Александр Гамильтон

Федералист: Политические эссе А. Гамильтона, Дж. Мэдисона и Дж. Джея. –

М.: Издательская группа “Прогресс” – “Литера”, 1994. – С. 446–450.

Комментарии (О. Л. Степанова): Там же. С. 581.

Марта 12, 1788 г.

К народу штата Нью-Йорк

Порядок назначения высшего должностного лица Соединенных Штатов – почти единственная существенная часть системы, которая избежала сурового осуждения или получила слабенькое одобрение со стороны ее оппонентов. В самой убедительной печатной публикации1 соизволили признать, что выборы президента довольно хорошо защищены. Дерзну пойти дальше и без колебаний заявляю: если их порядок и не совершенен, то по крайней мере великолепен. В высочайшей степени объединены все преимущества, что так желательно.

Желательно, чтобы настроения народа проявлялись в выборе лица, которому оказывается высочайшее доверие. Эта цель достигается тем, что право его вверяется не заранее сформированному органу, а лицам, избранным народом в конкретной связи и для особой цели.

В равной степени желательно, чтобы непосредственные выборы проводились теми, кто способен проанализировать приспособление качеств к обстановке, действующими в условиях, благоприятных для обсуждений и здравого учета всех причин и побудительных мотивов, потребных для руководства их выбором. Небольшая группа лиц, избранная своими согражданами из большой массы, лучше всего информирована и обладает [c.446] должной проницательностью для этого сложнейшего исследования.

Особенно желательно максимально сузить возможности для буйства и беспорядков. Это зло отнюдь не последнее, которого следует опасаться при выборах должностного лица, которому надлежит играть столь важную роль в правительстве, как президент Соединенных Штатов. Однако меры предосторожности, к счастью включенные в рассматриваемую систему, обещают эффективную защиту против этой беды. Выбор нескольких для создания промежуточной коллегии выборщиков потрясет куда меньше сообщество необычными или бурными конвульсиями, чем выбор одного, который сам по себе будет объектом общественных желаний. А когда избранные в каждом штате соберутся и проведут голосование в выбравшем их штате, находясь далеко и порознь друг от друга, на них окажут значительно меньшее влияние чувства и страсти, которые могли бы передаться от них народу, чем если бы они собрались одновременно в одном месте.

Самое главное, чего следует желать, – нужно возвести все практически возможные препятствия против заговоров, интриг и коррупции. Можно, естественно, ожидать, что эти самые смертельные враги республиканского образа правления проявятся более 'чем с одной стороны, но их главный источник – желание иностранных держав достичь ничем не оправданного влияния в нашем руководстве. Разве не наилучший для этого путь протолкнуть своего собственного ставленника на пост высшего должностного лица Союза? Конвент озаботился принять меры предосторожности против всех опасностей такого рода, проявив высшую предусмотрительность и рассудительность. Назначение президента не поставлено в зависимость от существовавших до этого групп, голоса которых могли быть куплены. Конвент отнес выборы прежде всего к непосредственному волеизъявлению народа Америки при отборе лиц для выполнения временной и единственной задачи. И конвент исключил как не подходящих для этого доверия всех тех, кого по обстоятельствам можно заподозрить в слишком большой преданности президенту при исполнении им своих обязанностей. Ни один сенатор, член палаты представителей или любой другой, занимающий ответственный [c.447] или выгодный пост в системе правительства Соединенных Штатов, не может входить в число выборщиков. Так, не коррумпируя народ, непосредственные участники выборов приступят к выполнению своей задачи, по крайней мере свободные от всех зловещих пристрастий. Их преходящее пребывание в составе выборщиков и отдаленность, о которой уже говорилось, открывают удовлетворительную перспективу сохранения ими этого положения при завершении процедуры. Осуществление коррупции значительного количества лиц требует времени и средств. Отнюдь не легкое дело внезапно втянуть их, рассеянных по тринадцати штатам, в любые комбинации, исходящие из мотивов, которые хотя и нет оснований квалифицировать как коррупцию, но тем не менее по своему характеру способных увести людей от выполнения своего долга.

Другой, не менее важный пробел, подлежащий заполнению, – президент независим на своем посту от всех, за исключением народа. В противном случае он может соблазниться принести в жертву свой долг, дабы услужить тем, чье расположение необходимо для продолжения его пребывания в должности. Это преимущество также обеспечит зависимость его переизбрания от особой коллегии представителей, делегированных обществом с единственной целью сделать этот важный выбор.

Все эти преимущества счастливым образом сочетаются в плане, выработанном конвентом, заключающемся в том, что народ каждого штата изберет ряд выборщиков в количестве, равном числу сенаторов и членов палаты представителей от этого штата в национальном правительстве. Выборщики соберутся в пределах штата и отдадут свои голоса за человека, достойного быть президентом. Бюллетени их голосования направят в местопребывание национального правительства, и собравший большинство голосов станет президентом. Но поскольку один человек не всегда получит большинство голосов и небезопасно допускать, чтобы не большинство решало исход, предусматривается: в таком случае палата представителей выберет из пятерых кандидатов, собравших наибольшее число голосов, человека, по ее мнению, наилучшим образом подходящего для этой должности. [c.448]

Этот процесс выборов обеспечивает моральную уверенность в том, что пост президента в редчайшем случае займет человек, не наделенный в высшей степени необходимыми качествами. Талант к низкому интриганству и махинациям с целью добиться популярности может оказаться достаточным для вознесения человека в первые ряды почета в одном штате, но потребуются другие таланты и другие достоинства для того, чтобы он пользовался уважением и доверием всего Союза или значительной его части, необходимыми для обеспечения успеха в качестве кандидата на виднейший пост президента Соединенных Штатов. Отнюдь не преувеличение сказать, что, по всей вероятности, на этом посту мы будем всегда видеть людей выдающихся способностей и добродетели. И это в значительной степени отнесут на счет рекомендаций конституции те, кто в состоянии оценить долю, по необходимости вносимую президентом в хорошее или плохое правление каждого правительства. Хотя нам не разделять политическую ересь поэта, сказавшего:

Пусть дураки спорят о формах правления,

А нам лучше то, которое правит лучше, –

тем не менее мы можем с уверенностью утверждать, что истинным критерием хорошего правительства является его способность и намерение создать хорошую администрацию.

Вице-президент избирается вместе с президентом таким же порядком с той только разницей, что функции сената в отношении первого выполняет палата представителей в отношении последнего.

Против назначения выдающегося человека в качестве вице-президента возражают, считая это излишним, если не вредным. Утверждалось, что было бы лучше, чтобы сенат избрал кого-либо из своего состава в качестве должностного лица, выполняющего намеченные функции. Однако два соображения, по-видимому, оправдывают подход конвента в этом отношении. Одно из них заключается в том, что для неизменного обеспечения работы этого органа необходимо, чтобы президент Голосовал лишь в том случае, если голоса разделяются поровну. А взять сенатора любого штата с его поста как сенатора и поставить его президентом сената, с точки Зрения представляемого им штата, означает обмен [c.449] постоянного голоса на непостоянный. Другое соображение: коль скоро вице-президент может иногда заменить президента в качестве высшего должностного лица исполнительной власти, то все причины, определяющие порядок выборов для одного, действуют с большей, если не равной, силой при назначении другого. Примечательно, что в этом, как и в большинстве других случаев, выдвинутые возражения направлены против конституции штата Нью-Йорк. Мы имеем заместителя губернатора, который председательствует в сенате и по конституции заменяет губернатора в случаях, аналогичных тем, когда вице-президент уполномочивается выполнять обязанности президента.

Публий [c.450]

ПРИМЕЧАНИЕ

1 Гамильтон имеет в виду письмо III из цикла “Замечания к справедливому рассмотрению системы правительства, предложенной бывшим конвентом, и внесению в нее нескольких важных и необходимых изменений, изложенных в ряде писем фермера-федералиста республиканцу” (Нью-Йорк, 1787 г.), написанное Ричардом Генри Ли из Виргинии, одним из самых способных противников конституции. – Ред.

Вернуться к тексту

КОММЕНТАРИИ

Гамильтон, отметив, что предложенный порядок выборов президента “великолепен”, ставит во главу угла учреждение по новой конституции коллегии выборщиков, ибо “небольшая группа лиц, избранная своими согражданами из большой массы”, лучше всего подходит для выполнения этой задачи. Часто указывают, и совершенно справедливо, на то, что Гамильтон был решительным противником избрания президента народом. В этом видят, и опять-таки справедливо, его приверженность к монархическим принципам и аристократии вообще. Но крутой по тем временам сторонник демократии Дж. Масон по зрелом размышлении, изрек в разгар работы Континентального конгресса: “Было бы в такой же мере неестественно отдавать выбор должного лица на высший государственный пост народу, как поручить слепому разобраться в красках”. П. Эйделберг еще находит в cвоей книге (р. 189–190): “Если народ, как Гамильтон открылся в статье 68, неспособен определить качества, потребные для президента, он, несомненно, неспособен анализировать сложные проблемы, стоящие перед страной. Следовательно, система, при которой избрание президента зависит от общественного обсуждения или рассмотрения спорных национальных проблем, по Гамильтону, абсурд... Совершенно очевидно, что предлагавшаяся система выборов президента не должна была отвечать ни интересам многих, ни интересам немногих. Она обещала иное. При помощи этой системы рассчитывали обеспечить независимость и честность президента... Он должен был вступать в должность, не приняв на себя иных обязательств, кроме поддержания и защиты конституции”. [c.581]

К тексту