Датская сказка
Одна семья получила в качестве свадебного подарка небольшую ферму, находящуюся вдали от деревни посреди широкой степи. Недалеко от фермы был невысокий холм, на вершине которого лежала куча камней.
Счастливые муж и жена сразу же после свадьбы переехали жить на свою ферму. Но через некоторое время они заметили, что вокруг нет ни души и что они совершенно оторваны от других людей. Ни один житель деревни и близко не подходил к их ферме из-за страха оказаться возле холма, на котором, по слухам, жили страшные степные человечки.
Хотя никто из деревенских жителей никогда не видел этих человечков и тем более не говорил с ними, все были уверены, что они страшные и злые, или, по крайней мере, очень неприятные. Но молодая пара обращала мало внимания на все эти слухи, наслаждаясь счастьем и покоем своей уединённой жизни.
Однажды вечером, когда они сидели у камина, кто-то постучал. Затем дверь отворилась, и на пороге показался маленький человечек с длинной бородой, ростом не выше колена.
На нём был красный колпак и кожаный фартук. Мгновение спустя муж и жена поняли, что это, должно быть, один из степных человечков. Но он вовсе не показался им злым или хотя бы неприятным. Несмотря на своё отличие от обыкновенных людей, он выглядел очень дружелюбным.
И тогда муж и жена пригласили его войти и сесть возле них у камина.
– Добрый вечер, – сказал посетитель. – Наш народ, живущий на холме, увидел, что вы приехали жить сюда по соседству с нами. Если вы не причините нам зла и будете обращаться с нами дружелюбно, мы тоже не сделаем вам ничего плохого.
– Успокойтесь, мы ничего дурного вам не сделаем. У нас здесь достаточно места, и мы вас ничем не стесним. Не вижу причины, которая могла бы помешать нам жить в дружбе и согласии с вами, – сказал муж, а его жена пригласила степного человечка разделить с ними ужин.
– Спасибо, – негромко сказал человечек, – но меня послал к вам король, и я не хочу заставлять его ждать и беспокоиться. Спокойной ночи.
И маленький степной человечек исчез так же мгновенно, как и появился.
С этого момента молодая пара и степные человечки подружились. Поначалу степные человечки побаивались своих соседей и исчезали, едва их завидев. Но вскоре они убедились, что эта семья действительно не причинит им никакого вреда, перестали прятаться и спокойно занимались своими делами. Всякий раз, когда муж или жена встречались где-либо со своими соседями, те дружелюбно улыбались и приветствовали их добрым словом. Молодая семья была счастлива, когда после рождения их дочери Ингрид степные человечки положили на порог их дома корзинку с лакомствами.
Некоторое время спустя жена тяжело заболела. Муж очень испугался, решил, что она скоро умрёт, и побежал в деревню в надежде найти помощь. Но никто из жителей деревни не знал, как излечить болезнь его жены.
Наконец ему посоветовали обратиться к одной старухе, умевшей лечить травами. Но она наотрез отказалась пойти к больной из-за страха встретиться со степными человечками. Опечаленному мужу ничего не оставалось делать, как вернуться домой.
С каждым днём его жене становилось всё хуже. Однажды, сидя у кровати своей жены, муж заснул. Внезапно он проснулся и увидел, что вся комната заполнена степными человечками. Одни убирали комнату, другие штопали одежду, третьи качали ребёнка, четвёртые готовили травяной чай, которым они вскоре напоили больную женщину.
Когда степные человечки заметили, что муж проснулся, они со всех ног бросились бежать из дома. Уже на другой день больной полегчало. И скоро она выздоровела совсем и стала заниматься своей работой.
Прошли годы. Ингрид выросла. И все эти годы степные человечки продолжали помогать своим соседям. Очень часто, чтобы хоть как-то отблагодарить их за доброту, Ингрид и её мать угощали своих соседей овсяной кашей и только что испечённым хлебом.
Однажды весной Ингрид и её родители очень удивились, обнаружив, что все камни, разбросанные на их поле, аккуратно сложены в одном месте. А осенью, когда пришло время уборки урожая, они увидели, что все зёрна собраны, обмолочены и что им самим уже ничего не надо делать.
Часто вечерами, сидя возле камина, семья вспоминала всё доброе, что сделали для них степные человечки. Ингрид и её родители каждый раз во время своих вечерних молитв благодарили Бога за то, что Он послал им таких замечательных соседей.
Однажды вечером кто-то постучал, и в комнату вошел степной человечек, тот же самый, который посетил их и в первый раз. Только вместо обычной одежды на нём был нарядный костюм. В руках он держал палку. Степной человечек выглядел очень грустным и опечаленным.
– Наш король просит вас прийти к нам на холм сегодня вечером, – сказал он и не добавил ни слова.
Вечером Ингрид и её родители отправились к пещере на холме, где жил степной народ. Они открыли небольшую дверь и вошли внутрь. Семья оказалась в просторной зале, украшенной яркими степными цветами и пучками ароматных трав. Посреди залы стоял большой длинный стол.
Король пригласил их занять самые почётные места за столом. После ужина король сказал:
– Я пригласил вас сегодня вечером, чтобы выразить вам благодарность от меня лично и от всего моего народа за ваше дружеское отношение к нам. К сожалению, пришло время моему народу покинуть это место и последовать за теми из нас, кто уже давно пересёк воды Норвегии. Мы хотели проститься с вами.
И один за другим степные человечки стали подходить к ним, чтобы проститься. Каждый человечек, подходивший к Ингрид, нагибался, брал с пола небольшой камешек и протягивал его девушке. Затем все они покинули свою пещеру и во главе с королём двинулись через широкие степные просторы. Ингрид и её родители смотрели на них с вершины холма до тех пор, пока последний степной человечек не скрылся из виду.
На следующее утро Ингрид решила посмотреть на камни, которые ей преподнесли степные человечки. Эти камни, казавшиеся самыми обыкновенными в темноте, выглядели теперь совершенно по-другому. Они сверкали и переливались на утреннем солнце. Некоторые из них были коричневыми, другие фиолетовыми, чёрными, зелёными и голубыми. Чтобы Ингрид никогда не забывала о степных человечках, они подарили ей камни всех цветов и оттенков своих глаз.
С тех пор говорят, что драгоценные камни сверкают и переливаются так великолепно, потому что степные человечки отдали им когда-то цвет своих глаз, чтобы сделать подарок своим добрым соседям.