Выгрузку оружия, наконец, пришлось совершенно прекратить, так как больше негде было складывать его. А подходящего помещения все еще не нашли. Решили отправить человек двадцать в далекую экспедицию.

— Ходите хоть неделю, но отыщите помещение, — сказал им Гудас.

Экспедиция направилась на запад, туда, где дымился вулкан, в надежде на то, что за долгую свою жизнь он успел наделать немало разных пещер.

Чтобы не заблудиться, пошли по берегу моря. Но и тут приходилось петлять, огибать скалы и фиорды. Часто сворачивали в стороны, чтобы заглянуть в каждую трещину.

В одном месте нашли очень хорошую пещеру, но, к сожалению, небольшую.

— Придется запомнить ее, — сказал Сидан, — может, пригодится.

Только к вечеру добрались до вулкана и на ночь расположились у его подошвы. Невысокий, но очень широкий, он представлял собою целое вулканическое гнездо, насчитывавшее приблизительно шесть кратеров, из которых действовал только один. Остальные давно уже потухли.

— Вид их вселяет надежду на успех, — сказал Сурат. — Очень уж причудливо они разбросаны: вон сколько таинственных ущелий!

Путники долго любовались кроваво-огненным заревом над действующим вулканом.

— А все же я считаю, что это место не очень подходит для склада военных припасов, — со смехом сказал Сидан. — Небось никому на свете еще не приходило в голову хранить порох в вулкане!

— Зато не придет никому в голову и искать его там, — ответил Сурат.

— Не рано ли спорите? — сказал третий товарищ. — Неизвестно еще, найдем ли мы там подходящее место.

Утром поднялись на главный вулкан. Потребовалось четыре часа, чтобы пробиться сквозь лесные дебри, перелезть через скалы и ущелья, преграждающие путь на гору. Зато и вознаграждены были за эти усилия сполна!

Кратер вулкана казался озером с километр в окружности.

В этом озере, будто в котле, кипела лава. В одном месте она была покрыта твердой, как лед, коркой, в другом плавно кипела и булькала, словно каша. Над нею поднимались столбы пара и газа.

Внезапно ветер подул с другой стороны, и путников едва не обожгло. А в дополнение чувствовался еще и удушливый серный запах.

Все поспешили вниз.

— Ого! Здесь шутки плохи! — переговаривались повстанцы.

— Он способен погубить любого, кто забудет об осторожности! А вдруг извержение?

— Будем надеяться, что он потерпит несколько недель, а потом мы и сами уйдем отсюда. Не так уж часто происходят извержения!

Следует добавить, что такие, как этот, вулканы действуют слабее других. Покипят немного, и все. Это, конечно, не значит, что они не могут наделать беды. В этом вот самом вулканическом гнезде раньше небось происходили великие и грозные события!..

— Принимайтесь, товарищи, за дело! — приказал Сидан.

Работа оказалась очень тяжелой. Все гнездо занимало приблизительно десять километров в длину и десять в ширину, то есть сто квадратных километров, которые надо было обследовать да еще как! Заглянуть за каждый камень, пролезть в каждую трещину, спуститься в каждое ущелье и бездну. Если и есть тут нужный уголок, наткнуться на него можно только случайно. В худшем же случае не удастся найти ничего…

В первый день поиски вели с воодушевлением, во второй — с упорной энергией, на третий послышались голоса: «Не бесполезная ли работа?»

А тут еще и запасы продовольствия пришли к концу.

— Товарищи! — подбадривали людей Сидан, Сурат и активнейшие матросы. — Так или иначе мы обязаны найти пристанище: тут ли, там ли, а искать нужно. Нет здесь? Давайте искать в других местах, но прекратить поиски, а значит, рисковать оружием мы не имеем права!

Долго убеждать не пришлось: каждый и без того отлично понимал положение. Выделили пять человек для охоты, а остальные опять взялись за дело.

Как на зло, и охотникам не повезло. Бродили они половину дня, а, кроме нескольких маленьких обезьян, ничего не увидели. Возле лесного ручья заметили, правда, следы носорога, но самого зверя не нашли.

— Ничего не поделаешь, придется настрелять обезьян.

— Да и их уже нет. Не везет нам! — жаловались охотники.

Отдохнули немного и опять пошли на охоту. По неглубокой ложбине, покрытой вулканическим туфом, направились дальше от вулканов, к морю. И вдруг из-под папоротника выскочила дикая свинья и побежала по ложбине. Пока охотники схватились за винтовки, она свернула в сторону и исчезла.

Чуть не плача от обиды, побежали охотники следом. Вскоре они увидели лесок из огромных тамариндов. Он растянулся вправо и влево шагов на сто, а дальше виднелись обнаженные скалы. Прошли шагов двадцать вперед и напоролись на твердую отвесную скалу.

— Товарищи, назад! Станем с той стороны! Она должна быть здесь! — обрадовались охотники.

Выстроившись шеренгой вдоль открытой стороны, с винтовками наготове начали они продвигаться вперед. С каждой минутой напряжение увеличивалось. Вот уж всего несколько шагов осталось до стены, а зверя все нет. Подошли к ней вплотную — все равно никого!

— Не может быть! Что же это такое? Куда она могла деваться?

Пошли назад, осмотрели каждый куст, каждое дерево — все напрасно!

— Подождите! На отвесную переднюю стену свинья взобраться не могла. А не скрылась ли она среди соседних мелких скал?

Внимательно осмотрели и эти скалы, но — тоже никаких следов.

— Может, померещилось? Может, и не свинья вовсе была, а какой-то черт? — не то шутя, не то серьезно сказал один из повстанцев.

— Пусть хоть сам черт, а мы должны его найти! — рассердился другой.

— На голодный желудок и он сойдет, — засмеялся третий, — я ни разу еще не ел жареных чертей.

— Не залез ли он на дерево? — пошутил четвертый.

— Но что же все-таки делать?

— Начнем ковырять каждую пядь земли, особенно возле корней, и обязательно найдем!

Так и сделали и наконец под большим корнем тамаринда действительно обнаружили небольшую дыру, заросшую травой.

— Вот куда он скрылся! — обрадовались охотники и принялись расширять дыру.

Вырвали траву, отгребли песок, отбросили какие-то, будто стеклянные, камни.

— Эге! Да там, видно, большое пустое помещение!

— Может, чего доброго, и для нашего дела годится?

Шутки шутками, а дыра действительно вела куда-то в глубину. За землей пошли целые глыбы стеклянного камня. Хорошо, что они без труда вынимались по кускам. Попадались среди них очень интересные и красивые, но рассматривать эти находки не было времени.

Наконец, ход так расширился, что в него можно было свободно пролезть. На минуту товарищи замерли в нерешительности: черт его знает, куда еще попадешь?

— Ну, если кабан пролез, так мы — тем более! — сказал первый и осторожно начал спускаться.

Но осторожность не потребовалась: ход понижался постепенно, как бы ступеньками.

— Идите сюда! Все в порядке! — послышалось оттуда, и вслед за первым полезли все остальные.

— У кого есть спички? Зажигайте!

Мелькнул огонек, и повстанцы даже вскрикнули от удивления: перед ними был огромный зал, дальний угол которого тонул в темноте. Он сверкал, как камни-самоцветы. Стены, потолок, пол — все, казалось, было из стекла, а вдобавок сверху свисали стеклянные натеки. Люди как бы попали в подземный сказочный дворец.

— Не говорил ли я, что мы видели черта? А это и есть его дворец! — с невольным восхищением, почти серьезно произнес один из повстанцев.

— В таком случае нужно поблагодарить черта за отличное помещение для нашего оружия!

— А где же он сам? Где наш кабан?

— Незачем думать о нем, никуда он не убежит. Пусть-ка лучше кто-нибудь приведет скорее наших парней. Вот-то порадуются!

Некоторое время спустя таинственная пещера за полнилась веселым людским шумом. Посередине ее горел костер, и от его огня удивительно ярко блестели стеклянные стены и украшения на потолке. Но там, дальше, жутко чернела таинственная темнота…

— Пойдем, товарищи, на охоту, а заодно обследуем и наш дворец, — предложил Сидан.

Хоть и устали путники, а это предложение сразу вернуло им силы. Наломали смоляных сучьев, наделали факелов и тронулись в путь.

Насколько сказочен был дворец, настолько сказочной оказалась и процессия. Впереди шеренгой шли десять человек с винтовками наготове, за ними остальные с поднятыми высоко над головой факелами. Свет факелов шаг за шагом рассекал темноту, открывая взору все новые и новые комнаты, залы, коридоры и закоулки. И все они были из стекла, все чудесно блестели разными цветами!

Вверху засуетились летучие мыши и даже какие-то птицы, внизу забегали ящерицы… Послышался топот крупного зверя…

— Вот он где, наш кабан! — догадались товарищи. — Справедливости ради нужно бы пощадить его за то, что привел сюда, но, к сожалению, голод сильнее жалости.

Так они прошли метров двести, а впереди все еще не было видно конца. Заметили поворот в новый закоулок.

— Давайте осмотрим его!

Повернули и увидели, как этот ход постепенно сужается, превращаясь в небольшой тупичок, в котором что-то шевелится.

— Кабан! — закричали в несколько голосов. Грянули выстрелы, эхо прокатилось по подземелью, и зверь был убит. Хотя и очень хотелось вернуться назад, сейчас же отведать свеженинки, но любопытство, а что же дальше, оказалось сильнее. Положили добычу у входа в закоулок и снова отправились вперед. Вот и еще один переулок, но с другой стороны главного хода. Ничего интересного в нем не нашли. Дальше пол начал понижаться, запахло сыростью и еще чем-то неприятным. Что же это такое шевелится, двигается там?

— Змеи! Змеи! Назад!

Во мраке мелькал целый лес голов, блестели глаза, слышалось все усиливающееся злое шипение.

— Что делать? — спросили вооруженные. — Стрелять?

— Нет, нет! — остановили их. — Неизвестно, сколько их, часть убьете, а остальные всей массой бросятся на нас. Позднее справимся с ними: оружия для этого хватит.

И весь отряд как можно быстрее двинулся назад. Иначе они и поступить не могли: вступать в борьбу с такой массой змей, да еще в темноте, очень рискованно. Перед таким врагом не стыдно и отступить.

Зажарили свинину и за едой рассуждали о том, что увидели в подземном дворце. Ночевать рядом с опасными соседями не решились и поднялись наверх.

Над вулканом опять алело зарево, где-то близко шумело море. Улеглись, веселые и удовлетворенные, и скоро крепко уснули.

Ночью их разбудил грохот пушечных выстрелов, свист и шипение в воздухе.

Мигом все были на ногах, схватили оружие, прислушались, но опять все было тихо.

— Что же это такое? — удивился Сидан. — Я очень ясно слышал и выстрелы, и свист…

— И я слышал! — подхватил Сурат. Его слова подтвердили все.

— Не был ли это выстрел из пушки, а свист — полетом снаряда?

— Ничего другого не придумаешь.

— Тогда кто и откуда стрелял?

— Голландцы с моря!

— Бежим к берегу! — вскочило несколько человек. Но разве побежишь в темноте по этим кручам и скалам? Ползти пришлось, а не бежать, и потому, когда добрались до берега, на море уже не увидели ничего.

— Предположим, что это был миноносец, — пристал к Сурату один из матросов, — но откуда он знал, что мы находимся тут? И почему сбежал после первых же выстрелов?

— Я, браток, знаю столько же, сколько и ты, — ответил Сурат.

Происшествие вызвало много догадок и разговоров. В конце концов все сошлись на мысли, что это скатился с горы или с берега большой камень. На том и успокоились.

Утром вернулись на корабль, и обрадованная команда сразу же приступила к переноске груза.

Первая партия, доставившая оружие в пещеру, прежде всего хотела уничтожить змей, но сделать это было нелегко. Чем их уничтожать? Гранатами? А вдруг от взрывов обрушатся стены подземелья?

— Пустим-ка мы отравляющий газ, на корабле он есть, — предложил один из старых матросов «Саардама».

Вначале эта мысль понравилась всем, но подумали и решили, что в закрытой пещере газ будет держаться очень долго, а значит, и люди не смогут проникнуть в нее.

— Не остается ничего иного, как с винтовками идти на них войной, — сказал Сидан.

— Опасное дело, — покачал головой Сурат. — Разве сможешь попасть точно в голову? А раненые да рассерженные змеи станут еще опаснее. Тем более что их тут масса. Стрелять придется издалека, откуда и свет не дойдет до них. Другое что-то придумать надо, а что — ума не приложу…

С рассуждениями Сурата не могли не согласиться все, и тогда один из товарищей предложил новый способ:

— Пожертвуем ведро или два бензина, обольем их, подожжем, и нам останется только стоять да смотреть.

Матросы даже запрыгали, зааплодировали от восхищения:

— Вот это будет наилучший «вайянг»!

Вскоре и приступили к выполнению этого плана. Двое товарищей прошли вперед с неполными ведрами бензина, за ними двигалось несколько человек с винтовками, а дальше — люди с факелами. К тем, кто нес бензин, с огнем нельзя было приближаться, поэтому они шли во мраке, а змеи и совсем скрывались в темноте.

Вот, наконец, послышалось шуршание и шипение, чуть заметно задвигались в темноте головы гадов. Задача облегчалась тем, что змеи находились в низине. Разлили бензин на землю, и он сам потек к змеям. А остаток выплеснули на них сверху, и скорее назад! Зашевелились гады, зашипели так, что у присутствующих дрожь пошла по телу.

— Начинай!

Все отошли еще дальше, а вперед выступил один, размахнулся факелом и швырнул его.

От яркого пламени заблестели стеклянные стены, засверкали все уголки подземелья, а в гуще огня началось такое, что никто и никогда не видал…

Черные кольца змей свились в огромный клубок, вертевшийся так, что в глазах рябило. Одни высоко подскакивали и извивались в воздухе, другие бросались на стены. Шипение перешло в свист, даже писк. Время от времени слышно было, как трескается кожа и шипит мясо. Многие, охваченные огнем, бросались в разные стороны, ползли по направлению к людям, но теперь их нечего было бояться. Они околевали по дороге, а некоторых моряки приканчивали прикладами винтовок. Когда, наконец, стало тихо и темно, повстанцы даже пожалели, что все это кончилось так быстро.

— Теперь и там все можно осмотреть, — сказал Сидан.

С брезгливостью переступили они через змеиную кучу. Некоторые гады были еще живы, и их пришлось добить. Осмотрели новые ходы и закоулки, а конца подземелью все еще не было.

— Черт его знает, куда оно ведет! — говорили товарищи. — Так можно несколько дней прошататься!

А тут и факелы кончились, пришлось вернуться назад, где всех ожидало более важное дело. И не только важное, но и очень трудное. За целую неделю перенесли в подземелье тысячу пятьсот винтовок, хотя работали с утра до вечера, по двенадцать часов без перерыва! Правда, можно было бы прихватить еще часов шесть от ночи, если бы не эти проклятые скалы, где, того и гляди, сломаешь шею. Ходьба в один конец с тяжелым грузом занимает часов девять-десять. В этот же день вернуться назад нельзя: в дороге застигнет ночь, так как на обратный путь нужно часов семь-восемь. И получается, что у каждого носильщика пропадает без малого половина драгоценного времени. Пропадает, потому что по дороге нужно карабкаться по скалам, проходить ущелья, ползти, прыгать… В таких условиях одному человеку больше пяти винтовок не пронести. Значит, сто человек за два дня могут перенести пятьсот винтовок. А для тридцати тысяч штук понадобится сто двадцать дней! Да плюс на патроны и пулеметы столько же, — целых восемь месяцев на весь груз!

— Вот так да, — удивился старый Гудас, — а дело казалось таким простым. Нас же сто семнадцать человек!

— Да, мой дорогой, мы и сами не представляли, каким богатством владеем, — сказал Сагур, бывший помощник механика корабля и потому самый грамотный среди команды. — Расчет я сделал правильно, в меньший срок нам не уложиться.

— Нельзя ли использовать лодки? — спросил Сурат.

— Я об этом уже думал, — покачал головой Гудас. — Возле берега лодку не пропустят рифы. Придется выходить в море, а оттуда, опять же через рифы, в нужном нам месте прохода нет.

— Вот что, товарищи, — предложил Сагур, — не попробовать ли другой способ? Мы нередко грузили и разгружали корабль цепью: выстраивались в ряд и передавали груз из рук в руки. Правда, теперь цепь придется сделать длиннее, но все равно работа пойдет быстрей. Сколько километров до нашего склада?

— Не больше пятнадцати, но… — начал Сидан.

— Хорошо! — перебил Сагур. — Разделим эти пятнадцать километров на сто частей. Выходит по сто пятьдесят метров на человека. Разместим людей так, чтобы в легких местах приходилось по двести метров на одного, а в трудных — пятьдесят и даже меньше. Иначе говоря, чтобы каждому требовалось одинаковое время на свой участок. Скажите, сколько нужно, чтобы быстро пройти двести или двести пятьдесят метров?

— Считай: в час можно пройти шесть километров, на один километр нужно десять минут, значит, на двести метров — две минуты, — быстро высчитал Сидан.

— Дадим пять минут туда и назад. Значит, через каждые пять минут в складе будут получать пять винтовок. — За час — шестьдесят, за десять часов, учитывая отдых, — шестьсот, вместо теперешних двухсот пятидесяти! — Ого! — вырвалось у Гудаса.

— Подожди, это еще не все! — с видом ученого продолжал Сагур. — Мы же можем отдыхать только четыре часа, а работать — все двадцать!

— И ночью!

— И ночью! Ведь каждый из нас все время будет на одном и том же участке! Он соорудит для себя шалаш, разложит огонь, а кроме того, как изучит свои двести или сколько там шагов, что и ночью, с закрытыми глазами, сможет работать. При таких условиях мы увеличим переброску винтовок примерно до тысячи штук в день, а в случае опасности, так и до двух тысяч!

У Гудаса даже глаза заблестели от волнения.

— Ну и молодчина же ты, Сагур! — хлопнул он его по плечу.

— Да, но и при таких условиях придется работать месяца два, — задумчиво сказал Сурат. — Неизвестно, успеем ли все спрятать, так как нас, конечно, ищут.

Сейчас же созвали общее собрание, выяснили положение, познакомили с подсчетами товарищей и предложили новый план.

— Вряд ли при таких условиях успеем перенести все оружие. Будем помнить, что только та винтовка наша, которая уже на складе. Остальные в любой день могут погибнуть, — закончил Гудас.

Надо сказать, что до этого разговора никто как следует не представлял себе положения. Никто и не думал, что столько времени потребуется для упорядочения. Каждому казалось, что через несколько дней они закончат всю работу, а там — пускай себе ищут! Да и безлюдье вокруг действовало успокаивающе. Ну, откуда могла появиться опасность? С моря — нет, они успели в этом убедиться, а с земли тем более. Только теперь люди увидели, какая огромная работа им предстоит, и серьезно задумались о том, всегда ли будет здесь тихо, как сейчас. Вот почему и решили все в один голос работать без перерыва не менее двадцати часов в сутки!

Весь следующий день заняла подготовка. Пять человек направили укладывать груз в подземелье, двенадцать оставили на корабле для разгрузки, а сто повстанцев распределились по дороге так, как говорил

Сагур. Каждому дали теплую одежду, запас пищи; в тех пунктах, где не было родников, заготовили в ведрах воду. Два человека с корабля должны были обходить «фронт» каждый день и удовлетворять нужды товарищей.

Все были предупреждены, что, может быть, придется так работать несколько недель, обходясь без горячей воды и питаясь кое-как. Но привыкать ли яванцам к таким лишениям?

Наконец, все подготовили. До захода солнца оставалось не более часа. Все с нетерпением ждали сигнала — пустить «машину» в ход.

Но «инженер» Сагур предупредил:

— Не забывайте, что последний получит посылку только через четыре часа, когда будет совсем темно.

— Ничего, ничего! — зашумели все. — Пустим на пробу хоть несколько нош. Зато последние завтра начнут работу на четыре часа позднее.

По цепочке послали пять нош, попросив сообщить, как идет продвижение их, особенно в середине всего участка. Ближние ответы показали, что в некоторых местах были перебои, главным образом из-за наступившей темноты. Ответа же последнего звена следовало ожидать лишь через восемь часов.

Назавтра первую ношу отправили в третьем часу ночи, чтобы в складе ее получили в семь утра, и «инженер» сам пошел по живой цепи. Пришлось кое-где подправить, подвинуть людей или ближе, или дальше, но в общем машина работала неплохо. Товарищи сами были заинтересованы и бегали так быстро, что после полудня посылки начали поступать на склад не через пять, а через каждые три минуты. Работать так все время, понятно, нельзя было, и за день устроили три перерыва по часу. Зато сами повстанцы попросили для пробы пустить «машину» и ночью. На этот раз она хорошо работала и в темноте и остановилась только в двенадцатом часу.

День за днем шла упорная, беспрерывная переброска оружия. Прекращалась она на четыре-пять часов ночью и вовремя дождя. Так работали неделю, за ней вторую. Во время перерывов падали на землю и тут же засыпали. Никто не жаловался на утомление, никто не требовал большего отдыха.

Живя в одиночку, в лесу, каждый чувствовал себя звеном одной большой цепи и знал, что если это звено испортится, то остановится вся «машина».

Однажды конвейер неожиданно остановился. Вскоре пришла «телеграмма»: вблизи конвейера появились два туземца, и товарищи «обрабатывают» их. Затем прибыла вторая «телеграмма»: оба идут помогать!

А через несколько часов пришли эти два человека и с радостью убедились в том, что тут все, от капитана до матроса, только свои.

— Товарищи, — обратился к ним Гудас, — вот ваш корабль, вашеоружие. Помогите убрать его.

Эти простые слова произвели сильнейшее впечатление.

— Всегда с вами! — в один голос ответили новички. И цепь увеличилась на два звена.

Во время перерыва у новичков спросили, откуда они, как попали сюда, что вообще слышно?

— Нашу землю отобрал регент под свою усадьбу. Мы ушли сюда, в горы, построили шалаш, бродим в поисках пищи. Недавно встретили одного человека, быть может, из ваших. Он заблудился, был весь избит и полз чуть живой. Мы перенесли его в свой шалаш, ухаживали пока поправился, а вчера он ушел от нас.

— Как его зовут?

— Не знаем…

— Может, это Гоно? — сказал Сидан. — Почему же он не вернулся сюда?

— Наше дело не для него, — нахмурился Сагур. — Я не удивлюсь, если он приведет сюда голландцев.

— Ну, уж это слишком! — не согласился Сурат.

— Посмотрим, — коротко буркнул Сагур. И «машина» пошла еще быстрее.

Как-то опять заметили в море голландский военный корабль. Он держался дальше от берега, чем в прошлый раз миноносец, но выполнял, как видно, ту же задачу. Работу сразу прекратили, все попрятались и ждали до тех пор, пока корабль уйдет.

Всех встревожила новая «телеграмма»: неподалеку от пещеры опять слышали пушечные выстрелы, но и теперь не заметили ничего. Неужели вновь свалился камень? Или это вулкан стреляет. Хорошо хоть, что на них пока никто не нападает.

Кажется, ничего особенного не случилось, а все же какая-то тревога охватила инсургентов. Будто в воздухе пахло ею. И Гудас собрал совещание.

— Нам еще осталось, — сказал он, — переправить десять тысяч винтовок, тридцать пулеметов, половину патронов и много других вещей. Боюсь, что «машина» не успеет справиться со всем этим. Не лучше ли на время сложить груз в ближней небольшой пещере, а потом оттуда переносить его в склад? Сделать это можно будет после ухода корабля, которому опасно оставаться здесь.

— Я это же хотел предложить, — сказал Сагур.

Никто не возражал, и решение передали по конвейеру. Участок для переноски сразу сократился почти наполовину, звенья стояли теперь почти рядом одно с другим, и работа так закипела, что через три дня весь груз был уже в малой пещере. Только после этого утомленные повстанцы получили отдых и проспали больше двенадцати часов.

Начали подготавливать корабль к выходу в море, подняли пар в котлах. Пробоину заделали еще раньше, а теперь на всякий случай выгрузили на берег одну пушку. И вовремя, на следующее утро прибыли два посланца из Тжиладжапа и принесли известную нам телеграмму Гейса!

— Это дело Гоно, — заскрипел зубами Сагур.

— Теперь уже безразлично, чье это дело, — ответил Гудас. — Пока не поздно, надо уводить корабль.

Выбраться отсюда оказалось еще труднее, чем войти: нельзя ни повернуться, ни сманеврировать. Но были и преимущества: первое — разгруженный корабль не так глубоко сидит в воде, второе — идти по проходу между рифами можно днем. Ближайший прилив должен начаться в одиннадцатом часу, а значит, ждать оставалось три часа.

Но каким тягостным было это ожидание! Каждую минуту могло появиться вражеское судно. Придет до прилива и — сиди, как крыса в мышеловке! Правда, команде угрожает не большая опасность, чем остающимся на берегу, но вот корабля жалко. Подумать только, первый и пока единственный корабль яванского народа!

Распределили людей. На берегу оставили сто человек под командой Сурата, а главные специалисты, такие, как Сагур и Сидан, отправились на корабль, экипаж которого составил двадцать один человек.

— Пока хватит, — сказал Гудас, — а там еще наберем. Плохо только, что радио испорчено и нет человека, разбирающегося в нем. А было бы интересно послушать, что о нас говорят.

Начали выводить корабль. Даже лодки и катер впряглись в него — на случай, если придется предупредить толчок о подводные скалы. Завели вперед якорь и, дождавшись самой высокой воды прилива, двинулись между скал. По бортам, как и прежде, выстроились все сто человек с жердями и связками сучьев. Эти связки и предохранили корабль от двух очень опасных толчков.

И вот корабль счастливо выбрался в океан!

Началось сердечное прощание, пылкие пожелания.

— Держитесь, товарищи! — говорил Гудас. — Наступит время, к вам пришлют за оружием. А нужно будет, придем на помощь и мы!

Вскоре все сто человек вернулись на берег и с невольной грустью следили, как их корабль тает в голубом просторе океана.

Что его ждет там? И что их тут ждет? Встретятся ли когда-нибудь? Будто опустело все вокруг, будто они потеряли свой дом…

А в это время далеко-далеко на горизонте уже чуть виднелось маленькое облачко дыма…