Лицо у мужчины было багровым, и он не дышал. В следующую секунду я узнала его. Это был Кен Гордон, сводный брат Фрэнка. Мы с ним уже несколько лет не виделись. «Что он тут делает? — подумалось мне. — А самое главное: от чего он умер?».
Внимательно осмотрев труп, я не заметила ран. Одежда оставалась в безупречном состоянии. Видимо, это результат сильного сердечного приступа. Виски Кена несколько поседели, но в остальном он оставался совершенно таким же, каким я его видела.
Я прикоснулась к лицу Кена. Оно было холодным и твердым, как гранит. В первый раз его взгляд не выражал никаких амбиций. Да, точно умер. Я потянулась за телефоном, чтобы звонить в скорую, одновременно просчитывая последствия. Копы запросто придут к определенным выводам, учитывая прошлые мои отношения с Кеном и Фрэнком. Меня обуяло смутное предчувствие, что у них возникнет соблазн повесить это дело на меня. Внутренний голос шептал, что надо положить сотовый, усадить Кена Гордона обратно в кресло и дать отсюда деру.
Ухватившись за лацканы дорогого пиджака, я стала тянуть тело на сиденье, стараясь не думать о смысле выражения «мертвый груз». От усилия и нервов я вся взмокла. Хорошо хоть у него не было проблем с излишним весом — рост шесть футов один дюйм при массе сто шестьдесят пять фунтов в одежде. Практически как у Фрэнка.
Я вернула на место клавиатуру, обратив внимание на несколько оплавленных, потерявших цвет клавиш. Потом заметила ожоги на пальцах Кена, особенно вокруг кольца, семейной печатки. Такую же всегда носил Фрэнк. Внезапно уловив запах паленого, я отпрыгнула и на кого-то натолкнулась. Меня сковало холодом.
— Кто вы? — раздался мужской голос. — Что здесь делаете?
Я повернулась. Человек, в которого я врезалась, был невысок, но крепок. На вид ему было лет под пятьдесят, на носу красовались очки в роговой оправе.
Он снял их и пристально оглядел мой неофициальный наряд.
— Это запретная зона, — произнес он, взмахнув очками. — Я тут старший, но не давал никакого разрешения на вход сегодня.
Наверное, вид у меня был виноватый, потому что я и чувствовала себя виноватой.
— Я искала отдел кадров, — ответила я спокойно, насколько могла.
— Отдел кадров не здесь. Кто впустил вас?
Отодвинув меня в сторону, незнакомец схватился за спинку вращающегося кресла, на котором в хрупком равновесии покоилось тело Кена. Остальное доделала гравитация. Кен Гордон сполз с сиденья и снова грохнулся на пол.
— Что? Кен! — мужчина снова нацепил очки, опустился на колено и взял мертвеца за руку. Я стояла молча.
— Господи Иисусе, — промолвил он и поднял взгляд на меня.
Смрад горящей плоти становился все чувствительнее, заполняя комнату. Меня едва не выворачивало. Сердечный приступ тут ни при чем. Я гадала, сколько этот парень стоял у меня за спиной и что видел. Размышляла и о том, стоит ли мне признаться в знакомстве с Кеном.
— Лучше вам тут ничего не трогать, — предупредила я очкастого.
— Сам разберусь.
Он бросил руку Кена, выпрямился и, пододвинув стоявший на столе телефон, нажал три кнопки — как я подозревала, это был охранный код по зданию. За ними последовала быстрая комбинация цифр.
— Маргарет, это Норман, — проговорил мужчина в трубку, снова снимая очки. — Немедленно пришлите медиков в комнату 322R. — Взгляд его пробежал по багровому лицу Кена, потом вернулся ко мне. — К черту подробности, просто делайте, что говорю.
Трубка с силой опустилась на рычаг. Мужчина пристально смотрел на меня, под его дорогим серым костюмом угадывались хорошо накачанные мускулы.
— Вам придется кое-что разъяснить. Кен был партнером в компании, и я не собираюсь подставляться ради вас. Это понятно? Выкладывайте все: вы одна из его дешевок?
Значит, Кен был одним из совладельцев «Хай-Даты». Нет ли у меня провала в памяти? Могла ли я забыть, что он работал здесь? Нет, никогда об этом не слышала. Они с Фрэнком не были особенно близки. Но я не люблю совпадений, да и запах здешний мне совсем не нравился.
Резкий аромат бальзама после бритья, исходивший от Нормана, смешивался с вонью горелой плоти, и мой желудок не мог выдержать больше.
Я сделала шаг вперед. Норман отступил и снова надел очки. Он был на несколько дюймов ниже меня, а у меня сложилось твердое убеждение, что коротышки — жуткие трусы. Я назвалась и показала ему смарт-карту, выданную охранником.
— Этот человек сидел в кресле, когда я вошла. Больше ничего сказать не могу.
Я не упомянула про обожженные пальцы Кена и про факт, что знала его.
— Кстати, — невинным тоном поинтересовалась я, — а что значит «дешевка»?
Прежде чем он успел ответить, дверь распахнулась и вошел секьюрити. Он посмотрел на меня и спросил:
— Что вы тут делаете? Вы же шли в отдел кадров! — Потом он заметил Нормана. — Что-то не так, мистер Норман?
— Вот что не так, — ответил тот, указав на распростертое на ковре тело.
Охранник посмотрел на труп, потом на меня.
— Вызовите полицию! — крикнул Норман.
— Слушаюсь, мистер Норман! Уже бегу!
Он стремительно выскочил из кабинета, и мне очень хотелось последовать его примеру. В этот миг даже общество тети Элизабет казалось приятной компанией.
— Мы будем ждать здесь, — рявкнул Норман.
Немигающие глаза Кена уставились на меня. Я его живым терпеть не могла и не собиралась делать вид, что жалею мертвого. В голове моей вертелись теории совпадений и законы статистики. Возможно, мне удастся убедить нейпервилльских копов, что я не знала о работе Кена в «Хай-Дате», обратившись к закону больших чисел? Учитывая имеющийся у них опыт полицейского правоприменения, они могут согласиться с этим отдельно взятым законом статистики, гласящим, что если величина выборки достаточно велика, вероятность из ряда вон выходящего события скорее значительна, чем не значительна. Но в глубине души я понимала, что величина выборки недостаточна, и знала, что копы резко возьмут меня в оборот.