Лица присутствующих были строгими и торжественными, а тишина непривычно густой, не прерываемой даже скрипом ручки Цирцеи Хук. Мэр Санкёр кивнул Друзиле Гримсен, та сделала знак своей питомице, и Пикси выступила вперёд, важно оглядев собравшихся. Потом просеменила по столу к колокольчику возле руки председателя, зажала ленточку в зубах и трижды веско звякнула, после чего так же аккуратно положила его на место и вернулась к хозяйке.

– Объявляю внеочередное заседание Совета открытым, – провозгласил мэр, и все заговорили разом.

– Поисковые отряды ничего не дали.

– Инспектор заставил меня разгадывать загадку! Подумать только!

– Мне сегодня звонили репортёры, интересовались, правда ли, что у нас орудует банда реконструкторов.

– Ти-ши-на! – Председатель ударил колокольчиком по столу и повернулся к докладчице: – Госпожа Хук, прошу вкратце изложить положение дел. Есть какие-то подвижки?

Женщина поднялась, поправила очки и раскрыла записную книжку в розовой меховой обложке.

– Поиски пропавшего тела принца продолжаются уже третьи сутки, но пока безрезультатно, – зазвучал в тишине сухой, как шуршание страниц, голос. – Присланный расследовать преступление инспектор подвергся этим утром жестокому унизительному нападению прямо на подступах к городу и получил психологическую травму, от которой неизвестно когда оправится и оправится ли вообще. Наш маньяк, судя по показаниям очевидцев, выглядит примерно так. – Она развернула фоторобот.

– Очень похож, – сурово подтвердила Друзила Гримсен.

– Это что, хобот? – прошептала Флорис Кранах соседке, но Брунгильда Финварра не ответила, продолжая напряжённо смотреть то на докладчицу, то на мэра. Последний поморщился из-за связки «наш» и «маньяк», но жестом предложил продолжать.

– Также полицейские подтвердили, что кладбищенская инспекция затоптала все следы возможного преступника, Чокаш был снова схвачен в парке через полчаса после освобождения, а Эмос Страйк на спор засунул себе в нос…

– Достаточно, – вскинул ладонь мэр, – сейчас нас интересует только дело принца.

– По нему всё.

– То есть всё хуже некуда, – с глубоким вздохом резюмировал он, переплетая пальцы.

Цирцея Хук, уже придержавшая юбку, чтобы сесть, снова выпрямилась.

– Позволю себе не согласиться с утверждением: всплеск интереса СМИ к пропаже символа Мистиктауна повлёк за собой растущий спрос на нашу сувенирную продукцию. Мэнди из магазина сказала, что товары буквально смели с полок, даже на складе ничего не осталось, чего прежде никогда не случалось, были и заказы из-за рубежа. Ещё один поп-певец из Лемана сочинил и выложил на Ю-тьюбе песню «Спящий красавец проснулся», собравшую более миллиона просмотров за первые полчаса и уже объявленную хитом. А в столице прошёл флешмоб в поддержку жертв магических чар. Последние два пункта не несут сиюминутных выгод для города, но в перспективе могут оказаться полезными.

– И это называется «не допускать утечки информации», – поморщился мэр. – Хорошо, я понял, – остановил он собравшуюся опять возразить библиотекаршу и обвёл взглядом присутствующих. – Кто-нибудь хочет высказаться по вышеозвученным фактам?

– Слыхала я эту песню, – заметила Флорис Кранах, – весь день сегодня по радио и крутят, и крутят, и крутят, и крутят. Голосишко у паренька, конечно, так себе, писклявенький, но что-то в нём определённо…

– Ещё кто-нибудь хочет высказаться? По существу. Нет? Тогда выскажусь я. Итак, что мы имеем. – Мужчина поднялся и двинулся вдоль стола, вынудив остальных развернуться, чтобы следовать за ним взглядами. – Ранним утром понедельника, когда все мы ещё спали, некий неизвестный с такими же неизвестными намерениями выкопал и похитил символ нашего города – это раз. В Мистиктауне трудно укрыть от соседей даже зубочистку, но наш маньяк умудряется не только прятаться сам, но и прятать тело принца – это два. Главной целью Совета всегда было не допустить, чтобы Варлога потревожили. Мы не знаем, с чем связан запрет, но знаем, что от этого зависит будущность города – это три. Ждать помощи от полиции и травмированного инспектора не приходится, а волонтёрские поиски ничего не дали – и это четыре. С учётом изложенного ситуация складывается критическая. Нужно во что бы то ни стало найти тело принца и как можно скорее вернуть на место. Я вижу только один выход. – Сделав полный круг, мэр остановился позади своего кресла и положил руки на спинку. – Нам нужна ведьма.

Головы как по команде повернулись к Брунгильде Финварра.

– Я не ведьма! – сердито воскликнула она. – Сколько раз повторять: это повышенная кулинарная чувствительность, передающаяся в нашей семье по женской линии! Она ещё не делает меня ведьмой!

– Как насчёт Виски? – поинтересовалась Флорис Кранах.

– Дар мог по-иному и более полно раскрыться в следующем поколении, – добавила Друзила.

– Тогда это объясняет и летнее помутнение Ария Лоска, который прежде встречался только с самыми популярными девушками, – подвела черту Цирцея.

– Арий Лоск может встречаться хоть с жабами, а мою внучку не смейте впутывать сюда. Она всего лишь дитя!

– Дитя, которое способно помочь в поисках Варлога, пока не стало слишком поздно… – негромко произнёс мэр.

– Что значит «пока не стало слишком поздно»? – недоумённо нахмурилась Цирцея, пощипывая шерсть на блокноте.

– Чары действовали, пока принца не тревожили. Кто знает, что с ними произойдёт на поверхности?

Повисла пауза, которая прервалась судорожным вздохом Пикси. Друзила Гримсен успокаивающе потрепала её между ушей.

– Хотите сказать, что Варлог действительно способен… способен… – Цирцея сжала горло, словно, удержав слова, могла удержать и чары.

– Именно поэтому дело не терпит отлагательств, – подытожил мэр.

Брунгильда поднялась, упираясь кулаками в полированную поверхность и сверля мужчину потемневшими глазами с противоположного конца стола.

– Давайте-ка проясним один момент, господин мэр: три дня назад пропало… существо, которое стерегли много веков и пробуждение которого грозит всему Мистиктауну.

– Никто не говорит «грозит», – возразила Флорис Кранах. – «Связано с судьбой» города.

– Поправь меня, если ошибаюсь, – свирепо повернулась к ней Брунгильда, – но добрых кротких людей нет нужды охранять веками. И теперь вы хотите, чтобы моя внучка нашла и вернула это обратно? Да я и близко её к нему не подпущу! И запрещаю вам говорить с ней и пытаться давить!

– Но Бри, если магия у Виски в крови, пусть просто воззовёт к ней, и…

– Виски даже яйца не умеет варить! – ударила кулаком о стол Брунгильда. – О каком колдовстве и чарах вы толкуете!

– Вряд ли для повторного упокоения принца понадобится варить яйца. Как мэр этого города, я требую, чтобы…

– Требовать можете от своей дочери, господин Санкёр, а к моей девочке и близко не подходите!

Брунгильда схватила сумку и покинула помещение размашистым шагом. Не успела она взяться за перила ведущей наверх лестницы, как дверь позади снова открылась и закрылась, выпустив Друзилу.

– Ты не можешь просто отвернуться от всего этого.

– Не могу? Смотри! – Брунгильда демонстративно повернулась спиной и начала подъём.

– Виски спускалась в архив. А ещё она искала кольцо некой Имельды. И то и другое на следующий же день после исчезновения принца. Это не может быть простым совпадением, девочка что-то знает. Только не говори, что интуиция не подсказывает тебе то же самое.

Морщинистая рука на перилах замерла. Брунгильда поглядела на стоящую у подножия лестницы леди в фиолетовом шерстяном костюме и шляпке с тюлевой лентой. Из-под шевельнувшегося подола выступила Пикси, посмотрев таким же выжидающим, как у хозяйки, взглядом.

– Так иди и изложи свои выводы мэру.

– Я не собираюсь этого делать, – покачала головой Друзила, – но пойми: речь сейчас не только о Виски, облако нависло над всем Мистиктауном. У нас с тобой всегда хватало разногласий…

– Это уж точно, – фыркнула Брунгильда, скрестив руки на груди.

– Но одно нас неизменно объединяло…

– Разница во вкусах?

– Любовь к этому городу.

Заготовленная отповедь застыла на губах пожилой кулинарши.

Друзила подхватила на руки поскуливающую Пикси и вернулась в зал заседаний, аккуратно притворив за собой дверь. Когда она ушла, лицо Брунгильды разом состарилось на десяток лет под печатью усталости и тревоги. Постояв ещё немного, она поправила сумку и решительно двинулась наверх.

* * *

Мы с Касинелем остановились перед увитой розами калиткой с номером дома. Рядом на шесте торчал почтовый ящик в виде фургона бродячих артистов, на полукруглой крыше которого сидели человечки из мха и пластилина с крылышками из семян липы и волосами-веточками.

– Позволь, – Охотник открыл дверцу и придержал.

Семья госпожи Кранах жила в аккуратном двухэтажном доме с верандой вдоль всего фасада. Двор пестрел клумбами, разбитыми в старых автомобильных шинах, лейке с облупившейся голубой краской и даже в корзине на раме прислонённого к дому велосипеда. Качели на дереве тихо поскрипывали от ветра.

На звонок в дверь открыла молодая женщина в потёртых голубых джинсах и красном тряпичном ободке в горох, держа на руках девочку лет четырёх. Малышка сосала палец, а второй рукой обнимала мать за шею.

– Моё почтение, – поклонился Касинель.

– Добрый вечер, Мирабэль. Это инспектор…

– Сколько раз повторять: не соси палец! Алисия, кому я сказала? Да, извините, – снова повернулась она к нам.

– …инспектор Касинель. Вы, наверное, уже о нём слышали. Мы заскочили поблагодарить госпожу Кранах за лазанью, – я протянула пустой судок, – и вернуть это.

Мирабэль поправила свободной рукой выбившуюся из-под повязки тёмную кудряшку и растворила дверь шире.

– Мама ещё не вернулась с заседания Совета, проходите.

– Вообще-то мы не к ней…

Но та уже скрылась в глубине дома, и мы с Касом, переглянувшись, переступили порог. Из приоткрытой двери справа лился голубоватый телевизионный свет, и двое неизвестных кричали друг на друга мультяшными голосами. Виднелся кусок обоев в полоску, край серванта и рассыпанные по ковру фрагменты пазла.

– Сюда! – раздалось откуда-то слева, под грохот посуды и пронзительный свист.

Мы двинулись на шум и оказались в тесной светлой кухоньке, заставленной бытовыми приборами. Карандашные метки на обоях возле двери гласили, что в доме живут двое, чей рост составляет девяносто девять и сто двадцать семь сантиметров.

Мирабэль повернула ручку конфорки, и вопли чайника оборвались. По вспотевшей стене над плитой потекли тоненькие ручейки.

– Присаживайтесь, пожалуйста, – кивнула она на огибающий стол уголок. Плетёный абажур отбрасывал на клеёнку тень в виде трепещущих на ветру ветвей.

Девочка сидела уже не на руках у матери, а возле раковины и деловито раскладывала по бокалам одноразовые чайные пакетики.

– Молока надо? – спросила она, болтая ножками. На царапине под правой коленкой был зелёнкой нарисован паук, а крохотные ногти на ногах выкрашены фломастерами в разные цвета.

– Алисия, сколько раз повторять: «Вы пьёте с молоком?»

– Вы пьёте с молоком? – обвиняюще уставилась на нас Алисия, выпятив нижнюю губу.

– И извините, что не смогла сегодня зайти лично, инспектор, но сами видите, что у нас тут творится.

Мирабэль сделала широкий жест, подразумевающий, что помещение было как-то замешано в неявке, пересадила дочь с кухонного гарнитура за стол и подвинула в центр корзинку с домашним печеньем в форме бабочек и сердец. Кристаллики сахарной обсыпки вспыхнули жёлтым и голубым в искусственном свете лампы.

– Спасибо, но мы не можем остаться на чай, – вмешалась я, поскольку Каса уже настойчиво усаживали перед чашкой. – У инспектора мало времени, поэтому мы только хотели бы… я хотела бы перекинуться парой слов с Адамом.

– Насчёт расследования? – удивилась Мирабэль.

– О нет, конечно, нет! – Я лучезарно улыбнулась. – Это по личному вопросу.

Мирабэль пожевала губу и машинально поправила ободок.

– Даже не знаю, Виски, выйдет ли толк. – Она словно хотела добавить что-то ещё, но поджала губы, удержав слова, и покачала головой. – Он с начала лета сам не свой, а в последнее время совершенно невыносим.

– Несносный мальчишка! – подтвердила Алисия, жахнув ложкой по столу и копируя голос старшей госпожи Кранах.

– Я попробую.

– Что ж… попробуй. – Мирабэль перевела взгляд на Каса и протянула корзинку. – Печеньица?

– Мама помогала мне печь, – гордо сообщила Алисия.

– Благодарствую. – Кас охотно зачерпнул сразу горсть.

– Так где он, Мирабэль? – настойчиво спросила я.

– В своей крепости на заднем дворе. – Она вздохнула и с хрустом откусила сразу половину бабочки. – Вынесу вам лимонад. От него Адам обычно добреет…

* * *

Над полями сгустилась тишина, оттенённая зловещим закатом. Казалось, солнце поскользнулось на горизонте, оставив смазанный золотой след, напоролось на островерхую крышу башни и, агонизируя, залило небо всеми оттенками багрянца.

По дороге, помахивая потрёпанным дневником, шагала одинокая фигура. Достигнув перекрёстка, человек остановился перед серой глыбой в центре площадки и с минуту изучал её. Внезапно воздух наполнился сухим треском, и с неба ему на плечо упал костяной ворон. Потоптался и замер, тоже вперившись в верстовой камень.

– Здесь, – глухо произнёс Варлог и коснулся пыльной поверхности, ещё хранившей тепло солнечных лучей. На тонких губах зазмеилась улыбка. Морок заёрзал с возбуждённым карканьем. – Время почти пришло, потерпите, – прошептал принц, вырвал из принесённой тетради лист, откинул крышку хромированной зажигалки Zippo и, чиркнув колёсиком, поднёс к странице.

– Как кстати, что ведьма связала наши сущности, – сообщил он Мороку, наблюдая, как чернота пожирает покрытый письменами лист.

Ворон растянул клюв в злорадной ухмылке, и в пустых глазницах отразился отсвет пламени. Когда оно добралось до последнего целого уголка, в ореоле огня возникло лицо женщины с длинными развевающимися волосами. Варлог стиснул кулак, и видение растаяло, оставив в ладони горстку пепла.

– А знаешь, мне по душе это время, – сообщил он ворону, защёлкнув зажигалку, и убрал её в карман узких по моде джинсов. Затем вынул шпагу из ножен и полоснул чёрную от сажи ладонь. Кровь заструилась ручейком, капая с пальцев. Принц тщательно растёр её с пеплом и приложил пятерню к камню.

Ворон вспорхнул и закружил над перекрёстком, оглашая поля торжествующим карканьем. Варлог отстранился, вернул шпагу на место, опустил на глаза солнцезащитные очки и, насвистывая, двинулся обратно в город.