Все скамьи в церкви Святого Джеймса были заполнены. Алтарь уставлен цветами так, будто сюда взяли и принесли весь сад Дороти. Органист исполнял сонату Брамса. По обеим сторонам гроба в траурном карауле стояли коллеги и друзья Дугласа. Среди них Кэти узнала Клиффорда Ладлоу и Нельсона.

Она не могла бы точно объяснить, зачем пришла на похороны Дугласа. Просто хотела быть в этот час с Дороти, Барбарой и Фиске, выразить им соболезнование.

Склонив голову, Кэти попробовала молиться. Несмотря на то, что родители редко посещали церковь, верили больше в свои научные идеи, чем в Бога, она ходила в детстве в церковную школу, бывала на еженедельных службах. Да и сейчас время от времени наведывалась в храмы, хотя веру свою считала непрочной и помнила всего-навсего один псалом.

Музыка прервалась, Кэти подняла голову. Через боковую дверь в зал вошли, возглавляемые пастором, члены семьи Спенсеров: Дороти с высоко поднятой головой, Фиске с суровым выражением лица, следом — заплаканная Барбара. Остальных она не знала. Спенсеры и их родственники заняли оставленные специально для них два первых ряда. Когда священник начал читать молитву, на глаза девушки навернулись слезы.

Затем священник опустился на колени, а органист заиграл этюд Шопена, тот самый, что исполняла Дороти, когда Кэти жила у них. Она тотчас вспомнила, с какой любовью Дуглас смотрел тогда на жену, и опять заплакала.

Когда музыка кончилась, по ступенькам к алтарю поднялся Фиске, повернулся лицом к собравшимся.

Кэти не видела его с той вечеринки, когда, испугавшись своих чувств, убежала от него, но еще долго ощущала на губах его поцелуй, постоянно думала о нем.

Фиске поблагодарил присутствующих за то, что они пришли разделить горе семьи, сказал добрые слова об отце, о том, как его будет не хватать матери, сестре, ему самому. Девушка слушала, затаив дыхание, и слезы текли по ее щекам.

Опять зазвучала музыка. Гроб понесли к выходу, на улице поджидала длинная цепочка черных лимузинов.

Кэти вышла на улицу, где на нее сразу же обрушилась жара. Подошла к краю тротуара, стала ловить такси.

Мимо медленно поехали черные лимузины, в одном из них она увидела Фиске, смотрящего прямо на нее. Он даже сделал какое-то движение в ее сторону, словно собирался позвать, но машина уже проехала.

К ней подошли Джози и Джунно, они расцеловались, как старые друзья, встретившиеся после долгой разлуки.

— Он не был таким уж старым, — простонала Джози. — Какая несправедливость!

— Фиске прямо сам не свой. Кто бы мог подумать, что такое случится! — добавил Джунно.

— С ним все в порядке, дорогой, — выразительно сказала Джози и, обратившись к Кэти, спросила: — Ты поедешь на кладбище?

— Нет.

Толпа у церкви понемногу рассасывалась, последние машины подбирали пассажиров, готовясь пристроиться к похоронному кортежу. На ступенях храма Кэти увидела Нельсона и Лизу. Печальные и постаревшие, они крепко держались за руки.

Джози вздохнула:

— Бедный Нельсон! Он так тяжело переживает смерть Дугласа! Может, мне поехать с ними?

Джунно взглянул на часы, стал прощаться с женой и Кэти, ему надо было срочно лететь в Бостон к детям.

— Ну что, девочки, не хотите с нами поехать? — подошел к ним Нельсон. — Вон наша машина. Места всем хватит.

— Спасибо, я не еду. — Кэти поцеловала Лизу.

Нельсон выглядел очень усталым; лицо у него посерело, глаза смотрели печально, но голос звучал уверенно.

— Глупости! Поедем с нами!

Кэти поцеловала и его:

— Нет, но большое вам спасибо за доброту.

— Когда мы снова увидим тебя? Приезжай к нам.

— Даже и не знаю, что сказать. Ведь моя работа здесь давно закончена…

— Приезжай просто погостить.

Кэти покачала головой:

— Очень много работы. Я почти неделю не вылезала из смитсоновского института в Вашингтоне, копаясь в архивах. Вернулась только сегодня утром. Теперь придется работать в музее Естественной истории, искать цветные снимки и негативы. Скорее всего, времени у меня совершенно не будет.

— Приезжай, — настаивал Нельсон. — Не забывай нас.

— Не забуду. Обещаю. Но мне еще нужно на съемки в Африку, не знаю, когда вернусь.

Они подошли к машине, Кэти помогла Лизе сесть на заднее сиденье.

— Я поеду с вами, дядя Нельсон, — сказала Джози и пристально посмотрела на Кэти. — Так ты не едешь?

— Нет.

— Фиске будет рад увидеть тебя.

— Откуда такая уверенность? — удивилась девушка.

— Есть основания! Он любит тебя и…

— Ничего подобного! — решительно прервала ее Кэти.

— О чем это вы? — вмешался Нельсон, доставая из кармана платок и вытирая лоб.

Солнце разогрело асфальт, дышать становилось все труднее. Не дождавшись ответа, Нельсон сел в машину.

— Давай-ка приезжай к нам и возьми с собой Тэда, — велела Джози.

— Не думаю, что это получится, но спасибо за приглашение.

— Боишься?

— Чего?

— Признаться, что любишь Фиске и с этим что-то придется делать? — усмехнулась Джози.

Кэти захотелось куда-нибудь спрятаться от нее и от себя самой.

— Не подшучивай надо мной.

Улыбка исчезла с лица Джози.

— Я и не думала шутить. Вы оба влюблены друг в друга, но настолько упрямы, что не хотите признаться в этом. Если ты не задумаешься серьезно над своими чувствами, рискуешь потерять самое захватывающее, что тебе дарит жизнь.

— Он не любит меня! — В груди у Кэти похолодело, несмотря на невыносимую жару.

— А я говорю, любит. — Джози поцеловала растерявшуюся девушку и, направляясь к открытой для нее дверце машины, бросила на ходу: — Не глупи, Кэти! Это слишком важно для тебя.

Дверца захлопнулась, машина тронулась, вскоре улицу заполнили какие-то грузовики.

Кэти решила не ловить такси, ей захотелось пройтись. Мысленно она снова вернулась на Кинкайд, в ту ночь, когда Фиске, удерживая ее в объятиях, признался в своей влюбленности. Вспомнила его взгляд, когда совсем близко от нее проехал черный лимузин. Один такой взгляд мог рассеять все сомнения и заставить забыть о решении, что в ее жизни нет места для этого человека. В душе было смятение. Теперь ей хотелось обнять его, приласкать.

Внезапно в голову пришла мысль нанести визит Спенсерам, чтобы выразить соболезнование. Наверняка они несколько дней проведут в Нью-Йорке. Тогда, возможно, представится случай и объясниться с Фиске.