«Жемчужина голландской короны» — так обычно называют Яву в Европе. Интересно, что сама «корона» занимает только 33 тысячи квадратных километров, а «жемчужина» на ней — 133 тысячи. Вместе же со всеми прочими «жемчужинами» (Суматра, Целебес, Борнео, Новая Гвинея) голландские владения составляют более 2 миллионов квадратных километров. Населения в самой Голландии 8 миллионов человек, а на Яве — около 40 миллионов, в том числе голландцев не больше 100 тысяч человек.

Каким же образом такая маленькая «корона» смогла прикрепить к себе столь огромную «жемчужину»?

Дело обычное, торговое. Началось оно в 1598 году, когда была основана Ост-Индская компания капиталистов с шестью миллионами гульденов. Предприятие это было совершенно частное и преследовало только торговые цели.

Компания строила в разных местах «фактории» — склады товаров, полюбовно договаривалась с туземными князьками. А позднее, уже безо всяких любезностей, начала запускать когти и поглубже. Для этого у нее были даже свои собственные частные войска.

Когда жители увидели, что мирные торговцы становятся жестокими господами, и захотели вышвырнуть непрошеных гостей вон, на помощь поработителям пришла сама «корона»: страна была объявлена собственностью Голландии, появились губернаторы, генералы, пушки, начались расправы с «изменниками».

А «измены» бывали разные.

В Европе, например, подорожал перец, за него платят большие деньги. И вот издается приказ, обязывающий население засевать половину своей земли исключительно перцем. Несколько человек посадили меньше. Вредительство выкрыли, и на следующий же день деревни были сожжены, а все население их, вплоть до последнего человека, уничтожено.

Так, правда, бывало давно, лет двести назад. Позднее стали убивать не всех, а только виновных; обязательные посевы уменьшались до одной трети земли, потом — до одной пятой, а теперь и совсем ликвидированы…

Было бы несправедливо говорить только о зверствах колонизаторов, ибо есть и памятники их культурной работы. Через весь остров, например от Батавии до Сурабайи, проложено восьмисоткилометровое добротное шоссе, обошедшееся всего лишь в сто с лишним тысяч жизней малайцев, но зато не стоившее голландцам почти ни гроша.

Однако и тут необходимо отметить, что это было давно — в то время, когда еще хозяйничал кулак. Теперь же, когда господствует гульден, все внимание голландской буржуазии направлено только на то, чтобы выжать из подвластного «дикого» народа как можно больше денег. За последние годы Голландия таким образом «выжала» два миллиарда.

Как же все-таки горсточка пришельцев держит в своих руках многомиллионный народ? Для этого существует много способов. Больше всего на руку колонизаторам — темнота народная, и поэтому на просвещение белых выделяется тридцать восемь миллионов гульденов в год, а на просвещение темных — семнадцать миллионов. Посчитайте сами, сколько приходится на одного белого и сколько — на одного темного!

Второй помощник колонизаторов — бедность: средний доход яванца — пятнадцать гульденов в год, на наши деньги — один рубль в месяц. Обеднение идет так «успешно», что сделалось массовым. Не удивительно, что местной буржуазии здесь очень мало.

Зато весьма выгодны для белых местные господа, разного рода князьки. Все они получают от властей значительную пенсию «за передачу Голландии своих прав над народом». Кроме того, они же назначаются начальниками, регентами разных округов и провинции и управляют народом почти так же, как управляли прежде. Только рядом с регентом стоит еще резидент, голландский чиновник, который «советует» регенту делать так, а не иначе. Эти «советы» и являются законом, а в глазах народа все выглядит так, будто руководит им «свой» человек. Даже два «независимых государства» еще существуют на Яве!

Высшей властью считается «ее величество Вильгельмина, королева голландская», которая живет за семнадцать тысяч километров от Явы и ни разу не видела «своего народа». Вместо нее правит наместник, генерал-губернатор, этот поистине царь и бог острова Ява.

Дальше идет соответствующий аппарат с тысячами голландских чиновников, но без какого бы то ни было участия сорокамиллионного населения.

Правда, в 1918 году наконец и «народу» дали голос: создали народный совет, куда входит человек тридцать. Половина из них — европейцы. Одна часть совета назначается генерал-губернатором, а другая избирается на местах опять-таки теми же власть имущими. Не удивительно, что в народный совет не может попасть ни один представитель народа. Но даже и такой совет имеет всего лишь совещательный голос при генерал-губернаторе.

* * *

Пока Тугай странствовал по Батавии, его господин направился в Вельтевредэн, в государственные учреждения. Автомобиль быстро примчал его на огромную Королевскую площадь, вокруг которой белеют в садах небольшие, но красивые здания. Каждый голландский чиновник мечтает поселиться здесь. Есть среди них и такие, что не жалеют отдавать половину своего заработка, лишь бы жить в господском квартале.

Лучшее строение здесь, конечно, ослепительно белый, с мраморными колоннами дворец генерал-губернатора. Рядом — помещение для охранников и будки для сторожей. Однако генерал-губернатор бывает тут редко: он предпочитает жить выше, в более здоровой местности, в Бейтензорге, километрах в сорока от Батавии.

Недалеко от дворца высится большой дом государственных учреждений. Перед ним и остановился автомобиль ван Дэкера.

С важным видом вошел ван Дэкер в дом и справился о начальнике земельного департамента. Перед столь важным господином засуетились слуги, и минуту спустя ван Дэкер входил в кабинет, где за столом потел от жары круглый лысый человек.

— Ван Дэкер, агент фирмы ван Бром и К° в Амстердаме, — представился гость и приветливо, но с достоинством поклонился.

— Пожалуйста! Прошу садиться, — ответил начальник. — Чем могу служить?

— Видите ли, — начал ван Дэкер, протягивая свои документы, — наша фирма намерена основать на Яве кофейные плантации, и мне поручено подыскать для этого соответствующую землю.

— Это будет нелегко, — задумчиво покачал начальник круглой головой. — Все, что можно, уже занято, главным образом под сахарные плантации. Население плотное, земли мало, и с каждым годом становится все труднее достать ее.

— Я понимаю, — согласился ван Дэкер, — все это мы учитываем, но у нас есть и свои доводы. Как вам известно, в последние годы все капиталы направлялись в сахарную промышленность, кофейная же сокращалась. Мы предвидим кризис на сбыт сахара и рост спроса на кофе. Условия для этого весьма благоприятные. Если поставить дело научно, мы сможем давать кофе лучший, чем бразильский. Для этого фирма готова вложить достаточно средств и не видит препятствий в том, чтобы основать предприятия в каком-нибудь глухом уголке, например в Бантаме, или в Суракарте, или Джоджакарте.

— При таких условиях дело несколько облегчается. В Бантаме или в Преангере землю можно найти. Но в Суракарте или Джоджакарте все зависит от местных султанов.

— И это мы знаем. Вы только дайте рекомендации к тамошним резидентам, а обстановку я выясню на месте. Разумеется, прежде всего необходимо ваше принципиальное согласие.

— Мы не против такого культурного мероприятия, — не очень определенно произнес начальник. — Но все же думаю, что дело обстоит не столь просто, как вам кажется.

— Наоборот! — подхватил ван Дэкер. — Фирме достаточно ясна вся сложность положения. Это видно хотя бы из того, что фирма выделила не менее десяти процентов с капитала на устранение возможных трудностей… Разумеется, один я ничего не сделаю… Нам необходима помощь авторитетных лиц…

В глазах начальника блеснула искорка. Сразу став внимательнее и покладистее, он выразительно посмотрел на Дэкера и сказал:

— Я вижу, ваше предприятие придумано трезво и находится в умных практических руках. Очевидно, у вас хорошо знают препятствия, которые могут возникнуть. Легко ли уговорить население, чтобы оно уступило фирме свои наделы? Представляете, какой для этого потребуется аппарат?

— И не говорите! — рассмеялся ван Дэкер и коснулся руки начальника. — Разве мы дети? Разве мы не знаем реальных условий и обстоятельств? Мне только надо будет объехать и осмотреть подходящие места, а потом придется обратиться к более авторитетному человеку. Не осмеливаюсь беспокоить вас, но если бы вы согласились оказать помощь в этом культурном деле, мы были бы очень благодарны.

— Что ж, — согласился начальник, — придется похлопотать. Этого требуют и интересы страны и интересы всего нашего отечества.

Через несколько минут ван Дэкеру вручили бумагу, в которой всем представителям местной власти предлагалось оказывать ему помощь во время объезда и осмотра земель под будущие плантации.

Ван Дэкер и начальник департамента ван Гук успели уже подружиться так, словно были старыми знакомыми. Попивая ананасовую воду со льдом, они беседовали о посторонних вещах и, видимо, нравились друг другу.

— Когда вы думаете ехать? — спросил ван Гук.

— Когда удастся, хотя бы сегодня.

— Сегодня у генерал-губернатора официальный бал. Три дня назад он приехал с Бейтэнзорга. Если хотите, я могу получить для вас приглашение.

Вначале ван Дэкер отказался, но, поразмыслив, согласился.

— В таком случае, — сказал ван Гук, провожая гостя до дверей, — приезжайте ко мне в восемь часов, и мы отправимся вместе.

На крыльце ван Дэкер встретился с Пипом. Они поздоровались, как добрые знакомые, и ван Дэкер спросил:

— Ну, как ваши охотничьи дела, мингер Пип?

— Нужно получить разрешение на путешествие по стране.

— Нравится вам здесь?

— Пока ничего интересного: дома, улицы, трамваи, автомобили, — все как у нас. Даже жулики на рынке такие же. Только змеями торгуют, как колбасой. Видимо, настоящая природа подальше.

— Разумеется. Желаю успеха!

* * *

В половине девятого ван Дэкер с ван Гуком, его толстой женой и длинноногой дочкой подъехал к генерал-губернаторскому дворцу.

В ночной темноте дворец сиял яркими праздничными огнями. Десятки автомобилей и конных упряжек скопилось возле подъезда, а вокруг собралась толпа зрителей, отделенная от дворца шеренгой полицейских.

По обеим сторонам мраморных лестниц, покрытых коврами, стояли темнокожие лакеи в блестящей парадной одежде, но… босые. В пышных залах шумело не менее шестисот гостей. Ожидали выхода генерал-губернатора.

Кроме высших голландских чиновников и военных тут были и представители иностранных держав: Англии, Франции, Бельгии. Как ни странно, а почти половина гостей оказались метисами, а жены их — чистокровными яванками. Вот прошел важный генерал, метис, со своей коричневой женой. Чужестранцы переглянулись и начали перешептываться: где это видано, чтобы генералом мог стать темнокожий?!

Ван Гук счел нужным пояснить ван Дэкеру:

— Это главнокомандующий яванскими войсками, талантливый и верный человек. И все же, я думаю, на такую должность лучше было бы назначить кого-нибудь из наших. Тут он большой туз, а в Голландии с ним постыдились бы даже здороваться.

— Не свидетельствует ли это, что мы неблагодарно относимся к нашим верным слугам? — спросил Дэкер.

— Зато здесь они на это пожаловаться не могут, — ответил ван Гук.

Заволновалась публика, дежурный адъютант крикнул на весь зал: «Их высокопревосходительство генерал-губернатор!» В глубине зала открылись двери, музыка грянула голландский гимн, и медленно, важно выплыл генерал-губернатор с женой.

Гости отвесили низкий, почтительный поклон. Генерал-губернатор милостиво закивал в ответ, а с некоторыми наиболее важными лицами перебросился двумя-тремя словами.

Заиграли полонез, генерал-губернатор пригласил жену французского консула и первый начал танец. За ним последовал какой-то консул с женой генерал-губернатора, потом и остальные, по чинам. С большим почтением следила публика попроще за танцем «самого» генерал-губернатора.

Бал начался. Через несколько минут генерал-губернатор опустился в кресло в углу, и его тотчас окружили высшие чины. Теперь танцевала простая публика. За полонезом пошли другие, «неофициальные» танцы. Гости веселились. Все окна были распахнуты, а за ними манили к себе прохладой веранды. Ван Дэкер с интересом наблюдал оригинальный бал. Воспитанность вынудила его пригласить на танец дочь ван Гука.

Потом и он вышел на веранду в саду, огороженном высокой стеной. Пальмы, бананы и другие экзотические растения как бы перенесли его в новый, незнакомый мир. Но музыка, парадная публика в сюртуках, фраках, мундирах и все окружающее свидетельствовало о том, что мир этот — тот же, что и в Гааге, Вене, Лондоне и Париже. И такой же простой народ стоит вон там, на улице, с завистью глядя на то, как веселятся господа.

— Смотрю я на все это и удивляюсь, — послышался голос английского консула. — Что думают голландские власти? Через десять — двадцать лет здесь не останется ни одного чистокровного белого. Все перейдет в руки коричневых, желтых, кофейных и прочих цветных созданий. Неужели голландцам не стыдно дружить с этими кофейными генералами и чиновниками? У нас бы их на порог не пустили! Если англичанин возьмет себе в жены цветную, его не примут ни в одном порядочном доме. А тут, в доме генерал-губернатора, целый зверинец!

— Это, конечно, так, — ответил ему французский консул, — но пока мы не видим в этом никакого вреда для голландцев. На протяжении ста лет здесь не было ни одного серьезного восстания. Видя своих, народ доволен властью. И сам собой напрашивается вывод, что цветные, возможно, для голландцев полезнее, чем свои, белые?

— Мы тоже пользуемся цветными, но это не значит, что мы должны мешаться с ними! — возразил англичанин.

К ним кто-то подошел, и беседа оборвалась. Когда ван Дэкер вернулся в зал к ван Гуку, тот разговаривал с бельгийским консулом.

— А знаете, прием и поведение у вашего генерал-губернатора куда пышнее и торжественнее, чем у нашего короля, — сказал консул.

— Не забывайте, — улыбнулся ван Гук, — что генерал-губернатор как раз и представляет особу нашей королевы. Поэтому все, что принадлежит ей, переносится на него. Не станете же вы возражать, что в этой дикой стране нужно всегда держать флаг власти на должной высоте!

— Совершенно верно, — согласился консул. — Потому-то и не достигло ни одно государство в своих колониях таких успехов, как Голландия на Яве. Развитие промышленности, культуры, равноправие (он показал рукой на метисов) — все это подняло страну и создало спокойные условия для жизни как голландцев, так и туземцев. Вот почему тут не чувствуются те тревоги и опасности, которые угрожают нашим государствам в их колониях.

— Да, наш народ тихий, спокойный, — подтвердил ван Гук.

— Но я слышал, — вмешался Дэкер, — что существуют какие-то неразрешенные партии: Сарэкат-Ислам, Сарэкат-Райят, даже коммунистическая партия…

— Ну, это только игра, — рассмеялся ван Гук. — Везде найдется несколько недовольных людей, а удовлетворить их всегда можно… бесплатным помещением…

И он засмеялся еще громче, довольный своей шуткой. Поддержал его и консул, улыбнулся и Дэкер.

Мимо них прошел молодой флотский офицер. Дэкер взглянул на него и чуть заметно вздрогнул.

— Не знаете ли, кто это такой? — спросил он ван Гука.

— О, это интересный человек, герой! — ответил тот. — С ним связана одна секретная история, но вам, своему человеку, о ней можно рассказать.

— Благодарю вас.

— Видите ли, — тихо начал ван Гук, — несколько месяцев назад пропал военный корабль. Может быть, вы читали в газетах о том, как разбился о камни «Саардам»?

— Кажется, читал, — ответил ван Дэкер.

— А в действительности он не разбился, его захватили бандиты!

— Не может быть! — ахнул ван Дэкер. — Бандиты захватили государственный военный корабль? Позор!

— Поэтому и объявили, что корабль разбился. Капитан, его помощник и команда позорно сдались бандитам. Только этот молодой мичман, ван Хорк, держался до последнего момента, и если бы трусы не заставили его покориться, он взорвал бы корабль вместе с собой и всем экипажем.

— Какой герой! — удивился ван Дэкер.

— Всю команду, конечно, наказали, а ван Хорка повысили в должности и назначили командиром миноносца.

— Ну, а «Саардам» куда девался?

— До последнего времени это не было известно, но теперь, кажется, выяснено, так как ван Хорк завтра или послезавтра отправляется по его следам.

Между тем танцы прекратились, и гостей пригласили к ужину. Генерал-губернатор сел за отдельный стол с самыми почетными гостями, остальные разместились в двух больших залах. Подождав, пока все успокоятся, генерал-губернатор поднял бокал и заговорил:

— Уважаемые гости! Разрешите провозгласить первый тост за ее величество королеву Вильгельмину Голландскую, владелицу Индонезии. Только ее внимательность, ее заботы позволили нам добиться благополучия этой страны, дать населению…

Страшный грохот за окном оборвал его речь. Задрожали стены, зазвенело, посыпалось стекло, кирпич, полетели на стол обломки, а в углу зала, в стене образовалась большая брешь.

Среди гостей вспыхнула паника. Слышались голоса: «Взрыв! Бомба! Салака!». Столы, снедь, люди, стулья — все смешалось в кучу. Бокал выпал из руки генерал-губернатора, и он, подхватив жену, вместе со всеми помчался к выходу, забыв о своем высоком положении. Но в дверях образовалась такая давка, что нельзя было пройти ни вперед, ни назад. На полу, под ногами обезумевших гостей, кричало несколько женщин. Многие выскакивали через окна. Ван Хорк спрятался в углу под столом.

И тут послышался зычный голос «кофейного» генерала:

— Господа! Успокойтесь! Все уже кончилось, больше опасности нет!

Первым опомнился генерал-губернатор и сделал вид, будто он бросился к дверям лишь для того, чтобы навести порядок. К нему присоединились другие офицеры.

Выскочил из-под стола и ван Хорк и тоже начал успокаивать публику:

— Господа, успокойтесь! Мы на страже, мы не допустим несчастья. Спасайте женщин!

Ван Дэкер все еще стоял, словно окаменев. Казалось, он не видит суматохи, не думает об опасности, а занят совершенно иными, тревожными мыслями.

Постепенно гости начали приходить в себя и покидать зал, где осталось человек десять раненых и две растоптанные женщины на полу.

Когда публика, наконец, разъехалась, у генерал-губернатора началось срочное совещание. Выяснилось, что кто-то подбросил бомбу, которая и взорвалась в саду около угла дворца. Поймать преступника не удалось, и вместо него схватили тех, кто в это время подвернулся под руки.

— Это все коммунисты! — заскрежетал зубами генерал-губернатор. — Придется их хорошенько почистить!

А откуда он мог знать, что для коммунистов эта бомба была во много раз хуже и нежелательнее, чем для него самого…

Ван Дэкер тоже отправился домой. По дороге зашел на телеграф и послал в Тжилатжап телеграмму:

«Участок для кофейной плантации найден. Постарайтесь своевременно очистить его».

В отеле он прежде всего спросил, не вернулся ли Тугай. Ему ответили, что пока нет.

— Когда появится, пришлите его ко мне, — распорядился ван Дэкер.

Вернулся Тугай часа через два.

— Будет тебе от господина! — предупреждали его слуги. Но так и уснули, не дождавшись ничего. Тугай пробыл в номере ван Дэкера до пяти часов утра.