Два дня спустя Кейн отправился в поселок, оставив после себя ожесточенно изрытый участок. Он направил лошадь прямо к бару, заказал виски и расплатился золотым песком, который достал из кармана куртки.

Бармен вытаращил глаза.

— Возьми, что тебе причитается, — равнодушно сказал Кейн.

Оставшийся на стойке песок он сгреб обратно в карман. Потом выпил, вытер губы и спросил:

— Где я могу купить кожаные сумки? Такие, чтоб попрочнее были?

— В «Инструментах Хондо». Кейн кивнул и вышел. В баре зашептались. В лавке Кейн сразу же подошел к продавцу и громко произнес:

— Мне нужны кожаные сумки. Большие. Штук шесть.

— Хорошо.

Продавец в кожаном переднике живо посмотрел на него поверх очков, пошел в кладовую и вернулся, держа несколько сумок.

— Вот, у нас два вида.

— Сколько выдержит та, что побольше?

— Ну, килограммов двадцать, а, может, и тридцать… Кейн, казалось, что-то подсчитывал в уме.

— Дайте мне восемь таких. — Он сунул руку в карман и вытащил горсть золотого песка. — Этого хватит?

— Ого, еще бы! С вас тридцать долларов, мистер. Сейчас взвешу.

Кейн опять небрежно сгреб сдачу; несколько крупинок так и осталось лежать на прилавке.

Он взял сумки.

— Неужели что-нибудь нашли? — напряженно спросил лавочник.

— Настоящее Эльдорадо, приятель! И он вышел, унося ворох сумок.

День подходил к концу. Кейн сидел у своей хижины, чистил револьвер и с беспокойством думал о том, что на свою выдумку он истратил девять десятых того, что у него было. Теперь оставалось лишь надеяться, что его старания не пропали даром.

Посеяв ветер, он ждал бури.

Если парня, нашедшего золото, и вправду обнаружили убитым, то и сейчас что-нибудь должно было произойти. Он не знал, что именно, но готовился ко всему. Если того парня убили люди Винка, они после смерти Хондо Кида должны были понять, что Кейн способен защитить себя. Они наверняка станут нападать ночью. Следовало лишь дождаться, пока распространится новость о его «везении».

Он не спеша зарядил револьвер и спрятал его в кобуру. Когда на небе появились первые звезды, он зашел в домик и при свете лампы насыпал на землю у входа тонкий слой песка. Одну сумку он оставил в углу, остальные закопал. Ему не хотелось, чтобы возможные ночные посетители обнаружили пустые сумки.

Он проверил, сколько золота у него осталось. Его было долларов на двести, не больше. Кейн ссыпал его в карман и вышел. До главной дороги он вел лошадь под уздцы, затем вскочил в седло и стал спускаться в городок.

Он привязал лошадь у салуна, где когда-то играл в карты, и вошел. За многими столиками сидели игроки в фараон или в покер; в одном из углов трещала рулетка. Кейн почувствовал, что большинство людей смотрит на него. То ли они вспоминали его партию против Хондо Кида, то ли была тому другая причина…

Он попросил стакан виски. Бармен взял у него с ладони крохотную щепотку золота.

К Кейну подошел человек в безупречно белой рубахе и черном галстуке.

— Мы можем вам его разменять, если хотите, — сказал он. Кейн всмотрелся в это лицо с бесцветными матовыми глазами и улыбкой, которую человек, казалось, отрастил вместе с черными усами. — Ноша-то нелегкая, верно?

— Мне нравится на него смотреть, — сухо сказал Кейн. — И я люблю время от времени щупать его… Но я не прочь попытать счастья…

— Дай-ка жетоны, Джим, — сказал человек бармену. — Сколько вам разменять, мистер Кейн?

Кейн, не моргнув глазом, выгреб из кармана весь оставшийся у него золотой песок и сказал:

— Для начала вот это.

Ему дали десятидолларовых жетонов на двести сорок долларов.

— Покер, Кейн?

Это спросил все то же тип с матовыми глазами и казенной улыбочкой.

Кейн пригляделся к нему.

— Кто вы такой, черт возьми? — спросил он бесцеремонно.

Улыбочка не исчезла.

— Моя фамилия Харн. Так вы любите покер или нет?

— Пусть будет покер, — равнодушно согласился Кейн.

— Ставки в этом баре обычно небольшие, — сказал Харн. — Но если вы желаете играть без ограничения, я могу это устроить.

Кейн покачал головой.

— Спасибо, не нужно.

Он направился к столу, где уже сидело четверо игроков.

— Место есть, ребята? Они подняли головы.

— Есть, — отозвался один.

Кейн сел и высыпал жетоны на край стола. Затем подозвал официанта и заказал виски. Пока шла сдача, он свернул себе сигарету.

Игроки были не Бог весть какими мастерами. Кейн играл почти небрежно, делая небольшие ставки. В первой партии он немного выиграл и одновременно немного проиграл. Он чувствовал, что в этот вечер находится не в лучшей форме. Когда около часу ночи он встал из-за стола, то оказалось, что он выиграл чуть больше двухсот долларов.

Он выпил напоследок еще немного, попрощался со своими партнерами и вышел.

Лошадь шла не спеша, легкий северный бриз едва слышно посвистывал, обдувая его шляпу. Ветер шумел и в оврагах; в эту минуту слышны были только шум ветра и стук лошадиных копыт. Если бы кто-то скрывался у дороги, Кейн мог бы послужить отличной мишенью.

Но ничего не произошло. Он вскоре оказался на своей площадке. Светила луна; лошадь не проявляла признаков беспокойства. Он отодвинул брезентовый полог стволом своего кольта.

В домике было пусто.

Но когда он зажег лампу, то обнаружил следы. Кто-то был здесь и обыскал комнату, прежде чем уйти. Кейн опустился на колени; на песке были следы пары сапог, чуть поменьше его собственных.

Кейн разделся и залез под одеяло. Он долго не засыпал, слушая, как воет в вершинах ветер. Затем стал медленно погружаться в сон.

Проснулся он мгновенно, не в силах сообразить, сколько времени проспал. В домике было совершенно темно. Он полежал, прислушиваясь. Все было тихо. Ночью ветер почти прекратился, и он лишь иногда слышал, как его отдельные порывы шумели в самом низу долины.

Однако, его лошадь за стеной вела себя как-то необычно.

Кейн выскользнул из постели, быстро натянул одежду и выглянул наружу. Луна отбрасывала на изрытую площадку серебристый свет. Он выпрямился и, прижимаясь спиной к стене, вышел из домика, держа наготове револьвер. В призрачном лунном сиянии все вокруг было спокойно.

Он посмотрел в сторону лошади: она теперь стояла неподвижно. Кейн до предела напряг слух. Нет, полная тишина…

Он опустил оружие. Видимо, лошадь испугал какой-нибудь зверек.

Вдруг под ногами у него задрожала земля. Где-то наверху раздался глухой нарастающий гул, которому предшествовала едва заметная вспышка. С каждым мгновением гул становился все громче… Неожиданно скала зашевелилась.

В следующую секунду на площадку полетели тонны камней, и Кейн побежал что было сил. Когда он был уже у края площадки, на хижину упали первые глыбы, тут же разнесшие ее в мелкие щепки. Кейн бросился в траншею, на спину ему хлынул каменный дождь. Грохот длился еще несколько секунд, затем снова воцарилась тишина. Лишь мелкие камешки с шорохом катились по склону.

Кейн отряхнулся от комьев земли и встал, дрожа всем телом. Он сжимал в руке револьвер и, казалось, оглох от наступившей тишины.

Сзади донесся хрип. Он подскочил и обернулся, бледный от страха, но готовый к бою.

Из кучи камней виднелась голова лошади. Он подошел ближе. Из ноздрей животного текла кровь: оно было раздавлено обвалом.

Кейн сжал зубы, приставил ствол револьвера к голове лошади и нажал на спусковой крючок.

Лошадь утихла.

Он сел на обломок скалы и трясущимися руками стал сворачивать сигарету. И только сейчас услышал голос:

— Эй, Кейн!

— Я здесь, — ответил он. Это был Силсби, его сосед.

— Черт побери! — воскликнул он. — Что здесь произошло?

— Обвал, — безучастно сказал Кейн.

— Ни хрена себе — обвал! — вскричал Силсби. — Я давно говорил, что от этих взрывов все когда-нибудь развалится! На скале уже сплошные трещины! Ты слышал, что они творили вчера?

— Ага.

— Постой-ка… А где твоя хибара, Кейн?

— Там, внизу…

Кейн указал на гору камней.

— Но… как ты оттуда вылез?

— Вовремя проснулся.

— Бог ты мой, — пробормотал Силсби. Он кивнул на камни: — Тебе это и за месяц не раскопать. А куда ты золото прятал?

Кейн помедлил с ответом.

— Закапывал под полом.

— Я помогу тебе расчищать, — предложил Силсби. — Хочешь, живи пока у меня. Места хватит.

— Спасибо, Силсби, но я останусь здесь. Скоро рассветет, и я попробую найти хоть одну-две сумки.

— О'кей, но если понадобится моя помощь, — позовешь.

— Ладно. Спасибо.

Силсби, ругаясь, стал подниматься по склону.

— Компании следовало бы возместить тебе ущерб, — проворчал он. — Взрывают-то они!

— Да, следовало бы, — негромко ответил Кейн, сидя на своем камне.

Огонек сигареты осветил при этом его лицо, и если бы Силсби смог его разглядеть, то наверняка бы испугался.

На то, чтобы вытащить из-под камней исковерканную крышу домика, у Кейна ушло четыре часа. Он собрал все, что смог откопать, и сложил в кучу на краю площадки. Затем подошел к подножию скалы, и стал карабкаться наверх. Там, наверху, он и нашел то, что искал: белесый след на пыльных камнях, от которого еще исходил запах гари. Сомнений не было: вспышка, которую он заметил тогда, исходила от динамитного заряда, заложенного в тщательно подобранном месте. Он поискал след от шнура. Он оказался длиной метра в три: убийца не хотел рисковать.

Ведь речь шла именно об этом: о покушении на убийство.

Кейн связал свои вещи в узел и погрузил на одного из мулов, которые, к счастью, не пострадали. Пока он шел в поселок, ему то и дело встречались у дороги группы людей, о чем-то споривших и указывавших на него пальцем. Многие из них, наверное, вскочили этой ночью с кроватей, решив, что настал их последний час…

Он привязал мула у конторы и вошел.

Два секретаря ошеломленно посмотрели на него.

— Где Винк?! — выкрикнул Кейн.

— Во всяком случае, не здесь, — ответил один. Кейн одним прыжком оказался рядом с ним, ухватил его за воротник и приподнял со стула.

— Где он?!

— В дробильне…

Кейн швырнул секретаря к двери.

— Приведи его! Быстро!

Тот исчез.

Кейн подошел к маленькому тусклому окошку и увидел, как секретарь со всех ног бежит по двору. Через минуту он уже возвращался. За ним широко шагал Винк. Секретарь возбужденно размахивал руками. Судя по всему, ему было что сказать. Кейн обернулся. Другой секретарь уже куда-то скрылся.

Дверь с силой распахнулась. На пороге стоял Винк.

— Что это значит, Кейн? — рявкнул он.

— Это значит, что от ваших взрывов на мой участок свалились тонны камней. Вот что это значит!

Винк посмотрел на него; на лице его появилась тень удивления, затем оно снова стало непроницаемым.

— Нужно было вам купить дробилку: золото есть даже в горных камнях…

— Я требую компенсации, Винк, — сказал Кейн ледяным тоном. — От удара киркой такие обвалы не происходят.

— М-да, печально, Кейн. Я весьма сожалею. Но почему бы вам все же не купить дробилку…

Кейн сжал зубы. Его маленькие глаза сверкали, как хрусталь.

— Никаких дробилок, Винк, — прошипел он. — Я требую возместить ущерб! Винк посмотрел ему в глаза.

— Хорошо, — сказал он наконец и обернулся к секретарю. — Эл, выпиши мистеру Кейну чек на пятьсот долларов.

— Три тысячи пятьсот, Винк!

— Не мелочитесь. Вы ведь нашли там целое состояние.

— Кто это сказал?

— Все это знают.

— Золото осталось там, — сказал Кейн, следя за глазами Винка. Он знал, что теперь рискует по-настоящему. — Мне не на что купить дробилку. Мне нужно три с половиной тысячи долларов, чтобы расчистить участок. Одной лопатой я не управлюсь и за год.

Винк прищурился.

— Теперь я понимаю, — тихо сказал он и посмотрел на пояс Кейна. — Я ничем не могу тебе помочь, Кейн, — сказал он сухо, и глаза его сделали знак кому-то, кто стоял позади Кейна.

В тишине громко щелкнул взведенный курок. Винк улыбнулся, но улыбка его скорее напоминала оскал зверя перед прыжком.

— К тому же я думаю, что твой участок тебе больше не понадобится, Кейн, — сказал он, медленно приближаясь. — Видишь ли, наша служба правопорядка осматривала труп Хондо Кида. Удар ножа пришелся ему в спину. Вряд ли он смог бы сам себя так пырнуть. Это значит, что ты убил его сзади.

Кейн слышал тяжелое дыхание человека, стоявшего у него за спиной. Что, если у него не в порядке нервы и он готов стрелять по малейшему поводу? По спине Кейна катился пот.

— Ты обвиняешься в убийстве, — сказал Винк. Лицо его исказила злобная гримаса. — Снимай пояс, иначе получишь пулю в спину!

— Мы дрались, чтобы завладеть ножом! — сказал Кейн. — Мы…

— Пояс!

Кейн медленно расстегнул пряжку. Пояс со стуком упал на пол; кобура с револьвером была по-прежнему пристегнута к нему ремешком. Винк нагнулся, чтобы отцепить его. Кейн приготовился к прыжку, но его остановил чей-то ровный голос:

— Только попробуй!

Держа в руке револьвер, на пороге стоял человек в белой рубахе и черном галстуке; улыбка его, казалось, приросла к лицу.

— Ты пришел вовремя, — сказал Винк. — Знакомься, Кейн: начальник службы правопорядка Хондо, Эрни Харн!

— Веревка готова, — сказал Харн. — Но после этой беспокойной ночи тебе, пожалуй, надо отдохнуть, прежде чем повиснуть на ветке? — Он улыбнулся, и под усами сверкнули зубы. — У нас здесь и тюрьма найдется. Двигайся, Кейн, да не делай глупостей…

Он помахал кольтом.

Кейн побрел в направлении реки; за одной из построек завода виднелся невысокий каменный дом.

За его спиной раздался голос Харна:

— Это наш лучший сейф, Кейн. Каменные стены и двери, которые ничем не прошибешь.

Кейн шел с непокрытой головой по двору, огороженному колючей проволокой. Он испил горькую чашу поражения. Он зашел слишком далеко…

Харн продолжал:

— У нас тут есть одна небольшая комнатка, правда, не очень-то удобная. Специально для убийц. Но ты там долго не засидишься: суд состоится завтра утром. Ты у нас будешь четвертым повешенным. Видишь виселицу?

«Виселицей» служил своеобразный трамплин, куда подвозили вагонетки с породой, чтобы высыпать ее в дробилку. Он возвышался над землей метров на восемь.

— Последний летел метра четыре, — неторопливо продолжал Харн. — Когда он перестал раскачиваться, то лицо его смотрело не вперед, а назад, и шея была длиной сантиметров в тридцать. Двое вооруженных охранников открыли одну из дверей и обменялись с Харном шуточками. Потом один спросил:

— Он опасен, этот тип?

— Без ножа — нет. Это он прирезал Хондо Кида. — Харн обернулся к Кейну и рявкнул: — Заходи!

Получив сзади удар сапога, Кейн споткнулся о порог.

В комнате стояло две скамьи. Еще там были два металлических шкафа и стол. В задней стене была еще одна металлическая дверь из толстых скрещенных прутьев. Один из охранников открыл ее. Дверь тяжело заскрипела, повернувшись на петлях.

Харн обернулся.

— Прошу, — сказал он.

Кейн вошел; за ним грохнула дверь. Он услышал, как щелкнул замок. Харн с улыбкой спрятал ключ в карман рубахи.

— Отдыхай, Кейн!

Кейн сел на пол, прислонившись спиной к стене и повернувшись к решетчатой двери. Охранники вышли;

Харн подошел к столу и начал рыться в бумагах.

Кейн огляделся. Камера была размером три на три метра; окон не было. Потолок состоял из толстых квадратных балок. Стены были сложены из камня, дверная рама глубоко вмурована в стену. Действительно, он был словно заперт в сейфе. Он посмотрел на широкие шкафы в соседней комнате. Скорее всего, там лежало золото, принадлежавшее компании. Сколько в них могло поместиться? Кейн отогнал мысль о золоте. Поверх стола, за которым сидел Харн, в окне виднелся двор и маячила темная тень виселицы.

Прошло несколько часов… Дважды Харн уходил, оставляя его одного. Когда он возвращался, от него исходил запах виски. Во второй раз он, пошатываясь, подошел к двери камеры.

— Что, — усмехнулся он, — коленки трясутся? — Он с довольным видом рассматривал бледное, обросшее щетиной лицо Кейна. — Многим не нравится смотреть, как вешают. Тебе тоже не нравится, Кейн? — Он рассмеялся. — А мне вот нравится! И петли я делаю отличные. Еще ни одна не развязалась…

Кейн проглотил слюну и облизнул растрескавшиеся губы. В глазах его мелькнуло отчаяние.

— Ради Бога, — прошептал он, — дай мне воды. Харн посмотрел на него.

— Воды? — повторил он и покатился со смеху. — Размечтался!

Он исчез и вскоре вернулся с жестяной банкой, встряхивая ее и разбрызгивая воду во все стороны.

Кейн встал. Пальцы его до боли сжали прутья решетки.

— Дай воды!

Харн выплеснул воду из банки ему в лицо:

— Пожалуйста!

Кейн опустился на пол.

Харн расхохотался и повернулся к столу.

На улице начинало смеркаться. Оттуда доносились голоса. Вероятно, это шла новая смена рабочих.

Харн отодвинул от себя стопку бумаг, широко зевнул и злобно посмотрел на Кейна. А Кейн не отрывал взгляда от своего пояса с револьвером, висевшего на вбитом в стену гвозде. В другом углу комнаты, у одного из шкафов, стояло двуствольное ружье.

Откинувшись на спинку стула, Харн курил одну сигарету за другой. Когда на улице стало тихо, он достал из ящика стола бутылку и отпил из горлышка.

— А-а, — выдохнул он. — Неплохая штука.

Кейн встал. Харн плохо видел его из-за темноты в камере. Он зажег лампу и подвесил ее к потолку. Неяркий свет озарил изможденное лицо Кейна.

Наступала ночь. Харн зажег вторую лампу. Он любил свет…

Кейна вдруг пронзила мысль, что Харн боится…

Одолев половину бутылки, Харн поднялся, подошел к решетке и стал разглядывать Кейна. Тот с сожалением вспоминал о лезвии ножа, которое раньше всегда носил на бедре. Будь он сейчас при исполнении очередного задания, он смог бы спрятать это лезвие, прикрепив его к каблуку сапога… Но теперь он уже не имел права носить его. Оно осталось в Альварадо.

— Что, пить хочется, Кейн? — спросил Харн, встряхивая перед ним бутылку с оставшимся виски.

— Да… Пожалуйста, Харн, дай чего-нибудь выпить…

— А сколько ты заплатишь? — улыбнулся Харн. Глаза его были налиты кровью.

— Я отдам свои часы.

— Давай.

Кейн снял часы и протянул их сквозь решетку. Харн быстро выхватил их и стал рассматривать.

— Дерьмо, — сказал он наконец, бросил часы на пол и наступил на них каблуком. — Не очень-то тебе, видно, хочется пить…

Лицо Кейна сморщилось, он упал на колени у решетки. Плечи его сгорбились, он дрожал всем телом.

— Воды, — захрипел он. — Воды… воды…

Харн вышел и вскоре вернулся с кувшином воды. Кейн поднял глаза. Губы его дрожали.

— Пожалуйста… — прошептал он.

Харн поднял кувшин над его головой, просунул между прутьями и пролил тонкую струйку воды. Кейн поднял голову, в отчаянии пытаясь поймать струйку ртом, но Харн двигал кувшином, и вода лишь брызгала — Кейну то на плечи, то в глаза.

— Вылизывай пол! — крикнул Харн и плеснул из кувшина на пол.

Кейн стоял на четвереньках, напоминая животное. Лицо его опустилось к самому полу возле решетки. Харн продолжал свои упражнения с кувшином.

Вдруг правая рука Кейна мгновенно просунулась сквозь решетку и словно клещами ухватила Харна за сапог. Кейн дернул что было сил. Кувшин разбился о решетку. Харн вскрикнул, опрокидываясь назад; падая, он попытался изогнуться и достать свой револьвер. Кейн вовремя заметил это; он ухватился покрепче, протащил ногу Харна между прутьями и рванул в сторону. Вопль Харна чуть не оглушил его.

— Давай ключ, — сказал Кейн спокойно. — Иначе буду давить, пока не затрещит.

Харн громко выл. Кейн принялся выворачивать ногу. Харн захрипел:

— Хорошо… Ради бога, хватит!.. Рука его просунулась в карман рубахи. Кейн ухватил ключ и встал, наступив сапогом на вывернутую ногу. Он сунул ключ в замок, повернул его и толкнул решетчатую дверь. В это мгновение он заметил, что Харн дотянулся до револьвера. Кейн, не колеблясь, размахнулся и ударил его ребром ладони по шее. Харн распростерся на полу. Он был мертв.

Кейн подскочил к своему револьверу, осмотрел его, потом взял ружье. Оно было заряжено.

Он быстро стащил с Харна куртку, надел его шляпу. Револьвер Харна он сунул себе за пояс.

Потом он замер, прислушиваясь. Снаружи доносились голоса; чуть дальше глухо стучала дробилка. Услышали там крики или нет?

Он подошел к двери и приоткрыл ее. В нескольких метрах впереди темнели две тени: видимо, это были охранники. Они сидели на скамье в самом центре двора.

Сжимая ружье, Кейн выскользнул наружу. Издали обойдя охранников, он оказался у входа в контору. Окна были освещены. Где же Винк?

Кейн бесшумно прокрался к первому окну и заглянул внутрь.

Винк сидел за своим рабочим столом; перед ним стояли два вооруженных до зубов верзилы. Сквозь окно доносились голоса.

— … Золото там, на месте, — говорил Винк. — Когда мы покончим с Кейном, его нужно будет забрать…

Охранники кивнули.

Кейн обошел угол дома. Дверь конторы находилась теперь справа от него. Он сделал шаг, потом еще один…

Вдруг дверь распахнулась. На пыльной земле возник большой яркий прямоугольник.

Винк стоял на пороге, охранники — сзади, по обе стороны от него.

Мгновение, не веря своим глазам, он смотрел на ярко освещенную фигуру Кейна.

— Кейн! — заорал он, и рука его метнулась к бедру. Грохнул ружейный выстрел. Винка с силой отшвырнуло назад. Один из охранников отскочил в сторону;

револьвер был уже в его руке. Ружье громыхнуло снова. Кейн тут же отбросил его, выхватил кольт и выстрелил одновременно со вторым охранником. От куртки на плече Кейна отлетел клочок кожи, а охранник повалился набок. Из его груди хлестала кровь.

Затем на несколько секунд воцарилась тишина, которую можно было слушать, как музыку. А потом со всех сторон раздались крики. Кейн бросился к воротам, пригибаясь к земле и держа в каждой руке по револьверу. Услыхав впереди чей-то крик, он бросился в этом направлении. Керосиновая лампа освещала небольшую деревянную будку; около нее Кейна поджидал человек с ружьем в руках. Два выстрела слились в один. Ружье выпало у охранника из рук. Кейн продолжал бежать. На секунду остановившись, он выстрелил в замок, распахнул ворота и помчался к реке. За ним с криком гнались люди, многие размахивали перед собой фонарями. Кейн задыхался, но не замедлял бег, пока не добрался до прибрежных кустов. Только здесь он остановился и постарался восстановить дыхание.

Невдалеке раздался стук копыт. Всадник осторожно спускался к реке. Выждав момент, Кейн прыгнул на него сзади, ударил рукояткой револьвера по голове и сбросил на землю. Развернув лошадь, он ударил ее пятками по бокам и поскакал на юг.