Глава 5
После ухода брюнета я еще долго с толикой озадаченности смотрела на тяжелую резную дверь. Вроде бы мне следовало радоваться, что он сменил гнев, если не на милость, то хотя бы на равнодушие. Однако в сердце поселилась необъяснимая тревога. Почему Дариел вдруг заговорил со мной столь ласково? Из-за спасения жизни? Так дело не пойдет… Стоит ему при отце еще что-нибудь выкинуть, как придется мне помахать Генри платочком, смахнуть слезинку и пожелать ему счастья в супружеской жизни с совсем другой избранницей. Ну уж нет! Не бывать этому!
Взгляд весьма некстати упал на бесформенное помолвочное кольцо, которое ужасно мне не нравилось. Ухватившись за него тремя пальцами левой руки, попыталась снять драгоценность, но косточка на суставе не позволяла избавиться от ненавистного украшения. Недолго думая, бросилась в ванную и нанесла на ладони жидкое мыло. Однако и оно не помогло. Все усилия оказались тщетны.
— Металлист демонов! Откуда ты только взялся на мою голову?! Почему тебя в музее в качестве экспоната не держат? — ругалась я, метаясь по комнате в поисках выхода из сложившейся ситуации.
Меня внезапно осенило. Я поднесла руку поближе к лицу и с довольной улыбкой уставилась на раскрасневшийся палец. А что будет, если он посинеет? Вред себе я, конечно же, причинять не собиралась. Но сыграть роль страдалицы — да!
Горничная появилась как нельзя кстати. Девушка держала в руках мои немногочисленные платья, которые успела привести в порядок.
— Клементина, у меня есть к тебе одна большая просьба. Даже две.
— Слушаю вас, лира Лилит, — с готовностью отозвалась служанка.
— Попроси, пожалуйста, повара приготовить стакан свекольного сока. И принеси его сюда, — я не могла перестать улыбаться, настолько обрадовалась собственной смышлености.
Она слегка опешила от услышанного, однако изящно присела в реверансе и поторопилась исполнить указание. Не прошло и четверти часа, как я получила желаемое. Дождавшись ухода горничной, опустила палец в стакан с темно-бордовой жидкостью и вынула его оттуда, только когда кожа на подушечке сильно сморщилась. Теперь же оставалось дождаться ее восстановления, а затем можно было смело отправляться к Дариелу с требованием снять кольцо и вернуть мое. Разве не восхитительный план?
Чтобы придерживаться легенды, я переоделась, уложила волосы в высокую прическу, закрепив их красивыми шпильками, и покинула покои. В рабочем кабинете хозяина дома не оказалось. Негодование медленно разливалось по венам. Только бы он никуда не уехал! А то все мои старания пройдут даром. Благо на глаза попался Натаниель, который и подсказал мне, что молодой мужчина в библиотеке. Не теряя даром ни минуты, я направилась прямиком туда.
С долей страха нажав на ручку, вошла в залитое дневным светом помещение. Скрип петель или же шорох платья привлекли внимание Дариела. Он захлопнул книгу, положил ее на столик, грациозно поднялся и вопросительно на меня посмотрел.
— Вот вы где, — я закрыла дверь и быстрым шагом пересекла разделяющее нас расстояние.
— Ты искала меня, Лилит? Что случилось? Тебе плохо? Вызвать целителя? — в низком голосе брюнета послышалось волнение.
— Думаю, мы справимся с возникшей проблемой и сами, — я остановилась напротив него на расстоянии вытянутой руки и предъявила результат своей работы. — У меня сейчас гангрена начнется, и я останусь без пальца.
Он бережно взял меня за запястье и подвел к высокому окну. Мое сердце забилось с такой силой, что его стук заглушал все остальные звуки.
“Только бы не попасться!” — неустанно повторяла про себя около минуты, пока мужчина с задумчивым видом рассматривал загадочную синеву.
— Пойдемте! Нельзя медлить ни секунды! — внезапно выпалил он.
— Куда? — изумленно воскликнула я.
— На кухню. Резать будем, — совершенно спокойно вымолвил Дариел, глядя мне в глаза. В его же не было и намека на шутку. Он говорил на полном серьезе.
— Зачем резать?! Просто снимите с меня кольцо! — я выхватила руку и прижала ее к груди, уже совсем не радуясь, что затеяла все это.
— Не могу, заклинание забыл, — мужчина пожал плечами, а на красивом лице застыла вина.
— Так вспоминайте! — возмутилась я.
— Боюсь, все не так просто. Видимо, вследствие потрясения у меня развилась временная амнезия. Его нужно искать. А библиотека, сама видишь, какая. Пока найду, пройдет час-другой.
— Ничего. Я потерплю. Уж лучше помучиться еще немного, чем остаться без пальца. А вдруг пройдет? — я пошла на попятную.
— Ты не понимаешь, Лилит. В любой момент может начаться заражение крови, и тогда тебя будет не спасти. Поэтому нам следует поторопиться, — он снова схватил меня за запястье и потянул к выходу.
Я вырывалась, пыталась высвободить из плена его длинных пальцев, но Дариел был очень силен. Устав сражаться со мной, брюнет резко остановился, поднял меня на руки и продолжил путь в сторону кухни. Стоило нам туда войти, как все слуги мгновенно исчезли, словно их ветром сдуло.
Дариел поставил меня на ноги возле разделочного стола, на котором лежала окровавленная доска и огромный тесак. Тоже весь в крови. А рядом с ними стоял стакан с какой-то мутноватой бледно-желтой жидкостью. В него-то мужчина и опустил мой посиневший палец. В течение нескольких секунд краска почти полностью сошла на нет. Я ощущала, как щеки заливаются румянцем стыда. Он все-таки раскусил меня. До чего же сообразителен, гад! Видимо, не зря работает преподавателем в академии. Но зачем было разыгрывать этот спектакль?
Я укоризненно глянула на Дариела. В черных глазах мага плясали озорные смешинки, а губы расплылись в широкой улыбке.
— Что это? — указала я кивком на стакан.
— Лимонный сок.
— Как вы догадались? — мой голос дрогнул, однако я не опустила голову, а продолжила всматриваться в мягкие черты красивого лица.
— Я собирался покинуть дом, когда мне на глаза попалась твоя горничная со стаканом свекольного сока в руках. Сложив два и два, решил, что мне непременно стоит остаться.
— И зачем было притворяться? — спросила, гордо вскинув подбородок. Хоть чувство сильной обиды и поселилось внутри, я не могла показать его брюнету. Сама виновата!
— Прости, не мог не подыграть тебе, ведь ты приложила немало усилий а я давно так не развлекался. Признаюсь, Лилит, ты стоишь всех вместе взятых моих адептов, — он не переставал улыбаться.
Произошедшее его изрядно повеселило. Придется теперь до конца срока носить это ужасное кольцо. Ох уж этот металлист и его отец! Я недовольно фыркнула, подобрала юбки, вылетела из помещения и до вечера и носа не высовывала из своих покоев.
Без четверти семь за мной зашел дворецкий, чтобы лично провести в столовую. Сложилось ощущение, что его хозяин боялся, будто я и вовсе не появлюсь в назначенное им время. Вот только как ему теперь в глаза смотреть-то?
Я тяжело вздохнула и проследовала за торжественно вышагивающим Натаниелем. В помещении помимо пары слуг никого не было. Почувствовав спиной чье-то присутствие, обернулась и увидела Дариела. Он стоял очень близко и внимательно смотрел на меня. Мы померились взглядами, а затем мужчина указал жестом на стол. Я храбро вздернула нос, чем вызвала его еле слышный смешок и опустилась на отодвинутый слугой стул по правую руку от брюнета.
Ужин проходил в полном молчании. Сперва оно меня напрягало, заставляло нервничать, но потом, мысленно махнув на все рукой, принялась смаковать еду, оказавшуюся по вкусу гораздо лучше той, что готовил наш повар или же изредка мама. К сожалению, кухарка из нее никудышная. Впрочем, как и из меня. Мои остывшие коврижки походили на кирпичи, о которые можно было сломать зубы. К тому же их запросто можно было использовать в целях самообороны.
Я ловила на себе озадаченные взгляды Дариела, явно не понимающего, почему с моих губ не сходит улыбка. Возможно, мужчина мысленно готовился к очередной моей выходке, но ни о чем так и не спросил.
— Хорошего вечера, Лилит, — хозяин дома вытер губы салфеткой, положил ее рядом с тарелкой и встал из-за стола. Часы показывали восемь.
— И вам того же, лир Невилл, — отозвалась, сделав из широкого бокала глоток воды.
— Надеюсь, это последний раз, когда мне приходится покидать собственный дом и ночевать у брата, — задумчиво проговорил Дариел, но слишком громко, словно хотел, чтобы они достигли моих ушей.
— Отчего же, лир Невилл? — мне пока сложно было себя перебороть и заставить обращаться к нему по имени. Это бы сделало нас гораздо ближе, а я намеревалась держать дистанцию.
— Соскучился… по родной кровати, — он понизил голос до таинственного шепота, широко улыбнулся и покинул столовую.
— Так я тебе и поверила… — отозвалась с тяжелым вздохом и направилась в библиотеку, чтобы скоротать там время, ведь заняться больше было нечем.
Я подошла к полке, взяла недочитанную накануне книгу и расположилась в удобном кресле у окна, через которое в помещение проникал мягкий розовый свет заката. Однако, даже открыв увесистый томик на заложенной странице, так и не приступила к чтению, а погрузилась в размышления. Сперва перед глазами предстала разъяренная рыжеволосая красотка. Ее лицо со следами фиолетовых чернил несомненно надолго отложится в памяти, если не на всю жизнь. Станет ли мстить эта ревнивица? Хотя что она может мне сделать? Судя по размерам файербола, которым девушка собиралась разделаться с Дариелом, и капелькам пота, проступившим у нее на лбу, Аннет была гораздо слабее меня. Коварством же она не владела, иначе бы поступила намного умнее.
Вскоре образ незваной утренней гостьи сменился ее пока несостоявшимся женихом. Стоило вспомнить, как здорово он меня разыграл, по библиотеке разнесся мой заливистый смех. Мне понравился его артистизм, хотя, на первый взгляд, брюнет сама непоколебимость, несокрушимость, как и подвластная ему стихия.
Розовый свет давно сменился лиловым, затем и янтарным, но страница все также оставалась не перевернутой. Даже приступив к чтению, ничего не вышло — смысл ускользал от понимания, поэтому не стала больше себя мучить, а вернула книгу на место. Взгляд непроизвольно устремился к загадочной мерцающей дымке. Я даже сама не поняла, как моя нога оказалась уже на первой ступеньке витой лестницы. Спохватилась, лишь когда занесла другую ногу, чтобы подняться еще выше. Отругав себя, спешно покинула библиотеку, поскольку боялась, что любопытство все же возьмет верх над разумом, и я решусь-таки взломать печать.
В комнате быстро переоделась в короткую ночную рубашку, повесила в шкаф платье и улеглась в мягкую постель. Сон не шел, поэтому я стала жонглировать в воздухе маленькими светящимися фиолетовыми шарами, которые сама же и создала.
28 дней
Хоть ночь и показалась мне невыносимо долгой, и я проворочалась в постели едва ли не до самого рассвета, в восемь утра была на ногах. Отказавшись от помощи Клементины, сама привела себя в порядок и спустилась в столовую.
Дариел к тому времени уже вернулся домой. Он восседал во главе стола и читал последние новости. Похоже, из-за меня ему пришлось нарушить традиции и пить утренний кофе не в своем кабинете, а в более просторном помещении. Едва наши взгляды встретились, мужчина отложил газету в сторону, встал со стула и подал лакею знак обслужить нас.
— Доброе утро, Лилит! — в отличие от меня, он был бодр и свеж.
— Доброе утро, лир Невилл! — я постаралась ответить на приветствие не менее жизнерадостно. Однако что-то пошло не так.
— У меня складывается впечатление, что ты намеренно делаешь все, чтобы остаться в моем доме как можно дольше, — совершенно спокойно заметил Дариел и вслед за мной уселся за стол.
— Я?.. — озадаченно посмотрела на брюнета.
— Ну не я же. Из всех четырех пунктов, означенных моим отцом, ты смирилась лишь с двумя. Остальные же то и дело пытаешься нарушить. Как иначе расценивать твое поведение? — он впился в меня пристальным взглядом в ожидании ответа.
— Нежеланием потакать его прихотям. Хватит и того, что моя свадьба сорвалась, а повторная находится под большим вопросом.
— Тогда позволь дать один небольшой дружеский совет: если все же намерена вернуться домой и выйти замуж за своего любимого Генри, то наступи на гордость и выполни указания отца. В противном случае можешь застрять здесь надолго. Неужели тебе этого так хочется?
Больше Дариел не произнес ни слова. Он протянул руку к лежавшей неподалеку газете, раскрыл ее и снова углубился в чтение. Брюнет всячески делал вид, что не замечает меня, словно в столовой и вовсе находился один. Что это с ним? Белены объелся, что ли? Или это новая тактика учения?
Я мысленно пожала плечами и сделала глоток восхитительного на вкус чая, стараясь не обращать внимания на странное поведение мага. Но мой взгляд зачастую устремлялся к широкому лбу брюнета, поскольку мне не давала покоя внезапная перемена его настроения.
В полдень прибыл экипаж с моей горничной Нариной. Она по-прежнему была плоха и даже не сразу признала меня. Немолодую женщину разместили в дальнем конце коридора, чтобы никто без надобности не тревожил ее покой. Вскоре, благодаря Дариелу, приехал и целитель. После тщательного осмотра он вынес вердикт: еще как минимум неделю женщине придется провести в постели. Однако теперь, когда она находилась так близко, и я могла в любой момент проведать ее, тревога за Нарину значительно уменьшилась. В душе царила стойкая уверенность, что в этом доме о ней позаботятся надлежащим образом.
Около пяти в моих покоях появилась Клементина, чтобы помочь собраться к предстоящему ужину. Наш общий выбор пал на строгое голубое платье. Ровно в шесть с ощущением легкой паники я спустилась в холл. Как пережить сегодняшний вечер? Главное, ничего не выкинуть…
Стоило ноге ступить на мраморный пол, как показался и темноглазый маг, одетый в элегантный черный костюм и белую рубашку. Он прошелся по мне ленивым взглядом, подставил локоть, за который я нерешительно ухватилась, и увлек за собой к ожидавшей нас на улице карете. Солнце тем временем уже клонилось к горизонту, раскрашивая небо золотыми красками.
В доме Невилла-старшего нас встретил дворецкий. В его сопровождении я и Дариел, бок о бок, вошли в столовую, оказавшуюся огромной и до неприличия роскошной. Здесь царил полумрак. По центру прямоугольного стола из темного полированного дерева, оплетенного серебряными ветвями, имитирующими лозу, были расставлены свечи. Дорогой хрусталь, столовые приборы и посуда сияли в их ярко-желтом свете. На простой ужин это мало походило. Так по какому случаю торжество? Или у них принято подобное? А может, хотели произвести на меня впечатление?
Все гости рассредоточились на две группы: в одном конце столовой собрались представительницы прекрасного пола, а в другом — сильного. Наше появление не осталось незамеченным.
— Дариел, Лилит! Как же я вам рада! — с теплой улыбкой и неподдельным радушием воскликнула хозяйка дома и, отделившись от собеседниц, лебединой походкой направилась нам навстречу.
Ее возглас привлек к нашей паре внимание не только двух женщин, чуть старше двадцати пяти, но и троих мужчин. Они все как один были похожи друг на друга — и ростом, и глазами, и цветом волос. Уолт Невилл оказался среди них самым старшим, из чего я сделала вывод, что двое остальных — его сыновья. И Дариел, по всей видимости, самый младший из них.
Ректор также оставил мужскую компанию и поторопился сократить разделяющее нас расстояние, чтобы присоединиться к супруге.
Я убрала руку, по-прежнему лежавшую на локте Дариела, ухватилась за края платья и, слегка присев, склонила голову в вежливом поклоне.
— Будет тебе, дитя, — с широкой улыбкой просияла женщина. Не менее довольным остался и Уолт Невилл, уже настигший к тому времени свою супругу.
Цепкий взгляд ректора всего на мгновение задержался на ненавистном мне помолвочном кольце, но этого ему хватило, чтобы понять, выполняются ли его требования.
— Лилит, ты уже встречалась с моей мамой, но полагаю, вы не были представлены друг другу, как того полагает этикет. Позволь познакомить тебя с лирой Изабель Невилл, — голос Дариела был лишен каких-либо эмоций.
Он надел маску отчужденности желая скрыть, скорее всего, от присутствующих охватившие его чувства при виде такого количества гостей. И я с удовольствием одолжила бы ее у своего временного жениха, поскольку не представляла, как переживу ближайшие пару часов. Ужин, изначально заявленный как семейный, с каждой минутой все больше походил на встречу с будущими родственниками.
— Рада знакомству, лира Изабель, — под пристальными взглядами четы Невиллов мои щеки сами по себе окрасились румянцем.
— И я, Лилит, — женщина сделала шаг вперед и накрыла мои руки своими, чем окончательно выбила почву из-под ног.
Пол превратился в болото, в котором я стремительно увязала, впрочем, как и моя свобода. Не рановато ли? Так, Лилит, надо срочно выбираться из этой трясины. И не рассчитывай даже на чью-либо помощь! Сама, все только сама…
Затем к нам подтянулись и остальные гости. Как и предполагала, ими оказались сыновья Уолта Невилла: Малком, с которым мне уже довелось столкнуться в холле этого же дома, и Киоран — на вид ему было около сорока, из чего я сделала вывод, что он самый старший из братьев. Прелестные лиры, Вилма и Лорис, как того и полагал этикет, встали по левую руку от своих мужей и с интересом разглядывали меня.
Церемония представления не затянулась надолго, мы попросту обменялись приветственными словами, после чего хозяин дома пригласил всех к столу. Благо мое место оказалось довольно далеко от четы Невиллов, что позволило мне вздохнуть с облегчением. Однако чувствовалось, что ни один из присутствующих не выпускает меня из поля зрения. Но, как выяснилось, я рано обрадовалась.
— Лилит, не расскажешь ли нам что-нибудь о себе? — взял Малком на себя смелость устроить мне допрос.
— Что именно вас интересует? — я положила вилку на тарелку и сосредоточила на нем внимание. Все равно кусок в горло не лез. Похоже, этим вечером я останусь голодной.
— Где ты учишься? — начал мужчина, пожалуй, с самого простого вопроса, но, видимо, и предположить не мог, какой услышит ответ.
— Нигде, — без промедления отозвалась, чем немало удивила многих.
Женщины, за исключением лиры Изабель, изумленно ахнули, а на лицах их мужей застыло осуждение.
— Дариел, ты просто обязан исправить данное недоразумение! — выпалил Киоран.
— Какое же тут недоразумение? Это было исключительно моим решением, — совершенно спокойным голосом вымолвила прежде, чем мой спутник успел что-либо произнести.
— Но… — попытался поддержать средний брат высказывание старшего, однако был остановлен Дариелом.
— Если Лилит не хочет получать высшее образование, никто не вправе ее к этому принуждать. Следует считаться с ее мнением, — высказывание брюнета имело скрытый подтекст. Он намекал отцу, что пора прекратить этот фарс и освободить нас от уз, но ректор сделал вид, что ничего не понял.
— Многие не поймут, что декан одного из престижнейших академий империи помолвлен с необразованной девушкой, — звенящим от негодования голосом выдал Киоран, не желавший мириться со словами младшего брата.
“Декан? — удивленно протянула я про себя. — Получается, Дариел не просто преподаватель. Интересно, какой факультет он возглавляет?” — я повернула голову вполоборота и пристально посмотрела на брюнета, у которого от злости на скулах играли желваки.
— Думаю, ни для кого не секрет, что нас связывает, поэтому этот разговор беспочвенен, — Дариел так сильно сжал в руке вилку, что она могла в любой момент разломиться пополам или же расплавиться под действием его магии.
Молодому мужчине удалось положить конец зародившемуся спору. В душе разлилось приятное тепло. Я была безмерно благодарна ему за то, что он не позволил помыкать ни мной, ни собой.
Мой взгляд метнулся к хозяину дома, не произнесшему ни слова на протяжении всей перепалки. Уолт Невилл с таинственной улыбкой на лице, поселившейся и в темно-карих глазах, гонял по тарелке дольку жареного картофеля, словно остался доволен итогом разыгравшейся сцены. И подобная реакция ректора заставила меня еще больше насторожиться. Не этого ли он добивался?
— А какая стихия тебе подвластна, Лилит? — не успокаивался Малком, решив, что эта тема менее опасна.
— Водная, — отозвалась я, немного помедлив. Лгать нехорошо, но правдой делиться не собиралась. По крайней мере, не здесь и не сейчас.
Мне казалось, что интерес к моей персоне уляжется с минуты на минуту, но в беседу вмешалась Лорис — жена Киорана.
— По городу пополз слух, что лира Аннет покинула твой дом, Дариел, весьма необычным способом — через окно. К тому же с пятнами чернил на лице.
— Да ты что! Вот это новость! — с восторгом воскликнул ректор, откинувшись на спинку высокого стула, и устремил на меня изумленный взгляд. Несомненно, он спишет все озвученное на мой счет. Ну все… Похоже, попала по полной. И как теперь выпутываться?
— Никто, конечно, не верит в подобное, — повела хрупким плечом светловолосая женщина. — Но все-таки, Дариел, что случилось? Может, прольешь свет на эту историю?
— Если лира Аннет пожелала оставить детали своего визита в секрете, то я не имею права их разглашать, — моему жениху с трудом удавалось сохранять невозмутимое спокойствие. Нотки раздражения порой все же проскальзывали в его низком голосе. Мы оказались с ним словно на поле сражения. Главное, чтобы воевали по одну сторону.
Лорис обиженно поджала губы. Скорее всего, она собиралась получить сведения из первоисточника и распространить их в своем окружении, однако ее задумка закончилась провалом. Недовольных этим ужином становилось все больше. И причиной тому была я. Обстановка постепенно накалялась. Желая разрядить ее, лира Изабель решила сменить тему разговора.
— А у меня для вас приятная новость, — ее губы сложились в загадочную улыбку. В груди поселилась легкая паника. Шестое чувство подсказывало, что ничего хорошего ждать не следует.
— Какая же, мама? — спросил Малком, вознамерившийся поддержать мать.
Женщина специально выдержала паузу, чтобы подогреть наш интерес.
— Вчера и сегодня я занималась подписыванием приглашений. Наконец-то они все разосланы.
— Что за событие? — левая рука Дариела снова сжалась в кулак. Он также ощутил подвох.
— В следующую пятницу состоится званый вечер. И я очень счастлива, что смогу познакомить наших друзей с Лилит, — она была в восторге от самой же себя и своей задумки. Интересно, чем это грозило мне?
— Не слишком ли ты торопишься? — младший сын не разделял ее радости.
— Разве знакомство к чему-то обязывает? — возмутилась лира Изабель. Опять назревала ссора.
— И в чьей роли ты собираешься представить Лилит своим друзьям?
В столовой повисло молчание. Все замерли. Казалось, даже пылинки в воздухе застыли в ожидании ее ответа.
Время шло, однако женщина упорно молчала. Скорее всего, она и сама еще ничего не решила или же надеялась, что за предстоящую неделю многое изменится. Напряжение в столовой достигло такого пика, что оно давило на плечи, не позволяло сделать полноценный вдох. Поскольку я являлась причиной возникшего спора, то посчитала себя обязанной вмешаться и попытаться уладить возникший конфликт.
— Я сочту за честь познакомиться с вашими друзьями, лира Изабель, — мой голос прозвучал радостно, хоть в душе и в мыслях царил хаос.
Дариел тут же устремил на меня возмущенный взгляд, явно собираясь возразить. Мне следовало остановить его. Не желая, чтобы мое действие стало достоянием чужих глаз, прикоснулась пальцами к мужской ноге и пронзила ее холодом, призывая брюнета успокоиться и попросту проглотить обиду. Ведь очередная перепалка ни к чему хорошему не приведет. Моя рука тут же была накрыта его теплой ладонью и легонько сжата. Несомненно, Дариел сделал это в знак того, что услышал меня, но по венам словно пробежал разряд молнии. Дыхание на секунду перехватило, а на щеках ощутимо запылал румянец. Я чуть вздрогнула и поторопилась убрать руку, прижатую к мускулистой ноге, надеясь, что никто ничего не заметил. Вот только внимательные темно-карие глаза Уолта Невилла на миг засветились лукавыми огоньками.
Лира Изабель лучезарно улыбнулась. Воздух в помещении разрядился. Казалось, все вздохнули с облегчением.
— Спасибо, дорогая! Вот увидишь, будет весело, — пролепетала женщина и потянулась за салатом. Я лишь кивнула, не сумев выдавить из себя ни слова, настолько пребывала под впечатлением от произошедшего.
— Не перейти ли нам в гостиную? — прозвучало спустя полчаса пустой болтовни. Хоть это и было произнесено с вопросительной интонацией, лира Изабель не спрашивала, а ставила всех перед фактом. Ее мягкость оказалась обманчивой.
Все, словно по команде, поднялись со своих мест и покинули столовую. Поскольку мы с Дариелом появились в гостиной едва ли не последними, нам пришлось вдвоем устроиться на узенькой софе, в то время как другие заняли удобные кресла, расставленные полукругом около овального столика, на котором уже были размещены фрукты и сладости. Беседа потекла более непринужденная, нежели ранее. Слуги разносили всем желающим кофе, чай, а кому-то и напитки покрепче.
Дариелу никто не предлагал ни вина, ни абсента, который не отказались выпить даже прелестные лиры. И это показалось мне весьма странным. Видимо, брюнет уловил мою озадаченность, поэтому тихонько проговорил:
— У меня непереносимость алкоголя.
Своим признанием мужчина лишь еще больше разжег мое любопытство.
— И в чем же она заключается? — также еле слышно поинтересовалась я.
— Дариел, Лилит, о чем вы там шепчитесь? — требовательным тоном спросила лира Изабель, любившая держать ситуацию под контролем.
С моих губ тут же слетел огорченный вздох. Вот как теперь выведать правду? Располагающий к ней момент утерян…
— Обсуждаем мою библиотеку, — без промедления вымолвил не растерявшийся брюнет и вызвал у меня улыбку. А он не так и покладист…
— Нашли о чем говорить, — недовольно фыркнула Лорис. — Лилит, а ты играешь на пианино? — женщина указала кивком на стоявший в углу белоснежный инструмент.
— Весьма посредственно, — я не считала свои навыки впечатляющими, да и демонстрировать их в данный момент уж точно не собиралась.
— Тогда у тебя наверняка хороший голос? — не унималась она.
— К сожалению, в пении я также не сильна, — а вот это было ложью. Пела я действительно неплохо, но выставлять перед ними свои достоинства было бы весьма глупо с моей стороны.
Лица у многих вновь приняли озадаченное выражение. Они поглядывали то на меня, то на хранившего весь вечер молчание Уолта Невилла. Казалось, еще немного — и кто-то из присутствующих задаст вопрос: “За какие такие заслуги я удостоена чести быть помолвленной с одним из Невиллов?” Однако всего одним мрачным взглядом, не сулившим ничего хорошего, глава рода осадил недовольных.
— Дариел, почему бы тебе не показать Лилит наш дом? — пришла мне на выручку лира Изабель.
— Уместно ли это? — предложение матери вновь изумило брюнета, медленно потягивающего ароматный кофе.
— Почему нет? Ты здесь вырос, знаешь каждый закуток, — она так грозно на него посмотрела, что брюнету ничего не оставалось, как исполнить ее указание. На просьбу это мало походило.
Мужчина тяжело вздохнул, со стуком опустил чашку на инкрустированный столик, выражая тем самым недовольство, поднялся с софы и подал мне руку. Я озадаченно взглянула на нее, поскольку меня беспокоила собственная реакция на прикосновения Дариела. Но если бы я не приняла его помощь, это многим показалось бы странным. Благо на этот раз ничего, кроме приятного тепла я не ощутила, когда вложила пальцы в раскрытую ладонь.
Конечно же, дом декана значительно уступал по роскоши особняку Уолта Невилла, однако он мне нравился намного больше, нежели этот. Если первые гостевые комнаты я еще рассматривала с интересом, то после десятой — без особого энтузиазма. Моя усталость не ускользнула от внимательных глаз брюнета. Он не стал особо мучить и многие из помещений пропускал, приговаривая при этом, что в них нет ничего примечательного.
Я уже думала, что вечер обойдется без сюрпризов, когда Дариел распахнул передо мной дверь в библиотеку. Нам тут же предстала поражающая до глубины души картина: Вилма сидела на одном из читательских столов, прижимаясь всем телом к страстно целующему ее Малкому. Мужская рука пробралась под широкие юбки, задрав их до неприличия высоко, явив на всеобщее обозрение бежевые чулки своей супруги. Они настолько увлеклись друг другом, что не заметили нашего появления. Дома своего им мало, что ли?
Моему изумленному возгласу не суждено было слететь — широкая ладонь легла на губы до того, как я издала хоть один звук, а другая оплела талию. Вслед за этим ноги перестали ощущать под собой твердую поверхность мраморного пола и заболтались в воздухе. Дариел просто взял и вынес меня из библиотеки, а затем как можно тише прикрыл за собой дверь.
— Давай как-нибудь в следующий раз здесь все осмотрим, — совершенно спокойно произнес брюнет, словно мы не стали минуту назад свидетелями непристойного поведения его брата и невестки. — И почему я оставил ее напоследок?
— Это просто безобразие!.. — моему возмущению не было предела.
— У них трое маленьких непосед, постоянно требующих к себе внимание. К тому же Малком постоянно в разъездах по всей империи, — взялся защищать их Дариел. — Он буквально сегодня приехал из одной командировки, а завтра поутру отправляется в следующую.
— Но…
— Они очень любят друг друга, и им в радость выехать даже на пару часов из дома и улучить возможность побыть хоть чуточку наедине, — наверное, зависть, которую я расслышала в мужском голосе заставила меня промолчать и удивленно взглянуть на декана. — Пойдем.
— Куда?
— В парк. Там и поговорим. Тебе нельзя сейчас возвращаться в гостиную, а то наши родители еще невесть что подумают.
Дариел проявил твердость характера. Он не стал интересоваться моим мнением, а схватил меня за руку и увел подальше отсюда. Мы оказались на улице, миновав вереницу широких и слабоосвещенных коридоров. Приятная прохлада мгновенно окутала тело. Вечерние сумерки уже настолько сгустились, что только благодаря магическим фонарикам, которые окаймляли узкую дорожку, ведущую в ухоженный парк, я не спотыкалась каждую минуту. В воздухе витал одурманивающий аромат роз. Постепенно ко мне вернулось былое спокойствие.
Дариел около четверти часа не решался произнести хоть слово. Скорее всего, он подбирал нужные фразы, чтобы сгладить инцидент.
— Лилит, пожалуйста, забудь о случившемся. Прошу, не предавай его огласке.
— Вы считаете, в этом нет ничего дурного и предосудительного? — несомненно, я и не подумывала о подобном, однако мне хотелось узнать его мысли. Неужели, и он был способен на схожий шаг?
— Конечно, их поведение неподобающее, — Дариел шумно выдохнул. Для него разговор превратился в пытку. — Не мне тебе это говорить, но в свете сложившихся обстоятельств просто обязан, чтобы хоть немного прояснить ситуацию. Ты все поймешь, когда выйдешь замуж за своего любимого Генри.
— Что именно? — спросила я, нервно сглотнув. Наша беседа в данный момент походила на общение преподавателя с адепткой.
— О связи между супругами. Зачем ты меня остановила за ужином? — резко сменил брюнет неловкую тему разговора. Он замедлил шаг, потом и вовсе остановился и повернулся ко мне лицом.
— Не хочу быть причиной разлада в вашей семье, ведь я в ней временное явление.
— Ничто так не постоянно, как временное, — усмехнулся молодой мужчина. Жаль, я не различила оттенка, с которым он произнес данную фразу. Но мириться с услышанным не собиралась:
— Этому не бывать!
— Дариел, Лилит, где вы?.. Отзовитесь! — раздался где-то неподалеку требовательный голос лиры Изабель, узнавшей откуда-то, что мы в парке.
Дариел незамедлительно отозвался на ее очередной окрик и продолжил вглядываться в мое лицо. Но что он мог увидеть в темноте? Лишь его очертания? Однако я смутилась и уже не в первый раз за вечер ощутила, как на моих щеках, несмотря на прохладу, разгорался румянец. Хотя никогда не считала себя настолько застенчивой.
К счастью, этот неловкий момент продлился недолго — женщина быстро нагнала нас, ухватилась за любезно предоставленный деканом локоть, другой же он следом предложил и мне. И мы втроем продолжили гулять по летнему парку. Вернувшись в гостиную, наполненную гостями, Дариел практически сразу же поторопился откланяться, чем вызвал у многих недоумение. Но только не у меня. Я догадывалась, чем продиктовано его желание поскорее покинуть родительский дом — брюнет всячески старался избежать щекотливой ситуации, которая, по его мнению, могла возникнуть. Он боялся, что я ненароком обмолвлюсь о произошедшем инциденте и поставлю тем самым его брата и невестку в неловкое положение. Дариел не доверял мне. А разве должен был? Наличие навязанных помолвочных уз никак не влияло на наши межличностные отношения. Однако досада в груди все же неприятно шевельнулась.
Лира Изабель при прощании несколько раз упомянула о предстоящем званом вечере, словно нам кто-то позволил бы забыть о нем и не появиться в назначенный час в особняке.
Стоило экипажу выехать на мостовую, как Дариел погасил магический светильник, вытянул ноги, насколько позволяло место, и откинулся на неудобную спинку. Всем своим видом маг давал мне понять, что заводить беседы на протяжении всего пути не намерен. А вот меня глодало любопытство и тянуло на разговоры. К тому же назрел серьезный вопрос.
Я прислушивалась к его дыханию, которое даже по истечении четверти часа не стало размеренным. Брюнет не спал. В противном случае я не осмелилась бы первой нарушить царившее в карете молчание:
— Так в чем заключается ваша непереносимость алкоголя?
На протяжении всего вечера мне удавалось избежать прямого обращения к жениху.
— Этими сведениями я поделюсь, пожалуй, только со своей женой, — без промедления отозвался Дариел. Низкий голос мага прозвучал загадочно. Возникло предположение, что на его губах играла насмешливая улыбка. Можно было удостовериться — зажечь светящийся шар, но выдавать еще один свой секрет, я не собиралась. — Не считаешь, что они слишком уж личные, чтобы распространяться о них направо и налево?
— А с невестой? — я подалась вперед и Дариел изменил позу.
— Невестой? А она у меня есть? — его саркастический тон заставил меня вспыхнуть и недовольно фыркнуть.
— Как же так, лир Невилл? Неужели у вас настолько короткая память? — я не смогла скрыть охватившего сердце негодования.
— И что же я, Лилит, забыл? Напомнишь? — мужчина понизил голос до шепота, вынудив меня еще ближе придвинуться к нему.
— Как колечко помолвочное одевать, так я, видите ли, ваша невеста, пусть и временная, а как рассказать что-нибудь о себе таинственное, так обойдусь. Двойные у вас стандарты. Не находите? Обещаю держать рот на замке.
— А вдруг это такой огромный секрет, что узнав его, ты будешь просто обязана выйти за меня замуж?
Судя по интонации, его улыбка стала еще шире. Да он насмехался надо мной!
— Еще чего?! — обиженно возмутилась я и откинулась на спинку, а Дариел весело расхохотался. — Вам, видимо, доставляет удовольствие злить меня.
— Ты тогда такая забавная: вздергиваешь нос, надуваешь щеки и становишься похожей на хомяка.
— Это я-то хомяк?! — казалось, еще чуть-чуть — и пар из ушей точно пойдет.
Дариел зажег магический фонарь, и мы оба уставились друг на друга. Обворожительная улыбка мага, озорные огоньки, плясавшие в черных глазах, смягчили мой гнев. Однако это не значило, что готова была сию же минуту забыть о сказанном.
— Обиделась?
— Нет! — выпалила на одном дыхании, хотя внутри царил кавардак.
— Сильно? — декан наверняка мне не поверил.
— Да!
— Прости, пожалуйста, — уголки его губ вновь стали подрагивать. Они вновь намеревались растянуться в широкую улыбку. Похоже, маг находился в превосходном настроении.
— Только при одном условии, — я ухватилась за шанс получить желаемое.
— Каком же? — Дариел вновь откинулся на спинку, положил руки на колени и сцепил их в замок.
— Вы ответите на мой вопрос.
— Согласен, но про непереносимость алкоголя забудь. Все равно ничего тебе не расскажу.
Я громко засопела, выражая свое недовольство. Неужели он не понимал, что разжигает тем самым во мне еще больше любопытства?
— Хорошо, — вымолвила я, чтобы прервать затянувшееся молчание. Темная бровь Дариела удивленно изогнулась.
— Слушаю.
— Если ваш отец и средний брат женились по любви, да и старший, по всей видимости, тоже, то почему он не позволил вам пойти по их стопам? Зачем лир Невилл навязывает вам брак со мной?
— Хм… — мой вопрос привел его в замешательство. — А ты весьма наблюдательна, — маг склонил голову набок и слегка прищурился. — Так и есть. Отец и оба брата женились исключительно по любви.
— Тогда в чем дело? — у меня от напряжения задергался глаз.
— Поскольку он эмпат, то считает, что мои чувства к Аннет ненастоящие, — Дариел поморщился и отвел взгляд в сторону. — Но он ошибается. Правда, после всего случившегося, даже не представляю, как доказать ему обратное.
— Что произошло в тот день, когда я впервые появилась в том доме?
— Речь шла об одном вопросе, и я на него ответил. При том честно, — с этими словами маг вновь погасил магический фонарь и вытянул ноги.
Брюнет закрылся, он не желал больше разговаривать на неприятные ему темы. Остальная часть пути прошла в молчании, нарушаемом лишь выкриками кучера и цокотом копыт. Под размеренное покачивание кареты я погрузились в размышления. Меня тревожила собственная реакция на Дариела, неподдельный интерес, который он начал вызывать во мне. Может, всему виной помолвочное кольцо? Или два глотка терпкого красного вина, что выпила за ужином? Я верила, что с наступлением утра, все изменится, все снова встанет на свои места, как, впрочем, и должно быть.
Добравшись до дома, я пожелала магу приятных снов, быстрым шагом поднялась на второй этаж, проведала Нарину и закрылась в своих покоях. Клементина помогла мне со шнуровкой на платье, приготовила по моей просьбе ванну, после принятия которой я надела ночную сорочку и высушила волосы, погрузив в них пальцы и прочитав заклинание, и забралась в постель. Однако живот урчал так, что уснуть никак не удавалось. Даже стакан воды, который я выпила маленькими глотками, не унял его недовольного ворчания. И почему не попросила горничную принести чего-нибудь перекусить?
Было начало одиннадцатого, когда в дверь раздался осторожный стук. Я собиралась притвориться спящей, однако стук повторился, на этот раз более настойчивый. Пришлось откинуть одеяло, выбраться из кровати и пойти поглядеть на того, кто оказался таким настырным, набрасывая по пути халат.
— Лира Лилит, извините за беспокойство, но лир Невилл просит вас спуститься в гостиную, — на пороге моей комнаты стоял дворецкий.
— А до завтра это не потерпит? — проворчала я, потерев для вида глаза.
— Нет, хозяин сказал, что дело не терпит отлагательств. Вам прислать горничную?
“Что-то явно произошло! Не стал бы Дариел вызывать меня просто так посреди ночи!”
— Спасибо, Натаниель. Не стоит. Я сама справлюсь.
Мне понадобилось около десяти минут, чтобы наспех надеть первое попавшееся под руку платье, собрать волосы в хвост и закрепить их заколкой. На плетение кос и надевание чулок не было ни времени, ни возможности — настолько сильно дрожали пальцы.
“Только бы ничего плохого с родными не случилось!” — с этой мыслью я закрыла дверь в свои покои и быстрым шагом спустилась на первый этаж.