В провинциальном городке Верселе начиналось лето. Отцветали сады, и на улицах лежал бело-розовый покров из лепестков яблонь, вишен, алычи. Общим голосованием жителей было принято решение не убирать россыпь, чтобы не портить очарование этой поры. Дворники их и не трогали, предпочитая просто наблюдать, как ветер разносит маленькие воздушные кораблики по всему Верселю.

Когда один из таких суденышек проник в кабинет госпожи Вассы, хозяйка читала письмо, тревожно покусывая нижнюю губу. А волноваться было из-за чего. Рей решила не возвращаться в 'Радугу', а оставшиеся дни вынужденного отдыха посвятить прогулкам по лесу, в котором они встретились. И пусть Васса понимала, что для ведьмы этот лес полностью безопасен, но воспоминания о болотах, в которых она чуть не осталась навсегда, волках, которые подстегивали ее бежать дальше, да и всей атмосферы векового леса, на оптимистический лад не настраивали. А учитывая неприятности, в которые девочка умудрилась влезть у Микаэллы, рассчитывать, что все обойдется, излишне.

А началось все с того, как Васса попыталась узнать, кто же возлюбленный ее подопечной. Первое, с чем она столкнулась, это полное непонимание. Официально господина Армана не существовало. Но вот второе, что заставляло Вассу не на шутку встревожиться, из тайной канцелярии ей пришло письмо, в котором просили прекратить расследование, ибо одна из персон, приближенных к королю, очень не хочет, чтобы в его личную жизнь кто-то лез. Игнорировать такое предупреждение хозяйка 'Радуги' не могла.

Еще одно странное обстоятельство, которое никак не вписывалось в ее представление, — посещение ее заведения поверенным какого-то богатого господина, который хотел получить информацию по девочкам и особенно по Рей. Разумеется, она не дала. Вот только господин этот отступать не хотел, и ночью к ним забрались воры. Впрочем, Васса ухмыльнулась, ушли они ни с чем. Все сведения о своих подопечных она хранила в самом надежном месте — в своей голове, благо на память не жаловалась никогда.

А потому, принимая все вышеперечисленное во внимание, госпожа Васса не удивилась, когда Джордж привел к ней очередного посетителя, от которого так и веяло властью. Этот господин предпочел не откидывать капюшон, и не снимать маски, зато нисколько не стесняясь обошел весь кабинет и хмыкнул, на миниколлекцию пепельниц, которые Васса совсем недавно начала собирать — как оказалось ими удобно не только осаживать непонимающих клиентов, но и сбрасывать вниз на головы завистников.

— Прошу извинить за беспокойство, — произнес мужчина, а это было понятно по комплекции и голосу, и, не дожидаясь приглашения, присел на диван. — Мой господин хотел узнать кое-какие сведения.

Васса тяжко выдохнула.

— Я уже сотню раз говорила, личную информацию девочек не предоставляю.

— А в интересах короны? Отказ от сотрудничества будет стоить вам заведения, — вкрадчиво предупредил мужчина.

— Что именно вас интересует? — хрипло осведомилась Васса.

— Все, что вы знаете, вот про эту особу.

На стол лег карандашный портрет Рей. Хозяйка 'Радуги' хаотично начала придумывать ложь, и когда легенда была уже готова, открыла рот, произнося первое слово, и тут же закрыла, недоуменно уставившись в спину незнакомца.

— Я уже все узнал, леди Василея. Но не волнуйтесь, мне не впервой хранить чужие тайны.

Чуть не доведя бывшую куртизанку до сердечного приступа, Рискар покинул негостеприимные стены и сел в первый же экипаж. Отдыхать колдун предпочитал в своем доме в столице, а значит, нужно поторопиться. Стационарные порталы закрывались слишком рано, а ему еще отчитываться перед милордом. А девочка — да, и правда, заслуживает внимания. А вот то, что она возвращается в леса, давно облюбованные детьми Сагары — заслуживает не просто внимания, а скорейшего вмешательства. В противном случае, встретить свою хозяйку кукол господин может и не мечтать.

Распрощавшись с Алистаром, сыном пекаря, во Фрейне, Рей зашла в ратушу, где традиционно располагались стационарные порталы и, заплатив, переместилась в Олскель — самый ближайший к ее месту назначения город со стационарным переходом. Пожертвовав в городскую казну на развитие этого славного, богами забытого поселка, который по иронии назвали городком, Рей ступила на твердую землю. Камня здесь почти не использовали. Разве что ратушу сложили из специально привезенных блоков, все остальное или утаптывалось — дорога, либо строилось из дерева — дома. Больше двух этажей построек не было, да и опасно было строить выше. Ураганы здесь были не редкость, а потратить все свои сбережения на то, что может уже завтра разлететься пылью, никто не хотел.

Мимо пронеслась телега, взметнув клубы пыли. Рей закрыла глаза, стараясь, чтобы подлые песчинки не проникли сквозь веки, и закашлялась, вдохнув воздух с еще не осевшими частицами. Олскель уже разочаровал ее, но альтернативы не было. И немного придя в себя, Рей постаралась сориентироваться. На улицах никого не было. И, чтобы взять 'языка', ей пришлось обегать почти все дома.

Единственным жителем, кто не умчался на какой-то праздник, была почтенная мадам восьмидесяти лет от роду, без единого дара, а потому в свои годы передвигалась с трудом. Она с сожалением вздыхала, объясняя Рей дорогу к храму, от которого той предстояло спуститься к реке.

Дорога просматривалась хорошо, а потому девушка рискнула сама добраться до отдыхающих. Мерно двигаясь по тропинке, на которую ей указала старушка, Рей все лучше слышала музыку, на нее и пошла, свернув с пути.

У самой реки, разложив покрывала и распалив костры, пели песни и танцевали жители поселка. Смеялись девушки, спуская на воду венки, кое-кто посмелей бегал к цыганке, что села поодаль и с прищуром следила за развлечениями. Найдя в ее лице наиболее адекватного, как ей казалось, человека, Рей подошла к ней.

— Погадать, али приворожить?

— Ни то и ни другое. Первое — не нужно, второе самим по силам. — Гадалка улыбнулась и склонила голову, приветствуя ведьму. Рей поступила точно так же. — Приютите ненадолго?

— Не смею отказать хозяйке. — Гадалка, которая, судя по ауре, и сама была не чужда ведьминскому племени, подвинулась.

— Не смею неволить предсказательницу, — обменялись любезностями две ведьмы и рассмеялись.

— Надолго к нам?

— Хотелось бы уйти поскорей.

— Дела или гонятся? — серьезно спросила гадалка.

— Дела. До леса дойти хочу, но сколько идти придется — не знаю. Брать запас или лишним станет?

— В Город? — с намеком произнесла женщина. — Тебя там давно ждут.

— Сомневаюсь, что обо мне там могут знать.

— Дети Сагары всегда своих ждут.

— Дети Сагары? — удивилась Рей и пожала плечами. — Не слушала о них.

Гадалка рассмеялась и тихо пояснила:

— Ведьмы, да колдуны. Нечисть и духи. Все мы дети Сагары. Откуда же ты, милая, раз про племя свое не знаешь.

Рей промолчала.

— Значит, до леса недалеко?

— По реке иди, и к ночи будешь. А к истоку придешь — в Город попадешь.

— А что за город?

— Тебе понравится, — загадочно пообещала гадалка. — Иди же, а не то женится сегодня кто-то на сестре моей юной.

— О, это точно случиться не сегодня, — пообещала Рей и, стянув тарелку с шашлыком, под смеющимся взглядом гадалки поспешила по указанному маршруту.

Пришлось, конечно, схитрить немного, уже на самом краю освещенной территории к Рей подошел серьезный молодой человек и молча протянул руку. Девушка покачала головой, отказываясь, но он только улыбнулся, не убирая руки.

— Вернись к своим, — приказала Рей и облегченно вздохнула, когда он развернулся. Без промедления она вышла в сумрак.

Наслаждаясь легким ветерком, который после южной жары был для нее спасением, Рей послушно шагала вдоль водного пути. Комары, поначалу охотно сопровождавшие ее с гастрономическими целями, быстро разочаровались в ней как в пригодном для употребления объекте и отступили. Так уж получилось, что насекомые духов не любили никогда, а чем темнее становилось и чем ближе Рей подступала к лесу, тем сильнее становилось ее связь с этим местом и духом-хранителем.

— Гальвар, — позвала Рей, едва вступив во владения лесного духа, который также присматривал за их домиком.

— Госпожа вернулась? — прошелестел лес.

— Не навсегда.

— Госпоже нужна помощь?

— Тропинка, чтобы не тратить лишнее время, — попросила Рей.

— Следуйте за бабочками.

С уходом духа схлынул и холод. Подождав, пока вокруг нее закружатся ночные красавицы, Рей последовала за ними. Яркие огоньки разгоняли тьму на несколько шагов вокруг, но девушке тьма была не помехой. Ее глаза светились подобно этим бабочкам, и крошечного источника света хватало, чтобы не сбиться с дороги. Ведьм легко опозновали по этому свету, так как использовать его могли все, обладающие даже крохами дара.

Легко ступая по болоту, Рей чувствовала, как уплотнялся мох под ее ногами, не давая упасть, и вновь расползался, оставаясь крепким лишь сверху. Любой, кто пойдет по ее следам, обречен был завязнуть и утонуть. Как Васса выжила в тот раз, для Рей оставалось загадкой… Или же, просто она, Рей, так хотела кого-нибудь увидеть, что Гальвар привел ей путницу.

Острые ветки кустов, ядовитые деревья — ничто не препятствовало ей, послушно создавая проход для одной очень уставшей ведьмочки, вернувшейся хозяйки. Более того, лес, вмести с духом, радовался ее возвращению. Стоило ей пройти, как за ней распускались ночные цветы, отмечая дорожку госпожи. Уже скоро все духи леса, подчиненные Гальвару, придут на поклон к госпоже и принесут дары. А пока только огоньки да волки сопровождали ее в дороге.

Под будоражащую неподготовленного слушателя песню ночных охотников, девушка добралась до избушки. Не изменилось ничего. Как и прежде еле видна под девичьим виноградом дверь, крыша в плену мха и, если не знать, можно пройти по ней и не заметить дом, стены, увитые плющом, а где-то и корнями, и вовсе скрыты от посторонних глаз.

Рей выдохнула, приходя в себя, и схватилась за ручку. Дверь открылась легко, без скрипа и треска старого дерева. Весь дом, казалось, просто выпал из времени, пока юная хозяйка отсутствовала, и теперь просыпался. Медленно потягивался и приветствовал госпожу.

Девушка нахмумрилась. Если ее догадка верна, то в гостиной до сих пор в кресле-качалке спит вечным сном Излера. Аккуратно протиснувшись в комнату, словно боясь потревожить чей-то покой, Рей обошла кресло. Оно было пусто.

— Гальвар, — позвала она. — Что случилось с хозяйкой?

— Хозяйка вернулась. — Послышался от дверей хриплый голос духа. Пока он еще не принял никакого облика, но уже завтра, Рей знала, ее встретит или человек, или зверь.

— А что случилось со старой хозяйкой?

— Она оставила нам молодую и ушла в Город.

— Излера ушла? — непонимающе переспросила Рей.

— Старая ведьма никогда не была хозяйкой. Ей только хотелось, чтобы все считали ее таковой. — Если бы дух мог проявлять чувства, Рей бы сказала, что Гальвар только что насмехался. Но над кем? Над ней?

— Ты смеешься?

— Да, госпожа.

— Над кем?

— Над нянькой Излерой.

— Почему?

— Она думала, что сможет сделать из хозяйки марионетку. Сможет вернуться в Город. Я не позволил ей заблуждаться.

— Ты ее убил?

— Отправил к Сагаре.

— Сагаре?

— Юной хозяйке следует посетить Город, — уклончиво ответил дух. И Рей почувствовала, как он ушел. Просто ощущение чужого присутствия схлынуло, принося что-то вроде разочарования. Хотя ждать заботы от духа? Нет, это смешно.

Рей вышла из комнаты и спустилась к себе. Ее комната располагалась ниже кухни и гостиной примерно на пол этажа, и если забраться на шкаф и приникнуть к прожженной маленькой Рей дырочке, то можно было видеть, что происходит там. Малышкой девушка часто так делала, когда к Излере кто-нибудь приходил, а ее она выгоняла или спать, или гулять. Сейчас, чтобы рассмотреть ножки стульев, залезать на шкаф не приходилось, хватало ее небольшого роста, чтобы почти подпереть потолок.

Ее кровать, а скорее лежанка из сваленных шкур, точно так же располагалась в углу. И сейчас, глядя на остальную кукольную мебель, Рей порадовалась, что нормальную кровать ведьма отвергла. Девушка присела на лежбище и только сейчас почувствовала, как устала. Заболели натруженные долгим, хоть дух и сократил его в десятки раз, путем ноги. Постаравшись расслабиться, Рей откинулась на теплый мех, стащила с пола покрывало, которым с детства не заправляла импровизированную постель, хоть ей и пеняли, и позволила силе течь по организму, исцеляя и унося боль.