Мы сели в мою машину, вылетели на Третью авеню, потом я свернул на Гудзон-стрит и мы без пробок помчались к Метрополь-авеню. Погода стояла чудесная, было 17 градусов тепла. На улице был теплый и чудесный день, и у меня было прекрасное настроение! Во-первых, потому что мы взялись за дело Глории, во-вторых, я все-таки думал, что мы неплохо заработаем: чаевые нам с Гарри Глория дала неплохие. Я все-таки стал сомневаться, была ли она действительно причастна к убийству Стива. Все эти загадочные обстоятельства нам с моим напарником предстояло раскрыть. Я достал телефон, набрал Сони и сказал, что мы будем через пятнадцать минут.

— Хорошо, Томми. Я вас жду, не волнуйся.

— Чудесно, Сони, до встречи, — я положил трубку и думал о том, что все эти прохиндеи живут очень хорошо и зажиточно. Понятно, что они отдаются работе полностью, но когда в голове появляется мысль о том, что кто-то из них хочет лишить другого всего — и даже жизни, — то и у меня по телу начинают бегать мурашки. Я просто никогда не понимал тех людей, у которых есть все, но надо еще больше. Для них деньги — это наркотик. Чем их было больше, тем больше надо было еще.

У меня и у моего напарника было другое отношение к деньгам. Мы считали, что их должно быть столько, чтобы хватало без особых излишеств. Но, конечно, было плохо, если честно, когда последние сто долларов тратишь на бензин, а потом думаешь, как, где и у кого бы подзанять. Денег нам с Гарри хватало не всегда, но мы занимались работой, честно зарабатывали деньги и были этому рады. Иногда нам с Гарри тоже предлагали взятки, причем даже неплохие — иногда по 300–500 тысяч долларов, но мы всегда отказывались и даже не думали запачкаться в этом дерьме. Репутация и наше имя нам с Гарри было всегда куда важнее, чем что-то, что сделало бы нас нечестными на руку.

Пока я обо всем этом думал, мы подъехали к офису Сони. У него одно место было свободным для парковки нашей машины, и я смело вместился на своем стареньком «Порше». Нас встретили у входа и проводили прямо в кабинет Сони.

— Проходите, Томми, садитесь, и напарник ваш пусть садится.

Он усадил нас напротив себя за стол, предложил нам кофе и холодный чай с лимоном. Мы с Гарри от всего отказались и перешли прямо к делу.

— Сони, мы знаем, что вы со Стивом были партнерами по бизнесу. Мне хотелось бы знать, где вы были в день убийства Стива 26 марта 1994 года и где вы были 7 апреля 1995 года?

— Вот с первой датой я знаком, а вторая что-то мне ни о чем не говорит!

— Не может быть! Вы не слышали про покушение на жизнь жены Стива Глории?

— Ах, прости, Томми, конечно же, слышал! Только я к этому не имею никакого отношения.

Я прекрасно понимал, что Сони действительно может быть ни при чем. А если и при чем, то своими руками он точно ничего не стал бы делать. Это был риторический вопрос. Я просто подумал, что его чуть-чуть удастся сбить с толку, и что-нибудь выплывет — пусть даже какая-то мелочь. Для меня сейчас была важна любая зацепка.

— Послушайте, детектив, все, что касается меня и моего алиби на день убийства Стива — все можно найти в полиции у инспектора Джеферсона. Я думаю, вы с ним знакомы.

— Сони, я веду независимое расследование отдельно от полиции, поэтому все материалы, которые находятся в полиции… Словом, я с ними знаком уже давно. Но все-таки попрошу вас, Сони, мне еще все раз изложить. Не для протокола, а просто потому, что я хочу все услышать из ваших уст.

— Хорошо, Томми, я расскажу вам, мне не тяжело. В день убийства Стива я был на конференции в Сан-Франциско со своими партнерами. А 7 апреля я был на яхте со своим детьми и супругой Лейлой.

— Отношения между вами и Стивом были хорошие?

— Томми, знаете, ничего личного: только бизнес. Спорили, решали вопросы, но в основном в дружелюбной форме. Никто не желал ему ничего такого, что с ним случилось.

— Но, может, со стороны других коллег были какие-то ссоры, скандалы или еще что-то в этом роде?

— Томми, отношения со Стивом были у всех хорошие. Иногда возникали разногласия по поводу цены на нефть, потому что он уж очень сильно любил снижать цену на нее. Не всем это нравилось, конечно, но общий язык находили всегда. Каких-то серьезных конфликтов у нас никогда не возникало. Вот и все, Томми, что я могу вам сказать.

— Сони, а во сколько вы с семьей вернулись с прогулки на яхте? — спросил вдруг Гарри.

— Знаете, где-то в 23 часа, уже было достаточно поздно. Пока разложились и легли спать… На следующий день я поехал на работу в офис и просидел тут весь день. Все коллеги могут это подтвердить.

Я сидел и думал: как же так? Если Стив снижал цены на нефть, значит, дело только в этом, и ни в чем другом быть не могло. Значит, он просто стал кому-то неугоден. Остается лишь понять, одному человеку или всем сразу. Я встал со стула и сказал:

— Спасибо, Сони, мы с Гарри пойдем. Больше к вам пока вопросов нет.

Гарри посмотрел на меня и тоже встал со стула. Мы вежливо попрощались и вышли из его кабинета.

— Поехали, Гарри, подышим воздухом и обо всем подумаем. Это всегда не давало мне покоя. Понимаешь, Гарри, когда Стив снижал цену на свою нефть пусть даже на доллар, в день все равно получалась хорошая сумма от выручки, и Стив ничего не терял. У него был большой оборот нефти по добыче в день, и значит, большой финансовый ежедневный доход — вот и все. И само собой, это могло кому-то не понравиться. Это я и читал в отчетах Джеферсона. Только почему-то ни к кому и ни к чему не подойти. У всех алиби железное, я точно и не помню — ну как-то так, в общих чертах.

— И что ты думаешь делать дальше, Томми? — спросил меня Гарри.

— Знаешь, Гарри, я думаю, нам надо вместе с тобой сегодня съездить к Ричарду, брату Стива и пообщаться с ним на месте. Может, узнаем что-то нового. Как ты на это смотришь?

— Томми, тебе решать, сегодня так сегодня.

— Ну вот и отлично, напарник, договорились.

И мы поехали без предупреждения прямиком к нему домой. Но только мы вышли с офиса Сони, как он сразу же после нашего ухода набрал номер телефона Ричарда и сообщил о нашем с Гарри визите.

— Копают, Сони, успокойся. К нам им не подлезть ни с какой стороны, ты же это прекрасно понимаешь, друг мой.

— Да, Джон, понимаю, дорогой! Просто ходят, настроение портят, да и этот Гарри мне кажется иногда умнее Томми, понимаешь?

— Как у нас дела с продажами, Сони?

— Все хорошо, Джон, не волнуйся. Все идет даже лучше, чем могло бы быть.

— Ну вот и отлично, Сони. Будем наедятся, что все у нас будет хорошо. Да, кстати, ты Энтони звонил или нет?

— Да нет, Джон, я тебе первому сообщил сразу же после того, как они ушли.

— Окей, Сони, я сам позвоню, и мы поговорим, как нам быть дальше.

— Джон, как скажешь. Давай, до звонка.

— До связи, Сони.

Тем временем мы с Гарри уже подъезжали к брату Стива Ричарду и, конечно же, не знали, что после нашего ухода вся их мафиозная верхушка была в курсе, что мы собираемся наступить им на пятки. Все как всегда шло по обычному сценарию. Все это было мне уже знакомо, а пока я просто хотел пообщаться с двумя братьями: посмотреть, как они поживают и чем занимаются.

Ричи жил на Брайтон-Бич в небольшой квартирке на третьем этаже семиэтажного дома, в которой не убирался ни разу за всю жизнь. Он встретил нас неохотно и даже что-то тихо ворчал себе под нос. Мы с Гарри нашли какие-то два старых стула в комнате и уселись на них.

— Ну что, Ричи, я думаю, ты рад нас видеть. Рассказывай, как дела? Чем занимаешься? И как скорбишь по своему брату Стиву?

— А что случилось и в чем я виноват, Томми? Уже год прошел, и это дело все никак не может успокоиться.

— Не может успокоиться, Ричи, потому, что убийцу твоего брата так и не нашли, а я на тебя сколько ни смотрю — думаю, этот вопрос вообще тебе неинтересен.

— У меня со Стивом были свои отношения, а это значит, Томми, что их вообще не было, понимаешь меня? Он никогда мне ничем толком не помогал, и мы вообще не общались по полгода, понимаешь? Но у меня к нему никогда не было никакой неприязни, и я никогда не желал ему ничего плохого.

— Да успокойся, Ричи, я просто хотел тебя спросить: какие у тебя отношения с Майклом и чем он сейчас занимается?

— Я давно с ним не созванивался и понятия не имею, где он и что.

— Ричи, чего ты какой-то взбешенный? Почему? Что случилось? Если у тебя есть что нам рассказать, то выкладывай и не скрывай, а то потом может быть поздно, да всякое бывает! Надеюсь, ты меня понимаешь.

— Понимаю, Томми, как не понять, но боюсь говорить.

— Не бойся, Ричи, мы с Гарри тебя не обидим, а если надо будет, то и защитим. Понял меня, Ричи?

— Да, мне просто кажется, что Майкл подсел на наркоту и у него совсем крыша съезжает, напрочь. Какой-то вообще неадекватный стал, ничего толком не может ни сказать, ни объяснить. Сменил номер телефона и даже адрес свой поменял. Откуда деньги взял, не понимаю. Каждый день по клубам, и все такое.

— У меня был его старый телефон, и я его набрал, Ричи, а он вне зоны доступа. Вот мы и пожаловали к тебе. И давно он ведет такой разгульный образ жизни?

— С полгода, где-то так!

— Я думаю, ты нам все сказал и ничего не скрыл.

— Все, не сомневайся, Томми.

— Хорошо, Ричи, давай я запишу новый телефон Майкла, дозвонюсь и пообщаюсь с ним с удовольствием.

Я записал телефон Майкла и поблагодарил Ричи за сотрудничество. Мы с Гарри вышли и пошли пешком по лестнице. А я тем временем стал размышлять, откуда у Майкла появились деньги на такую жизнь: ведь он жил, как Ричи, небогато и работал простым официантом в «Дока-Пиццерия».

— Ричи, я думаю, вообще не мог иметь отношения ни к какому делу. Ни к убийству брата, ни, тем более, к покушению на Глорию. А вот Майкл меня маленько заставляет волноваться. Во-первых, потому, что он сменил место жительства и номер телефона. Просто так, без видимых причин, ни один человек так не поступит. Что думаешь по этому поводу? — спросил я Гарри.

— Не братья, а какие-то два оболтуса. Один другого краше, жить по-человечески не хотят. Ну, один из них, слава богу, решил попробовать. Только каким способом? Вот что непонятно.

— Правильно, Гарри, мыслишь. Вот это нам и надо выяснить. И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше!

Я довез Гарри до его машины и высадил, сказав, чтобы он хорошо выспался, потому что завтра работы будет немало.

— Встретимся в офисе в 9:00.

— Хорошо, Томми, до завтра! — крикнул мне вслед Гарри и захлопнул дверь моей машины.

Было уже около семи часов вечера, и я направился домой. Не мешало чего-нибудь перекусить, надо было принять душ и вообще хорошенько отдохнуть. Я доехал домой через двадцать минут и через полчаса уже сидел у телевизора с нарезанными бутербродами и чашкой кофе.

Перекусив, я думал о том, какие планы построить на завтра. Я решил набрать номер телефона Майкла, но в ответ услышал знакомые слова оператора: абонент находится вне зоны действия сети. Затем я позвонил Глории и спросил, звонил ли Мейсон и все ли прошло хорошо.

— Томми, спасибо тебе дорогой, я очень рада, что ты позвонил. Да, Мейсон приехал, мы все обсудили, и завтра его люди выходят на работу.

— Ну вот и хорошо, Глория. Завтра мы с Гарри, если будет время, к тебе заедем, приблизительно после обеда.

— Хорошо, Томми, конечно! — радостно воскликнула она. — Я буду вас ждать.

— Спасибо, Глория, — сказал я, пожелал ей спокойной ночи и положил трубку.

Я не знал, можно ли доверять этой женщине да и вообще кому-либо. Когда я начинал раскручивать какое-либо серьезное дело, я переставал доверять даже Гарри. Смешно, не правда ли? Но было это именно так!

Я просидел у телевизора до полуночи и потом решил выключить свет и лечь отдыхать. А в мыслях у меня было навестить Энтони, еще одного компаньона Стива, и выяснить что-нибудь интересное. Я был с ним знаком, и, честно сказать, он мне не очень нравился, хотя они мне все, честно говоря, не очень нравились — но этот в особенности вызывал недоверие. А вот что делать с Майклом? Звонить ли Джеферсону или подождать? Вот тут было над чем поразмыслить. Но я решил пока не предпринимать никаких действий в отношении Майкла, может, он объявится сам.

Поставив будильник на семь часов, я погрузился в сон.