Глава 20.

Нос что-то щекотало.

— Ника… — тихо позвал меня голос.

Я фыркнула и попыталась спрятаться под одеяло.

— Ника… — вновь позвали меня.

Я проигнорировала наглые попытки меня разбудить и забралась глубже в одеяло.

— Откопаю, — пригрозили мне.

— Откапывай, — согласилась я, зевнув. — Иди и откапывай, я посплю. Лопата у Байтса.

— Ника, ты невозможна, — рассмеялся Редж, перекатываясь на бок.

— Я спасла день, — пробурчала я. — Я могу позволить себе немного подремать.

— Ты спасла день, а уже вечер.

Я откинула одеяло.

— Вечер?! — охнула я. — Уже?!

— Уже, — хмыкнул Редж. — Дорогая, мне приятно, что ты проводишь время в моей постели, но у тебя все же есть своя собственная.

Я моргнула и спросила совсем не то, что хотелось.

— А как ты открыл дверь?

— Магией, — протянул Редж. — Хотя было не так-то просто. Кто-то очень талантливо её запер.

— Я талантлива, да, — зевнула я.

— Ника, ты заняла мою спальню, — мягко указал Реджинальд на небольшое неудобство, которое я ему учинила.

— Займи мою, — тут же нашлась я. — Разрешаю.

Но все же я переползла на край кровати.

— Ладно, ухожу. Пойду к себе досыпать, — зевнула я.

— Боюсь, не получится, — усмехнулся Реджинальд. — Ты обязана сегодня присутствовать на карнавале.

— Реджинальд, на что ты растрачиваешь казну?! — возмутилась я. — В такое трудное для страны время!

— С каких пор ты стала заботиться о благе моего государства? — приподняв бровь, поинтересовался Реджинальд.

— С тех пор, как оно не дает мне спать, — буркнула я. — Что там хоть будет? Мне лягушек есть надо будет, или обойдемся?

— Думаю, если появится такая необходимость, я прежде спрошу твоего мнения, — серьезно пообещал Реджинальд.

— Лягушек можно… Только свежих, пожалуйста, — попросила я.

— Обязательно, — кивнул Редж.

Я нагнулась, чтобы подхватить брошенный халат Реджа.

— Ты же не возражаешь? — спросила я, уже натягивая новоприобретенное имущество. — Мне холодно.

— Все что угодно для спасительницы дня, — развел руками Реджинальд.

— Ой, слушай… — внезапно вспомнила я. — У нас ещё есть время?

— Да, где-то час. А что?

— Помнишь, ты спрашивал, почему я не хочу больше жить в своих апартаментах, и я ответила, что попросту не хочу вспоминать о болоте? Так вот, это не единственная причина, как ты уже понял наверняка… После взрыва сферы… Моя змейка заговорила, — наконец-то выдала тайну я.

То, что с той стороны больше не издавалось никаких эмоций, меня крайне напрягало. Отсутствие иногда пугает больше чем наличие.

— И я её очень сильно испугалась, — призналась я. — Мне казалось, что она будто что-то против меня замышляет, я видела, как её хвост сжимается у меня на шее… И я попросила, чтобы ты поменял нам комнаты.

— Я думал о чем-то подобном, — кивнул Реджинальд. — Что ты хочешь?

— Ты не мог бы… Сходить со мной, посмотреть, что с ней сейчас? Я перестала получать от неё фоны чувств некоторое время назад, и это меня беспокоит.

Редж вздохнул и рывком поднялся на ноги.

— Ника-Ника, — покачал головой он. — Только ты могла оставить без присмотра ужасного зверя, который рожден черной магией и от которого непонятно, что ждать.

Я оставила это без ответа. Действительно, что я могла на такое сказать? Вместо этого я просто последовала за Реджинальдом.

Когда мы оказались около дверей, я запаниковала в лучших традициях.

— Может не нужно…? — робко поинтересовалась я. — Я ничего не чувствую, она сама уже развоплотилась, наверняка… А нам спешить надо… Идем, а?

Реджинальд одарил меня таким взглядом, после которого мне резко расхотелось что-то комментировать.

Дверь распахнулась. Я осторожно выглянула из-за плеча Реджинальда — но на нас никаких обезумевших змей не кидалось.

Редж, неслышно ступая, боком вошёл в комнату. Оглянувшись на меня, он приложил палец к губам, я кивнула. И вдруг…

— Ваше величество, я… — начал было какой-то мужчина, прижимавший к груди толстенную стопку папок. Я не заметила, как он подошёл. Должно быть, крался так же тихо, как и мы.

— Шшш! — зашипели мы с Реджем хором.

— Я поговорю с вами позже, наместник, — прошептал Редж. Мужчина удивленно нахмурился, но кивнул и побрел вверх по коридору, удивленно оглядываясь.

Реджинальд пожал плечами и поманил меня за собой. Я вдруг почувствовала себя каким-то вором, который крадется в чужой дом в ночи… Впрочем, если ты в компании короля, то считаешься ли ты ещё обыкновенным вором? Или тебя сразу возводят в ранг имущественного инспектора?

В следующей комнате змейки не оказалось. Она обнаружилась около пруда, как будто спящей. Она свернулась и не подавала признаков жизни. Зеленая чешуя казалась мне потускневшей.

Реджинальд хмыкнул и повысил голос:

— Ты ничего не чувствовала потому, что она мертвая.

— Редж, — покачала головой я. — Это иллюзия. Они не могут умереть, потому что никогда не рождались.

— Ты уверена, что не пользовалась особой болотной магией, когда создавала её? — спросил Реджинальд. — Для меня она выглядит мертвой.

Я скривила рот — да и мне, честно говоря, змея казалась очень даже покинувшей этот свет. Именно эту секунду змея избрала, чтобы доказать нам, что мы оба ошибались.

Она распрямилась мгновенно, как ива, которую нагнули, а затем резко отпустили. Только ива распрямляется вверх — а змея летела прямо к Реджинальду.

Нам повезло, что у Реджа была просто великолепная реакция — он не успел построить щит, но мгновенно выставил вперед руки так, что змея напоролась на них. Редж схватил её под головой, но она была слишком длинной — она извивалась, билась, вырывалась из крепкого захвата.

— Ника, давай! — рыкнул Редж, изо всех сил пытаясь отстранить от себя извивающийся шипящий сгусток энергии и злобы, который неумолимо тянулся к его шее.

Я прикрыла глаза и чуть не вскрикнула оттого, столько здесь было намешано чувств. Ярость, раздражение, ненависть, они все полыхали ярким убийственным костром в сетке окружавших меня линий жизни.

Я напряглась, пытаясь развоплотить змею, но никак не получалось… Я закусила губу до крови, пытаясь порвать линии, соединявшие её воедино, когда заметила лишнюю нить. Она толстой черной веткой тянулась к змее, связывая её ещё с кем-то.

Мою руки будто потянулись к этой нити. Порвать её было неимоверно трудно — на это ушли практически все силы. Но когда нить вдруг оказалась порвана, в лохмотьях упала на пол, змея застыла так же, как делала до этого тысячи раз. Один раз взмахнув рукой, я с легкостью развоплотила её.

Редж оступил на шаг, тяжело дыша.

— Ну и творения у тебя, Ника! — выдохнул он, опираясь ладонями о колени.

Мне было не лучше. Я крепко зажмурилась, пытаясь прогнать черные мушки перед глазами.

— Это было жутко, — прошептала я.

— Пойдем, — распрямился Реджинальд. — И впредь будем затевать такие вылазки не до, а после официальных мероприятий.

Я споткнулась по дороге к двери, и Редж поймал меня.

— Есть больше надо, — недовольно нахмурился он, помогая мне снова встать на ноги.

— Вот сейчас и наемся, — улыбнулась я, выползая из комнаты. — Надеюсь, там будет много всего?

— Надейся, — беззлобно хмыкнул Реджинальд.

Я усмехнулась и медленно побрела к своей комнатке. Действительно, что за ужасная жизнь? На рассвете — встреча с Морской, на закате — карнавал у Короля Ристании… Моя жизнь в последнее время стала уж слишком интересной.

Когда я увидела костюм, ожидавший меня в спальне, я поняла, насколько.

Все прелести этого костюма я оценила, когда спускалась вниз по длинной лестнице. Тот, кто на меня не оборачивался, был либо слепым, либо ненавидел меня слишком сильно, чтобы замечать. Костюм был сработан просто превосходно. Он был создал из чешуи, которая плотно прилегала к коже. Остальное тело мне покрыли бело-зеленоватой краской — так, что, должно быть, меня можно было принять за Морскую. В кулаке я зажала тигровый глаз — нужно было подарить его Реджинальду.

В груди зародился интерес — какой же костюм будет у него?

Двор преобразился, правда, в этом преображении я видела губительную насмешку. Их костюмы были разнообразны, но все оделись в подражание созданиям природы. Люди изображали животных и птиц — сов, лисиц, волков. Но если бы этим только и ограничилось, я бы пережила.

Рядом с колонной у Храма примостилась пара кикимор. Около входа, похоже, водяной за милую душу болтал с лесным духом, у которой на голове примостилась корона из листьев.

Я сглотнула и ускорила шаг. Только у меня здесь был Морской костюм, у всех же остальных — Болотные либо Лесные.

Я ускорила шаг, чувствуя томительное желание спалить этих смертных к чертям собачьим. Как они смеют подражать нам? Насмехаться, ненавидеть нас, а потом ради шутки надевать образ тех, кого убивали? Мы, по крайней мере, не были столь лицемерны.

Проходя мимо одной дамочки я услышала, как она сказала другой.

— Я хотела ещё добавить венок, но, мне кажется, он меня полнит. Это костюмы такие открытые!

Меня чуть не затошнило. Я практически бегом ворвалась в небольшую залу, где собирались поверенные лица Реджинальда. Стол был небольшим, всего на пятнадцать человек, и все ещё не добрались. Пол был усыпан мягкими осенними листьями.

— Здравствуй, дорогая, — поприветствовал меня Реджинальд, привставая и указывая на место справа от себя. — Присаживайся.

Я потеряла дар речи.

— Что-то не так? — улыбнулся Редж, прекрасно осознавая произведенное впечатление.

— Костюм очень красивый, — наконец, выдала я, отчего-то смутилась и поторопилась занять своё место.

На Реджинальде был костюм лешего. Короткие кожаные штаны, украшенные листьями и последними осенними цветами. Венок из ягод рябины на голове. И абсолютно обнаженный мощный торс.

— Твой тоже достоин восхищения, — шепнул мне на ухо Редж.

Я гневно на него зыркнула. Кикиморы носили многое, но такое — никогда. В этом костюме я была, точнее, ощущала себя практически голой.

— Ты издеваешься?!

— Я потакаю своему эстетическому вкусу, — пожал плечами мужчина, невозмутимо вгрызаясь в еду.

— Вообще, что это за фарс? — тихо спросила я.

— Это ежегодный осенний карнавал. Он проходил уже несколько лет, с начала перемирия. Мы примеряем образы жителей природы, чтобы не забывать нашу вечную связь с ней, — так же тихо пояснил Реджинальд.

— Редж, не обижайся, но… — начала было я, но меня прервали.

Тот самый Ралони, которого я пообещала Реджу больше никогда не задирать.

— Миледи, не хотите ли отведать лягушек? Уверен, на нашем столе они только ради вас.

Я бросила взгляд на блюдо, протягиваемое мне Ралони. Лягушки действительно были — но очевидно мастерски слепленые из чего-то сладкого и вкусного. Очень хотелось попробовать, но в предложении Ралони мне усмотрелась издевка.

— Увы, милорд, — нарочито грустно вздохнула я. — Боюсь, этот образ сегодня ваш. Взгляните на меня — я морская нимфа, а вы… — я немного запнулась, затрудняясь определить его костюм. — А вы — житель болота, — наконец выкрутилась я. — Вы когда-нибудь видели лягушек в морях? А вот в лесах и болотах их очень много, уверяю вас.

Реджинальд хмыкнул.

— Передайте мне, — пожал плечами он. — Раз уж сегодня я в образе лешего, Хранителя лесов, то мне первому и надлежит честь попробовать таких восхитительных лягушек.

— А я, как жительница морских просторов, удовольствуюсь вон той рыбой, — улыбнулась я, стараясь не хватать блюдо практически из-под рук другого министра. Я терпеливо подождала, пока он наполнит свою тарелку, и принялась перекладывать маленькие прожаренные рыбки в свою собственную. Я просто умирала от голода.

Реджинальд так забавно ухватил лягушку руками, что это заставило меня рассмеяться.

— Их положено хватать за заднюю лапку и есть с головы, — приоткрыла я тайну вселенской мудрости.

— Так и впрямь удобнее, — удивился Редж. До этого он пытался есть лягушку каким-то странным образом, начав с боков.

Я хитро покосилась на мужчина.

— Мне кажется, в твоем костюме чего-то не хватает, — улыбнулась я.

— Так и знал, что нужно было надеть венок на шею, — пожал плечами Редж.

— Ничего. Ситуация поправима.

Я достала тигровый глаз и потянулась к Реджинальду, чтобы надеть его на шею. Тот услужливо наклонил голову.

— Вот, — улыбнулась я. — Другое дело.

Редж задумчиво рассматривал кулон, крутя его между пальцев.

— Разве лешие носят камни? — наконец, спросил он.

— На самом деле, да, — кивнула я. Вообще-то, это была тайна, но я уже раскрыла слишком много тайн болота, леса и даже моря, чтобы заботиться ещё об одной. Единственное, что я могла сделать, это немного понизить голос. — Камни помогают направлять энергию, успокаивают. Некоторые камни делают линии жизни жестче, некоторые смягчают. Лешие, по крайней мере, наш Драгомир, очень любил искать редкие камни, выменивать их на что-нибудь у соседей.

Реджинальд кивнул, отпуская кулон.

— Спасибо.

— Да не за что, — улыбнулась я. — Тебе идет.

— Откуда у тебя этот камень, если не секрет? — полюбопытствовал Реджинальд.

— Подруга дала, — пожала плечами я. Дескать, это же очевидно.

— У тебя есть подруга? — приподнял брови Редж.

— У меня много кто есть… Но ты же сам сказал, что некоторые вещи тебе знать необязательно, — пожала плечами я, с серьезным видом начиная откусывать рыбку, но потом не удержалась, рассмеялась и чуть не подавилась. — Редж, как ты умеешь говорить такие вещи с серьезным лицом?! — хихикая, выдавила я. — Это же невозможно!

— Годы тренировок, — хмыкнул Редж. — Могу ещё продемонстрировать.

— Демонстрируй, — махнула рукой я. — Дозволяю.

— Ваше великодушие не знает границ, миледи, — иронично пробормотал Редж, вставая со стула.

— Господа, — громко произнес он. Министры, до этого болтавшие между собой, обернулись и затихли, слушая своего короля. — Все вы знаете о надвигающемся вторжении Шайсэаса. Я слышу, вы обсуждаете, куда нам бежать, но я говорю вам — нам не нужно скрываться! Мы останемся здесь, потому что теперь у нас есть четкий план спасения, за который я хотел бы поблагодарить нашу дражайшую Златенику Болотную.

Я поперхнулась. В зале установилось ошеломленное молчание, после чего в воздух взметнулись кубки, и хор нестройных голосов произнес:

— За Златенику Болотную.

— Какой прекрасный тост, — вдруг холодно рассмеялся женский голос.

Я и не заметила, как в залу кто-то вошёл… Моё сердце замерло.

— Румяна, — удивленно воскликнула я, подскакивая с места. — Что ты здесь делаешь?!

И в эту секунду Реджинальд вскрикнул и согнулся пополам.