Этот человек хорошо знал чешский язык, прожил в здешних местах много лет, но чехам был чужим. Эрвин Шмид, член национал-социалистской партии, считал, что ему, судетскому немцу, не нужно искать расположения чехов. В конце концов он хозяин, а не они. Он сюда поставлен для того, чтобы быть на страже порядков великого рейха. Ему наплевать на косые взгляды Карелов, Стефанов… Ведь их песенка спета. А обращаться с этими чехами он научился еще в концлагере Терезине.

Когда его переводили сюда, в Богданче стражмистром — начальником местной чешской жандармерии, — ему так и сказали:

— Надеемся, что в вашем округе будет всегда должный порядок. Немецкая нация и ее представители должны чувствовать себя в вашем округе спокойно и уверенно.

И в его округе всегда было спокойно. Шмид жил в дружбе с гестапо. Правда, в последние недели, когда фронт подошел к Карпатам и на восток потянулись воинские части вермахта, хлопот у Шмида прибавилось. Встречались такие юнцы-офицерики, которые, выпячивая на груди только что полученные кресты, начинали кричать на стражмистра, чего-то требовать, были чем-то недовольны. Иногда проходившие солдаты проявляли в поселке и на хуторах свою «доблесть», и тогда Шмиду приходилось выслушивать плач и жалобы пострадавших жителей.

Особенно много неприятностей было от эсэсовцев. Черт побери, и откуда у этих молодчиков столько нахальства и самоуверенности! Они чувствовали себя везде хозяевами и даже со своими соотечественниками обращались по-свински. Впрочем, Шмид и с эсэсовцами находил общий язык. В общем, верноподданный рейха содержал в строгом порядке свой округ, был на виду у начальства и не мог жаловаться на свою судьбу.

Все шло хорошо до одного, казалось бы, обыкновенного случая.

В этот декабрьский день в жандармерию прибежала взволнованная жена стекольщика Йозефа Страка. Со слезами на глазах она просила вызволить ее мужа, которого схватили какие-то немецкие солдаты. Стражмистр очень удивился: сейчас в Богданче войск не должно быть. Шмид расспросил женщину подробнее.

Оказывается, вчера вечером лесник Гроуда попросил Страка застеклить разбитое окно. Работа была пустяковая, и, отправляясь сегодня утром, муж сказал, что придет не позже, чем через час. Но прошло два, три часа, а Йозеф не возвращался. Тогда женщина побежала к Гроуде, в душе проклиная мужчин, которым нужен самый пустяковый повод для того, чтобы за пивом или водкой просидеть несколько часов.

Стракова увидела, что около дома лесника ходит немецкий автоматчик, а у стены стоит ящик со стеклами — ящик мужа! Она хотела подойти ближе, но солдат что-то сердито закричал, и женщина повернула назад. Она побежала в жандармерию искать защиты, все-таки там знали ее мужа Йозефа Страка.

Стекольщика, действительно, власти считали «самым лояльным» человеком, и стражмистр рассчитывал сделать его своим осведомителем. Сейчас был подходящий случай «освободить» Страка из рук солдат и прибрать его к своим рукам.

И Эрвин Шмид послал к Гроуде двух жандармов.

Прошел час, а жандармы не возвращались. Тогда, рассерженный и немного обеспокоенный, отправился сам.

Вьюжным декабрьским вечером в дом Гроуды, стоявший на горе поодаль от Богданче, ввалились чуть ли не двадцать гитлеровских солдат и жандармов. В этом ничего не было удивительного. В последние дни стояли необычные морозы, и жителям хуторов часто приходилось открывать двери домов после настойчивого грохота солдатских сапог.

Удивился хозяин другому. Бородатый офицер-эсэсовец на чистейшем чешском языке попросил разместить солдат на ночлег и, если можно, чем-нибудь покормить — они заплатят, в кои веки это было! Потом он расспросил, нет ли в Богданче войсковых подразделений, много ли жандармов и как пройти на Збрасловице и Зруч.

Через полчаса солдаты расположились в нижней комнате дома и с аппетитом уплетали принесенную хозяйкой вареную картошку. Два немца, взяв какую-то аппаратуру, ушли в небольшой, холодный флигелек.

Но удивительное в этот вечер еще не кончилось. К Гроуде подошел офицер и сухо сказал, чтобы в эту ночь никто из дома не выходил, не то часовые могут по ошибке выстрелить.

Почти до утра не спали хозяева, прислушиваясь к завыванию пурги да похрапыванию солдат в соседней комнате. Иногда за окном раздавалось сдержанное покашливание часового. Но Гроуде все слышались шаги, негромкие голоса, кажется, у флигеля. И вдруг почудилось, что разговаривали люди не по-немецки, и не по-чешски, а на русском языке.

Утром, когда пурга стихла, офицер, показывая в окно, спросил:

— Кто это? — Теперь Гроуда обратил внимание на то, что он говорит по-чешски не очень чисто. По дороге к дому шел человек с ящиком за спиной.

— Совсем из памяти вон, господин офицер. Вчера мой сынишка разбил стекло в окне. Пришлось позвать местного стекольщика. Это он идет ко мне.

— Добрый человек?

— Кому добрый, а кому… Стекольщик хороший.

Не будет же он говорить гитлеровцу, что в Богданче многие сторонятся этого стекольщика, подозревая в нем гестаповского осведомителя.

Толстенький, кривоногий человечек опустил у крыльца тяжелый ящик со стеклами, по-хозяйски отряхнул ноги у дверей.

Жандарм сказал Гроуде:

— Вот что, хозяин. Стекольщик должен уйти отсюда после нас. Заговори ему зубы. А мы скоро отправимся. У тебя сын в школу ходит?

Чех кивнул головой.

— Пускай сегодня он не идет. Не страшно, если пропустит один день уроки.

Тут уж Гроуда решился запротестовать:

— Как же так, господин вахмистр? Учитель очень строгий у них, обязательно накажет.

Жандарм вдруг засмеялся, и под густыми черными бровями глаза весело сверкнули.

— Вот чудак! У него в доме партизаны, как говорят, люди для немцев опасные, а его мальчишка пойдет в школу, будет болтать.

Гроуда ошалело смотрел на жандарма и только через минуту на его выдубленном ветрами лице расплылась улыбка.

— Что же вы сразу не сказали? А мы думали…

— Думать, друг, лучше надо. Так что давай пока не выходить из дому. Вот когда мы уйдем от тебя, ты сбегай в жандармерию и заяви, что у тебя были партизаны, заставили — так и скажи, заставили! — накормить, ночевали и куда-то ушли. Только обязательно заяви, не то гестапо разузнает об этом — тебе не сдобровать.

Гроуда понимающе кивал головой, с лица его еще не сошло выражение неожиданной радости.

— Вот так, брат. А радоваться по-настоящему ты будешь, когда из-за Карпат придут наши и ваши, чехословацкие, солдаты.

Миша Балакирев, одетый в немецкую форму, на посту за флигелем увидел двух жандармов, поднимающихся по каменистой тропке из деревни сюда, к дому Гроуды. Миша подбежал к крыльцу, прокричал в открытую дверь:

— Командир, идут два жандарма! Стрелять?

— Ни в коем случае. — Фаустов выходил из комнаты, дожевывая картофель. — Пропусти в дом. Тут мы их встретим как нужно — от и до. Ванюшка и Борис, встаньте за дверью. Шума не должно быть!

Шума действительно не было. Жандармов обезоружили быстро и так ловко, что те в первые минуты ничего не могли понять. Им связали руки и втолкнули в какую-то темную каморку, предложив вести себя тихо.

А через час в комнате сидел обезоруженный Эрвин Шмид.

Допрос вел Кадлец, а командир, как обычно в этих условиях, сидел в сторонке и, глубоко надвинув на лоб шапку-ушанку, казалось, не слушал сбивчивых ответов начальника жандармов. Глаза его были полуприкрыты, худощавое лицо ничего не выражало, только иногда под кожей катались желваки, выдавая скрытое раздражение. Командир несколько раз поднимался, прохаживался по комнате, засунув руки в карманы.

Сколько людей, взятых в плен, стояло перед Фаустовым за прошедшие два года, с тех пор как он вступил на партизанские тропы! Допрашивал он и спесивых эсэсовских офицеров, и солдат — немцев, мадьяр, итальянцев, и гитлеровских лазутчиков, и власовцев — и научился видеть за ответами, за малейшими оттенками голоса и едва заметными движениями рук, глаз, рта истинное лицо человека.

Этого стражмистра командир уже понял: перед партизанами оказался матерый фашист, прожженный карьерист, верноподданный «фюрера». Неспроста хозяин, когда увидел в окно идущего Шмида, плюнул и пробормотал:

— Опять черт изверга несет. Только вчера приходил за поставками. Терезинский пес…

Стражмистр говорил, что в Зруче стоят подразделения ягд-командо и что сейчас гитлеровское командование решило «навести порядок», очистив его от партизан и подозрительных лиц. Признался, что в концлагере Терезин служил надзирателем.

Больше Фаустов не слушал жандарма. Оставив Кадлеца заканчивать допрос, командир вышел из комнаты. Нужно отдать распоряжение подготовиться к выступлению.

Из другой комнаты через полуоткрытую дверь слышались голоса Гроуды и бойца Дениса Кулеша. Этого высокого, веселого украинца в отряде знали как отчаянного щеголя: во Львове у него всегда все было отутюжено, обмундирование вычищено, без единого пятнышка, ослепительно блестели сапоги. Оружие Кулеша также сверкало. Он без конца чистил автомат, перетирал и смазывал масляной тряпочкой патроны, осматривал тяжелый трофейный пистолет.

Сейчас, после двух месяцев тяжелого пути, обмундирование Дениса также пострадало, как и у других партизан, но он остался верен себе: уж он то не бросит шинель куда попало, как другие, да еще посмотрит, куда лечь.

Разговор хозяина и Дениса был отчетливо слышен.

— Что ты выдумал, хозяин? Как же я возьму? — говорил Денис.

Заинтересованный Фаустов остановился.

— Очень прошу тебя, друже, возьми, — в голосе Гроуды слышалась искренняя просьба. — Я что — сижу дома. А вам еще ходить да ходить. Разве в твоих сапогах много пройдешь? Бери мои.

— Чудак, не возьму я их. У немцев достану новые чоботы. И не проси.

Наступило молчание. Потом снова заговорил хозяин:

— Пока у немца добудешь, ноги обморозишь. А у меня крепкие, хорошие сапоги. Ты не волнуйся. Твои я починю и буду носить. Бери же, прошу!

— Ну и настырный ты, дядя! Знаешь, что мне будет от командира за такой обмен?

— Я ж тебя прошу…

— Ладно, давай померяю.

Фаустов улыбнулся. Конечно, в иной обстановке он запретил бы Кулешу пользоваться добротой хозяина. Но тут представил, какие рваные сапоги у Дениса, а идти еще далеко по зимним тропам.

…Через четверть часа отряд уже двигался по заснеженному склону горы. Впереди шел ссутулившийся стражмистр Шмид: ему было приказано вести отряд кратчайшей дорогой к Збрасловице. Двух других жандармов предупредили — им не сдобровать, если раньше следующего утра они выйдут из дома Гроуды.

Спустились на равнину, растянулись цепочкой вдоль молчаливого, застывшего под снегом леса. Прошли уже около десятка километров.

Вдруг Кадлец, идущий вслед за Фаустовым, воскликнул:

— Командир, смотри! Аэродром!

Сквозь поредевшую лесную чащу было видно обширное поле, вдали стояли самолеты, а ближе к лесу двигались темные фигуры немецких солдат, волочивших что-то тяжелое.

— Куда ты нас привел? — глаза Фаустова стали синими-синими от ярости. Стражмистр вдруг бросился бежать к аэродрому, но его настигли два партизана и повалили в снег.

— Самек, Курасов! Увести палача в сторону. Только без шума, — жестко бросил командир.

Отряд свернул в сторону от аэродрома, но не успел пройти трех-четырех километров, как послышался далеко сзади противный вой сирены, затем почти рядом на дороге зарычали автомашины. Фаустов остановился, насторожился.

— Неужели погоня?

Капитан был прав. Оставшиеся в доме Гроуды жандармы подняли тревогу, и гитлеровцы бросились в облаву, охватывая обширную местность полукольцом.

Фаустов бросился вверх по крутому склону горы к перевалу. За ним с трудом поднимались бойцы с тяжелыми тюками взрывчатки. Сыпались камни вниз, с хрипом вырывался из груди воздух. Командир чувствовал, что с каждой минутой у товарищей иссякают силы, но по-прежнему продолжал быстро идти вперед.

Вот и перевал. Начался спуск. Сзади, на дороге, слышались редкие выстрелы, гул моторов.

Фаустов бежал даже когда вступили в лес и начали проваливаться в глубоком снегу. Бойцы уже шатались от усталости. Первым сдался Иван Тетерин.

— Командир, я больше не могу, — глухо проговорил он, опускаясь в снег.

— Что? — чуть ли не зарычал капитан. — Ты что, размазня или партизан? Вставай…

— Не могу, командир…

— Неужели не понимаешь, дурень, что осталось совсем немного? — уже мирным, чуть ли не ласковым голосом сказал капитан. — Скоро будем у Франты Бенеша, лесника… Это наша явочная квартира. Там отдохнем…

И тут, увидев осунувшееся, залитое потом лицо Юрия, проговорил:

— Юрка, радист, не отставать! Еще немного, ребята…

Фаустов тоже задыхался, с трудом вытаскивал ноги из глубокого снега, но шел вперед, прокладывая след.

Юрий уже не представлял, сколько они шли. Перед глазами все плыло, качалось, а рация сбоку, взрывчатка сзади, автомат, спереди давили вниз, к земле.

Странная перемена произошла сегодня с пани Матеновой. Ведь с первых же дней, как здесь в Округлике объявился Франта Бенеш с семьей, она невзлюбила его жену Божену и всю силу своего воинственного характера направила на то, чтобы, как она говорила, «поставить бабенку на место». Все не нравилось ей в этой женщине — и как она моет пол, как воспитывает дочку, как кормит птицу и даже когда встает. «Да разве так хорошая хозяйка да порядочная жена делает?» — то и дело ворчала она. Правда, старик Матена заметил, что его супруга в последнее время ворчит на Божену больше из-за своего упрямства, или по привычке. Она никак не хотела поставить жену младшего лесничего вровень с собой.

Женские перебранки не мешали старшему лесничему дружить со своим помощником Франтишеком Бенешом, и они не раз посмеивались над «кухонными баталиями» между их подругами.

И вдруг — странное дело — сегодня в кухне Бенешевой половины дома появилась дородная пани Матенова и как ни в чем не бывало дружелюбно сказала Божене:

— Ну что же ты, дорогая, не зовешь соседку на помощь? Разве управиться с такой работой одной женщине, да еще молодой! Давай вместе. Я сейчас яичек принесу, сала…

Молодая женщина с минуту удивленно смотрела на соседку, потом радостно улыбнулась. Она не знала, что перед таким удивительным перевоплощением произошел интересный разговор между стариком Матеной и его женой.

— Знаешь, дорогая, кто пришел в гости к Бенешам? — спросил он еще с порога, раздеваясь и вешая форменную фуражку.

— Почему я должна знать? И знать не хочу, — отрезала она. — Каких-то двух немцев — чтоб им провалиться — видела в окно. Пускай другие радуются таким гостям.

— Какие там немцы! Франтишек мне сейчас сказал, что это… это… — Матена наклонился к самому плечу жены, придал как можно больше значительности своим жиденьким усам, — это партизаны…

— Да ну?

— Настоящие партизаны. Русские. Понимаешь, советские партизаны!

Женщина всплеснула руками.

— Почему же они к нам не пришли?

— Что ты все заладила, — почему да почему? — рассердился лесник. — Видно, тебя, старую ворчунью, испугались. Ты б лучше помогла Божене. Она уже из сил выбилась, готовя для людей завтрак.

Спустя полчаса старая женщина уже хлопотала на кухне Бенешевой. Вожена прислушивалась к ее советам, всячески старалась угодить ей. И сердце пани Матеновой растаяло. Кто бы мог подумать, что эти женщины еще вчера сторонились друг друга?

— Смотри-ка, Франта, партизаны мир установили между нашими женщинами, — весело сказал старик Франтишеку Бенешу.

В доме, где только было можно устроиться, спали партизаны. Ночной переход, во время которого было пройдено около двадцати пяти километров, так измотал этих молодых ребят, что они свалились тотчас же, как только оказались в тепле уютного дома. Фаустов также улегся на длинной узкой скамье и, подложив под голову планшет, тихо и как будто настороженно посапывал.

Не спал один Валерий Букин. Ему велел командир часок пободрствовать на всякий случай. А потом в соседней комнате он увидел дочку Бенешевых — девочку лет пяти, крупноглазую, с короткими тоненькими черными косичками.

Валерий присел перед ней на корточках, погладил по головке.

— Тебя как зовут?

— Иржичка, — в тоненьком голоске звучало также любопытство. — А ты кто?

— Я просто дядя. Хожу по лесу.

— Как мой папа?

— Ага…

— Тогда, дядя, давай играть! Я буду прятаться, а ты — искать.

Кто знает, может быть, Валерию в эту минуту вспомнилось, как несколько лет назад они с сестренкой бегали по берегу Волги и прятались друг от друга под рыбачьими лодками, как озоровали дома и затем сидели под старым большим столом в ожидании материнского шлепка. Кто знает… Он вдруг подмигнул девочке.

— Прячься быстрее! Считаю до десяти. Раз, два, три…

Иржичка заливалась смехом, видя, как большой дядя ползает на четвереньках. Валерий страшно устал, но он совсем забыл про сон, ему было весело, как когда-то много лет назад с сестренкой.

Девочка, больно ударившись коленкой, заплакала. На лице Букина появилось выражение страдания.

— Иржичка, что с тобой?

— Больно, — еще громче ревела она.

— Ну перестань, дорогая. Сейчас все пройдет. Перестань плакать.

Но Иржичка плакала с таким же усердием, как и недавно смеялась. Валерий, двадцатичетырехлетний парень, не знал, как успокоить ребенка. Конечно, ни конфет, ни сахара у него не было. Он давно их сам не пробовал.

— Вот, Иржичка, возьми игрушку. Хорошая! Смотри какая! — партизан отстегнул от пояса круглую «лимонку», выкрутил запал и протянул ее девочке. Та немедленно замолчала, с любопытством осмотрела гранату и тут же начала катать ее по полу.

Валерий облегченно вздохнул, его усталое смуглое лицо расплылось в улыбке.

В комнату заглянул старый Матена. Увидев в беспорядке стоявшие стулья, отодвинутый стол, пожевал губами, удивленный таким времяпровождением партизана.

— Пан Матена, а мы с дядей играем в прятки!

Старик хотел что-то сказать, но в это время на другой половине дома задребезжал звонок. Матена зашаркал в ту сторону, пробормотав:

— Опять этот телефон не дает покоя.

Букин насторожился:

— Телефон? Разве в доме есть телефон? — спросил он у девочки.

Он быстро вышел из комнаты, появился Юрий Ульев, который тоже, вероятно, услышал телефонный звонок.

Рядом из-за двери послышался неестественно громкий голос старика.

— Алло! Старший лесничий Матена слушает! Да, был на обходе. Пока все в порядке. Партизаны? Разве у нас партизаны появились? Что вы, я обошел каждую ложбинку. И в скалах был. Нигде никаких следов. Да, да, конечно… Не беспокойтесь, господин шеф, если появятся эти бандиты, я сразу же позвоню. Слушаюсь… Так точно! — старик даже щелкнул каблуками. Но когда положил трубку, тихо, неразборчиво выругался.

Когда он вышел, Юрий не удержался и хлопнул лесника по плечу.

— Молодец, хозяин! Правильно говорил своему начальству! От всех партизанское спасибо.

Выступили под вечер, отдохнувшие и повеселевшие. Отряд шел за молодым лесником Франтой Бенешом. Круглолицый, широкоплечий, он легко шагал по камням, перепрыгивал через поваленные стволы деревьев, а затем терпеливо ждал, когда люди с тяжелым грузом за спиной нагонят его.

— Ведешь по дороге, где черти только ходят, — недовольно проворчал кто-то. — Не мог полегче выбрать, что ли?

— Иду там, где следов не остается, — ответил лесник.

Через час вышли на едва приметную, затянутую снежной порошей, дорогу.

— Влево пойдете — можно до самого Часлава дойти. Вправо — на Першиков, — сказал Бенеш и хотел еще что-то добавить, но Фаустов уже протягивал руку.

— Спасибо, Франта. Вы с Матеной — настоящие друзья. Мы еще встретимся с тобой.

Бенеш взглянул прямо в глаза капитану и решительно произнес:

— У меня просьба. Возьмите меня в отряд. Я фашистов уже не могу терпеть, когда-нибудь не удержусь и первому же наци голову развалю. Возьмите, командир… Не пожалеешь, буду хорошим партизаном.

Фаустов мягко улыбнулся.

— А ты и так хороший партизан. Только не в отряде, а дома, в Округлике. Мы с тобой одно общее дело делаем. Для нас ты будешь отдельные боевые задания выполнять.

— Но это же не то!

— Поживем — увидим, Франтишек. Может быть, задания будут важнее, чем ходить по лесам с автоматом. Иди домой и считай, что находишься в отряде Фаустова.

Франта попрощался. Партизаны смотрели вслед этому доброму, храброму парню.