Через час от пяти имен осталось три. Список Абду пока не оправдывал ожиданий. Первый адрес, на западном берегу, оказался грудой камня, с разбросанными там-сям бытовками и темными шпилями подъемных кранов. Информационный щит гласил, что район отдан под снос, и здесь будет построен новый торговый центр.

Обнаружив по второму адресу заброшенный дом, Бен заподозрил, что его нагло кинули, и решил было нанести старику повторный визит.

Но третий адрес вернул ему надежду. Чтобы не палиться, Бен к нужному месту подошел пешком. Ломбард, спрятавшийся в углублении между домами, выглядел ровно так, как описывал Абду. В окрестностях бродило столько вороватых ребят, что Бен решил: именно сюда носят самый горячий товар. По словам Абду, хозяин заведения, Муса, был одним из центровых скупщиков краденого в Каире. Электрогитары и цифровые видеокамеры в зарешеченном окне — просто фасад. Основные дела он ведет наверху, у себя в квартире.

Боковая дверь сопротивлялась недолго. Тихо пискнула клавиатура охранной системы. Бен отодрал ее от стены. Луч фонарика осветил настоящую пещеру Аладдина. Всюду громоздились кучи мелочовки, по большей части — бесполезной ерунды. В стеклянном шкафу, забитом вещами, Бен не заметил ни одной престижной модели. Сплошные «касио» и «ситизены». Впрочем, на легкий успех никто не рассчитывал.

Наверху из-под двери падала желтая полоска света. Шумел телевизор. Судя по хохоту «зрителей», шла американская комедия. Стало ясно, почему хозяин не расслышал пиликанье охранной системы. Доставая из-за пояса пистолет, Бен улыбнулся. Надо же, какая беспечность.

Хлипкая дверь сорвалась с петель от первого же пинка. В комнате царил холостяцкий бардак, повсюду были разбросаны упаковки от фастфуда. Хозяин в одних трусах сидел на диване, с ложкой в одной руке и ведерком мороженого в другой. Дверь грохнула об пол, и он заметался в панике, размахивая длинными черными патлами. Ложка и мороженое вывалились у хозяина из рук, когда Бен за бороду стащил его с дивана. Ростовщик, рухнувший к ногам внезапного гостя, был так напуган, что даже закричать не догадался.

Бен искренне верил в простые решения, а потому добывал информацию весьма незатейливым способом. Его подход срабатывал даже в очень тяжелых случаях. Назывался он «тотальная проверка на честность».

Бен поставил ногу Мусе на грудь, направил пистолет ему в лицо и посмотрел в глаза.

— Ответь-ка на пару вопросов, — тихо сказал он.

Этот заход тоже оказался пустышкой. Муса ничего не знал. Несчастный ростовщик сполз по стене, его волосы слиплись от пота и слез. Он прошел проверку. Бену оставалось только перейти к следующему имени по списку.

Бен уронил на стол пару банкнот.

— Благодарю за сотрудничество, — сказал он и исчез.

На четвертый адрес он приехал уже за полночь. Бен дважды перепроверил название улицы. Абду сумел по-настоящему удивить его.

Вокруг стояли опрятные дома с ухоженными садами. Вдоль дороги росли деревья, к бордюру жались относительно новые и чистые машины. Здесь мог бы поселиться школьный учитель, но никак не скупщик краденого. Район не бедный и не богатый, ничем не примечательный и полностью безопасный. Возможно, идеальное прикрытие.

В нужном доме горел свет и кто-то ходил. Калитка из кованого железа тихо скрипнула. Бен позвонил в дверь. Через минуту внутри раздались шаги. Женский голос что-то сказал по-арабски. Лязгнула защелка. Видимо, хозяева разглядывали гостя в глазок. Дверь приоткрылась на ширину накинутой цепочки.

В щели появилось лицо усталой женщины лет сорока. Ее лоб избороздили морщины, в черных волосах виднелись седые пряди.

В коридоре у нее за спиной Бен заметил двух подростков. Оба были в майках и шортах, с растрепанными волосами, будто вскочили с кровати посмотреть, кто пришел среди ночи. Один лет тринадцати, второй — ближе к пятнадцати. Старший изо всех сил пытался выглядеть защитником дома. Очевидно, отец с ними не живет. Чуть дальше стояли ящики и картонные коробки. Семья или съезжала, или только что заселилась. Бен заподозрил, что снова вытянул пустышку.

— Миссис Хасан? — уточнил он, сверившись со списком.

— Кто вы такой? — спросила она. — Уже поздно. Что вам нужно?

— Миссис Хасан, мне надо поговорить с вашим мужем. Могу я войти?

Помедлив, она покачала головой.

— Моего мужа больше нет с нами.

— Где его найти? Это важно.

— Какие бы дела вы с ним ни вели, вы опоздали.

— Куда он делся?

Печать горя у женщины на лице подсказала ему ответ.

Миссис Хасан, повесив голову, утерла глаза. Старший сын подошел к двери, снял цепочку и вызывающе загородил проход, расправив узкую грудь и плечи. Смелый поступок, подумал Бен. Мальчик, защищая родных, ведет себя как мужчина. Поворотная точка его юной жизни. Настоящая проверка смелости.

Он улыбнулся пареньку.

— Извините, если невольно вас огорчил.

— Отец мертв, — сказал парень. — Уходите. Оставьте мать в покое.

Бен окинул взглядом коридор. В доме царила атмосфера уныния. Семейное гнездо стало пустой оболочкой, хранящей лишь горькие воспоминания.

— Кто вы такой? — снова спросила женщина, положив руку сыну на плечо. — Вы не из полиции.

— Нет, — ответил Бен. — Я кое-что ищу и надеялся, что ваш муж сможет мне помочь.

— Он долго болел, — поведала миссис Хасан со слезами в глазах. — У него был диабет. Сначала ему отрезали одну ногу, потом вторую. Теперь он мертв. Мне все равно, что там вы ищете. Прошу вас, уходите.

Бен смотрел, как слезы текут у нее по лицу, и всей душой ей сочувствовал. Извиняться за то, что среди ночи потревожил обломки ее семьи, не было смысла.

Развернувшись, он пошел прочь. Дверь за его спиной захлопнулась.

Таксист сгорбился за рулем, рука свободно висела в окне. Бен со вздохом залез на заднее сиденье.

— Куда теперь? — лениво спросил водитель.

В списке осталось последнее имя. Махмуд Барада. Официально — владелец ночного клуба и антрепренер. Перекупщик всего, на чем можно зашибить деньгу.

Бен назвал адрес в центре Каира. Машина рванула с места.

Закрыв глаза, Бен уткнулся головой в теплую кожу обивки. Последняя попытка. Если ничего не выйдет, придется сменить подход… Из полузабытья его вырвал голос таксиста:

— Мы на месте. Вас подождать?

— Я недолго. — Бен вылез в душную ночь.

Перед ним был безымянный переулок. Разноцветный неон подсвечивал выкрошенные кирпичи и силуэты столпившихся людей. Покупатели и продавцы. Деловая жизнь здесь не замирала ни на миг. У входа в клуб юная девушка сомалийских кровей предложила Бену «неплохо провести время». Миновав ее, он дал денег паре громил у дверей. Музыка, смесь хип-хопа и восточных мотивов, долетала даже сюда.

Приближался час ночи, а тусовка внутри только набирала обороты. Раньше здесь был какой-то склад. Воздух плыл от жары и запаха тысячи тел, набившихся, как сельди в бочке: белых, черных и всевозможных промежуточных оттенков. Сквозь басовую пульсацию музыки Бен слышал пять-шесть разных языков: людям приходилось орать, перекрикивая шум.

В дальнем конце у длинной барной стойки воевали за напитки человек сто. Над головами висела ажурная конструкция, где извивались скудно одетые танцовщицы; их тела сверкали в стробирующих вспышках света. По углам помещения были укромные закутки со столами, отгороженные пальмовыми листьями. Там сидели парочки, сдвинув головы, чтобы слышать друг друга в этом грохоте.

Бен проложил себе дорогу через толпу, осаждающую бар.

«Ты его не пропустишь», — говорил Абду. И оказался прав. Старик описал Бараду один в один. Он единственный из толпы не тянул рук к бармену. Привалившись спиной к сверкающей стойке и уперевшись в нее локтями, Барада обозревал свое заведение. По лицу можно было прочитать, что он настолько же доволен собой, насколько презирает собравшуюся публику. Цветастая рубашка была расстегнута до середины груди, пуговицы натянулись на огромном пузе. Лет ему было под сорок: физиономия в оспинах от прыщей, жидкие сальные волосенки собраны в хвост.

Когда Бен подошел вплотную, Барада резко дернул головой, будто спрашивая: чего надо?

Бен смерил взглядом тучную фигуру. Из закатанных рукавов рубашки торчали толстые волосатые руки. На левом запястье сверкал толстый золотой «Ролекс». Дыхание толстяка шибало спиртом и чесноком.

— У меня к тебе деловое предложение! — крикнул Бен на ухо Бараде.

Тот долгую секунду невозмутимо разглядывал Бена, потом тяжелая туша отлипла от стойки. Взмахом руки хозяин позвал гостя за собой. Бен наблюдал, как широкая спина протискивается через толпу. Выбив коктейль из рук девушки, Барада даже не оглянулся. Рука с «Ролексом» толкнула дверь с табличкой «ВХОД ЗАПРЕЩЕН». Бен вошел следом. Створка захлопнулась, приглушив грохот музыки. За ней открылся длинный извилистый коридор. Чуть дальше из приоткрытой двери лился свет. Барада стукнул в нее и зашел внутрь.

В проеме появились два крепких мужика. В комнате на журнальном столике громоздились пивные бутылки. По телику крутился боевик: взрывались машины и стрекотали пулеметы.

Громилы вышли в коридор. По их суровым лицам было ясно, что шуток они не потерпят. Барада пригласил Бена к себе в кабинет. Тот напоминал резиденцию порнокороля семидесятых. Охранники встали по бокам двери. Они смотрели на Бена так, будто в любой момент ждали приказа гасить его.

Бен плюхнул на стол свой рюкзак. Барада остался невозмутим.

— И чего тебе надо? — Он говорил с псевдоамериканским акцентом, изображая из себя крутого гангстера.

— Хочу взглянуть на твои часы, — ответил Бен.

Бараду перекосило, его замешательство быстро переросло в раздражение.

— Ты говорил, что у тебя деловое предложение.

— Есть такое. Ты показываешь мне часы, а я не буду тебя убивать. Вот мое предложение. — Бен выхватил пистолет и направил в лицо Бараде, не глядя почувствовав, как за спиной дернулись охранники.

— Стоять! — приказал он.

Громилы замерли.

— Лицом к стене.

Те подчинились. В комнате повисла тишина, лишь приглушенный грохот басов просачивался через дверь.

Барада хихикнул, глядя в ствол пистолета.

— Я гляжу, ты безбашенный чувак. Мои ребята порвут тебя на клочки.

— Давай сюда часы, — потребовал Бен. — Нужно кое-что проверить.

Барада задумался.

— Ты извращенец? — поинтересовался он. — Дрочишь на будильники?

Но приказ выполнил. Расстегнул замок. Браслет раскрылся, Барада стряхнул его в широкую ладонь и протянул Бену.

Бен посмотрел на заднюю крышку. Изящным курсивом по золоту шла гравировка: «Моргану с любовью от мамы».

Бен уставился на Бараду. На лбу у того блестели капли пота, но он изо всех сил изображал спокойствие. Бен чуть опустил пистолет, не забывая о сердитых охранниках за спиной.

— Отлично, я их забираю.

— В каком смысле забираешь?

— В прямом.

— Они принадлежат мне. Просто так ты их не получишь.

— Тогда покупаю, — сказал Бен. — Плачу вдвое против того, что ты за них отдал.

— А если я откажусь?

Бен щелкнул предохранителем. Барада фыркнул.

— Не врубаюсь, ты мне тычешь стволом в лицо, требуешь часы, но готов за них заплатить?

Бен улыбнулся.

— Я что, по-твоему, похож на бандита?

— Да всяко бывает… А что, тебя грабанули в темной подворотне? Ты Морган? Маменькин сынок?

— Морган погиб. Есть мнение, его убил тот, кто продал тебе часы.

Барада пожал плечами.

— Не моя проблема. Я простой бизнесмен, покупаю, продаю… И не задаю вопросов.

— Ну и ладно, — сказал Бен. — А вот я тебе задам один. Мне нужно знать, кто их тебе принес.

— Забыл.

Бен положил «Ролекс» на стол. Не отводя пистолета от Барады, залез в рюкзак и достал толстую пачку банкнот. Шлепнул ее на стол рядом с часами.

— Здесь сорок тысяч египетских фунтов. За часы и информацию. Склонен думать, ты останешься в хорошем плюсе. Дай мне то, что я прошу, и я уйду. Никто не пострадает. Если захочешь, утром купишь себе такие же. Договорились?

Барада с тоской посмотрел на «Ролекс».

— Это ограниченная серия. Таких больше не выпускают.

— Давай поплачем вместе.

Глаза Барады от часов скользнули к груде денег.

— Похоже, они тебе сильно нужны. Что собираешься делать, если я поделюсь с тобой информацией?

— Не твоя проблема, — напомнил Бен. — Ты ведь у нас простой бизнесмен?

Барада улыбнулся, слегка успокоившись.

— А знаешь, ты мне нравишься. Только настоящий отморозок мог вот так ко мне вломиться. Хочешь девку? Выпей, потанцуй, расслабься.

— Мне от тебя нужно только имя и адрес. Порадуй дядю.

— А пожалуй, что договоримся, — решил Барада. — Черт с ними. Все равно они говнюки. — Подхватив со стола блокнот и ручку, он нацарапал два имени и адрес. — Наркоты-доходяги. Приторговывают дурью. Живут в вонючей дыре по ту сторону реки. Большую часть времени упороты вусмерть. Задолжали мне денег и не расплатились вовремя. Я мог бы переломать им ноги, но часы мне приглянулись. Ладно, как-нибудь проживу пока без «Ролекса». — Он бросил записку на край стола и сгреб банкноты.

Бен взял листок.

— Ради твоего же здоровья надеюсь, что ты меня не обманываешь.

— Все по чесноку, — сказал Барада, запихивая деньги в ящик. — Если скормишь им по пуле, никто рыдать не будет.

Убрав записку в карман, Бен опустил пистолет.

— Когда они отдали тебе часы?

— Где-то с пару недель назад. — Барада помолчал, выжидающе глядя на Бена. — Больше вопросов нет?

— Вроде нет, — ответил Бен.

— Уверен, что не хочешь выпить? Кстати, как тебя звать-то?

— Извини, дела.