— Готов биться об заклад, от сторожа вы ничего не добились! — жизнерадостно заявил я, присаживаясь напротив инспектора. Элисенварги наградил меня тяжелым взглядом. Похоже, он не спал всю ночь — золотистые, как у всех фрогов, глаза подернулись сеткой красноватых прожилок. Должно быть, добросовестно пытался выжать информацию из бедняги Эрхенио.
— Я даю вам ровно минуту, — скрипучим голосом заявил инспектор. — После чего велю вышвырнуть отсюда. И только попробуйте оказать сопротивление: сходу загремите в кутузку. Прямо-таки мечтаю увидеть, как вы окажетесь по ту сторону решетки.
Да уж, хорошенькое начало! А я-то собирался наладить продуктивный диалог… Неужели я и в самом деле настолько его раздражаю?
— Неужели я стал вам костью в горле, Элисенварги? Послушайте, мы ведь делаем одно дело!
Вместо ответа инспектор вытащил брегет, отщелкнул крышку и положил его на стол между нами. Что ж, намек более чем прозрачен.
— Вчера вечером я проверил альтернативную версию, — заявил я. — Нашел тот кабак, где ваш подозреваемый имел обыкновение надираться, и как следует допросил бармена. Так вот, по крайней мере в одном Эрхенио не лжет. В тот вечер он действительно был не один.
— И что с того? — Инспектор пожал плечами. — Какая разница, пил он в одиночку или с кем-то?
— Да, но свидетель утверждает, что тот и в самом деле нажрался в хлам. Его собутыльник помог ему выйти на улицу. Логично предположить, что он не бросил Эрхенио тут же в сугроб, а помог ему добраться до поместья…
— Логично предположить, что он бросил его в сугроб, а сторож спустя некоторое время протрезвел и вернулся самостоятельно, — возразил Элисенварги. — У вас всё, Монтескрипт?
Проклятье!
— Как вам известно, мой наниматель — господин Ло Эддоро, владелец торговой империи. Это фрог со связями и положением. И он чертовски заинтересован в раскрытии этого дела. Я могу обратиться непосредственно к нему, пожаловаться на ваше нежелание сотрудничать. Хотите знать, чем всё закончится? Готов поспорить, в результате вам придется-таки иметь со мной дело. Но вся эта канитель займёт слишком много драгоценного времени.
— Вы гнусный интриган, — с отвращением заявил Элисенварги.
— Черт побери, инспектор, да забудьте вы хоть ненадолго о том, как сильно меня не любите! Ведь речь идет об убийстве! Я не меньше вашего заинтересован найти виновного! Давайте проверим эту версию!
Инспектор возвел очи горе.
— Ну, и как он выглядел, этот гипотетический собутыльник?
— Старик. Довольно высокий, широкоплечий, в изрядно поношенной одежде — бармен поминал ветхий плащ. С клюкой или посохом.
— Очень информативно. С такими приметами мы задержим его в два счета, — саркастически усмехнулся Элисенварги. — Что-то ещё?
— Пока только это, — вынужден был признать я.
— Старик, значит… — Инспектор откинулся на спинку стула. — А как по-вашему, сколько весит Эрхенио? Каким надо быть силачом, чтобы дотащить эту тушу по заметенной снегом дороге до поместья? И главное — ради чего?
— Вопросов масса, — согласился я. — Но послушайте: найдем старика — найдем и ответы. По крайней мере, будет наконец понятно — кто же преступник.
— Кто преступник? Это я вам и так скажу. Преступник не далее чем в паре десятков метров от вас, в одной из наших камер. Где и будет пребывать всё то время, покуда продолжается следствие, — он с кислым видом взглянул на меня. — Знаете, в чем ваша беда, Монтескрипт?
— И в чем же?
— У вас слишком богатое воображение. В такого рода делах всё проще, чем кажется, поверьте моему опыту. А вы, как всегда, пытаетесь быть умнее всех. Ступайте, займитесь чем-нибудь полезным — и не отвлекайте меня от работы.
Покинув участок, я двинулся прочь. Нельзя сказать, что встреча с инспектором меня сильно разочаровала: в конце концов я знал, куда шел. Жаль, конечно, что мне так и не удалось посеять сомнения… А, ладно. В конце концов, ещё ничего не кончено. Между прочим, надо бы перекусить: общение с нашей доблестной полицией, как всегда, потребовало усилий, и аппетит немного разыгрался.
Как правило, я не завтракаю плотно; зачастую чашки кофе и сигареты хватает на полдня — но если уж захотелось, то захотелось. Я прикинул, что тут имеется неподалеку. Ближайшим заведением была «Старая бочка» — пожалуй, самый популярный из столичных ресторанов. Обычно я избегаю таких мест: слишком шумно, слишком много народу, вдобавок заказа приходится ждать дольше, чем в любом другом заведении… Но кухня у них хороша, этого не отнимешь!
Несмотря на довольно раннее время, публики в зале было уже изрядно — хотя и не так, как в сезон наплыва туристов. Я завертел головой, выглядывая свободный столик — но тут вдруг один из сидевших окликнул меня по имени и приглашающе замахал руками.
Первой мыслью при виде этого фрога было — сбежать как можно дальше. Звали его Югбен Нехаба, и был он репортером, профессиональным охотником за жареными новостями. Полагаю, неприязнь Элисенварги я во многом заслужил его стараниями. Югбену довелось освещать несколько дел, в которых я принимал участие. При этом он не скупился на язвительные эпитеты в адрес полиции.
Впрочем, что там полиция! Свято уверенный в собственном праве писать, что ему вздумается, Нехаба пару раз наступил на ногу весьма серьёзным ребятам, за что в конце концов и поплатился. Как-то вечером его подкараулили на улице «неизвестные хулиганы» — и разделали под орех. Парень выжил буквально чудом, почти год прокантовавшись по больницам, и сделался законченным инвалидом. Любого другого такое приключение на всю оставшуюся жизнь отвадило бы от экстремальной журналистики — но только не Югбена Нехабу!
Скособоченный, хромающий на обе ноги, одно плечо выше другого — в главном он не изменился ни на йоту, продолжая разоблачать, срывать покровы и вытаскивать на свет разнообразное грязное бельё. При этом парень был профессионалом высокого класса, и в его присутствии стоило держать язык за зубами. Ляпнешь лишнего, и он не отвяжется, покуда не вытянет из тебя всё до последней мелочи.
Я уже хотел смыться, но вовремя одумался. Во всём, что касается работы, Нехаба полный псих. С него станется устроить за мной слежку, буде он решит, что здесь пахнет сенсацией. Лучше не давать ему повода. Заодно, глядишь, узнаю что-нибудь по интересующим меня вопросам: он настоящий кладезь информации относительно всевозможных подковерных игр.
— Рад тебя видеть, Югбен… — не совсем правда, не совсем ложь.
Репортер промычал нечто приветственное, продолжая орудовать вилкой. Гора блюд перед ним выглядела внушительно. Мне и половину с утра не осилить. Должно быть, журналистика требует больше калорий, чем частный сыск. Или он просто обжора — хотя по фигуре не скажешь.
— Чем занимаешься? — поинтересовался я, покуда он воевал с очередной порцией грибного рагу. Всегда лучше спросить первым: как говорится, белые начинают и выигрывают.
— Коввупционный фкандал! — Нехаба был не из тех, кто позволяет набитому рту стать преградой к общению. — Ввятки в минифтефстве вдравоохванения! И еффё павочка ваффледований. А ты фто деваефь?
— Работаю, — я пожал плечами.
— На кого?
— Фамилия Эддоро тебе говорит о чём-нибудь? Ло Эддоро.
— Ха, ещё бы! — Он утер жирные губы салфеткой и смачно отхлебнул пива. Впору было позавидовать жовиальности этого скособоченного, ломаного-переломанного фрога. — Железный старик! Старая школа! Титан! А что там у него стряслось?
— Есть основания полагать, что кто-то желает ему зла, — осторожно сказал я. Убийство несчастной Кеттери ещё не стало достоянием гласности. Будет лучше, если эту новость пресса узнает от кого-нибудь другого. — Кстати, ты не в курсе, у кого может быть зуб на старика?
Он на мгновение задумался.
— Так вот, сходу, даже и не припомню… Этот клан ведет дела по старинке, честность Эддоро вошла в поговорку…
— Но бизнес есть бизнес, верно? А может, что-то личное?
— Со времен Джугинджу, насколько я знаю, ничего такого…
— Джугинджу? Кто это?
— Ну ты даёшь! — фыркнул он. — Сидеть в «Старой бочке» и не знать, кто такой Джугинджу! Неужто никогда не слыхал про «войну купцов»?
— Смутно припоминаю… Но это же дела глубокой старины?
— И тем не менее! Торговый дом Джугинджу одно время являлся главным конкурентом «Эддоро и сыновей». Компания Эддоро была старше, и, как бы сказать, стабильнее. Эти ребята имели гарантированный доход, но развивались медленно. Ну, знаешь, Эддоро никогда не ввязывались ни в какие сомнительные предприятия. Только надежный бизнес. Джугинджу имели прямо противоположный взгляд на коммерцию. Если какое-то рисковое дело обещало быструю прибыль, они были тут как тут. Вообще, этот род ведёт свое происхождение от одного из преступных кланов Амфитриты.
— Фрогская мафия?
— Ага, она самая. Там в своё время случилась жутко кровавая война «семей». Уцелевшие в этой бойне, назвать их победителями просто не поворачивается язык, решили, что такая жизнь — себе дороже, и легализовали свой бизнес.
Об этом я тоже слыхал. Амфитрита далеко не всегда была столь же мирной и беззаботной, как сейчас: в иные времена столичные жители старались лишний раз не выходить из дома.
— Так вот, Джугинджу довольно скоро сделались уважаемыми торговцами, но страсть к риску была у них в крови. Соответственно, они часто прогорали, балансировали на грани банкротства, влезали в долги — зато столь же часто срывали крупный куш. Они славились буйным нравом, гулянками, различными эскападами… Семейные ценности, скажем так, не всегда были для них на первом месте. Дошло до того, что капиталы сосредоточились в руках последнего из этой семьи — Гонори Джугинджу. В то время как раз случился очередной строительный бум, и Гонори удалось приобрести участок земли в очень выгодном месте, выхватив его буквально из-под носа у клана Эддоро. Он начал строительство, причем с размахом. Кирпичи, бетонные сваи — и это во времена, когда самым распространенным строительным материалом числились камышовая солома и дерево. Порошковый цемент тоже был дорог, его доставляли по реке в большущих бочках из специальным образом обработанной древесины — она не гнила и не пропускала влагу. Все материалы, естественно, находились на строительной площадке: Гонори тянуть не любил, и строительство велось скорыми темпами. И вот однажды, во время ливня, кто-то проник на стройку и продырявил все до единой бочки.
Я тихонько присвистнул. Дожди у нас летом идут сильнейшие.
— Могу представить…
— Вода попала внутрь — а последующие жаркие дни довершили остальное. Цемент застыл. Это был серьёзнейший удар: Гонори не просто вложил все имевшиеся на тот момент деньги в строительство, но и влез ради него в долги, так что закрыть образовавшуюся брешь было нечем. А без раствора кирпичный дом не построишь.
— Хочешь сказать, это сделали Эддоро?
Югбен ухмыльнулся.
— Ну, за руку-то их никто не поймал, но — сам понимаешь… Вообще, подобный ход был больше в характере самих Джугинджу. Подкараулить момент, когда конкурент ослаб, и свалить его одним толчком… Может, Эддоро решили, что игра стоит свеч: мол, от такого удара соперник уже не оправится… Когда Гонори узнал о случившемся, он попросту спятил. Схватил пару мачете и бросился бежать по улице, вопя, что изрубит в капусту всех Эддоро до последнего. К счастью, безумца перехватила полиция — а поскольку он продолжал буйствовать, его отправили в сумасшедший дом.
— Надолго?
— О, всего на несколько суток. Всё же Гонори был фрог со связями. Эти дни, проведенные в компании психов, пошли ему на пользу. Выйдя на свободу, он не только не сдался — напротив, обратил поражение в победу. Он нашел где-то архитектора, злые языки утверждали, мол, такого же сумасшедшего, как он сам. И тот в кратчайшие сроки внес в проект изменения. Они использовали бочки с застывшим цементом как строительный материал. Постройка оказалась столь необычной, что народ повалил валом! Каждому хотелось глянуть на эту нелепицу. Говорят, заднюю стену ещё достраивали, а ресторан уже вовсю отбивал вложения. «Старая бочка» легла в основу нынешнего благосостояния Джугинджу. Кончилось всё тем, что Гонори женился на дочери тогдашнего главы клана Эддоро.
— И тем самым свел старинную вражду на нет… Что ж, спасибо за рассказ, Югбен. Жаль только, он не даёт ответа на мой вопрос.
Нехаба развел руками. Тут я заметил нечто странное: по залу, то и дело извиняясь и обходя посетителей, продвигался официант. За ним тянулся длинный шнур, исчезая в дверях подсобного помещения, а в руках поблескивал бронзой самый настоящий телефонный аппарат. До сих пор мне доводилось видеть телефоны только в комиссариате полиции — да и то связь провели совсем недавно. В техническом отношении наш мир отставал от Метрополии примерно на пару столетий — впрочем, прямые аналогии тут не всегда уместны. Официант, меж тем, явно направлялся к нашему столику.
— Не знал, что у них здесь есть эти штуки! — удивился я.
— Что? А, телефон… Должно быть, это меня, — так и оказалось. Нехаба снял трубку, некоторое время слушал, коротко спросил «где?» и, ловко выдернув из жилетного кармана блокнот, быстро зачеркал карандашом. Я попытался было прочесть написанное вверх ногами, но у него был ужасный почерк.
— Сейчас буду! — с этими словами журналист положил трубку и набросился на еду с прямо-таки религиозным экстазом.
— Что за спешка? Очередная взятка в министерстве? — подколол я.
— Убиффтво!
— Убийство? Так ты всё ещё подвизаешься в криминальной хронике?
— Я вевде! — заявил он, жуя. — Мой хвеб — новофти, и в этом я лутфый!
— Что-то необычное? — а ведь наверняка. Вряд ли его заинтересовало бы рутинное убийство. Как и во всяком крупном городе, у нас это обычное дело, увы…
— Прикончили важную шишку?
— Да нет, простого фрога, какого-то клерка… — Он с бульканьем влил в себя содержимое пивной кружки. — Вся соль в том, как это сделали. Парень мирно спал в своём бассейне. Бедолаге просверлили голову, представляешь? Прямо сквозь лёд…
Если бы я в этот момент ел, то непременно подавился бы. К счастью, мой заказ не успели не то что принести, но даже принять. Так что я просто судорожно сглотнул и ошеломленно уставился на него. Югбен истолковал моё изумление по-своему.
— Что поделать, Эд, моральных уродов во все времена хватало… Ну, я побежал. Если будет что рассказать, ты знаешь, где меня найти. Официант, счет!
— Я с тобой, — торопливо заявил я. — Хочу глянуть собственными глазами.
Он с интересом покосился на меня, но расспрашивать не стал — накинул пальто и торопливо вышел на улицу. Хромал Нехаба отчаянно, но чтобы угнаться за ним, мне приходилось едва ли не бежать. Вот же неугомонный тип!
Идти оказалось не так далеко: на этот раз убийство произошло в одном из центральных районов. Здесь селилась публика со средним достатком — на редкость спокойное место… Госпожа Эллингари, домовладелица, тихонько всхлипывала — но первый шок, похоже, миновал.
— Полицию вызвали? — деловито осведомился Нехаба, доставая блокнот. Она кивнула.
— В таком случае, не будем терять времени. Что вы можете сказать об убитом? Что-нибудь необычное, быть может, какие-то знакомства?
Он бомбардировал дамочку вопросами, едва давая ей время ответить. Карандаш в длинных узловатых пальцах так и летал. Нет, ничего необычного, очень милый молодой фрог, спокойный, аккуратный — всегда платил в срок… Нет, что вы — никаких подозрительных знакомств… Это ужасно, просто ужасно! Сломанная дверь — и дыра во льду, эта жуткая дыра! Она даже не сразу поняла, что произошло… Украдено? Ну, она же не знает, что там было; возможно, что-то и украдено…
— А можно взглянуть? — я вежливо коснулся пальцами полей шляпы. — Эдуар Монтескрипт, частный детектив… Разумеется, только в вашем присутствии, мадам!
— Не хочу больше туда заходить! — глаза госпожи Эллингари вновь наполнились слезами.
Я пустил в ход всё своё обаяние, чтобы уговорить её. Напрасный труд. Проклятье, надо было не спрашивать, а просто войти, как будто так и положено! А всё моя галантность… Теперь придется тянуть информацию из полицейских; то ещё удовольствие!
— А что это такое? — полюбопытствовал я: на дверях некоторых квартир красовались аккуратные бумажные бирки.
— О, всего лишь даты… Ну, срок, когда я должна их пробудить. Просто памятка для меня.
— То есть, они все в криобиозе?
— Ну да… У меня много одиноких постояльцев, господин Монтескрипт, и некоторым надо проснуться к определенному сроку. В назначенный день я просто захожу к ним и пускаю в бассейн теплую воду, чтобы разморозить лёд.
— На двери убитого тоже была такая бирка?
— Ну да, разумеется…
— Думаешь, это как-то связано с убийством? — тут же встрял Нехаба.
— Просто сразу видно, в каких квартирах спят, а в каких кто-то бодрствует… Госпожа Эллингари, скажите — вы запираете входную дверь на ночь?
— Да, зимой — да… В тёплое время года я не делаю этого, но тогда у меня дежурит консьерж, вы же понимаете, кто-то может возвращаться домой поздно…
Я задал ещё несколько вопросов. Похоже, дело обстояло следующим образом: убийца проник в подъезд уже утром, когда домовладелица отправилась за продуктами. Её не было часа два — более чем достаточно, чтобы взломать дверь и просверлить во льду лунку. Самое время было опросить квартиросъемщиков, кто что слышал или видел — но тут наконец появилась полиция.
Как я и предполагал, следственную бригаду возглавлял Элисенварги. Увидев меня, инспектор скорчил кислую мину, но присутствие Югбена Нехабы добило его окончательно.
— Констебль! Вышвырните отсюда посторонних! — прорычал он.
Я предпочел ретироваться самостоятельно. Нехаба, конечно же, начал вопить о свободе прессы — и был без лишних церемоний выставлен на улицу, получив напоследок коленом пониже спины. Выдав в адрес стражей порядка несколько нелицеприятных сентенций, журналист двинулся прочь. Я же закурил и прислонился к фонарному столбу напротив подъезда, ожидая, когда Элисенварги закончит. Они управились быстро, не прошло и получаса. К дому подкатила труповозка. Глыбу льда, извлеченную из гуттаперчевой ванны, погрузили в кузов.
— Ваше мнение, инспектор? По-прежнему считаете, будто Эрхенио виновен?
Он не удостоил меня даже взгляда.
— Только один вопрос, — поспешно добавил я. — Отверстие во льду идентично с тем, что проделали в зимней спальне Эддоро? Вы же наверняка замерили…
Дверца диномобиля захлопнулась прямо перед моим носом. Взвыл мотор; ошметки снега из-под колес обдали меня с ног до головы.
— Спасибо, инспектор, вы мне очень помогли, — пробормотал я вслед удаляющемуся дино.
Большую часть дня я потратил, пытаясь хоть как-то связать личность убитого клерка с семейством Эддоро. Увы! Ничего общего — кроме способа умерщвления. Таинственного «того парня», собутыльника Эрхенио, тоже никто не видел. Впрочем, немудрено: убийство произошло рано утром, когда большинство нормальных фрогов ещё досматривают последний, самый сладкий сон. Так ничего толком и не выяснив, я заявился к Эльзе. Моя возлюбленная живет в собственном особняке, похожем на миниатюрный средневековый замок — с зубчатым фронтоном и каминными трубами, оформленными в виде башенок с остроконечными крышами. У этого замка даже имеется нечто вроде рва — нижний этаж омывается водой канала. Не стоит забывать, что мы живем в мире амфибий.
Эльза быстро подняла мне настроение. Для начала она потребовала, чтобы я исполнил своё обещание; так что мы пошли в ресторан. Я выбрал «Старую бочку» и по пути развлекал спутницу услышанной от Нехабы историей — каюсь, я малость её приукрасил. После ужина мы вернулись к ней — и тут уж было никак не обойтись без объяснений по поводу многочисленных синяков, до той поры скрывавшихся под одеждой. Пришлось рассказать о драке в «Пьяной рыбе», разумеется, без лишних подробностей — моя подруга, увы, совершенно не умеет держать язык за зубами. Эльза немного поохала, ну, а потом я был с лихвой вознагражден за все перенесенные страдания.