Мне потребовался целый час на то, чтобы дойти до места, где можно было нанять экипаж в столь позднее время. Желающих заработать пару серебряников на извозе имелось в достатке. Я осмотрела всех кучеров, предлагавших свои услуги, и мой выбор пал на немолодого и не очень-то крепкого мужчину, с которым могла бы справиться в случае непредвиденных обстоятельств. По пути следования я ощущала неуемное желание развернуть карету и направиться обратно в загородное поместье. Наверное, если бы не кулон, подаренный артефактором, я бы так и сделала. Скорее всего, именно поэтому меня так легко отпустил Ральф, предполагая, что я вернусь сама через считанные минуты. Или в его поступке крылось нечто другое?
Кучер донес до порога моего жилища тяжелые сумки, которые я после бросила на пол в гостиной, решив разобрать их на следующий день, поскольку спешить мне было некуда, а затем прошла в кухню и заварила себе чашку чая. Я не знала, что меня ждет завтра, но определенно не собиралась сдаваться. Не зря говорится, что в родном доме и стены помогают.
Утром я проснулась в хорошем расположении духа. Мне казалось, что этот день не будет похож на предыдущие. Но не тут-то было. Едва приготовила ароматный кофе, как в дверь раздался громкий настойчивый стук. Я нарочито сидела и пила бодрящий напиток, пока кто-то продолжал усердно молотить кулаками в дверь.
– Оливия, открой! – потребовал Ральф, заявившийся ко мне в столь раннее время. Я неспешно встала и направилась к выходу.
– Зачем пожаловал? Принес документы? – в моем голосе прозвучала надежда. Однако, судя по тому, что у незваного гостя ничего, кроме трости, в руках не имелось, ответ будет отрицательным.
– Как-то ты не очень любезна со мной, а ведь я с миром пришел, – протиснулся муженек в приоткрытую дверь и без приглашения проник в дом. – Собирайся, поехали в особняк! Поиграли и хватит! – скомандовал он уже в гостиной после того, как вальяжно развалился на диванчике.
– Мне кажется, Ральф, мы вчера обо всем договорились, – разозлилась на него. Я стала напротив супруга и усердно начала сверлить его взглядом, но он и бровью не повел. – Или ты забыл?
– И о чем это мы с тобой договорились? – поинтересовался муженек, закидывая нога на ногу.
– О том, что ты аннулируешь брак! – решительно выпалила я. Мои щеки запылали от негодования. Неужели он от меня никогда не отвяжется?! Да за что мне такое наказание?! Кому я что сделала плохого?
– Разве? Такого точно не припомню, – Ральф пожал плечами. «Пить меньше надо!» – тут же захотелось бросить ему в ответ, но все же смолчала. – Я сказал, что позволю тебе уйти, что и сделал. Соответственно, слово свое сдержал, – внутри все стало колотить от ярости. – Погостила, а теперь поехали обратно. Надеялся, скоро вернешься, но нет, опять эта выскочка вмешалась в мои планы. Когда же он уймется?!
– Я тебе вчера четко дала понять, что не вернусь! – воспротивилась ему.
– Вот любите вы, женщины, драматизировать и усугублять свое положение. Хотелось по-хорошему… Видно, не выйдет… – загадочно заговорил Ральф, заставив меня насторожиться.
– Мне известно о твоем разговоре с Каталиной, состоявшемся в поместье, когда она залепила тебе пощечину, – я решила действовать по принципу «лучшая защита – это нападение».
– Даже так, – он удивлено вскинул брови, слегка подавшись телом вперед.
– Да! – в моем голосе отчетливо слышался вызов. – И я знаю, что нужна тебе для мести или достижения какой-то цели.
– Может, оно и к лучшему, что все так получилось. «Или» можно теперь опустить, я получил желаемое… почти…
– Кому и за что ты собираешься мстить? Мистеру Элвингтону? – еле слышно спросила у него, не понимая, что Ральфу сделал Глава Палаты, которого не решилась назвать по имени.
– Ты должна его ненавидеть не меньше, чем я. Ведь это он повинен в том, что случилось три года назад, – его высказывания заставили мое сердце учащенно забиться.
– Каким образом? – озадаченно посмотрела на супруга, но тот упорно молчал. – Ральф, объясни уже все толком! Ты только и делаешь, что скрываешь от меня правду! Я устала жить в неведении! – сорвалась на крик, надеясь, что это подействует.
– Элвингтон учился в магической школе, которую спонсировал мой отец, – начал свой рассказ фиктивный супруг после того, как подошел к окну, выходящему во внутренний дворик. – Он успешно ее закончил, а потом имел наглость явиться к нам домой и просить денег на обучение в академии. Мой отец пожалел его и пообещал помочь ему в обмен на услугу, которую тот однажды окажет.
– Поэтому ты и пошел на артефактора? – сердито спросила у него. – Решил воспользоваться удобным случаем?
– Да! – ответил он без зазрения совести.
– Но зачем? Ты ведь неплохой маг! – недоумевала я.
– И что мне светило? Скакать по полям и лесам в погоне за нечистью? – горько усмехнулся Ральф. – Согласись, место артефактора в Палате весьма привлекательно, – он повернулся ко мне лицом.
– Ты ведь мог и вовсе не работать по окончании академии, – заметила я между делом.
– Мог, однако это стало моей мечтой… Я намеревался во что бы то ни стало осуществить ее. Все было отлично до тех пор, пока не настало время защиты дипломного проекта. Тогда-то Элвингтон и забыл кому обязан! – сколько же неприязни было в его словах и ненависти во взгляде. Он терпеть не мог артефактора, не сделавшего ему по сути ничего плохого.
– Да он шесть лет за тебя учился! – встала на защиту Дамиана.
– А мой отец шесть лет платил за его обучение! – сорвался Ральф на крик. Его лицо покрылось красными пятнами от злости, а на шее сильно пульсировала жилка. Благоверный был убежден в своей правоте. – Да если бы не он, то этой выскочке не видать диплома, как своих ушей! И заметь, пошел Элвингтон на попятную именно тогда, когда понял, что я намерен попасть в Палату. Он попросту отказался делать диплом в последний момент…
– И ты решил его украсть у меня, – продолжила я за него.
– Разве он предоставил мне выбор? Найти за несколько месяцев до окончания академии талантливого артефактора, да так, чтобы никто об этом не узнал, не представилось возможности. Я был в панике. Вот тогда мой отец и предложил мне обратить на тебя свое внимание, – в его голосе не смогла расслышать хоть толику сожаления, сколько бы не пыталась. Он ни капли не сокрушался о содеянном. Я настолько была поражена словами Ральфа, что почувствовала слабость в ногах и села на диванчик.
– Тебе не кажется, что пора остановиться? Зачем ему мстить, если это сделал уже твой отец, лишив крова над головой? – до чего же Ральф оказался страшным человеком.
– Так до него же не доходит! Он то и дело пытается встать у меня на пути вместо того, чтобы сойти с него! Вот только Элвингтон каждый раз терпит поражение, – злорадно рассмеялся муженек. Похоже, уничтожение Дамиана – отныне цель его жизни. Получается, Дамиан на самом деле пытался предотвратить попадание моего муженька в Палату, но у него ничего не вышло.
– А в чем заключается твоя месть? – так и не поняла отведенной мне роли.
– Да только слепой не заметил, как он на тебя смотрит, поэтому я не позволю тебе уйти от меня. Собирайся! – командным голосом проговорил он, глядя мне в лицо. Получается, я на самом деле небезразлична Дамиану и нужна Ральфу лишь для того, чтобы заставить мучиться артефактора?
– И ты думаешь, что я вернусь к тебе после услышанного? Не слишком ли ты самонадеян? – рассмеялась ему в ответ. От бессильного гнева мои кулаки сжались так сильно, что ногти впились в ладони.
– У меня припрятан козырь в рукаве, – с довольным видом ответил Ральф. Три года назад его улыбка, подаренная мне, радовала, заставляла сердце биться гораздо чаще, сейчас же она ужасно раздражала. Меня пробил озноб. О чем он говорит? Почему настолько уверен в своем успехе?
– Не думаю, что ты сможешь переубедить меня, – без колебаний ответила ему.
– Почему же? Это ведь ты работала на грабителей, – судя по его тону, он просто раздувался от гордости, что разоблачил столь опасного преступника.
– Что? Ты совсем что ли рехнулся? – краска внезапно прилила к щекам. Я смотрела на него и понимала, что не смогу больше переступить через себя. Этот шантажист мне был крайне неприятен.
– Ох, Оливия, не ломай комедию, – продолжил Ральф слащавым голоском.
– Это ты пришел в мой дом и устроил какой-то спектакль, – мне хотелось залепить ему пощечину, но я, стараясь сохранить на лице безмятежность, стояла неподвижно.
– Разве? Я сопоставил твой заработок в кабаре с ежемесячными расходами и понял, что у тебя был дополнительный доход, иначе ты бы давно потеряла свой дом. Да и долг перед дядюшкой исправно погашала. Так откуда ты брала деньги? – пронзительный взгляд голубых глаз леденил душу.
– Я не обязана перед тобой отчитываться, – едва ли не сквозь зубы процедила. Да как он смеет ставить мне в вину мою незаконную деятельность, если сам же на нее толкнул?! Ох, как хотелось запустить в него чем-нибудь!
– Мне – нет, а вот Глава стражников может заинтересоваться твоей персоной, если подбросить к размышлению нужную информацию, – ехидно ухмыльнулся муженек, слегка склонив голову.
– С чего ты все это взял? – спросила у Ральфа, из последних сил сдерживая гнев. Мой взгляд то и дело устремлялся к вазе, которая стояла неподалеку от меня. Может, ее испробовать на голове своего несносного супруга?
– Твой чрезмерный интерес к ограблениям вдобавок к нерастраченным навыкам подтолкнули меня на мысль о том, что ты в них замешана, – высказывал муженек свои убеждения, наблюдая за моей реакцией.
– Не говори ерунды! – вспылила я.
– Ну да, ну да, – пробормотал себе под нос Ральф. – Продолжаешь свою игру? Как бы ты ловко не обманывала всех вокруг, меня не проведешь! Оливия, я даю тебе шанс уйти от ответственности, – как же проникновенно звучали его слова.
– Я понятия не имею, о чем ты, – мои слова заставили благоверного скривиться.
– Пойдем со мной, или я укажу на тебя, как на подельника грабителей, – пригрозил Ральф. Он не сомневался в том, что я поддамся на его уговоры.
– Я же сказала, что не вернусь! Или ты оглох? – значительно повысила голос. «Ага, побежала уже!» – мысленно добавила к сказанному.
– Неужели тюрьма тебе больше по душе, чем жизнь со мной? – он скрипнул зубами от раздражения. Супруга ужасно злило то, что все вышло из-под контроля.
– Уходи! – снова сорвалась на крик. Как же выгнать Ральфа из дома? Я лихорадочно думала, что же предпринять, так как начала опасаться его напора, с которым он давил на меня.
– Даю тебе целых три дня на то, чтобы все хорошенько взвесить. Если ты за это время не придешь ко мне, то я аннулирую наш брак, после чего прямиком пойду к Шеварду.
– Можешь не ждать меня, Ральф, я не вернусь, – решительно заявила в ответ.
– Ну что ж, Оливия, это твой выбор. Наверное, так даже лучше. Мне не придется сдерживать свое слово перед этой выскочкой. Я дождусь, пока вы сойдетесь, а затем разоблачу тебя, уничтожив тем самым его, – прозвучала очередная угроза, которая вывела меня из себя окончательно.
– Пошел вон! – закричала я, а в моих руках снова появился огненный шар. Наконец-то, Ральф осознал, что шутки со мной плохи, и ему следует убраться отсюда подобру-поздорову.
– Три дня! – только и сказал муженек напоследок, а затем все же ушел, оставив меня одну.
Я обессиленно опустилась на диван и расплакалась. Пусть первый раунд боя выигран, но до победы еще было далеко. У него определенно не имелось пока никаких существенных доказательств, но это не означало, что Ральф не продолжит копать под меня, если задастся целью. После получасовых рыданий я все-таки взяла себя в руки и разложила сумки, которые по-прежнему валялись на полу в гостиной. Надежда на то, что и на моей улице однажды наступит праздник, медленно таяла.
Около часа пополудни в дверь снова раздался стук. У меня даже сомнений не возникло в том, кто посмел заявиться. Однако на пороге моего дома стоял посыльный с букетом роз. Каково же было удивление, когда прочла кто их прислал. Мистер Шевард! Вот знала, что мне чего-то не хватает для полного счастья. Так на, получи! Скорее всего, за цветами следует ожидать и его самого. А не наглость ли это со стороны Главы стражников – посылать их замужней женщине?
На следующий день нарочный в очередной раз принес цветы от блюстителя правопорядка. Я ждала часа, когда он лично заявится ко мне в гости, но этим вечером совершенно другой человек пришел проведать меня.
– Здравствуйте, Ваша светлость! – раздался бархатистый голос, едва открыла дверь после непродолжительного стука. Некое волшебство заставляло меня пристально смотреть в зеленые глаза артефактора, а душа тем временем плясала от безмерной радости. Сколько бы не лгала себе, я ждала этой встречи.
– Добрый вечер, мистер Элвингтон, – мои губы тронула легкая улыбка.
– Можно войти? – поинтересовался артефактор, и я поспешила впустить его внутрь.
– Да, конечно! Простите, – извинилась за свое негостеприимство. Это же надо было так растеряться! – Чай, кофе? – любезно предложила Дамиану. Он сегодня был одет в серый клетчатый костюм и белую рубашку.
– Чай, если можно, – отозвался артефактор. У него под глазами залегли тени, свидетельствующие об усталости. Что же тревожило Главу Палаты? Я побрела на кухню, и он проследовал за мной. Снова пришлось сражаться с чувствами, которые во мне будоражила его близость. – Оливия, прости меня, пожалуйста. Как бы там ни было, я не имел права воздействовать на тебя артефактом, не согласовав этого с тобой. Да и разговор в прошлый раз у нас совсем не заладился, – сокрушался Глава Палаты.
– Уже простила, – тихонько промолвила, обрадовавшись тому, что он сказал слова, которые хотела услышать. – Как Вы… ты узнал о том, что я здесь? – задала интересующий вопрос, пока доставала чашки.
– По городу ходят слухи, что ты ушла от Ральфа, – сдержано произнес Дамиан, усаживаясь за стол.
– Как быстро! – хмыкнула я.
– Что-то случилось? – взволнованно спросил артефактор, и он заметно напрягся. Внимание и забота этого мужчины льстили мне. А сколько тепла и нежности было в его взгляде.
– Нет! – коротко ответила, не желая вдаваться в подробности. У меня и самой имелось к нему немало вопросов. – Дамиан… – обратилась к артефактору по имени, и на его губах появилась едва заметная улыбка, – Ральф рассказал о том, что ты учился вместо него все шесть лет.
– Никогда бы не подумал, что он решится сознаться в подобном, – потрясенно произнес Глава Палаты.
– Почему ты до сих пор его терпишь? Неужели не нашел способа выдворить из Палаты? – нам нужно было объединиться, чтобы сразиться с моим фиктивным муженьком. Вот только как найти в себе силы, чтобы рассказать Дамиану о своей подпольной работе? Возможно, он сможет чем-нибудь помочь. Подскажет, как правильно действовать в сложившейся ситуации. Я каким-то образом чувствовала, что Дамиан не отвернется от меня после того, как обо всем узнает.
– Во-первых, Оливия, Ральф так и не приступил к работе со дня моего назначения, во-вторых… – замолк он на мгновение, – я написал заявление с просьбой отстранить меня от должности, – вымолвил Глава Палаты, набрав в легкие побольше воздуха.
– Что?! Но почему?! – настал мой черед удивляться, однако артефактор не торопился с объяснениями. – Это как-то связано с Ральфом? – высказала предположение. Он какое-то время колебался, а затем утвердительно кивнул.
– Оливия, я не хочу, чтобы ты приняла это каким-то образом на свой счет, пожалуйста, – Дамиан умоляюще на меня посмотрел.
– Ты пошел с ним на сделку? – пропустила мимо ушей его высказывание.
– Да, – прозвучал ответ, которого так боялась.
– В чем она заключается?
– Мой отказ от должности в обмен на твою свободу, – честно признался Дамиан.
– Нет! Не может быть! – негодующе воскликнула я, и он поднялся, чтобы успокоить меня. Глава Палаты положил мне руки на плечи и заглянул в глаза. – Это же твоя мечта, – с сожалением проговорила, испытывая вину.
– Оливия, я ни о чем не жалею, поверь, и ничего не прошу взамен. Просто знаю, что он не отпустит тебя, не получив никакой для себя выгоды, – голос Дамиана звучал так уверенно, спокойно и в то же время мягко, что я позволила себе расслабиться. Мне следовало поверить в честность этого мужчины, ведь больше ничего не оставалось. – Я знаю его гораздо лучше тебя.
– Ты уже отдал заявление на рассмотрение Совету артефакторов? – взволнованно спросила у него. Я чувствовала, как постепенно между нами рушился барьер, который сама же и возвела.
– Нет, – отрицательно покачал Дамиан головой. – Оно осталось лежать у меня на столе, – озадаченно произнес он, не понимая, к чему я клоню.
– Пожалуйста, порви его, – взмолилась, едва услышала, что еще не поздно изменить ситуацию. Он отстранился от меня.
– Оливия, я не могу так поступить. Ральф выполнил свою часть уговора, – меня поразили его слова до глубины души. Несмотря на горе, принесенное ему моим муженьком и покойным герцогом Альбертсоном, Глава Палаты собирался сдержать свое обещание.
– Не совсем так. Это я от него ушла. Ральф пытался опоить меня любовным зельем, – я заметила, как от злости его руки сжались в кулаки, а губы превратились в тонкую линию. Я прекрасно его понимала: Ральф хотел воспользоваться мной, шантажом заставить вернуться к нему, несмотря на то, что они заключили между собой сделку. Как же на него это было похоже! – Если бы не твой артефакт, то не знаю, чем бы все это закончилось…
– Я рад, что он не навредил тебе, – сдержано произнес Дамиан, когда совладал с переполнявшими его эмоциями.
– Спасибо! – поблагодарила артефактора от всего сердца, которое замирало от одного взгляда его зеленых глаз. Закипела вода в чайнике, и я поспешила налить кипяток в заварник. Эти несколько мгновений позволили мне привести в порядок мысли. – Дамиан, расскажи что-нибудь о себе, – обратилась к нему с просьбой. Возможно, она показалась ему странной, но хотелось получше узнать человека, столь стремительно ворвавшегося в мою жизнь и перевернувшего ее с ног на голову.
– Что именно? – он явно растерялся, но затем провел рукой по волосам и улыбнулся.
– Даже не знаю, – смутилась я. – Откуда родом, кто твои родители? – пожала плечами.
– Мне тридцать два года, – начал свой рассказ Дамиан, и мы оба рассмеялись. – Я родился в небольшом городке Брайтон в тридцати километрах от столицы в семье часовщика.
– Я тоже! – удивленно воскликнула, перебив его.
– Ты, видимо, также, как и я, любила играться с мелкими запчастями механизмов, раз решила стать артефактором, – заметил Глава Палаты, и я утвердительно закивала.
– У тебя есть брат или сестра? – поинтересовалась у него, пока подавала печенье, которое купила днем в кондитерской лавке.
– Брат, он старше меня на шесть лет, – между нами завязалась непринужденная беседа.
– А я совсем одна, – тяжело вздохнула. Наверное, если бы у меня была сестра, я бы не осталась три года назад наедине со своим горем.
– Очень жаль, – он разделял мою горечь одиночества.
– Мне тоже… – прошептала еле слышно. – Дамиан, скажи, что стало с твоим домом? – решилась на вопрос, который непременно всколыхнет в его памяти неприятный осадок.
– Он сгорел, – артефактор обхватил двумя руками чашку и опустил голову, но я успела заметить в его глазах негодование вперемешку с болью.
– Это был поджог? – внутри все похолодело. Неужели покойный герцог пошел на подобное преступление ради того, чтобы наказать его?
– Следствие не установило причину возгорания, – он уклонился от прямого ответа, но я заметила, как артефактор напрягся.
– А что со страховкой? – продолжила допытываться.
– С ней возникла проблема, – Дамиан усердно размешивал сахар, который положил в чашку.
– То есть ты остался и без денег, и без дома? – сделала соответствующий вывод.
– Да, – ответил он после того, как сделал небольшой глоток чая. – Это своего рода плата за неповиновение. Я рад, что мы наконец-то в расчете. Не стоило питать глупых надежд… – его голос оставался напряженным.
– Она неравноценна, – горячо запротестовала я. И Ральф, и покойный герцог Альбертсон оказались ужасными людьми.
– Как бы там ни было, все закончилось, – уверенно заявил Глава Палаты, и его губы тронула легкая улыбка.
– И где ты теперь живешь? – прозвучал очередной мой вопрос.
– Совет артефакторов после назначения выделил мне небольшой домик неподалеку от Палаты…
– А до этого?
– У своего брата, – немного застенчиво вымолвил он. Видимо, факт отсутствия собственного жилья сильно бил по его самоуважению.
– Дамиан, ты сказал, что я тебе нравлюсь, – нерешительно проговорила я и почувствовала, что на щеках проступил румянец.
– Да, – без колебаний произнес артефактор и прямо посмотрел мне в глаза.
– Как давно ты это понял? – я облегченно выдохнула, когда с моих губ все же слетел вопрос. Следовало расставить все точки над «i», чтобы между нами не осталось никаких недоговоренностей.
Он собирался ответить, но я так и не услышала его признания, так как раздался стук в дверь. Мы с ним переглянулись, но было понятно, что момент упущен. Я издала огорченный выдох и направилась посмотреть на очередного незваного гостя. Проходной двор какой-то!
– Добрый вечер, Ваша светлость! – на пороге моего дома стоял Глава стражников. А ему что понадобилось в такое время?
– Добрый вечер, мистер Шевард! – нарочито громко отозвалась в ответ.
– Надеюсь, не потревожил Вас, – черные глаза пристально вглядывались в мое лицо.
– Ну что Вы, – изобразила радушие, хотя сама была не в восторге от его визита. Что-то в нем было отталкивающее. – Что привело Вас ко мне? – спросила у мужчины, открывая при этом широко дверь.
– Хотелось бы задать Вам несколько вопросов, – он пользовался своим положением, и мне это совсем не нравилось.
Едва Глава стражников вошел в кухню, как его настроение резко ухудшилось. Дамиан сидел за столом со спокойным и непроницаемым выражением лица и пил чай. Они холодно и учтиво поприветствовали друг друга. Я практически физически ощущала напряжение, которое повисло в комнате.
– Смотрю, мистер Элвингтон, Вы не теряете времени даром, – съязвил Глава стражников.
– Могу сказать то же самое и о Вас, – равнодушным тоном произнес Дамиан, словно его никоим образом не задели слова блюстителя правопорядка.
– Не знаю к чему Вы клоните, мистер Элвингтон, но я пришел проведать Ее светлость по долгу службы, – голос мистера Шеварда прозвучал угрожающе, но Дамиан, кажется, этого даже не заметил.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – его губы тронула едва заметная улыбка.
– Ваш сарказм совершенно неуместен, – он не стал скрывать своей неприязни, а прошелся по комнате и остановился прямо перед артефактором. – Как вижу, Вы уже закончили пить чай, – мои глаза расширились от неподобающего поведения Главы стражников.
– Вы меня выгоняете из дома, который не является Вашим? – удивленно посмотрел на него Дамиан, сохраняя самообладание. Что здесь происходит? Я недоуменно переводила взгляд с одного на другого.
– Мне следует задать Ее светлости несколько вопросов, касающихся обстоятельств дела, – сдержано проговорил мистер Шевард.
– Насколько мне не изменяет память, я также был тем вечером в поместье покойного герцога, – Дамиан не уступал ему. – Да и Вы без проблем можете воспользоваться пологом тишины, – похоже, он не намеревался оставлять меня одну в доме с Главой стражников.
– Герцогиня, не могли бы мы проследовать в другую комнату, чтобы обсудить некоторые новые факты, всплывшие в процессе расследования? – переключил блюститель правопорядка на меня свое внимание, осознав, что у него не получится выдворить артефактора.
– Да, конечно, – сдавленным голосом отозвалась и направилась в гостиную. Дамиан провожал нас встревоженным взглядом. Ему явно не нравилось то, что происходило. – Слушаю Вас, мистер Шевард, – я специально устроилась в кресле, а Глава стражников был вынужден сесть на диванчик.
– Ваша светлость, я всерьез обеспокоен Вашей безопасностью, – выпалил он с серьезным видом после того, как выдержал небольшую паузу, словно пытался заставить меня занервничать.
– Отчего же? – недоуменно посмотрела на него.
– Человек, на которого Вы указали, бесследно исчез, – эта новость стала неожиданной. Если тебе нечего скрывать, то и прятаться, соответственно, незачем.
– Вы предполагаете, что граф Пэнингем каким-то образом причастен к убийству герцога Элджертона?
– Вне всяких сомнений, – уверенно вымолвил мистер Шевард, тем не менее я так и не поняла, из-за чего надо мной нависла опасность.
– Есть доказательства? – встревожилась я не на шутку.
– Я устроил допрос герцогине Элджертон, и она все же призналась: ей не единожды приходила в голову мысль о том, что убийцей ее мужа мог стать граф Пэнингем. Согласитесь, если человеку нечего скрывать, он не станет внезапно исчезать, – задумчиво протянул он, окинув меня странным взглядом.
– Она была с ним в сговоре? – после увиденной мной иллюзии от Каталины следовало ожидать чего угодно.
– Ее светлость заверила меня, и кристалл правды это подтвердил, что она не просила его убивать мужа, лишь пожаловалась графу, насколько плохо с ней обращался герцог, – я сдавлено хмыкнула. Ага, бедная овечка. Неужели Глава стражников повелся на ее слова?
– Тогда почему граф решился на такой ужасный поступок? – недоумевала я. Что могло заставить его пойти на убийство, если не просьба красавицы?
– Возможно, хотел поправить свое положение за ее счет. Вот только не знал, что герцог Элджертон изменил завещание, согласно которому Каталине достался всего лишь небольшой домик на окраине города, – по его тону поняла, что не одна я радовалась подобному исходу. Это надо же было ее так прокатить! Она теперь явно уцепится в Ральфа, поскольку красавица привыкла за столько времени жить в богатстве. Но все равно головоломка не складывалась.
– Разве между ними была связь? – задала очередной вопрос.
– Да… – на его губах заиграла улыбка. Похоже, список у Каталины имелся достаточно длинным. Значит, герцогиня все-таки ему что-то пообещала. Не стал бы граф бездумно бросаться из огня да в полымя, если бы не был уверен в том, что получит желаемое.
– Как Вы собираетесь ловить его? – я не надеялась на ответ, но все же полюбопытствовала.
– На живца, – с довольным видом проговорил мистер Шевард после недолгих колебаний.
– Живца? – повторила за ним озадаченно. – И кто выступает в его роли?
– Герцогиня Элджертон. Что-то мне подсказывает, что скоро он к ней наведается, – Глава стражников нахмурился.
– Кого или чего мне стоит бояться? Думаете, он может заявиться и ко мне? – как можно спокойнее сказала я.
– Если граф Пэнингем узнает о том, кто указал на него, то может попытаться отомстить, – напряженным голосом поведал мистер Шевард.
– Ему явно теперь не до меня. Раз скрылся до того, как Вы успели поймать его, значит, догадывался, что на него скоро выйдут, – запротестовала я.
– Мои люди будут заглядывать к Вам для того, чтобы удостовериться, что с Вами все в порядке, – промолвил Глава стражников, несмотря на мои возражения.
– Как посчитаете нужным, – согласилась с ним, предположив, что после этого он непременно засобирается к себе. Так и произошло. Мистер Шевард встал с диванчика, и я последовала его примеру. Нужно было провести незваного гостя до входной двери. Он подошел ко мне гораздо ближе, чем того требовали правила приличия.
– Вы так красивы, Ваша светлость, – мои щеки мгновенно запылали от его лести. – А какой восторг вызывает у меня Ваш румянец, – он поднес мою руку к губам и коснулся ими тыльной стороны ладони, а затем, не выпуская ее, перевернул и поцеловал ладошку и запястье. Глаза его неотступно следили за моим лицом с неким дерзким выражением. Он играл со мной? Я не выдержала и вырвала свою руку из его цепких пальцев. Очень хотелось вытереть ее о платье, но не стала этого делать, посчитав это верхом неприличия.
Он покинул мой дом, даже не попрощавшись с Главой Палаты, что меня сильно удивило. Я вернулась в кухню. Дамиан по-прежнему сидел за столом, сцепив руки в замок.
– Зачем он приходил? – первым заговорил артефактор. Мне захотелось поделиться с ним информацией, которую узнала от Главы стражников, и выложила ему все, как на духу. – Оливия, опасайся, пожалуйста, Шеварда, – вымолвил Глава Палаты, когда я закончила свой рассказ. – Постарайся свести Ваши встречи к минимуму.
– Почему? – насторожилась я. Не старался ли артефактор опорочить блюстителя правопорядка в моих глазах?
– Он любит играть сперва в хорошего стражника, а затем в плохого. Шеварда многие боятся за то, что он зачастую прибегает не совсем к законным способам получения информации. Да и его внезапно возникший к тебе интерес заставляет меня волноваться. Он охотник по своей натуре… Я завтра уезжаю в командировку, буквально на один день, поэтому, пожалуйста, будь осторожна. Желательно, оставайся дома, – продолжил он, сменив тему разговора. Сложилось впечатление, что Дамиан что-то все же утаил от меня. – Лучше перестраховаться, пока не найдут Пэнингема.
– Хорошо, – не стала ему перечить.
– Если тебе что-то нужно, только скажи, – я лишь утвердительно кивнула. Дамиан встал со стула и направился к выходу.
– Спокойной ночи, Оливия, – он слегка коснулся пальцами моей щеки, вглядываясь при этом в глаза.
– Спокойной ночи, – тихонько проговорила в ответ, и он ушел под покровом ночи.
Дамиан не сделал за весь вечер ни одной попытки обнять меня или поцеловать. Он предоставил мне возможность разобраться в себе, не давил, тем не менее не позволял забыть о своем существовании. А разве это было реально? Меня по-прежнему тянуло к нему, хотелось прильнуть к крепкой груди, ощутить его теплые губы на своих… Я настолько чувствовала себя рядом с ним в безопасности, что после его ухода в душе поселилась небольшая тревога. Казалось, что непременно случиться что-то нехорошее. Невзирая на охватившее беспокойство, отправилась спать. «Два дня…» – тихонько прошептала себе под нос, прежде чем сон забрал меня в свои объятия.
Глава стражников сдержал свое слово, и его верные псы каждые два часа проверяли, все ли у меня в порядке. Жаркое полуденное солнце освещало мою комнату. Я открыло окно, и легкий ветерок едва заметно покачивал белые занавески в такт какой-то мелодии, которую он напевал. Тем не менее в жилище было душно. Очень хотелось пройтись по городу, но решила последовать совету артефактора и осталась дома. А зря… Около двух часов дня ко мне в гости заявился человек, которого меньше всего хотела видеть в этой жизни.
– Ну, здравствуй, Оливия! – раздался грубый мужской голос, едва пересеклись наши взгляды. Это был тучный облысевший человек шестидесяти лет с темно-карими глазами. Он держал в руках красивую трость из черного дерева с позолоченной рукояткой.
– Добрый день, граф Макинли, – обратилась к нему в соответствии с титулом. Я не собиралась приглашать его в дом и продолжала держать на пороге, не заботясь о том, что он мог обо мне подумать. Меня это абсолютно не волновало. – Что Вас привело ко мне?
– Соскучился по своей единственной племяннице. А ты что-то совсем обо мне позабыла, как только стала герцогиней. Неужели зазналась? – его глазки часто бегали. Прямо-таки не могли остановиться на одном месте. До чего же скользкий человек!
– Наверное, мы с Вами родственники, – съехидничала в ответ.
– Не хочешь угостить меня чаем? – я пристально смотрела на дядюшку, обдумывая его вопрос. – Есть серьезный разговор, – внезапно вымолвил он. Любопытство взяло надо мной верх, и пришлось впустить графа Макинли внутрь.
– Слушаю Вас, Ваша милость, – проговорила, едва закрыла за ним дверь.
– Оливия, ну за что ты так со мной, словно неродные? – у меня перехватило дыхание. Да как можно быть настолько наглым и бессовестным человеком?!
– Давайте ближе к делу, – резко промолвила, поскольку хотела, чтобы он поскорее убрался из моего дома. – Вас ко мне герцог Альбертсон прислал?
– К делу, так к делу… – нараспев вымолвил граф. – Нет, я пришел с личной просьбой, – мои глаза расширились от удивления. – До меня дошел слух, что Глава стражников весьма к тебе неравнодушен. Мне нужна твоя помощь! – выпалил он на одном дыхании.
– Помощь? – я напряглась. – О какой помощи Вы говорите?
– Попроси его отозвать от меня своих ищеек, – вкрадчиво проговорил мой родственник.
– Что случилось? – сдержанно поинтересовалась.
– Я связался с контрабандистами… Они их взяли, и теперь мне грозит тюрьма, – его жалобный голос так и не растрогал меня.
– Каким образом я это сделаю? Как Вы себе это представляете? – порывисто спросила у графа.
– Мистер Шевард очень любит женское внимание, – осторожно начал дядюшка. – Очень, – загадочно сказал он. – Думаю, всего одна ночь, проведенная в твоей компании, решит все проблемы одним махом.
– Вы с ума сошли?! – не сдержалась я и поймала на себе укоризненный взгляд. – Да как Вы смеете просить меня о подобных вещах?! – мои щеки пылали от злости.
– Оливия, прошу спаси меня и мою семью, – он словно не обращал внимания на мое состояние.
– Нет! – решительно заявила ему. – Я никого ни о чем не стану просить, – говорила медленно, чеканя каждое слово. Его губы тотчас же сжались в тонкую презрительную линию.
– Забыла, кто платил за обучение все шесть лет?! – с холодной яростью в голосе выкрикнул он. – Неблагодарная!
– Я выплатила Вам весь долг до последнего гроша, – мое тело трясло от возмущения. – Вы бросили меня на произвол судьбы в тяжелую минуту, не сдержав тем самым слово, данное моей матери перед смертью, и теперь еще говорите о какой-то благодарности?! Да вместо того, чтобы протянуть руку помощи, отбирали последние крохи! Немедленно покиньте мой дом! – закричала в приступе гнева. Мои руки начали трястись, а на глаза наворачивались слезы. Я не хотела, чтобы он их увидел. Жаждала только одного: чтобы все люди, принесшие мне столько горя, исчезли навсегда из моей жизни.
– Жаль, что ты помнишь только плохое. Однако меня не покидает надежда, что все-таки в тебе проснется совесть, – дядюшке повезло, что он удалился сразу же после этих слов, иначе его жизнь могла бы оборваться раньше отведенного ему времени.
Странное дело, но я до последнего верила в то, что граф Макинли вспомнит о моем существовании не тогда, когда ему что-то от меня понадобится, а гораздо раньше. Последние дни, наполненные страхом, отчаянием, не смогли довести меня до слез, а сейчас, как бы ни старалась, все же не справилась с нахлынувшими эмоциями и разрыдалась. Слезы лились по щекам и никак не хотели заканчиваться. Я злилась на себя за эту слабость, но ничего не могла с собой поделать.
В какой-то момент моя интуиция подсказала, что, невзирая на предупреждения Дамиана о командировке, увижусь с ним этим вечером. Так оно и вышло. Едва в семь вечера открыла на настойчивый стук дверь, предполагая, что это в очередной раз явились стражники, чтобы проверить все ли со мной в порядке, как встретилась с зелеными глазами артефактора.
– Оливия, что случилось? – встревоженно посмотрел на меня Дамиан. Я представляла, насколько сейчас ужасно выглядела после того, как проплакала несколько часов подряд. Вместо вразумительных ответов и объяснений из горла вырвался всхлип, и я снова разрыдалась, закрыв лицо руками. Он прижал меня к своей груди, и я доверчиво прильнула к нему, отбросив в сторону все предосторожности. Мне сейчас, как никогда ранее, необходимо было знать, что в этом мире есть человек, который не отвернется от меня и не использует в своих целях, на которого можно целиком и полностью положиться. Уже тот факт, что Дамиан собирался отказаться от заветной должности ради моей свободы, говорил сам за себя. – На сердце было так тревожно, что едва я вернулся в город, сразу же направился к тебе, – он нежно коснулся моей щеки. Этот жест выглядел проявлением заботы. – Ты расскажешь, что произошло? – бархатистый голос прозвучал настолько успокаивающе, что слезы постепенно сошли на нет, и я утвердительно кивнула.
Мы прошли в кухню, где на этот раз хозяйничал Дамиан, пока я делилась с ним своими впечатлениями от встречи со своим единственным родственником. Его также возмутило поведение моего дядюшки, это было видно по желвакам, заигравшим у него на скулах, тем не менее он старался скрыть от меня свое истинное состояние.
– Даже не могу понять, на какой ответ он рассчитывал, когда заявился к тебе с такой просьбой, – все-таки высказался Дамиан после того, как поставил две чашки с ароматным чаем и расположился за столом напротив меня.
– Знаешь, Дамиан, я его отчасти понимаю. Он попал в затруднительное положение.
– И? – озадаченно посмотрел на меня артефактор, слегка склонив голову.
– Человек не всегда способен здраво мыслить в подобных ситуациях и хватается за любую возможность, как за спасительную соломинку, – я тяжело вздохнула. Ведь и сама поступила подобным образом три года назад, когда оказалась на краю у пропасти, хотя прекрасно понимала, что час расплаты непременно настанет. – Дамиан, у меня есть к тебе вопрос, – нерешительно проговорила я. – Конечно же, ты вправе на него не отвечать, – он протянул руку и переплел наши пальцы.
– Смело спрашивай. Надеюсь, со временем между нами исчезнут все секреты, – эти слова заставили меня потупить взгляд. Как же найти в себе силы признаться в содеянном? Моя незаконная работа может нанести вред его репутации, если я все-таки захочу связать с ним свою жизнь.
– Какие артефакты применялись при этих загадочных ограблениях? – с замиранием сердца произнесла я.
– Позволяющие проходить свозь барьеры, – без колебаний вымолвил Дамиан, и с моих губ сорвался облегченный выдох, а на глазах проступили слезы, с души же и вовсе свалился камень. Мне хотелось кричать от радости, поскольку я ни разу за три года не изготавливала подобный артефакт на заказ. Это не мои работы использовали воры в своих преступлениях! Ральф ничего не мог предъявить против меня Главе стражников.
– Один день! – восторженно выпалила я.
– Что? – он не понял смысла моего выражения. Его брови так смешно сошлись на переносице, что я рассмеялась.
– Завтра истекает срок моего брачного договора с Ральфом, – пояснила ему, продолжая улыбаться.
– Ты думаешь, он отпустит тебя? – нахмурился Дамиан.
– Даже не сомневаюсь в этом, – решительно заявила я, вспомнив наш последний разговор. – Ральф… – еле слышно прошептала, когда меня посетила безумная мысль: а не мог ли он прийти к такому выводу из-за того, что сам был заказчиком артефактов? Теперь же попросту шантажирует меня этим. Да и фраза посредника о том, что мы скоро встретимся, не давала покоя. Она ведь прозвучала непосредственно перед тем, как я заключила с Ральфом договор. Сомнения бы все разом отпали, если бы не герцог Элджертон сам не признался в том, что это его рук дело.
– Оливия, тебе плохо? Ты так побледнела, – заволновался Дамиан, пристально вглядываясь в мои глаза.
– Возможно, переволновалась, – надеялась, что такого ответа будет достаточно, чтобы успокоить бдительного артефактора, привыкшего подмечать любые мелочи.
– Тебе стоит лечь пораньше и хорошенько выспаться, – заботливо проговорил он.
– Дамиан, а каким образом Ральф три года продержался в Палате? – решила начать издалека после того, как сделала глоток чая, приготовленного моим гостем.
– Он всегда вовремя сдавал заказы, – пожал плечами зеленоглазый мужчина.
– Не сам же он их делал? – воспротивилась я.
– Нет, конечно же, – усмехнулся Дамиан, отставив пустую чашку подальше от себя. Я почувствовала вину из-за того, что ничего не приготовила и не угостила проголодавшегося мужчину вкусным ужином. Нежданный визит графа Макинли настолько вывел меня из себя, что я потом еще долго собиралась с мыслями.
– Где тогда он их брал? – старалась придать своему голосу непринужденность.
– Заказывал у адептов под мороком, – без раздумий ответил он.
– Это тебе магистр Олдридж рассказал? – полюбопытствовала у него, и Дамиан утвердительно кивнул. Значит, и не Ральф. Вот же головоломку мне кто-то подбросил! – Как же он собирался стать Главой Палаты, если не в силах создать ни один сложный артефакт?
– Иногда, для вида, делал бы самые легкие задания, развешивая на своих подчиненных все остальные, сотрудничал бы с правоохранительными органами, придавал бы себе значимости всевозможными способами. А если честно, Оливия, то не знаю… – признался Дамиан, и его губы тронула едва заметная улыбка. Видимо, он и сам не представлял, как Ральф выпутывался бы из положения, в которое бы попал. Но мой муженек привык выезжать за счет других, поэтому не удивилась бы, если бы он умудрился продержаться в кресле Главы Палаты до самой старости. Я посмотрела на Дамиана и решила, что именно с ним хочу разделить следующим вечером свою радость по поводу аннулирования брака с Ральфом, в чем даже не сомневалась.
– Дамиан, ты придешь завтра ко мне в гости после работы? – робея, выдавила из себя. Мои щеки пылали от смущения, а его улыбка стала гораздо шире, отчего на лице появились ямочки. Ну почему он так красив? Я не могла отвести от него взгляда.
– Можешь даже не сомневаться в этом, – он поднес мою руку к губам и едва ощутимо прикоснулся к ней. По телу тут же пробежалась приятная дрожь. – Не буду больше утомлять тебя своим присутствием, ложись отдыхать. У меня на сегодня еще запланировано несколько важных дел, – виновато произнес Дамиан и поднялся из-за стола. – Кстати, Оливия, – уже в дверях проговорил он, – хочу завтра ответить на твой вопрос: как давно ты мне нравишься? – Глава Палаты подмигнул на прощание, а затем ушел. Я еще долго смотрела ему вослед. На моих губах застыла счастливая улыбка, поскольку с нетерпением ждала его признания. Казалось, в моей жизни наконец-то наступила белая полоса.