– Род, присмотритесь внимательней вон туда. Мне кажется, что вон там, тот самый остров в форме креста, про который нам рассказал Ма-Ча-Чо. – Сев возле Рода сказала Изабелла, показывая рукой на остров. – Он и вправду сильно похож на тот самый крест, которым отгоняют вампиров. У меня когда-то в доме возле входа весел такой, а как я поехала учиться, то родители от него сразу же избавились. Я даже и не думала, что такой остров есть. Я видела множество карт, а этого зелёного острова не замечала, ни разу за всю жизнь, сколько бы ни смотрела. – Проговорила Изабелла, удивлённо смотря в окно, при этом что-то жуя.

Род опустил штурвал и повернул его в бок. Медленно они начали идти на посадку. Вертолёт приземлился на горячий рассыпчатый песок возле синего океана, который обмывал кроя земли и катал на себе высокие извилистые волны.

Как только вертолёт сел и лопасти остановились, то все вышли из него, для того чтобы подышать свежим, нежным и лёгким океанским воздухом, который приятен с каждым вдохом.

Ма-Ча-Чо сел на песок и мысленно слился с природой, при этом глядя на волны, стал развивать важные и необходимые мысли. От такого вида невольно вспомнились родные края, родной песок, родные деревья. Первым делом он подумал о том, что мало ценил время, проводимое дома. Его губы сами собой зашевелились, и он запел песню, которая напоминала ему о родных людях и о хорошем времени добра, когда он правил островом и ничего не мешало жить и радоваться жизни.

Ма-Ча-Че в отличие от всех полет перенёс очень тяжело, и он некогда не мог подумать, что он сможет взлететь и пролететь много километров, словно перелётная птица. Находясь в шоковом состоянии, он побоялся посмотреть в окно. Ма-Ча-Че совсем не понравилось летать. Сидеть и невольно смотреть на облака, так как смотреть больше не куда. Питаться в воздухе, не ощущая твёрдости земли и пытаться вести хоть какой-то разговор, при этом боясь упасть и разбиться.

К нему на песок подсела Белла и служанка Нина. Они в первый раз видят настоящую природу и её таинства и красоту. Нина и Белла вглядывались вдаль и мысленно представляли, что сейчас твориться с домом Рода Родолса, какие новости рассказывают по всему миру и как теперь им продолжать исследование и саму жизнь.

– Посмотри на эту красоту. Это великолепия переполняет меня и как не странно оно успокаивает меня и отвлекает от проблем. Я давно хотела увидеть такое живьём. – Восклицала Изабелла, слушая напевания Ма-Ча-Чо. – Я в жизни не чего красивее не видала. Ни одна картина, ни одно видео не передаст, такую красоту, жизнь природы великолепна. Однажды в большом музее искусств я видела картины, на которых нарисована природа и ими все восхищались, но, ни одна из них не передаёт такой душевной и величайшей красоты матушки природы и это нельзя описать словами. Теперь я даже не понимаю, чем они в этих музеях восхищались.

– Ты абсолютно права, даже самый яркий и красочный фильм, не в силах передать всю реальность происходящего и я готова здесь жить всю свою оставшуюся жизнь и смотреть только вдаль. Как я была глупа, что раньше не ездила в путешествие с Родом, если б я только знала, что здесь, такая небесна красота. – Не скрывая улыбки, произнесла Нина и посмотрела на небо. – Сколько раз он мне описывал всё это, но я не знала, что это всё настолько красиво и настолько гармонично. У меня полжизни перед глазами пыль да грязный воздух, а тут даже дышишь по-новому.

Над волнами океана, медленно проплывали белые, воздушные облака. Они плыли по синему ослепляющему фону и никуда не спеша пересекались, мимо друг друга и плыли дальше. Некоторые облака отчётливо напоминали разные вещи. Когда Род посмотрел вверх, то в одном из сгустков серых облаков разглядел оборотня, который смотрит на него, но через минуту оборотень расплылся и превратился в кляксу. Неподалеку проплыло облако форме кинжала, дерева, весов, осла играющего на саксофоне и т. д. Все облака долго не держали форму, а размазывались по округе в бесформенную красоту неба.

– Я не могу поверить своим глазам, это бут-то сон. Как я сейчас жалею, что не взяла с собой фотоаппарат, я бы сфотографировала всё это на долгую память. Так хочеться вспоминать об этом дне. Когда эта вся история закончиться, я буду ездить везде и всюду. Раз в квартал точно буду куда-нибудь выезжать. – Ещё большим восхищением, сказала Нина и при этом разглядывала макушки высоких деревьев и пальм. – Если конечно здоровье мне будет позволять, и если вообще буду жива. – Нина немного расстроилась из-за собственных слов, но грусть быстро улетучилась.

Вдруг в вертолёте, громко зазвонил маленький мобильный телефон Рода, про который он, в первый раз в жизни, забыл. У Рода Родолса снова зазвучала песня «О Фартуна» и мелодия напугала Беллу и Ма-Ча-Чо.

– Род твой телефон где-то трезвонит или мне кажется. – Нина прислушалась и подправила волосы на голове. – Хотя, что я говорю, кажется естественно. Наверное, в голове заиграла та ужасная мелодия. И какие здесь телефоны, ближайшая цивилизация очень далеко, да и связи тут наверняка нет.

– Это тебе не кажется, где-то реально звонит телефон. – Род испугался и начал оглядываться, в поисках телефона. – Странно, на этом острове есть сигнал. Моя мелодия же играет. Это кто-то из вас решил подшутить надомной и включить музыку? – Род оглядел всех и убедился, что все из вертолёта вышли и находятся на песке и телефон громко звенит в вертолёте. – Странно, я ещё такого не видал. Это не объяснимо. У меня телефон, даже за нашим городом не берёт, а тут спокойно кто-то звонит. И причём очень настойчиво, как бут-то что-то важное хочет сообщить.

Родолс, зашёл в вертолёт, посмотрел по сторонам и ни как не мог сообразить, где именно трезвонит телефон, а когда он смог его отыскать, то вслух на дисплее сотового аппарата прочитал:

– «Номер не определён». – Род не спешил брать трубку, а ещё немного поразмышлял. – Интересно кто мне названивает, причём слишком уж настойчиво, я не хочу брать трубку, но походу придётся. Почему-то меня это всё как-то сильно тревожит. Внутри меня всё говорит, что не стоит нажимать на вызов, и я навлеку на себя беду. – Род взял телефон и нажал на красную кнопку отклонить и телефон замолчал, но через пять секунд зазвонил снова. – Похоже, придётся ответить, ну была, не была.

Род нажал на кнопку вызова, включил громкую связь, положил телефон на стол и спокойно и громко сказал:

– Алло! Я вас слушаю, говорите! – Род ожидает услышать угрозы, предупреждения, помехи или пустоту, вызванную таинством острова и его цивилизованными обитателями.

– Это Род? Род Родолс? Или я не туда попала? – Не уверенно кто-то прошептал в телефоне. – Мне нужен Род Родолс, чтобы ему сообщить кое-что важное и необходимое. Он может сейчас говорить? Или я ошиблась номером?

– Да, я могу сейчас разговаривать и это Род Родолс. Что вам надо? Говорите? – Род старался держаться гордо, хотя и ожидает подставы.

– Род Родолс, ваш дом он, он… – Слегка заикаясь и беспокоясь, проговорил пожилой женский голос. – Сгорел! Он сгорел дотла! Ничего не осталось! – В телефоне было слышно, что кто-то заплакал, но где-то вдалеке.

– Как? Весь? А какая причина? Кто тушил? И кто это звонит? – Начинал засыпать вопросами Род Родолс. Он пытался притвориться удивлённым, и ему хотелось узнать, что об этом говорят люди. Его не интересовало, откуда у неё его номер, Роду, только интересны новости. Родолсу её голос напоминал Баб Клаву, но хорошо прислушавшись, он понял, что это голос легче и приятнее.

– Я ваша, ваша соседка, напротив вашего дома. – Голос ещё сильнее начал заикаться. – Мы с вами, как-то раз уже встречались, вы, наверное, это забили. Я хорошо знаю вашу служанку Ниночку. В моей квартире все окна выходят на ваш огромный дом, возможно, вы видели меня из вашего дома.

– Может быть, и видел. Так что там с моим домом? – Род уже отбросил все свои подозрения.

– Мне так жаль, но ваш дом сгорел дотла, от него ничего не осталась. Если что-то осталось, то их уже растащили местные жители или кто ни будь другой. Там было много народу, они что-то искали, но что я не могу сказать, они суетились и мародёрствовали как звери. А пожарные еле смогли потушить дом, они потратили, наверное, тонну пены и тонну воды, и что-то ещё они пускали из машины, мне было плохо видно, я не смогла разглядеть, но что-то густое и синее. Мне очень жалко, ваш шикарный дом, он был очень большим, и по рассказам в нём было множество бесценных вещей, которые были исключительно только у вас. Я всегда мечтала побывать в нём, но как-то мне не везло, даже глазком туда заглянуть. Так что примите мои соболезнования, я очень сожалею вашей потере. Весь город вам соболезнует.

– А как это случилось? Вы видели, где началось возгорание? И кто ещё там был? И как вообще проходил сам пожар? А вы туда ходили, может быть хоть что-то осталось. – Роду уже становилось скучно, и он захотел бросить трубку, но передумал.

– Никто, никто не знает, причина возгорания не выяснена, пока что следователи всё выясняют. Я была на пепле, там ничего не было. Одна чернота, сплошной уголь и пепел. Там было много народу, им всем было интересно, что там произошло. А папарацци не прекращали снимать и ещё…

Вдруг её голос резко изменился и стал грубым, низким, устрашающим, жёстким и слова тяжело вырывались из её огрубевшего голоса. Голос стал, до того ужасным и резким, что у Рода побежали крупные и раздражающие мурашки по спине и пробежали дальше по всему телу. Этот голос ни кого не напоминал, его Род, ни разу не от кого не слышал, и её громкость не только перепугала его, но и заставил дрожать коленки, которые Родолс поначалу пытался остановить, но ничего не вышло.

– Теперь ты должен умереть! И как можно быстрее! Тебе осталось совсем немного! Я лично убью тебя и всех твоих друзей захороню заживо! Молись, что б я тебя не нашла! Я надеюсь, что ты не умрёшь без меня! Ты зря ответил на звонок, теперь я знаю, что ты жив, и я смогу тебя убить! И если я тебя встречу, то не отдам живым Лилит, а принесу ей, лишь твою всегда грязную голову с грязными мыслями. Тебе осталось жить совсем немного, я знаю, где ты!

Связь резко оборвалась, и в телефоне заслышались короткие сигналы, а позже гробовая тишина, которая разозлила Рода и вызвала серьёзную головную боль, которая уже так зачистила, что он решил принимать какие-нибудь таблетки, но сначала их надо где-то достать.

С быстрым скучанием сердца и в расплывчатом понимании происходящего Род выбежал на улицу, размахнувшись, выкинул телефон вглубь леса, что б больше ни кто не смог его найти или позвонить ему. Как только телефон улетел, Родолс потерял возможность мыслить, злость перебирала его и, не понимая, что с ним происходит Род зашёл обратно, упал на диван и уставился в одну точку на потолке, тихо шепча себе под нос первые пришедшие ему стихи, которые он когда-то изучал.

Род Родолс медленно моргал и тяжело вдыхал свежий воздух с буквами и проглатывающими словами. Род знал, что кто ни будь из соседей или знакомых, позвонит ему или Нине и сообщит ужасную и самую неприятную новость, но он не ожидал, что после довольно-таки доброго разговора ему будут угрожать. Это всё ему так не понравилось, что злость его перебирала, как ни когда раньше и соображать ему постоянно что-то мешало.

С такой подачей новостей Род ещё ни разу в жизни не встречался, и как точно надо реагировать, он не знал. Ему постоянно угрожали его враги, но это было в мирные времена, и он был дома или был уверен, что это были пустые угрозы, а теперь в первый раз всё в серьёз.

– Род, что случилось? Что с тобой? Кто тебе звонил? Только не молчи? Хоть что ни будь, произнеси. Род ты меня слышишь, откликнись. – Подбежав, к нему спросила Нина и положила свою руку, на его грудь, ища сердцебиения. Нина от волнения сначала положила ладонь на правую сторону, а лишь потом на левую. – Ну, хоть одно слово, скажи хоть что-нибудь даже самое маленькое словечко, просто скажи хоть маленькую внятную букву.

Род шептал стихи так тихо, что Нина из-за своего тяжёлого от волнений дыхания ничего не слышала, а когда прислушалась, то еще больше запаниковала.

– Род перестань меня пугать, ты можешь сказать, что с тобой случилось? Просто скажи, что ты хочешь, только не таким шёпотом. Род перестань шептать!

Родолс долго что-то бубнил, но его мозг уже заработал, и он обдумывал, как ему теперь поступать и как ему быть с Королевой оборотней и её людьми. Он знает, что на большой земле можно нанять людей, которые его могут защитить и убить врагов, а здесь так сделать, не получиться. И если Лилит соберет всех Родовых врагов и придёт сюда, то этой толпе расквитаться с ним будет стоить пару пустяков. Род хотел спасти себя и всех остальных, но знает, что улетать с острова и как следует его не обследовать, будет глупым поступком.

Он прекрасно понимает, что надо что-то сказать Нине, но что именно, он ещё не придумал. Он не знает, как именно ему передать всё то, что он чувствует и о чём думает. Примерно через минуту обдумывания он закрыл глаза, перестал рассказывать стихи и тихо, еле слышно сказал:

– Нин, мне сейчас нехорошо. Но нам надо идти искать тело, медлить как всегда нельзя. Сюда может прийти она, это жестокая Королева оборотней, чёрт забери её к себе, пусть горит красным пламенем в аду. Но мне тяжело подниматься или просто встать, что-то не понятное мне не даёт это сделать. Если я постараюсь и пойду, прикладывая не вероятную силу, то скорей всего умру

Нина вспомнила слова Ма-Ча-Чо о том, что остров заколдован и с плохими людьми здесь случится горе. Нина пыталась отгонять от себя все эти мысли и что бы всё забыть решила, что это всё не правда. Когда она убедила себя в неправоте, то начала говорить:

– Может, быть, пойдём завтра? Когда тебе станет легче. Мы без тебя всё равно ни на что неспособны, даже шагу правильно не сделаем. Давайте сегодня отдохнём на улице, как следует, расслабимся, а завтра с рассветом пойдём на поиски. Наследующий день тебе станет лучше, а сейчас ты просто перенапрягся и устал. Ну как тебе такая идея?

– Нет. Завтра может быть поздно, надо всё сделать сегодня и желательно немедленно, сделаете всё сами, я в вас не сомневаюсь. А вдруг Альмофренса здесь нет, то значит, нам надо лететь в другое место. А это явно пустая трата времени. – Род тяжело выдохнул и глубоко задумался.

В вертолёт зашла Белла и Ма-Ча-Чо, которые сразу же перепугались Родовым состоянием. Они сели возле него и ждали его просьбы или приказов.

– Кто ни будь из вас, сходите и найдите ту самую гору, в которой находиться тело Графа Альмофренса Мьёчнора. – Род слегка приподнял голову и посмотрел на подсевшую к ним двойку, которая смотрела на него выпученными глазами. – Вы знаете про этот остров, тоже, самое, что и я, даже может быть, вы лучше помните историю, да и если Ма-Ча-Чо что-то вспомнит, то будет только лучше. А если вам помешают, то позвоните Нине или сделаете, какой ни будь знак, что-то такое, что явно здесь не может случиться, и мы прилетим, гляди, до штурвала я доберусь, если что Нина мне будет помогать. – Родолс закрыл глаза и тихо прошептал. – Решайте, пойдёте вдвоём или пойдёт кто-то один.

– Я точно пойду, неважно одна или нет. – Роду понравился такое стремление, и он немного улыбнулся одной стороной. – Меня гложет интерес, любопытство и стремление к поискам. Я точно иду, даже если вы не отпустите, я всё равно пойду и точка. – Взяв толстый и полный рюкзак Рода, Изабелла продолжила. – Я ни за что не останусь здесь, и не старайтесь меня уговорить, раз Род сказал кто-то один, то пусть этим одним буду я. – Белла накинула рюкзак и подправила на нём ручку.

– Ты лучше положи необходимые вещи, вон в тот рюкзак, что лежит под диваном. – Род рукой показал на диван и продолжил. – Он меньше и удобнее, тебе с ним будет легче ходить. Можешь достать, что угодно с моего рюкзака и его лучше не бери, он подстроен под меня, и я сомневаюсь, что он тебе подойдёт. Кстати в вертолёте, где-то есть телефон координатор, в последний раз я его видел возле пилотского кресла. – Нина встала и подошла к креслу, нашла телефон и отдала его Белле. – Запомни, как только найдёшь его тело, то нажмёшь на телефоне, кнопку, на которой нарисована стрелка и письмо. Нам придёт СМС с твоими координатами, и мы будет знать, где ты. И главное не останавливайся по пустякам, не смотри на цветы и постарайся ничего не трогать. Самое главное знай, нашла тело, сообщила. – Белла ничего не сказала, а только кивнула головой.

– Погодите, неужели вы меня уже списали со счета. Я тоже пойду на поиски, и если ты разрешишь мне взять часть от твоего костюма, точнее твою куртку, то я тогда точно всё сделаю в лучшем виде. – Род показал, где лежит куртка, но ничего не смог произнести. Ма-Ча-Чо надел куртку и сказал. – Вы как хотите, но я её одну некуда не отпущу, так что немного подожди меня и пойдём вместе. Я только возьму воду, и что-нибудь на перекус, кто знает, сколько мы будем ходить. Нин, может быть, ты посоветуешь, что ещё нужно с собой взять?

– Я не знаю, смотрите сами, что вам может понадобиться. А для перекуса, возьмите какие ни будь фрукты, они и питательны и не пропадут, я их в холодильнике видела. – Ма-Ча-Чо открыл холодильник и по карманам разложил некоторые продукты. – Как хорошо, что вы сами хотите пойти, а не надо никого просить. – Нина набрала им бутылку воды. Отдала Белле, которая положила бутылку в рюкзак. – Вы идите на поиски Графа Альмофренса Мьёчнора, а я останусь с Родом, а то вдруг ему станет хуже. И тем более в таком состоянии я его, ещё ни разу не замечала. За всю свою жизнь, его такого сломанного и не сосредоточенного человека не видела, это так странно. – Тихо проговорила Нина и подала Роду только что набранный стакан с водой. – Вы идите, Бог вам в помощь. Надеюсь, вы взяли всё необходимое.

Ма-Ча-Чо с Беллой вышел на улицу, они немного походили по пляжу и вслух проверяли, что им может пригодиться и взяли ли они это с собой. Ма-Ча-Чо иногда называл такие вещи, которые им явно ни когда не пригодятся в этом путешествии и поэтому всё называла Белла. А когда Ма-Ча-Чо посмотрел на небо, над макушками деревьев, то увидел, как птицы напугано громко крича, полетели вверх. Опустив вниз голову, он заметил на деревьях и кустах срезаны листья и ветки. Ма-Ча-Чо издалека смог определить, что рубил человек, а не животное.

– Изабелла смотри, вон там, вроде бы это проход вглубь леса? Или мне это кажется, что веток не хватает. – Белла сначала не понимала, про что говорит вождь, но когда отыскала срезы, то подтвердила его слова. – Здесь явно кто-то пробирался, причём не с песка, а на песок, порезы в эту сторону смотрят. И по тому, как погнуты маленькие ветки, можно определить, что он был не один.

– Ну что пошли? – Спросила Изабелла. – Заодно и проверим, поход или нет, да и новый не придётся рубить. Только что-то мне стало не по себе, от этих вырубков у них, наверное, острые меча, раз они такие большие ветви за раз обрубают. Ни одно животное не может так сломать ветки, либо это человек, либо очень умные обезьяны с ножами. Может, не пойдём одни, а дождёмся улучшения состояния Рода, почему-то я начала побаиваться.

– Нам отступать нельзя. Мы, всё равно, с тобой туда пойдём. Меня тоже пугает этот остров. Только будь осторожнее, тут могут быть смертельные ловушки. На моём острове они тоже были, но, правда, не все срабатывали, нам их не на ком было проверять, да и мастера у нас слабые. Мы в последнее время, ставили ловушки только, для зверей, а когда-то было время, что и для людей приходилось ставить. Я надеюсь, что здесь ловушки легко заметить, а ещё больше я надеюсь, что их тут вообще нет.

– Ну, с Богом.

Они зашли в самую глубь леса, прошло примерно минут тридцать-сорок. Ма-Ча-Чо всё время оглядывал каждое древо, а Белла взяв длинную палку, отталкивала ей листья и сухие ветки, которые лежали на земле. Они заметили, что все деревья, кусты и высокие травы, вырублены под углом, и все они смотрят в одну сторону. Узкая вырубленная тропа продолжалась и продолжалась. Весь путь, они ни чего не говорили, а только иногда переглядывались и понимали друг друга без единого слова.

Когда Изабелла, отодвигала очередные листья, то увидала десяти сантиметрового жука и громко закричала. В страхе она наступила на него, но не смогла даже сломать ему панцирь и как только она убрала ногу, то жук, как ни в чём не бывало, пополз дальше.

А когда Белла увидала ползучую, толстую змею, то она не смогла справиться с нервами и хоть что-то принять. Она бы упала в обморок, но Ма-Ча-Чо вовремя схватил змею за хвост и отшвырнул её в лес. Ма-Ча-Чо не боялся животных, которых уже видел и знает, как с ними обращаться. Бывшему вождю часто приходилось сражаться с животными, разного размера и с разной опасности. Но даже Ма-Ча-Чо серьезно испугался, когда по близости неожиданно взлетела птица с громким и странным криком, которая до того сливалась с зеленью, что её нельзя было заметить. От неожиданности Ма-Ча-Чо хотел прыгнуть, на то место, с которого влетела птица, но вовремя собрался с мыслями и отделался лишь коротким криком.

Пройдя больше половину километра, они вдвоём вышли на широкий, зелёный и слегка влажноватый круглый пустырь. Они присели на мягкую травку и стали отдыхать и наслаждаться спокойной природой. У Беллы уже начинали сводить ноги, она забыла, как тяжело идти по склизкому, скользкому песку, а вот Ма-Ча-Чо был ещё бодры и по нему не скажешь, что он так много пришёл, ему не привыкать ходить по такой земле.

Изабелла посмотрела наверх и увидела как над деревьями, возвышалась квадратная макушка здания или скалы, она была еле заметна, но весьма выделялась среди зелени. Белла не смогла разобрать, что это такое, но она отчётливо увидала, что возвышение, явно сделано из камня и оно примерно посередине острова. Первое, что пришло в голову Изабелле «что чтобы это не было, но именно там тело Альмофренса Мьёчнора, если поверить рассказам».

– Ма-Ча-Чо посмотри вон нате деревья. Вон там видишь? Вдалеке, что-то высокое и каменное. Наверняка там лежит тело графа Альмофренса. Ведь это гора или здание? Ты про неё нам говорил. Я бы скала точно, но я вдаль очень плохо вижу и не могу иногда разобрать. Так это оно или нет?

– Скорей всего, это то, что нам надо. Я тоже не могу разглядеть, что там такое, но давай лучше достанем острые ножи, и пойдём в ту сторону, надо держать оружие наготове. А ты случайно не взяла с собой, какой-нибудь яркий предмет, чтоб повесить его на ветки, что бы, когда пойдём назад по нему ориентировались.

– Где-то я видала яркий платок. – Белла открыла рюкзак, и почти в самом низу достала маленький носовой платочек. – Вот подойдёт?

– Да. Как раз то, что мне надо. – Ма-Ча-Чо подошёл к дереву и повязал платок на самом видном месте. – Надеюсь, не упадёт, вроде бы крепко держится. – Ма-Ча-Чо посмотрел наверх и прошептал себе под нос. – Как-то мне не нравится этот ужасный ветер над макушками деревьев, он дует в сторону солнца, мои бы шаманы, сказали, что это первое предвещание беды, жди других знаков.

– Ты что-то сказал? Я как-то засмотрелась по сторонам. – Поинтересовалась Белла.

– Посмотри наверх. Однажды после такого ветра, погиб наш самый умный вождь. Но надеюсь, это была только случайность. Я надеюсь, ветер сменит своё направление.

Как только Ма-Ча-Чо договорил, то перед ними снова крикнула птица, которая уже один раз напугала вождя.

– Смотри. – Показывая в траву, сказала Изабелла. – Что эта за птица? У неё такой длинный и острый клюв, и очень короткие лапы. Я ни разу такую не встречала и, по-моему, эта, та самая птица, которая тебя напугала? Или просто похожа на неё, их, наверное, здесь полно.

– Я не знаю, она или не она, но мне нравятся её синее и жёлтые перья, и чёрный кончик клюва. Эти перья переливаются зеленым цветом, у нас такие перья были в почёте, они даже в дождь не намокают.

– Я нигде в жизни не видела даже подобных птиц. Сколько я перечитала книг и учебников, по животным из разных стран, но нигде нет такой красоты.

– Я тоже не знаю их, и моё чувство гордости подсказывает мне, что я должен ей отомстить. Как сказать испуг за испуг. Надо тихо к ней подобраться и как следует напугать её, пусть в следующий раз подумает кричать, или не кричать.

Ма-Ча-Чо подкрался к любопытной и прелестной птице, громко хлопнул в ладоши и закричал что-то на своём родном языке. Зелёная птица подпрыгнула, взмахнула крыльями, поднялась ввысь, громко заверещала и направилась в сторону пляжа. Белла проводила птицу взглядом, затем взяла Ма-Ча-Чо за руку и, приготовив наготове ножики, пошли вперёд, бдительно смотря по сторонам. Ма-Ча-Чо не пускал Изабеллу вперёд и постоянно отталкивал её назад, если она его обгоняла. Вождь делал так, лишь потому, что думал, если что-то случиться, то пусть пострадает он, а она спасётся.

Погода ухудшалась, становилось всё холоднее и холоднее, ветер пробивался сквозь деревья. Когда они устали идти, то ещё раз присели и на половину опустошили свои запасы еды и куртки.

Когда они тронулись идти дальше, то Изабелла от холода сложила на груди руки, её начало немножечко трясти, и зубы предательски стучать и слегка скрипеть, издавая противный звук. Ножик в руках становился ей в тягость, и она спрятала его в рюкзак, который уже оттягивал ей плечи. Ма-Ча-Чо снял куртку и отдал её Белле, а сам забрал её рюкзак. Она поблагодарила его, надела куртку и ей через минуту стало теплее и удобнее.

Когда они уже устали идти и ноги загудели у обоих, то Ма-Ча-Чо отодвинул высокий папоротник, и они увидели большую трапецию, с множеством квадратных блоков на самой верхушке, которые с двух углов возвышались к середине и получался треугольник. Именно средние высокие блоки они увидели вдали.

Само здание очень высокое и у него множество окон с различными формами. Ма-Ча-Че понравились окна в форме месяцев, а Белла полюбила окна в форме рыбок и осьминогов. На трапеции некоторые кирпичи высовывались вперёд, а некоторые, углубляясь вовнутрь, делая дом ещё красивее. Крыша площади была огромная и Белле снизу показалась, что она даже больше крыши дома Родолса. Внизу росли маленькие жёлтые цветочки, которые неожиданно проглатывали пролетавших насекомых. Углы здания, доставая до самого верха, оплетались красными и жёлтыми лианами.

Они подошли к большой серовато желтой двери, которая вся изрисована красками, выбита разными символами и украшена поделками из дерева и камня. Ма-Ча-Чо попытался прочитать некоторые символы, которые находились напротив его глаз, но не чего не получалось, такого языка он не знает. Весь его словарный запас всё равно не позволял перевести даже одно слово, ни один живой и мёртвый язык ему не мог помочь в переводе.

На самой верхушке трапеции еле заметно стоит человек в светло коричневой мантии и в ярко жёлтом капюшоне, у которого есть тёмные пятна и светлые полоски. Он посмотрел вниз, повернул голову назад и что-то не понятное крикнул, да так громко, что каждый звук был отчётливо слышан внизу. К нему подошла двойка людей в такой же одежде, но с большими копьями в руках и с луком со стрелами за спиной. Сначала они что-то обсуждали с кричащим человеком, а потом они посмотрели на Беллу и Ма-Ча-Чо, заулыбались во все свои зубы, что-то сказали первому человеку и ушли.

Ма-Ча-Чо с Беллой ожидали нападения, летящие копья и стрелы, падающие вниз камни, но ничего их этого не происходило.

Оставшийся человек стал бдительно смотреть на Беллу, и ей показалось, что он подмигнул ей правым глазом. Он смотрел на них очень долго и Ма-Ча-Чо с Беллой смотрели на него. Человек им сверху довольно таки приветливо улыбался и ожидал от них каких-то действий.

Через несколько минут, большая дверь со скрипом тяжело открылась и к ним вышли два пожилых человека с длинными бородами, достающими до пола, в почти таких же коричневых мантиях, как и у людей стоящих наверху, но у них не было пятен и их ботинки были сделаны из белой коры. Руки они сложили под подбородком, ладонями, плотно прижатыми друг другу, а между ними весела плетёная верёвка, с закрученным узлом. Изабелле их вид напомнил монахов, которые ходят практически также. Они свои коротко побритые или облысевшие маленькие головы наклонили так низко, что не было видно, где начинается борода и какой у них кончик носа. У них глаза из-за сильно опущенных век казались закрытыми, но Ма-Ча-Чо с Изабеллой ощущали на себе их взгляды и это чувство им очень сильно не понравилось.

– Приветствую вас странники из не известных земель, на нашем святом острове. – Сказал один, на каком-то непонятном языке. Он поднял голову вверх, и его маленькие чёрные глазки засияли и сквозь бороду завиднелись белые и чистые зубы. – Мы рады вас видеть и с огромным удовольствием ещё раз вас приветствую. На нашем острове много интересного и неожиданного, вам будет здесь лучше, как нигде раньше. Вы такой сладкой жизни никогда не встречали. Но перед тем, как вас пустить, я задам вам всего лишь два лёгких вопроса. Вы понимаете, что я вам сказал? И как вы к нам попали?

– По-моему я знаю этот язык. Мне знакомы некоторые слова. Я уже слышал такой говор, но я не знаю где и какой-то он странный. – Прошептал Изабелле, Ма-Ча-Чо. – Попробую, сними поговорить и ответить на его вопросы, только вот что именно отвечать я пока не разобрался. Эх, лишь бы мне языки не перепутать, а то если наговорю им не то, будет хуже. Да ещё и ложь мне отвратительна, а в данном случае врать придётся, по-другому никак либо обман, либо смерть.

– Только аккуратнее подбирай слова, а то я им не доверяю и какие странные они. У нас бы таких остерегались и обходили бы за километр. Только, пожалуйста, постарайся описать ситуацию поправдивее, не увлекайся.

– Здравствуйте жители этого неизвестного, но уже любимого нам острова. Ваш язык я немного понимаю, а вот она нет, не может сказать ни слова. Мы разбились на вертолёте, и приземлились там, на песке. – Показывая в сторону правой рукой. Слово «вертолёт» вождь произнёс, так как его научил Род. – Возможно, вы видели, как мы летели и упали. – Один из них кивнул головой и из-за этого его борода бут-то поплыла.

– А что было дальше?

– Потом мы искали пропитание и родниковую воду. Когда мы блуждали по лесу, то наткнулись на ваше огромное здание, его было тяжело не заметить. Вот так мы оказались перед вами. – Ма-Ча-Чо немного поклонился вперёд и странная двойка, сделала тоже самое. Ма-Ча-Чо путал или заменял некоторые слова, но они его прекрасно понимали. – Если вас не затруднит, пожалуйста, дайте нам еды, и какие ни будь инструменты, для починки нашей летящей штуки. А если вас не затруднит, то возьмите нас к себе жить, мы не против остаться с вами на всегда, там вдалеке у нас была очень плохая жизнь. – Он старался вспомнить полностью этот язык, но те слава, которые он не знает, приходилось постоянно заменять другим языком, но таких слов оказалась достаточно, и в конце своей речи он надеялся, что они его понимают.

Белла ничего не понимала, но внимательно посмотрев на людей стоящих напротив, она поняла, что Ма-Ча-Чо смог найти с ними общий язык и теперь они ему доверяют. Люди показали зубы Белле и Ма-Ча-Че, и они сделали тоже самые, чтоб не обидеть, но у них это получилось неловко.

– Проходите путники, прилетевшие к нам, как птица. Проходите в наш священный дом, мы вам поможем, чем сможем. А если вам у нас понравиться, то можете остаться до конца своих дней, а они наступят только через сто лет. У нас умирают, только когда проходит ровно сто лет и на их места приходят новые люди, каждый пришедший должен жить ровно один век. Не пугайтесь этого, у нас часто были такие, как вы и ещё ни кто не жаловался.

Ма-Ча-Чо тихо перевёл Изабелле сказанное, и они вдвоём зашли вовнутрь трапеции, иногда переглядываясь друг на друга, чтобы убедиться, что они помнят о своей миссии. Двое в капюшонах пропустили их вперёд и закрыли тяжёлые двери. Затем они вставили тяжёлую доску между железными ручками и встали перед гостями.

Внутри знания находиться длинный коридор, который освящается факелами с зелёно-жёлтоватым пламенем, на стенах золотые полоски, уходящие куда-то вдаль и странные символы по всем стенкам и по всему потолку и полу. Ма-Ча-Чо обрадовался, что у него удалось, поговорит с ними, и они открыли им двери и теперь ему надо обдумывать следующий хитрый план. Ему хотелось разговаривать с ними, но бородатая двойка молчала и вела их прямо.

– А откуда ты знаешь их кривой язык? Он такой странный и непонятный. Я в жизни не смогу произнести хотя бы одно маленькое и лёгкое слово, они такие сложные. А ты молодец, смог убедить их. Были бы у меня хотя бы половинка твоих знаний, и я никогда бы не седела дома, а только каталась от страны к стране и говорила и говорила со всеми. Общаться на разных языках с людьми из разных стран очень интересно.

– Их язык я учил у себя дома, и я его начинаю забывать, так как поговорить на нём не с кем. Это язык заблудших душ из маленьких островов и отдалённых земель. Я его учил пять или шесть лет, но до этого случая он мне, ни разу не пригодился, да и учил я его для общего развития.

– Неужели так много лет требуется для изучения одного языка.

– Нет, обычно уходит меньше. До этого момента, я думал, что зря время тратил, но любое знание в жизни когда-нибудь пригодиться, такой закон у судьбы. Наши старые женщины говорят на нём с умершими людьми, ну или притворяются, что они это могут, я им лично ни когда не верил. Причём они говорят, что могут связаться, только с теми, кто заканчивает жизнь самоубийством или его убили, но это на нашем острове редко случается, раз в три года, наверное, или реже, но бывает, что не очень хочется. Я всегда боялся говорить с этими бабками и с теми, кто ушёл в лучший мир.

– Я сама очень сильно боюсь связываться с такими людьми, вдруг они на меня беду пошлют или какую-нибудь порчу.

– Странно, что здесь все говорят на этом языке, это вызывает подозрения, на мой взгляд, они так защищаются от недоброжелателей, то есть, кто знает, тот проходит, а не знаешь, значит делать тебе здесь нечего.

– А ты сможешь спросить у этих странных людей, о символах на дверях или на этих стенах. Может благодаря ним, мы сможем точно понять, куда именно мы угодили. Может быть, эти символы означают «Не ходите сюда, здесь опасно» ну или типа того.

– Давай у них спросим. Только вот надо вспомнить, как это произносится. На языке вертеться, а что-то произнести не могу. – Они остановились возле окна в форме солнца и Ма-Ча-Чо начал спрашивать. – Извините, но мы хотим у вас спросить. А что означают те рисунки на дверях? И вот эти красивые символы на потолке, на полу, на стенах?

– Это росписи, каждой заблудшей души человека, который проживает или проживал здесь, в нашем всеобщем доме. Даже если кто-то просто посетил эти священные стены, должен расписаться на дверях или на другой вечной поверхности, которую он смог увидеть и которая ему понравилась. Бывали моменты, когда душа дальше дверей не проходила и умирала возле них, тогда мы рисуем их кровью и их оружием, а их тела мы сжигаем и развеиваем прах на вершине, но это в редких случаях и в последние лет двести все проходили сквозь двери и никто не погибал. А на этих стенах рисуют, те, кто смог войти, но не смог пройти дальше, но вы точно не задержитесь здесь, я чувствую это. Вы только подумайте, как их было много. Один человек, один рисунок. А если он не хочет рисовать и неповинуется нам, то мы его прокалываем насквозь острым предметом и через него рисуем рисунки.

Они долго шли по еле освещённому коридору, солнечные лучи светили в окна только в некоторых местах и еле смогли всё осветить. Затем эти двоя, открыли невысокие каменные двери, и зашли в большой зал, с ярким и ослепительным свечением. Свет в зал поступает через множество окон в форме звёзд, месяцев и круглых лун, всё вроде бы похоже на ночь, но светло как днём. Ма-Ча-Чо и Белла поначалу зажмурили глаза, из-за резкого света и через прищур пытались увидеть происходящие в комнате и хотели хоть немного рассмотреть само помещение.

– Входите. Не стойте в дверях, входите быстрее! – Сказал чей-то строгий низкий и слегка нудный голос где-то впереди. – Зайдите полностью, чтобы мы могли закрыть дверь. Вы не бойтесь нас, мы не кусаемся.

Они посильнее открыли глаза и увидели, как перед ними на ярком троне из золота, сидит высокий и стройный человек, в такой же одежде, как и все остальные, но у него на жёлтом капюшоне, тёмная оранжевая полоска с золотыми искривлёнными узорами, которые продолжалась до плеч, и уходила по позвоночнику за трон. Человек им улыбался и когда говорил, сидел смирно, строго и ни разу ничем не шевелил, даже его глаза смотрели только на них. Вокруг него стоят люди, и никто из них не смотрит на Беллу с вождём, а все смотрели только на трон и своего короля.

– Входите. Я очень сильно рад, вас сегодня видеть в такой чудесный дождливый день! Мне приятно ваше присутствие. Как я предполагаю, это наши новые заблудшие души? Я сделаю для вас очень многое. Ваши желания теперь блеф, скоро вы даже забудете, что такое что-то желать или хотеть что-то или кого-то, у вас будет всё. Если вы захотите есть что пить и что есть или вы желаете что-нибудь другое? Вы только скажите, я для вас исполню всё. – Человек отодвинул корпус тела немного назад и быстро раздвинул руки в разные стороны с опущенными вниз кистями рук. Затем человек поднял кисти верх и рядом с ним встал один человек, который до этого стоял за троном, а когда он положил руки на подлокотник, то первый раз пошевелил глазами и посмотрел в глаза Белле.

Ма-Ча-Чо посмотрел на Изабеллу, которая от смущения смотрела в разные стороны. Она вообще ничего не понимала и старалась не смотреть в глаза местным жителям, хотя на неё уже сосредоточился не один десяток глаз. Она не доверяла им и боялась какого-нибудь гипноза.

– Мы б не отказались от какой-нибудь еды, воды и вы правы, мы заблудшие души, попавшие на этот остров случайным образом. – Не уверено сказал Ма-Ча-Чо, затем стал следить за необычными движениями головы главного. Он шатал головой из стороны в сторону и его глаза расширялись и расширялись, стоящий рядом с ним человек делала вид, что ничего особенного не происходит.

– Отлично, вы даже говорите на нашем древней и очень красивом языке, этим языком должен владеть каждый уважающий себя человек. А я уже подумал, что зря вам тут всё это рассказываю, не всегда ново прибывшие понимают нашу культуру речи. – Человек на троне перестал быть таким странным и как бут-то ожил, начал шевелиться и уже делает почти обычные движения руками. – Вы хорошо владеете языком, но если вдруг вы забыли какие-нибудь слова, то у нас есть человек, который поможет вам вспомнить, а если придется, то и научить новым словам.

– Нам очень приятны ваши слова.

– А если честно, вы первые кто нас сразу же понял и смогли конкретно ответить. Это значит вы здесь не случайно, это самая настоящая судьба, а мы верим и чтим лишь одни законы, законы судьбы. – Человек заулыбался во все зубы и продолжил. – Я нечаянно забыл представиться, меня зовут Первый. У нас нет имён, у нас только цифры, которые идут по порядку, так легче жить и так легче подчитывать, сколько нас, да и грешные наши бывшие имена нам не подходят. У нас ещё есть правило, если носитель именного числа умирает, то его номер передаётся следующему номеру по порядку и все остальным дают номер на единицу меньше. А это значит вас теперь будут звать Триста тридцать первый и Триста тридцать вторая. – На их языке, это звучало коротко, устрашающе и нестандартно особенно для Изабеллы, которая испугалась этих фраз. – Надеюсь, вы запомнили, это не так сложно.

Первый встал, хлопнул в свои длинные ладоши и хотел, улыбнулся приветливо, но это ему не удалось, улыбка всё равно вышла слегка зловещей. Позади трона один толстый мужчина взял большую палку и ударил ей в круглую тарелку, весящую над потолком, которая громко зазвенела на всю комнату. Вскоре появился человек с серёжками на бровях, губах, ушах и с большой деревянной серьгой в носу. В руках он нёс мантии и белые футболки, на которых написаны чёрной краской номера Беллы и Ма-Ча-Чо.

– Вот вам футболки с номерами и ещё имена могут манятся, только у Первого до смерти не изменяется, он же первый, а не последний. – Все стоящие в комнате засмеялись громким смехом, а Белла и Ма-Ча-Чо не поняли шутку и стояли в недоумении пытаясь выдавить из себя смех, но это выходило глупо, а точнее вообще, ни чего не выходило, только короткие звуки, выходящие сквозь отвращения ко всем смеющимся.

– Оденьте, и вы будете приняты в наш общий дом, в котором счастье царствует всегда. Как только вы наденете эти мантии, то сразу же станните членами нашей большой семьи у которых есть один секрет, про который вы узнаете позже. Этот секрет объединяет нас всех и скрепляет до конца наших дней. – Первый повернулся к гостям спиной, и они увидели вышитую золотом единицу. Глава дома замахал листьями по кругу, и все стоящие люди засуетились, а некоторые куда-то ушли и через минуту пришли с дудками и заиграли громкую приветливую музыку.

– Одень. Они хотят, чтобы мы были с ними и узнали их секрет, на мой взгляд, это секрет про Графа Альмофренса, но пока что я не уверен, как-то они мне не нравятся. – Прошептал Ма-Ча-Чо и еле натянул одежду. – Только смотри, чтоб эти буквы были на груди, а вот эти знаки похожи на ваши цифры на спине, не перепутай, а то доверие потеряем, они что-то подозревают, но пока что и доверяют.

– Теперь следуйте за мной и постарайтесь поспевать и нигде не останавливаться, а то если вы где-то задержитесь, то не узнаете нашу великую тайну, которая передаётся из поколения в поколение с самых древних времён. А если вас заманят жители дома, то я боюсь, что мы вас не найдёт, у них давно не было новеньких, а это всегда интересно и всегда наши люди будут это любить.

Изабелла еле натянула на Родову куртку футболку и мантию, она не желала расставаться со своей одеждой и в глазах всех окружающих выглядела жадной и недоверчивой. Белла надеялась, что новая одежда не порвётся или не треснет по швам и тогда от неё явно ничего не останется. Ма-Ча-Чо схватил руку Изабеллы, сжал её и почувствовал, всё её волнение и сильный пульс.

– Не волнуйся ты так, всё будет хорошо, главное держись меня и если что-то тебе не понравиться, ты не спеши это говорить, а сильнее сожми руку и я всё пойму, а если руки не будет, то дай подобный знак. Поняла?

– Да.

– Ну, тогда пошли!

Они, зашли за трон, и вышли из зала и снова пошли по длинному коридору, но в этом коридоре яркое зелёное освещение и красная шерстяная дорожка, которая как бут-то связана большими спицами. Обычно такими коврами встречают важных гостей, и эти гости сразу же почувствовали себя важными.

Через несколько минут они вышли на лестничную площадку, где все лестницы из дерева от этажа до этажа переплетены листьями и цветками зеленого цвета из-за чего вся лестница сливалась. Точь-в-точь такую же лестницу, когда-то хотел сделать Ма-Ча-Чо для себя, но цветки быстро вяли и, тот факт, что у них цветки не отпадают, очень удивило его.

Поднимаясь по лестницам, они просматривали много этажей и площадок с разными жилыми комнатами и большие кладовые, которые полностью забиты разными продуктами и запасами воды. На каждой двери весели красные номерные таблички с похожими рисунками, в разбросном порядке, пока не мерее так заметили Белла, но возможно, что она что-то не увидала или не поняла или не проследила порядок нумерации жилых комнат.

– Мы выделим вам комнаты с вашим номером, в них уже будет всё, что вам понадобиться. А если вам будет, что-то не хватать, то одно ваше слово и это у вас, только не загадываете что-то большое или то, что здесь никогда не может быть. Вы как предпочтите на одном этаже или лучше вам на разных этажах? Мы можем вам выделить одну комнату на двоих, а можем выделить две комнаты персональные для каждого. Это уже как заблудшей душе угодно, любое ваше желание, хотите вместе, хотите врозь. А если хотите, то можете поселиться с кем-то ещё, если, правда, жилец согласиться. Пойдёмте пока поднимемся дальше, с расселением мы определимся позже, у нас ещё длинная экскурсия. – Они поднялись выше и Глава заблудших душ продолжил. – А вот на этом этаже у нас самая большая ванная комната с кучей чистивших средств, для них мы используем исключительно природные компоненты, которая даёт нам наша земля.

– У вас вода льётся сверху, с какой-нибудь бочки или вы набираете воду, в какую ни будь чашу? – Наивно спросил Ма-Ча-Чо, чтобы прекратить образовавшуюся тишину.

– У нас она льётся сверху с потолка. – Открыв зелёно-жёлтый листовой занавес, сказал Первый. – Правда купаемся мы лишь, тогда, когда сверху капает чистая вода, которая даёт нам наша любимая природа. А вон те маленькие дырки в потолке, делают немного быстрее напор жидкости, которая стекает по водным бамбукам и липкой быстро застывающей коричневой массы, вся эта конструкция у нас находится по краям крыши. Треугольная форма позволяет воде стекаться намного быстрее.

– А почему вы не моетесь на улице?

– К нам поступает чистая вода, а на улице вода после деревьев становиться грязной, а мыться на крыше опасно, ведь кто-то может поскользнуться и упасть вниз. И плюс у нас не принято купаться на улице, так как купание это определённый ритуал, но об этом позже. – Первый зашёл в моечную комнату и посмотрел на потолок. – Эту схему придумал строитель дома. И вам скорей всего повезло, сегодня должно быть день для купания, погода вам в пользу играет. – С лица первого медленно сползла улыбка, и он на полном серьёзе продолжил. – Предупреждаю сразу, у нас вообще нет разницы между женщинами и мужчинами. В этом доме, часто бывает так, что, кто-то новенький и неподготовленный стесняется, отказывается заходить и говорит что это не правильно. Поэтому запомните сразу, заблудшие души не чего не стесняются, никого не боятся и всегда держаться друг за друга. Плюс ко всему у нас принято во время купания заниматься сексом, так мы становимся ещё чище и свободнее.

– Мы всё запомнили. – Сказал Ма-Ча-Чо и продолжил переводить Белле всё сказанное Первым, лишь исключая некоторые слова.

– И ещё говорю сразу, ваши головы должны освободиться от злых волос, они мешают принимать энергию солнца, с ними уйдёт старая жизнь, а новые волосы, зародят начало новой вашей жизни, и если вы доживёте, до того момента, как будете служить первому номеру, то будете решать сами, срезать волосы или не срезать.

Ма-Ча-Чо посмотрел на Беллу и решил ей это не переводить, пусть что-нибудь многое останется в секрете и скорее всего они не останутся здесь, до этого момента, а смогут раньше сбежать куда подальше.

Затем они втроём поднялись на шестой или седьмой этаж, Ма-Ча-Чо случайно сбился со счёта из-за перегрузки лишней информации. На этаже находиться всего лишь одна каменная дверь с глубокими отпечатками рук и с номером посередине. Первый остановился, заулыбался и резко захохотал, как бут-то вспомнить какой-то смешной анекдот, а говорить его ни кому не намерен. Белла отреагировала на это с отвержением, но всё равно не могла понять, что с ним происходит, и начала искать, что он нашёл смешного.

– А вот на этом этаже, у нас комната развлечений, тренажерная и многое, многое другое. Я всегда смеюсь, когда вижу эту дверь, и вы будете сеяться, когда там побываете. – Первый посмотрел наверх и продолжил говорить. – На всех остальных этажах у нас только жилые комнаты, кроме последнего этажа, там и храниться наш самый секретный секрет, который знают лишь проживающие здесь и там составляется решение жить вам или нет. И еще, когда вы узнаете секрет, то уже никуда не сможете уйти и проживёте здесь до конца своих дней, но это только в радость. И никогда не пугайтесь этого, у нас вы проведёте лучшие дни, месяца и года своей жизни.

Когда они тяжело, и устлавши, поднялись на последний этаж то вышли в просторный, широкий, украшенный старинными свитками прохладный и освежающий зал. Возле стены с картинами стоит каменная лестница, с разноцветными тёмными ступеньками ведущая наверх. Потолок полностью сделан из чистого и прозрачного стекла, а посередине всей комнаты стоит открытый золотой гроб с выбитыми розами и плетущими шипами на стенках.

Белла глубоко вдохнула свежий воздух и в её нос попал мерзкая, кислая вонь, каких-то химикатов или гнилых продуктов, от чего она сильно закашляла и указательным пальцем потёрла нос.

– Вот теперь вы узнаете наш секрет, этот секрет надо передавать из поколения в поколения, до тех пор, пока нас освободят от этого, но за много лет эта, ни разу не случилось. Перед вами…

– Граф Альмофренс! – Запыхаясь и восхищаясь, прокричал Ма-Ча-Чо, он не смог удержать свои чувства при себе. – Если я не ошибаюсь, это гроб Графа Альмофренса Мьёчнора, только у него мог быть такой золотой гроб с его любимыми цветами.

– Триста тридцать первый, вы правильно угадали. Я восхищён вашими знаниями и если, быть честным, то ещё я сильно напуган, ещё никто из новеньких ничего не знал про него, особенно его великое имя. Браво, поклонюсь вам в ноги, я восхищён, вы гений. – Первый сделал головой поклон и посмотрел на гроб.

Изабелла поднялась на носочки и заглянула вовнутрь гроба. В золотом гробу мирно лежит тело без головы. Оно одето в строгий смокинг с высоко поднятым чёрным воротником. На груди крестом лежат слегка опухшие руки, и длинные пальцы устроены на плечах. На ногах плотно одеты чёрные мужские туфли с заостровными концами и низким каблуком.

– Он не изменился, за много, много лет. Его священная сила не даёт даже разлагаться телу, он велик, как ни кто другой, он достоин, чтобы его охраняли много лет. Когда его казнили, то ни капли крови не вытекло на ту грешную и ужасную землю. Кто его казнил, не заслуживали видеть его великую, королевскую кровь, которую он выпил у других. Будь прокляты эти люди. – Первый погрозил кулаком в небо. – Впоследствии голову потеряли или похитили, а тело для сохранения, отдали нам на долгие века. И теперь мы из поколения в поколения охраняем Графа Альмофренса Мьёчнора и никому не даём его похитить или использовать в плохих намерениях. Для нас он божество, с которым мы поделимся с вами.

Изабелла достала мобильный телефон и, понажимав много раз на кнопки, убрала его обратно в карман с надеждой, что координаты до Нины дошли успешно и без сбоев. Ма-Ча-Чо долго смотрел на тело, он не мог подумать, что детская легенда на самом деле, правда и что их план так плавно проходит. Теперь он обдумывал, как его украсть, но хорошая идея ему в голову долго не приходила, и он решился на отчаянный шаг, который возможно плохо обернётся, но лучшего он не знает.

– Мне у вас здесь очень сильно нравится, мне никогда не было так приятно где-то находиться, я чувствую себя как в родном доме с любимыми людьми. – Сказал Ма-Ча-Чо. Потом поднял голову и в стеклянном потолке увидел, как листья деревьев с каждой секундой увеличивали скорость движения и шевелились всё быстрее и быстрее. – Я с удовольствием здесь останусь и я согласен охранять тело Графа Альмофренса Мьёчнора, до конца своих дней и я желаю жить с вами всегда, как сказать пока смерть меня не остановит. Только вы сможете мне выделить комнату с видом на океанские волны или хотя бы на свежую сторону и желательно без прямых солнечных лучей.

– У нас есть комната специально для вас, тебе там понравиться.

– А давайте сейчас выйдем из этой комнаты и кое-что обсудим, что-то очень важное. Это займёт у нас пару минут, но тут я не желаю это обсуждать, мне мешают обсудить с вами подробности, сильные лучи солнца. – Ма-Ча-Чо подмигнул Белле, положил на пол рюкзак и вместе с первым пошёл на лестницу ведущую вниз.

Когда они спустились в низ, то Белла осталась одна. Она подошла к телу и внимательно всмотрелась в его красивый и идеально выглаженный костюм. Посмотрев на тело Белла, удивилась, какие у него прямые и тонкие пальцы, на которых острые и ухоженные ногти, о которых она часто мечтала, но не могла себе такие позволить.

Вскоре на потолке появился вертолёт Рода. От испуга люди на крыше стали прыгать вниз с ужасным криком. Изабелла быстро взяла тело Альмофренса Мьёчнора, но для начала сняла неудобную мантию и разорвала футболку, повесила на плечо рюкзак, и торопливыми шагами поднялась по каменной лестнице к вертолёту.

Когда она оказалась на крыше, то Род взял тело и аккуратно положил его на диван, а потом помог Белле залезть вовнутрь и откинул Нине рюкзак. Изабелла оглянулась и увидела, что люди стоящие на крыше, еле держатся между квадратными блоками и пытаются хоть как-нибудь залезть обратно. Белла сняла куртку Рода, повесила её на кресло и села на диван, потирая ладонью шею и уставшие ноги.

– Вас было очень легко найти, я даже и не думал, что всё будет так просто, мне даже координаты были не нужны. А если честно я не смог в них разобраться. Хорошо, что такое здание только в одном месте, которое нельзя увидеть с высоты, но можно увидеть при взлёте и Нина в этом мне помогла. – Род сел возле Беллы и смотря на тело, спросил. – А как вам удалось войти им в доверие? И без ранений, без синяков и царапин добраться до крыши?

– Это всё благодаря Ма-Ча-Чо, он гений в языках, я была потрясена в его знания.

– Это я знаю, а кстати, где его так долго носит?

– Почему-то он решил остаться или мне так показалось. Он мне ничего не сказал, а только подмигнул и пошёл с ними вниз, выбирать себе уютную комнату.

На это Род ничего не сказал, а только слегка и незаметно для окружающих улыбнулся. Рассмотрев внимательно тело, Род посмотрел гордым взглядом на Беллу и прищурил глаза, оглядел её с ног до головы.

Затем он встал, выглянул из вертолёта и сел за штурвал. Через несколько секунд они пошли на взлет. Изабелла от усталости легла на диван и сразу же крепко уснула. Нина накрыла её одеялом и стала готовить аппетитный, насыщенный и лёгкий ужин, который любит Род Родолс. Пока она следила за Родом, то смогла придумать множество блюд из имеющихся ингредиентов.

– Я вот не поняла, а почему Ма-Ча-Чо решил остаться? Неужели мы ему надоели? Или мы ему не понравились?

– Не имею понятие, может быть, он вспомнил свой дом, такой остров навеял ему воспоминания и он решил остаться.

– Как знать, а может ему просто с ними намного интереснее, чем снами.

– Всё может быть. Кто его знает?