый! Я, Конан-киммериец, приветствую вас, и желаю долгих лет, и всяческих благ и процветания, вам, и вашим многочисленным отпрыскам, родным, и близким! Да будет мирным небо над вашей головой и землями султаната, да будет мудрым и справедливым ваше правление!

— Здравствуй, Конан-киммериец. Благодарю за приветливые слова и пожелания. В свою очередь хочу пожелать столь именитому и прославленному воину всего самого наилучшего. И, разумеется, хочу поинтересоваться, что привело столь востребованного в более крупных и процветающих странах героя в наши захолустные края.

Конан подавил желание почесать в затылке. Он и правда — недоумевал: ну вот не положено на Востоке вот так, сходу, переходить к делу! Они должны были, словно мячами, поперебрасываться ещё с добрых пять минут ничего не значащими комплиментами и пожеланиями «всего наилучшего» друг другу, поминая всех родных до пятого колена, и изречь прочую массу ничего не значащих дежурных банальностей, а тут…

Похоже, султана и правда — подпёрло!

Ну и отлично. Проще будет торговаться. Но вначале…

— Не могу не удивиться: а где же уважаемый Бетани-бек, правая рука, и наимудрейший советник и помощник Вашего Величества, которому я тоже хотел бы выразить своё почтение, и поприветствовать этого во всех отношениях достойнейшего вельможу? Слухи о его деловой хватке и хитроумии дошли даже до тех краев, где я был в последние месяцы!

— К сожалению, наш многомудрый и достойный только самых лестных похвал советник, вазир Бетани-бек, сейчас в отъезде. Сегодня с восходом ему пришлось отправиться в порт Эрук, вниз по течению Дорсая, чтобы лично проследить за разгрузкой партии ценного Лаванского кедра, предназначенного для строительства новой мечети — как ты без сомнения знаешь, Конан, большие корабли с глубокой осадкой не могут, к сожалению, подняться по руслу нашей реки прямо до самой Порбессии. Но к ужину, надеюсь, он вернётся. И ты сможешь засвидетельствовать и ему своё почтение, мой северный гость.

Итак, что привело тебя сюда, о Конан?

— Ваше Величество! Пусть кто-нибудь уберёт этот прекрасный ковёр — не хочу его напрасно пачкать. Зато когда его уберут, я смогу показать, что привело меня сюда.

Его Величество хлопнул в ладоши два раза. Прибежал всё тот же служитель, метнулся, с тремя земными поклонами, к подножью трона. Султан нагнулся к подставленному уху, что-то прошептал, позыркивая уже не сонным, а весьма грозным оком на киммерийца. Конан, поняв, что чуть было не купился, и что на самом деле султан вовсе не потерял трезвого ума и хитроумия, молча ждал. Лицо сделал нарочито равнодушным.

Служка убежал, но через ровно десять секунд в зале оказалось восемь бравого и крепкого вида молодцев — явно жителей чёрных королевств, с завидной мускулатурой, ещё и подчёркнутой тем, что мускулистые чёрно-эбеновые торсы, обнажённые по пояс, ещё и были намазаны маслом.

Не прошло и ещё десяти секунд, как роскошный ковёр добрых восьми шагов в ширину — от стены до стены приёмного Зала! — оказался скатан.

Конан не торопясь вышел на середину расчищенного пространства мраморного пола. Снял со спины мешок. Горловину он развязал заранее, поэтому ничто не помешало потоку из скользких окровавленных предметов вылиться из неё прямо под ноги варвару.

Некоторое время царила тишина, прерываемая лишь учащённым дыханием служки и сопением султана. Затем его Величество изволил-таки разлепить сжатый в узкую ниточку рот, и подрагивающий хриплый голос, исходящий из пересохшего горла, произнёс:

— Сколько их, Конан?

— Здесь ровно сорок три языка, Ваше Величество. Как вы наверняка уже догадались, вырезал я их из уже отрубленных голов. Со стороны шеи — чтоб не оцарапаться о ядовитые зубы.

— Хм-м… Я впечатлён. Слава о твоей хитрости, предусмотрительности, доблести и навыках умелого воина вполне соответствует. Действительности. Вижу, что и об основной головной боли «моего» Величества, и всей Порбессии, ты уже знаешь. Поэтому говори ты.

— Слушаю, Ваше Величество. Но… Вы не находите, что взаимоприятную и полезную беседу лучше и удобней вести на свежем воздухе? Например, во внутреннем саду дворца Вашего Величества?

Его Величество криво усмехнулся, оглядываясь на шикарные гобелены на стенах, за которыми, как знал по личному опыту Конан, свободно могли скрываться как дыры — для ушей, так и в неприметном простенке пара отделений опытных стрелков-воинов с луками — для усмирения слишком уж разошедшихся посетителей-гостей:

— Нахожу. — снова хлопки в ладоши, и тихий шёпот слуге. И, чуть погодя, султан, получив на ушко отчёт, сверкнул хитрыми глазками уже киммерийцу, — Идём, Конан.

Во внутреннем саду дворца Мехмета Шестого оказалось вполне уютно и мило.

Мирно журчал маленький фонтан, мелодично чирикали какие-то экзотические птички с ярким оперением, сидящие в весьма большом количестве на ветвях гнущихся под тяжестью спелых плодов фруктовых деревьев. Клумбы приятно пахнущих ярких цветов были натыканы везде. Но дорожки между ними имелись, и даже были выложены тщательно подобранными по цвету аккуратными гладкими камушками.

Конан, прогуливающийся теперь по этим дорожкам под сенью деревьев бок о бок с Мехметом Шестым, не удержался:

— Простите за неуместное любопытство, Ваше Величество. Но прежде, чем мы перейдём к делу. Где же ваш… э-э… Гарем?

Мехмет Шестой позволил себе невесело похихикать:

— Твоя правда: если не контролировать — женские уши будут расти даже из клумб с нарциссами. Не сомневаюсь, Конан, что ты уже угадал. А так-то — конечно, это — в основном их территория. И сейчас мои евнухи загнали всех моих драгоценных жёнушек и наложниц на их половину, — султан махнул рукой в сторону изящной резной дверцы в торце одного из строений, окружавших сад, — И все доступные для глаз отверстия и щели заняты.

Угадал ты и с другим. Гарем как таковой мне уже… Без надобности. И сейчас я просто вынужден закрывать глаза на то, что эта сволочь, Бетани-бек, регулярно, как на работу, ныряет туда, и строит козни против меня с моей «любимой» первой женой — Кумрани-хоним. (Говорил мне папа, да упокоит Мирта Пресветлый его душу, что нельзя делать главной женщину моложе себя почти вдвое!) И терплю я всё это вовсе не потому, что уже совсем выжил из ума, или не знаю об этом.

Не-ет, я просто использовал рвение своего первого вазира во благо государства: пусть его хлопочет. Но! До поры до времени, Конан, до поры до времени… И время это настало. Правда, понял я это, уже заплатив цену. Пожалуй, слишком высокую.

Я уверен, что ты неспроста спросил меня об этом. Так вот: не беспокойся об оплате. Если мы договоримся, ты получишь её полностью. Из моих рук. И ещё кое-что. Если твоя миссия будет успешной, я больше не буду нуждаться в назойливых и тягостных услугах своего первого вазира. И приплачу за это — отдельно!

— То есть, Ваше Величество хочет, чтоб я… — на чело варвара набежала тень. Он, конечно, наёмник, но… Вовсе не наёмный убийца!

— Нет-нет, Конан. Сейчас ты неправильно меня понял. Или, скорее, это я не совсем удачно выразился. От услуг Бетани-бека я избавлюсь и сам. Но! Только после того, как мне станет доподлинно известно, что с монстром-магом покончено. И покончено окончательно. Это — непременное условие нашей сделки.

— Надеюсь в этом вопросе полностью удовлетворить желания Вашего Величества. Только… Мне кое-что понадобится.

— Вот как? Впрочем, понимаю. Такой опытный и хитрый воин, наёмник, и корсар-профессионал, несомненно обладает и выдающимися организаторскими способностями. И понимает, что в одиночку не справится. Говори, Конан. Только…

На моё войско уже не рассчитывай.

Оно практически полностью уничтожено. И осталась лишь моя личная стража. Ну, ты видел…

— Да, Ваше Величество. Собственно, я не о людях для поддержки хотел вас, Ваше Величество, попросить. А о кое-чём другом. Что вполне в вашей власти.

— Вот как? Заинтриговал. Говори, Конан!

Назад в караван-сарай Конан прибыл только затемно.

Резеда ждала его в своей комнате. Когда Конан постучал, несколько порывистых шагов за дверью показали, что женщина буквально кинулась открывать. Певучий голосок немного нервно спросил:

— Кто там?

— Конан.

— Минуту. Сейчас… — загремел засов, дверь распахнулась.

Резеда выглядела в свете лампадки, которую она зажгла с наступлением темноты, весьма впечатляюще. Разметавшиеся пышные волосы, огромные, в поллица, глазищи, приоткрытые полные и чувственные губки и за ними — мелкие, но очень ровные белые зубы. Конан вошёл, улыбнулся:

— Неплохо выглядишь.

— Ты мне зубы не заговаривай! Договорился о… Работе?

— Договорился, деловая моя напарница. Всё в порядке. Можно хоть сейчас отправляться.

— Куда это?!

— Ну — так!.. Работать.

— А… э-э… Никак нельзя подождать с этим до утра? А то я надеялась… — недвусмысленный горящий взор сказали варвару и без слов, на что именно его пылкая напарница надеялась.

— Можно. Это я просто так выразился — немного неправильно. Работа, собственно, началась уже давно. Кое-что уже сделано, а кое-что ещё будет делаться. Без нашего, так сказать, участия. Без надлежащей подготовки ни один наёмник в дело не вступит. Чего бы там ты ни слышала о нашем брате, безоглядное махание мечами и саблями — завершающий этап. Этой самой, тщательной, и кропотливой, подготовки…

— Если честно, не представляю, что за «подготовка» может быть в таком деле. Ты говоришь загадками. Объясни!

— Пока не буду. Нет, не потому, что не хочу — а потому, что ты кое-чего не учитываешь, — Конан показал глазами на стены, потолок, и дверь, которую уже закрыл снова на щеколду, — В частности — некие особые обстоятельства данного места.

— А, вон ты о чём… — Резеда не успела сказать, что хотела, так как Конан осторожно положил ей руку на ротик, и приложил палец к уже своим губам. После чего вдруг выпустил женщину из объятий, и метнулся к столу, стоявшему в центре небольшой комнаты.

Стол тут же оказался в одном из углов комнаты, Конан — на нём. После чего киммериец толкнул потолок в месте, которое, как казалось Резеде, ничем не выделялось среди прочих. Огромный, почти три на три фута, кусок потолка, вместе с побелкой и всем тем, чему полагалось быть под ней, свободно откинулся туда, где полагалось быть чердаку!

Чердак там и правда имелся. И по нему сейчас, прямо над головой Резеды, протопали чьи-то быстрые и мелкие шаги. Варвар благодаря своему росту в это время как раз оказался почти до пояса внутри тёмного пространства. Правда, он даже меча не вынул, очевидно полностью удовлетворённый открывшейся картиной. Не стал он заморачиваться и преследованием сбежавшего. Только удовлетворённо крякнул, и проворчал, спрыгнув на пол, и ухмыляясь, словно чего-то именно такого и ждал:

— Хозяйский.

— Кто — хозяйский?!

— Сынок. Похоже, средний — Лейссан. Я их тут уже всех разглядел, днём.

— Ах, вот почему ты так долго отирался в кухне, и конюшне, и сараях!

— Во-первых, не отирался, а знакомился. Люблю, чтоб я всё знал про все возможные пути — как нашего отступления, так и нападения на нас. Врагов. А во-вторых, всегда интересно, какими приправами пользуются местные повара и их жёны.

— Да-а?! Так ты ещё и кулинар?! Хм-м… И какими же?

— Зра. Кинза. Корица. Мята. Шафран. Душица. А всего пара дюжин знакомых мне, и даже три незнакомых. Но вот что интересно…

— Да? — Резеда напряглась, так как по нарочито небрежному тону Конана поняла, что что-то он сейчас скажет. Важное.

— Приправы развешаны по всей кухне. В виде сушёных букетов, или веников. На потолочных балках. А та, что меня интересовала больше всего, уже оказалась в нашем котле. Помнишь, я заказывал нам на ужин тушёную баранину с диким чесноком и специями? — Резеда кивнула. Брови её теперь почти сошлись на переносице от нехороших предчувствий, Конан же наоборот: словно испытывал её терпение нарочито неторопливым и ироничным рассказом, — Баранина была бы отличная. Мы бы все пальчики облизали. Но вот потом…

Уснули бы, как убитые. Впрочем, нет — это-то предстояло попозже. Уже когда бы нас прикончили. И мы бы заснули уже беспробудным сном.

— Конан! Ты меня пугаешь! Говори уже!

Киммериец подмигнул, и нагнулся к самому уху своей собеседницы:

— К счастью, я хорошо знаю эту уловку. В тушёное мясо, или плов, или бешбармак, добавляется буквально щепотка сушёного и толчёного сока головок фиолетового мака. Так называемый кукнар. На вкус и запах кушанье почти не отличается от обычного. Но!

Вот именно — но! Поев такой пищи человек, или даже целый отряд могучих воинов, испытывает непреодолимую сонливость. С которой действительно невозможно бороться. И человек проваливается в глубокий сон, больше похожий на обморок. И тогда можно спокойно вязать уснувших, чтоб они стали уж абсолютно беспомощны — как куры на базаре! Ну а потом — допрашивать, или…

Вот именно — или!

— А почему ты…

— Потому, что просто учуял. Я же — варвар. И нюх у меня — куда там ищейкам!

— И ты думаешь…

— Я думаю, что прежде всего нам нужно свалить отсюда к чертям собачьим, и уж только тогда спокойно разговаривать. Не говоря уж о — переночевать!

Ночевать нам теперь уж точно не светит.

Настало время для действий!

Внизу, в общем обеденном зале, было шумно, людно и пахло дымом кальянов, дешёвым вином, калённым маслом, и вкусной едой, которой, как поняла Резеда, насладиться им теперь тоже «не светит».

Ужин проходил традиционно для подобных заведений — все сидящие за обеденными столами на длинных деревянных скамьях гости и жильцы говорили, перебивая друг друга, и ещё при этом успевали поглощать свежеприготовленную пищу, запивая неимоверным количеством веселящей жидкости: те, кто победнее — из местных виноградников, а кто посостоятельней — из Кофских, или Коринфских. Конан еле заметно кивнул какому-то мужчине в одежде обычного скотовода, и, проходя мимо стола, за которым тот сидел в окружении троих таких же ничем не приметных мужчин, мирно трапезничавших жарким из барашка, и лепёшками, что-то буркнул. Резеда смогла разобрать только слово «…сегодня!», после чего киммериец проследовал дальше, даже не глянув на мужчину, а тот и не подумал что-либо ответить, или даже сделать вид, что понял, или знает Конана.

Отбытие из караван-сарая прошло тихо и спокойно.

Ни спросить, ни протестовать из-за не съеденного и не оплаченного ужина, хозяин, вечно щурящийся с хитрым видом и поэтому узкоглазый, и почти коричневый от загара пожилой шемит по имени Мессей, не пытался. Но они могли ещё долго наблюдать его привычно сгорбленную в раболепном полупоклоне фигуру, пока ехали по центральной улице Порбессии, ведущей на юг, прочь от караван-сарая и дворца. Вернее, наблюдала-то эту зловещую фигуру лишь Резеда, поминутно оглядывавшаяся, а Конан, неторопливым шагом ведущий Красавчика по булыжнику мостовой, заваленной разным мусором и залитой помоями, иногда комментировал это, даже не делая попыток оглянуться:

— Сейчас, думаю, Мессей кусает губы и кривит голову на бок. Чешет лысину. А сейчас повернулся к двери и что-то кому-то говорит. А сейчас вытирает руки о фартук.

— Конан! Ты меня дуришь! У тебя есть глаза на затылке!

Конан беззаботно и весело рассмеялся:

— Нет. Хотя разыграть тебя было весело. Вон: посмотри. У меня просто кусок полированной плоской поверхности на лезвии кинжала. И чуть вынув его, я могу всё, что происходит сзади, отлично видеть. Это очень полезный приём, особенно, когда тебя преследуют. Или пытаются следить. Ладно, от слежки мы постараемся оторваться. Пока другой сынуля нашего шустрого Мессея не успел добежать туда, куда его послали.

Конан, воспользовавшись тем, что караван-сарай скрылся за поворотом дороги, перевёл Красавчика в галоп. После чего направлял его несколько раз, без всякой системы, в переулки то справа, то слева, пока они не выбрались к Западным воротам защитной стены Порбессии. Конан, осадив коня, поприветствовал стражников странно:

— Во имя Мирты Пресветлого! Повелением Властелина! Я — Конан-киммериец.

Начальник стражи, подозрительно глядящий на странную парочку, галопом подлетевшую к его посту, после этих странных слов вроде как вздохнул с облечением:

— Во имя Мирты Пресветлого, Конан-киммериец! Повелением Властелина! К твоим услугам! Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтоб вы открыли ворота, выпустили нас, снова ворота закрыли, и внезапно… Забыли об этом странном ночном событии! — Резеда успела заметить, как Конан подмигнул, а затем нагнулся к шее коня, и произнёс полушёпотом ещё несколько слов, махнув рукой назад. Начальник караула расплылся в улыбке, в свою очередь подмигнув:

— Всё сделаем. Не беспокойся. И… А ничего, собственно, тут у нас и не происходило, и никого и не было! И не будет. Так что не понимаю, о чём вообще речь!

Когда ворота за ними закрылись, и заклацала массивная щеколда-бревно, проходя через пазы-держаки, Резеда надулась:

— Уж мне-то мог бы сказать, что тебя тут каждая собака знает!

— Не знает, Резеда, не знает. И никого я тут не подкупал, и заранее ни с кем не договаривался. Ну, кроме его Величества Мехмета Шестого. Но, как видишь, и этого хватило. И могу тебя кое в чём разубедить: не такой уж он старый и глупый, как ты, да и большинство ваших сограждан, благодаря стараниям высокопоставленных клеветников и их шпионов и слуг, считает.

— Хм… Ну и о чём же, если не секрет, ты ещё договорился? С нашим «неглупым» и «нестарым» султаном?

— О-о! О многом. Дело ведь в том, что сейчас у меня нет в подчинении команды корсаров. Или войска зуагиров. Или отряда кочевников-туарегов. Или вообще — хоть кого-то. Султан в таком же положении. Он сейчас практически лишился всего своего войска — как он рассказал, эта гнида, его вазир, фактически вынудил его послать на последнее задание все боеспособные части, по якобы просьбе делегации от очередной пострадавшей деревни. И их ждала якобы весьма быстрая и лёгкая победа.

Но всё это оказалось хитро подстроенной ловушкой.

Когда войско проходило по узкой лощине, на него напали — напали из засады, со всех сторон. Воины были не готовы, их застали врасплох. Ящеры убили всех. Это сильно пугает всех жителей. И столица, да и окрестности, буквально бурлит. Люди не знают: то ли срочно бежать, спасая свои шкуры, то ли — срочно менять султана. Чтоб уже новый — кого-то нанял. Ну, войско для защиты от… Сама знаешь. Проще говоря, бунт назрел. А точнее — его очень грамотно подготовили к созреванию.

— Но если, как ты сказал, султан отправил войско по предложению главного вазира…

— Это ничего не значит. Ты уже догадалась. С вазира взятки гладки. Фармон-то подписал — не он! И сейчас весь народ Порбессии обвиняет, пока между собой, но скоро начнёт и вслух, на всех базарах, площадях, и в домах, старого и глупого Мехмета Шестого в том, что он старый и глупый. И не может ни обеспечить охрану своего государства, ни даже войско кому-то на подмогу подготовленным послать. И что лучше бы, пока не поздно, сместить старика, да посадить на его трон того, кто молод, силён и умён. Хваток. Владеет всеми тонкостями управления страной. Кто доказал. И словом и делом. Что блюдёт интересы и народа и государства.

— Так получается, этот главный вазир намечает…

— Правильно. Дворцовый переворот. Якобы для удовлетворения чаяний народа.

Ненавижу такие дела. Политика, интриги — всё это не для меня. Правители, Неграл раздери их разжиревшие задницы! — у Конана дёрнулась щека, и тон стал злым и хриплым, — Ладно бы, грызлись за власть, когда люди одеты и сыты, и в безопасности от внешнего врага, а тут!..

Тут, получается, проклятый монстр-маг создал невыносимую обстановку, провоцирующую попытку дворцового переворота. А хитро…опый вазир нагло плетёт интриги за его спиной, договорившись с первой женой султана, и, вероятно, пообещав той приличный (Если — не главный!) ломоть этого вожделённого пирога — Власти! Политика, будь она проклята!..

Сколько раз уж я зарекался — не лезть в такие дела! Но дело-то в том, что они вот как-то сами, ну почти как приключения и проблемы — сыплются на мою голову. Ну, или не голову. — Конан выразительно бросил взгляд на то место, которым сидел на седле.

— Плохо. — Резеда выразила озабоченность традиционно: покачав головкой, и похмурившись, — Но… Что мы теперь делать-то будем?! Да и куда мы сейчас едем?

— Едем мы, как ни странно, к единственной дороге, что соединяет столицу и ту деревню, куда ушло войско. В той же стороне, кстати, находится и логово нашего друга мага. Думаю, доберёмся до нужного нам — Ну, вернее, мне! — места за час, или чуть больше. Его Величество описал мне это место достаточно подробно.

— И что мы там будем делать?!

— Ждать. Ну, вернее, это я буду ждать. А ты — просто ляжешь спать.

— Вот ещё! Я должна сама всё увидеть! Тут какие-то странные дела происходят, все друг друга подсиживают, пытаются скинуть, обмануть, убить, а я буду спать?! Ну уж нет!

— Будешь, будешь, милая. — Конан посмотрел на неё вроде спокойным взглядом, но Резеде сразу расхотелось выдрючиваться и качать права, — Дело в том, что ты должна выспаться. Чтоб потом, когда спать буду я, ты могла меня, да и себя, покараулить. А доверять здесь, как ты правильно вычислила, можно только тому, в ком уверен.

То есть — ты мне. А я — тебе!