Спустя два часа я подошла к деревянной двери небольшого домика и решительно несколько раз громко ударила молоточком по бронзовой фигурке.

– Оливия?! – удивленно воскликнула Таная, едва увидела, кто к ней пожаловал. Кого-кого, а меня она явно не ожидала обнаружить на пороге своего дома через столь короткий промежуток времени.

– Привет! К тебе можно?

Не на улице же нам разговаривать!

– Да, конечно! Прости, не думала, что так скоро свидимся, – девушка широко распахнула дверь, позволяя пройти внутрь.

По размерам он не сильно превосходил мой, однако обставлен был довольно-таки богато. Наверное, ее мечта сбылась. И ей следовало этому радоваться. А вот мне в очередной раз предстояло выдержать схватку со своим противником.

– Чай, кофе? – гостеприимно предложила хозяйка.

– Чай.

– Как твоя семейная жизнь? – поинтересовалась Таная. Ее явно распирало от любопытства.

– А ты как думаешь? – горько усмехнулась, присаживаясь за столик.

– Кто вас знает? – пожала плечами девушка, заваривая чай.

– Разве кошке с собакой легко ужиться в одном доме? – проворчала я и окинула ее недовольным взглядом.

– Зато не скучаешь и не думаешь о том, где взять денег на еду, – она во всем могла найти положительные стороны. – Зачем пожаловала? Явно непросто так в гости приехала.

– У меня к тебе есть пара вопросов, – без тени смущения проговорила в ответ.

– Задавай!

Таная поставила передо мной дымящуюся кружку, вазочку с конфетами и уселась по другую сторону стола.

– Скажи, ты слышала раньше что-нибудь об Каталине Элджертон?

– А ты разве нет?! – искренне удивилась хозяйка дома.

– Если бы слышала, то не стала бы спрашивать, – раздраженно фыркнула я. Похоже, мое внутреннее равновесие было окончательно нарушено после того, как мне посчастливилось вновь столкнуться с предателем.

– А почему ты вдруг заинтересовалась ею? – прозвучал встречный вопрос.

– Она любовница Ральфа, – выдала после минутного раздумья.

– Вот это да! – ее изумление не знало предела. Видимо, до Танаи еще не дошел этот слух. – Тогда тебе стоит опасаться ее, – произнесла танцовщица, как только совладала с эмоциями. Она подтвердила мои догадки. – Весьма сообразительная и целеустремленная особа. Несмотря на то, что Каталина очень красива, в придачу еще и непомерно умна.

– Она из богатой семьи? – мне следовало узнать о ней, как можно больше.

– Как раз-таки наоборот. Ее мать умерла, когда девочке не было и восьми лет. Отец не стал жениться во второй раз и сам поднимал дочь на ноги, как мог.

Я недоуменно спросила:

– Тогда как ей удалось так высоко пробиться?

– Когда девушке исполнилось восемнадцать лет, отцу каким-то образом удалось представить свою дочь ко двору. Появление Каталины в высшем обществе произвело небывалый успех. Многие открыто восхищались ее красотой, и уже спустя считанные месяцы о ней говорили, как о чуть ли не самой красивой девушке во всей империи. Думаю, здесь не обошлось без того, кто помог Каталине с ее первым в жизни балом.

– Значит, кто-то влиятельный…

– Вполне возможно. Либо тот, кто крутится в обществе. Разве не заметила, как хорошо работают сплетни, доведенные до нужных ушей? – довольно прощебетала танцовщица, на что я молча кивнула. – Герцогу Элджертону на тот момент, когда они познакомились, уже было тридцать шесть лет. Его жена умерла при родах. Ребенка, к сожалению, спасти также не удалось. Вот так он стал едва ли не самым завидным женихом. Поговаривают, что герцог помешался на Каталине, неустанно добивался ее расположения, и она все же ответила ему согласием на брак. Вот так простая девушка, одаренная красотой, стала герцогиней и получила пропуск в мир богатства.

– Как же такая счастливица докатилась до того, что принялась изменять своему мужу? – не укладывалось у меня в голове.

– А что тут удивительного? – хмыкнула Таная. – Не прошло и трех лет, как Каталине наскучил муж, переставший со временем восхвалять ее красоту. Удачное замужество позволило ей посещать всевозможные балы, где девушка и знакомилась с молодыми мужчинами. Она купалась в их внимании, которого ей так не хватало. Скорее всего, на одной из светских вечеринок Каталина и повстречала Ральфа.

– Неужели ее не мучает совесть? – удивленно спросила у нее.

Таная усмехнулась и сделала глоток бодрящего напитка. Я тоже потянулась к своей чашке, но чая не почувствовала. Растерянно заглянула в нее – уже пустая. Пустая… Надо же, я так увлеклась нашим разговором, что совсем не заметила, как выпила весь чай!

– Кто ж ее знает?

– А что герцог? Неужели не замечает, что его жена изменяет ему?

– Или закрывает глаза на похождения своей красавицы, или Каталина научилась заметать следы после своих приключений, оставляя герцога в полном неведении.

– Это же насколько нужно быть хитрой и изворотливой, чтобы так водить его за нос, – задумчиво произнесла я.

– Вот поэтому и предупреждаю тебя: с ней следует вести себя осторожно, а по возможности и вовсе свести к минимуму встречи, – посоветовала она.

– Чем дальше в лес, тем злее волки, – еле слышно прошептала себе под нос.

– Оливия, есть еще кое-что, о чем тебе следует знать, – Таная виновато опустила голову.

– Слушаю, – напряглась я. Судя по ее поведению, то, что я сейчас услышу, мне однозначно не понравится.

– После того как мы с тобой расстались в прошлый раз, ко мне приходили двое мужчин и интересовались тобой.

– И кто же? – я замерла в ожидании ответа.

– Один из них – твой муж, – Таная не стала терзать меня неизвестностью.

– Что ему было нужно? – насторожилась, ожидая услышать продолжение.

– Да расспрашивал о тебе: чем занималась, с кем встречалась…

– И что ты ответила ему? – мое сердце принялось пропускать удары, а по спине пробежался легкий озноб. Еще не хватало, чтобы она выдала меня!

– Неужели думаешь, что я стала бы рассказывать Ральфу о том, что тебе может навредить?! – возмутилась она, сощурив голубые глаза.

– Я уже не знаю от кого и чего ожидать, – честно высказалась, не щадя ее чувств.

– Зря ты так, Оливия, – полетел в мой адрес упрек. – Ральф попросил не распространяться о твоем прошлом.

– Попросил? – я взглянула на девушку, а затем расхохоталась. – Это что-то новенькое, – пояснила, заметив, что Таная встревожена моей реакцией. – Ральф и просьба по природе не совместимы. Ладно, сейчас не об этом, с первым разобрались, кто был вторым? – нетерпеливо спросила у нее дрогнувшим голосом.

– Не имею понятия, я смутно помню его, – девушка поморщила маленький носик.

– Он не пожелал представиться? Снова морок? – начала перечислять, но она отрицательно покачала головой.

– Даже и не знаю, что это было, – проговорила Таная пожав плечами. – Все словно в тумане.

– Складывается ощущение, что все в этом городе только и делают, что скрывают свои истинные лица. Хоть что-нибудь помнишь о нем?

– Приятный голос, – с улыбкой на губах ответила девушка, мечтательно закатив глазки.

– Как много! – проворчала, недовольно фыркнув. – Разговора тоже не помнишь?

– Почему же?! – обиженно возмутилась Таная.

– Не тяни, рассказывай уже! – слегка повысила голос, желая поскорее узнать хоть что-то о визите очередного незнакомца.

– Его интересовал Ральф, ты, а также ваш брак, – едва она это произнесла, как мои брови взлетели высоко вверх.

– Вот так новости… – тихонько произнесла себе под нос. Интересно, кто мог начать копать под меня: леди Кэтрин или недруг Ральфа? – Надеюсь, ты ничего лишнего ему не сболтнула? – строго посмотрела на подругу.

– Сказала, что ты вышла замуж, но подробностей не знаю, так как мы не настолько с тобой были близки, да и ты не любила рассказывать о своей личной жизни.

– И он тебе поверил? – удивилась я.

– По крайней мере, вопросов больше не задавал, откланялся и ушел.

– Ну и удружила же ты мне, Таная, с Ральфом. В любом случае, спасибо, что не выдала меня.

– Что ни говори, а муженек у тебя красивый. К тому же еще и богатый, – с каким-то незнакомым мне до сей поры блеском в глазах проговорила девушка.

– Но не забывай о том, что Ральф редкостный мерзавец, – эти слова легко слетели с моих губ. Что правда, то правда.

– Постарайся завоевать его, – посоветовала танцовщица, пропустив мимо ушей мое высказывание.

– Зачем мне это? – недоуменно посмотрела на Танаю.

– Он обеспечит тебе безбедное существование до конца твоих дней, перед тобой откроются все двери, – попыталась она донести до меня некие свои жизненные принципы. Сложилось впечатление, что девушка мне даже в какой-то мере завидует.

– Наличие денег – не всегда залог счастья. Любые отношения можно свести к товарно-денежным. Купить можно удовольствие, но счастье, как и истинная любовь, бесценно. Неужели тебе не хочется испытать всей полноты чувств, которые может подарить любовь? Не та, что дарится за деньги, а та, что накрывает с головой, заставляет парить высоко в облаках, словно птица, широко расставив крылья, замирать сердце в ожидании встречи… – вспомнила свое состояние, когда была влюблена в Ральфа.

– Чем выше взлетишь, тем больнее падать, – печально заключила Таная, отставив подальше от себя пустую чашку. В ее глазах появилась грусть. Значит, и ей довелось испытать горечь предательства.

– Ты права… Падать было больно… – я тяжело вздохнула, и на меня неожиданно нахлынули воспоминания.

Оливия, возможно, тебе доведется однажды сильно обжечься, но не стоит закрывать свое сердце на замок и выбрасывать от него ключ, – проговорила мама мягким и в то же время вкрадчивым голосом незадолго до своей смерти. – Человек без любви не живет, а лишь существует… 

Я скривилась, отгоняя от себя это видение, и посмотрела на Танаю, которая также погрузилась в размышления.

Посидев у нее еще около четверти часа, засобиралась домой, так как мы больше не нашли общих тем для беседы. Похоже, ее поступок все же стал между нами камнем преткновения.

– Несмотря ни на что, тебе следует задуматься над моими словами. Стерпится-слюбится, – проговорила она напоследок, на что я возвела глаза к потолку и мысленно выругалась.

Наверное, горбатого только могила исправит. Попрощавшись с танцовщицей, направилась к дожидавшемуся меня экипажу. Главное, не забыть купить газету на обратном пути, а то придется повторять вылазку в рабочий кабинет Ральфа.

По дороге меня посетила мысль о том, что можно было бы отомстить муженьку: попросить Танаю распустить слух о нем и Каталине, но это послужило бы толчком к расторжению брачного договора, а в нынешней ситуации не видела никакой для себя в этом выгоды. Во-первых, осталась бы без денег, а во-вторых, еще и без информации, поэтому данный козырь следовало пока припрятать в рукаве.

По моему указанию кучер остановился у газетчика, у которого приобрела желаемое. Едва вновь села в карету, принялась листать страницы в поисках нужной статьи. Ее не оказалось ни на первой полосе, ни далее. Посчитав, что пропустила ее из-за рекламы, изобилующей изображениями на газетных полосах, украшенной виньетками и рисунками, сделала еще одну попытку, но так и не нашла. Неужели Ральф меня обманул? Вот только не видела в этом никакого смысла. Значит, информацию по каким-то непонятным причинам придержали, не желая допустить ее огласки. Следовательно, придется спуститься вечером к ужину, если муженек еще соизволит явиться домой вовремя. Я тяжело вздохнула. И вот нужно было делать эту вылазку, едва не стоившую мне разоблачения? Хотя в результате моего проникновения в рабочий кабинет супруга получила весьма важные сведения, которые могут мне пригодиться. Однако у меня сложилось впечатление, что Ральф хочет избавиться от своей навязчивой любовницы, коей и была Каталина.

То, как она восприняла новость о его женитьбе, свидетельствовало о том, что мне стоит насторожиться. Лучше бы красавица начала плакать, упрекать своего любовника, бросаться какими-либо немыслимыми угрозами, но не приняла все настолько снисходительно. Несомненно, Каталина любила в первую очередь себя, но молодая женщина была собственницей, и она не откажется от того, что, по ее мнению, всецело принадлежало ей одной – от Ральфа.

Едва карета подъехала к парадному входу дома, и я вышла из нее, как голубые глаза, заставлявшие ранее мое сердце пропускать удары, одарили меня не самым добрым взглядом. И чего ему не сидится на работе?

– Где же ты пропадала, дорогая? Я так разволновался, когда узнал, что ты куда-то уехала, – в его голосе сквозило беспокойство, но это было лишь превосходной игрой.

– У меня появилось желание навестить свою подругу, – с напускной легкостью ответила ему. Скрывать правду не имело никакого смысла. Он все равно проверит, сказала ли я правду.

– Ту, что тебя продала? – с издевкой спросил Ральф. Он хотел сделать мне больно, и у него это прекрасно получилось.

– Насколько мне стало известно, ты тоже не обошел ее дом стороной, – постаралась произнести, как можно спокойнее, хотя саму начало трясти от злости.

– Чего не сделаешь во благо семьи, – его вкрадчивый голос мог заставить поверить во что угодно, но я лишь хмыкнула в ответ. Да Ральф всегда беспокоился лишь о своей шкуре, больше ни о ком. – Тебя ожидает портниха, поторопись, пожалуйста, – эта новость заставила меня сильно удивиться. – Все указания ей отданы, определись с цветом и фасоном.

– Решил раскошелиться на меня? Или плату потом вычтешь из моего гонорара? – не смогла сдержаться от колкости.

– Я подумаю над этим вопросом. Возможно, предпочту воспользоваться последним пунктом брачного договора, – вымолвил муженек с ехидной улыбкой на губах, которую безумно хотелось стереть с красивого лица.

– Даже не надейся! – прошипела я и поспешила в личные покои. Как же легко он выводит меня из себя. Мне следовало держать себя в руках, а не поддаваться каждый раз на его уловки. Интересно, с чего это ему вдруг понадобилось заниматься моим гардеробом, если собирается меньше, чем через месяц со мной рассчитаться и отправить восвояси? Ой, Оливия, не к добру это! Что же Ральф задумал? Неужели собирается представить свою жену высшему обществу?

– Добрый день, Ваша светлость, – поприветствовала портниха, вошедшая в комнату практически вслед за мной.

У меня есть портниха… Вот это да! Какие непривычные чувства! До этого дня мне никогда не приходилось пользоваться подобными услугами. Вся моя одежда либо покупалась в магазинчиках, либо перешивалась из маминой.

Портниха оказалась профессионалом своего дела. Она быстро угадывала мои пожелания, поэтому процесс снятия мерок, как и выбор тканей, образцы которых она прихватила с собой, не вызвал у меня утомления. Женщина старалась изо всех сил угодить мне. Первое платье она пообещала прислать завтра вечером, а остальные чуть позже.

Когда мы наконец-то закончили, я захотела спуститься к Ральфу и все-таки добиться от него хоть каких-то более-менее внятных объяснений: зачем ему это все понадобилось, но цокот копыт отъезжавшего экипажа отдалил наш разговор до позднего вечера. Я вновь читала, гуляла по саду, наслаждалась той беззаботностью, что смогла получить в результате столь неожиданного брака.

– Герцогиня, ужин будет подан через час, – оповестил меня слуга, зашедший в комнату около семи вечера. Следом за ним появилась и горничная.

Она помогла мне собраться: выбрала темно-синее платье, заплела две косы, которые затем, переплетя причудливым образом, заколола на макушке. Правда, несколько прядей все же выбились из прически и теперь ниспадали на лицо и шею, но никоим образом не портили мой внешний вид.

К назначенному времени я спустилась в столовую. Там царил полумрак, и очень аппетитно пахло. Стол был накрыт на двоих, и на нем горели свечи. Мне не понравилась обстановка, но сделала вид, что не придала ей значение. Может, Антуан решил, что это позволит нам хоть немного сблизиться? Ральф же демонстративно достал из кармана золотые часы, проверив мою пунктуальность, чем в очередной раз разозлил меня.

К моему удивлению, супруг сначала отодвинул мне массивный стул с высокой резной спинкой, а затем занял свое место, которое, к счастью, располагалось на достаточно большом от меня расстоянии.

Мы молча поглощали ужин. Гнетущая тишина, нарушаемая лишь стуком столовых приборов о тарелки, давила невидимой тяжестью.

– Ральф, так с чего ты вдруг решил раскошелиться? – полюбопытствовала у супруга, не поверив в его благие намерения: он и шага не сделает без выгоды.

Супруг одарил меня пронзительным взглядом, прежде чем ответил:

– Новость о нашем браке завтра напечатают во всех газетах, да и на носу выборы Главы Палаты. Ты должна выглядеть подобающим образом, – небрежно пояснил он.

– Почему же она не появилась еще вчера? – задала очередной вопрос, сделав глоток воды.

– Я придержал ее, – спокойно произнес он.

– Надеялся, что все же найдешь способ разорвать брачный договор, но у тебя ничего не вышло? – съязвила я.

– А ты хорошо постаралась, – проговорил муженек, разрезая ростбиф.

– Уже сочинил очередную небылицу или все еще пребываешь в раздумьях? – с ехидной улыбкой спросила у него.

– Какую именно? – уточнил Ральф, покачивая бокал с красным вином в правой руке.

– Из-за чего тебе придется расстаться со мной через месяц, – проговорила я, продолжая улыбаться.

– Сбилась со счета, дорогая. Осталось всего двадцать семь дней. Пока не вижу в этом надобности, – он говорил без гнева, но таким саркастическим тоном, который мог ранить.

– Поясни!

– Я буду ждать твоих ошибок, – довольно ухмыльнулся муженек, глядя в тарелку.

– Можешь даже не надеяться! – никакого желания лезть ни к нему в душу, ни в его спальню совершенно не имелось.

– Поживем-увидим, – едва заметная усмешка тронула его губы.

Что он задумал?..

– Когда состоится назначение Главы? – решила попробовать отвлечь его тем самым от неугодной мне темы.

– В следующую пятницу, – на его лице на мгновение появилось напряжение.

– И ты ни на минуту не сомневаешься в том, что займешь этот пост? – пристально на него посмотрела.

– И я, и мой отец некогда позаботились об этом, так что тебе посчастливится стать свидетельницей моего триумфа, – передо мной он не показал той слабости, что проявил перед Каталиной. Неужели он и вправду испытывает к ней чувства?

– Может, уже и благодарственную речь подготовил? – с сарказмом полюбопытствовала у него.

– Даже не представляю, как ты догадалась.

Надеясь, что Ральф не заметит моего личного интереса, постаралась придать своему лицу беспечное выражение, хоть это было и нелегко, и задала очередной вопрос:

– Как обстоят дела с ограблением?

Мое сердце часто-часто забилось, пока ждала его рассказа. А Ральф тем временем тянул с ответом.

– С каким? – супруг вопросительно поднял брови, словно и вправду не понял, о чем шла речь.

– Когда я была в Палате, тебя вызвали на место преступления, – напомнила муженьку.

– А… – протянул брюнет, видимо, вспомнив о том случае. То, что не касалось его, быстро вылетало у него из головы. – Да я, собственно, и не понял, зачем нас туда направили. Приехали, осмотрелись пару минут и вернулись обратно.

– Нас?! – изумленно воскликнула.

– Чему так удивлена? – вилка застыла у него в руках, так и не достигнув рта.

– Разве ты не один ездил? – уточнила, совладав с эмоциями, внезапно накрывшими меня.

– Нет! С Элвингтоном.

Каждый раз, когда речь заходила о Дамиане, настроение Ральфа мгновенно куда-то улетучивалось. Неужели его ненависть к выдающемуся артефактору была обусловлена только тем, что последний являлся сильным конкурентом? Или здесь крылось нечто более серьезное? Спрашивать не имело смысла, ведь Ральф все равно не ответит правду, только разозлиться еще больше.

– Нашли вора? – озвучила следующий вопрос, надеясь услышать отрицательный ответ.

– Насколько понял, нет, – безучастно произнес муженек, и я смогла перевести дыхание.

– Определили, какой артефакт использовался? – осторожно поинтересовалась, нацепив на вилку кусочек картофеля.

– Оливия, что ты так привязалась к этому ограблению?! – Ральф одарил меня пристальным взглядом, словно что-то почуял.

– Предложи другую тему для разговора, если тебя не устраивает эта, – поспешила ретироваться.

– Моя мама пригласила нас послезавтра на ужин, – едва он это сказал, как все мое тело напряглось.

– Не будешь искать причин, чтобы отказаться от него? – опешила я.

– Наоборот, буду рад этой встрече. У меня в планах попросить ее помочь тебе с изучением этикета.

– Боишься, что опозорюсь? – горько усмехнулась я. Он просчитывал все наперед. Вот только кто же настолько мастерски превзошел Ральфа, подстроив этот брак?

– А разве нет? Ты же и назло мне можешь что-нибудь выкинуть, учи – не учи. Только пеняй потом на себя, когда не увидишь денег…

– Кстати, о деньгах, – перебила его. – Ты ведь знаешь, что мое обучение в академии оплачивал дядя? – решительным голосом принялась излагать мысль.

– Допустим, – ответил супруг, сделав глоток красного вина. Я взглянула на свой бокал, который до сих пор был полон, поскольку так и не притронулась к нему: с Ральфом всегда следовало держать ухо востро и не расслабляться, особенно

– Так вот… После того как меня исключили из нее, он потребовал вернуть ему все деньги, до единого золотого, – я догадывалась, какой эффект произведут мои слова, но мои проблемы пока и его проблемы.

– К чему клонишь? Хочешь, чтобы я отдал за тебя долг? – судя по тому, как сошлись его брови на переносице, он начинал злиться.

– Если не хочешь, чтобы дядюшка навестил тебя сразу же после того, как завтра выйдут газеты, советую опередить его. А вот как будешь закрывать ему рот – это не мой вопрос! – настало время ему платить по счетам.

– Кто-то еще? – спокойно спросил супруг. Похоже, мой пыл охладил его.

– Вот тут, Ральф, тебе несказанно повезло. Больше у меня никого нет из родных.

– Мне бы несказанно повезло, если бы мы с тобой и вовсе не встретились спустя столько лет.

Не знаю, чего муженек добивался этой фразой, но он меня разозлил.

– Ну, знаешь! Это не я тебя обворовала! И нечего из себя теперь строить жертву! – я скомкала салфетку и, швырнув ее в тарелку, выскочила из-за стола, едва не опрокинув свой стул. Выслушивать его упреки в свой адрес не намеревалась.

– А ты горячая стала, не то, что раньше, – с ехидной ухмылкой подметил Ральф. – Мне это нравится, – видимо, вино все же ударило ему в голову.

– Зато ты перестал вызывать у меня интерес! – слова, наполненные ядом, легко слетели с губ.

– Так это дело поправимое, – произнес он, словно давал мне какое-то обещание.

Я хотела произнести в ответ, что пусть Каталина и дальше согревает ему постель, но вовремя одумалась, ибо Ральф мог расценить это как вмешательство в личную жизнь. Повернувшись на каблуках, направилась к двери.

– Останься ты последним мужчиной в этом мире – ни за что бы с тобой больше не связалась! – бросила через плечо, не озираясь. Меня не волновало сейчас, мог ли кто-нибудь из слуг слышать этот спор: я просто начала уставать от беспочвенных упреков.

Дойти до выхода я так и не успела. Ральф быстро преодолел между нами расстояние и схватил за руки, а затем развернул к себе лицом. Я даже не попыталась вырваться, ведь это было бессмысленно: во-первых, он мог воспринять мои действия как некую затеянную игру, а во-вторых, превосходил по силе. От меня не укрылось, как пульсировала жилка на его шее. Теперь от него следовало ожидать, чего угодно.

– Может, стоит напомнить о поцелуях, которые тебе так нравились раньше? – медленно проговорил муженек, переводя взгляд с моих губ на грудь, прикрытую лифом платья. Я нервно сглотнула, боясь, что Ральф попытается осуществить задуманное.

– Слишком много времени утекло. Вряд ли они будут волновать меня, как прежде, – холодно проговорила я.

Скорее всего, мой тон заставил Ральфа ослабить хватку и вернуться на свое место, а я тем временем спокойно вышла из столовой. В моей голове постепенно созревал новый план. Даже если у меня и не получится отомстить предателю, я сумею нанести ему ответный удар в том случае, если он все же попытается мне навредить.

Несмотря на то, что защитные заклинания, которые я поспешила наложить на двери, едва вошла в комнату, не остановят Ральфа, так чувствовала себя намного увереннее. Я знала, что в ближайшее время он попытается воплотить свою ужасную задумку в жизнь, и к этому мне стоило тщательно подготовиться, ведь в честные правила его игры давно не верила. Распахнув створки окна, легко поддавшиеся моим усилиям, впустила внутрь приятную ночную прохладу. Чернильное небо заволокли тучи, закрывая собой луну и тысячи мерцающих звезд. Постояв так несколько минут, отправилась спать, так и не задернув шторы.