Сияло солнце. Море спокойно катило свои волны. Оно будто наслаждалось их безмятежным бегом. Ничто не нарушало мирного согласия природы, которая, казалось, погрузилась в дрему, отдавшись чудесным видениям карибской сиесты. Лишь звуки песни нарушали блаженную тишину. Звуки доносились с борта гигантского парусника, черной тенью скользившего по пустынным морским просторам. Мрачным силуэтом он прорисовывался на фоне ослепительного ярко-голубого неба. Темный корпус судна почти сливался с такими же темными парусами, которые по чьей-то неведомой воле были выкрашены в иссиня-черный цвет. На самом верхнем парусе грот-мачты рдел намалеванный кроваво-красной краской оскалившийся хищный череп, а под ним — перекрещенные кости. Это грозный знак беспощадных и жестоких пиратов, вышедших в море под вымпелом «Веселого Роджера», хлопающего на свежем ветру в такт лихой пиратской балладе:

Кто любит весело пожить, И пить, и есть, и не тужить, Забросит тот заботы все — к чертям собачьим! Он верный способ изберет, Коль к нам в команду попадет, В команду славных молодцов — искателей удачи! Выходим в море, мы выходим в море! Чтоб бить, крушить, суда топить И много золота добыть, Нам на его просторе!

«Эх-хей, пират! Скорей выходим в море!» — выводил нестройный хор голосов.

Кто к нам в команду попадет, Тому даем мы полный ход: Тесак, мушкет и пуль кисет — ей-ей, никак иначе! Пощады он не будет знать, От нас желая не отстать, И будет все он бить, крушить, купецкие суда топить — без нежностей телячьих! Выходим в море, мы выходим в море! Чтоб бить, крушить, суда топить И много золота добыть Нам на его просторе! Эх-хей, пират! Скорей выходим в море! Наш капитан — он голова! Он парень славный хоть куда! С ним как за каменной стеной — мы все, ловцы удачи! Тряхнет он черной бородой, «На абордаж!» и «Все за мной!», Летят купчишки за кормой, а золото течет рекой — ей-ей, никак иначе! Выходим в море, мы выходим в море! Чтоб бить, крушить, суда топить И много золота добыть Нам на его просторе! Эх-хей, пират! Скорей выходим в море!

— Уррра капитану! — крикнул кто-то, явно входя в раж от любимой песни. — Уррра! — подхватили остальные. — Уррра! — покатилось с попутным ветром над водой.

— Да здравствует Черная Борода! — зычно гаркнул кто-то еще, решив внести разнообразие в лозунги затянувшегося праздника пиратской души. Идея всем пришлась по душе.

— Да здравствует Черная Борода!

— Да здравствует…

Далеко не все на пиратском паруснике принимали участие во всеобщем веселье. Высокий статный седобородый старик стоял на верхней палубе и с тревогой вглядывался в даль. Шанти, так его звали, чувствовал себя одиноко среди этого сборища разгулявшихся буянов, за которыми ему приходилось присматривать по долгу службы. Его задача была удержать команду и капитана от участия в разбое.

Таково было требование Анне Бонни, правительницы острова Тортуга, где обосновались пираты. Только с этим условием корабль был выпущен из гавани. А Шанти был приставлен следить за тем, как исполняется ее приказание. Нельзя сказать что старый моряк с радостью принял ее предложение. Но отказать Анне он не мог. Слишком уж привязался Шанти к молодой пиратке, которая нашла в себе силы отойти от былых грязных дел и которую он любил, как родную дочь. Нелегко ему было сдерживать напор разбойничьей шайки, слепо подчинявшейся своему буйному капитану Черной Бороде. Ох и недаром пользовавшемуся недоброй славой на всех семи морях! Отправляясь в плавание, Черная Борода поклялся правительнице, что не будет нападать на корабли купцов и коммерсантов. Его выход в море — всего лишь прогулка, чтобы команда не заскучала на берегу. Они обменяют кое-какие товары на соседних островах, и сразу назад. Опытный Шанти прекрасно знал цену таким заверениям строптивого капитана и понимал: первая же встреча с купеческим судном может обернуться большой бедой. Оставалось только надеяться, что судьба будет милостива и убережет мирных мореходов от встречи с Черной Бородой и его фрегатом.

На нижней палубе тем временем пир шел своим чередом. Пираты развлекались как могли — кто пил, кто пел, кто плясал, кто играл в карты, а кто просто так куролесил. Изрядно нагрузившись ромом, благо на корабле его было в избытке, пираты затеяли пальбу. Сначала стреляли просто в воздух, потом решили поохотиться на больших американских тараканов, которых тут же повыгоняли из укромных уголков богатырскими ударами в переборки и балки рангоута. Нельзя сказать что охота продвигалась успешно. Не так-то просто попасть в быстро бегущее насекомое, тем более спьяну. Только одному пирату посчастливилось. Он, можно сказать, почти попал в одного жирнючего черного таракана, опрометчиво усевшегося перед его самым носом на нижнем ободе бочонка с ромом. Восьмилапый пристроился на липком потеке огненного напитка и с явным интересом обследовал привлекательную поверхность.

— Ишь, ходят тут всякие, — едва ворочая языком, пробубнил пират и прицелился.

Бабах! — раздался выстрел. Из бочки забил фонтанчик рома-жженки. Оглушенный таракан свалился на настил и, с трудом перебирая лапками, поковылял в сторону каютной полупалубы. Не обращая внимания на ромовый водопад, пират бросился в погоню за ним. Встав на четвереньки, охотник полз за жертвой следом. Обессилевший от всех несчастий — и от нервного шока, и от рома, таракан притулился у какой-то двери.

— Меня на жалость не возьмешь! — решительно заявил преследователь и вновь спустил курок. Пуля с треском прошила дверь, оставив безобразное входное отверстие. Тонкая щепа торчала во все стороны.

Не успел пират подползти поближе, чтобы самолично убедиться в окончательном поражении противника, как дверь, ударив со всего размаху по лбу незадачливого охотника, распахнулась. На пороге появился гигант с копною черных как смоль волос, собранных на затылке в конский хвост. С такою же черной как смоль бородою, тоже отчего-то собранной в хвост, но уже под нижней челюстью. По одежде он отличался от остальных пиратов, поголовно носивших какие-то обноски. На великане же была надета добротная темно-синяя куртка тонкого сукна, подпоясанная широким поясом с массивной золотой пряжкой. В распахе куртки — ярко-красная шелковая рубаха, открывавшая широкую волосатую грудь, и светло-серые штаны, заправленные в сапоги из кожи тончайшей выделки. Если бы не его перекошенная от ярости физиономия и налитые кровью бычьи глаза — этого человека можно было бы назвать даже красивым. Высокий, крепкий, косая сажень в плечах, он походил на атлета. В наших же обстоятельствах он скорее смахивал на черта, выскочившего из табакерки. Да и зол он был как три тысячи чертей. Еще бы, кто-то выстрелил в дверь капитанской каюты! Кому такое понравится? Черная Борода — а это был он собственной персоной — был вне себя.

— Совсем от безделья одурели! Канальи! Мерзавцы! Висельники! Куда ползешь, тварь? Поганец, тебе заняться нечем? Сейчас я тебе покажу, к чему приложить свои силы! — рявкнул на одном дыхании Черная Борода, сгребая пирата в охапку.

В гневе предводитель корсаров был ужасен. Это знали все. От страха у незадачливого снайпера затряслись коленки и лоб покрылся испариной.

— Я б-б-больше не б-б-буд-д-д-ду, — проблеял он жиденьким голоском, болтая ногами в воздухе.

— Это ты нам завтра расскажешь, чего ты будешь, чего не будешь, а пока в трюм, на отсидку! Чтобы неповадно было дурью маяться! — отрезал капитан и потащил бедолагу вниз.

Сопротивление было бесполезно.

Заперев нарушителя спокойствия в трюме, Черная Борода поднялся на палубу. Команда дружно продолжала расслабляться.

— Боцмана! Общий сбор! — гаркнул гигант. — Развели тут караван-сарай! Бездельники! Лоботрясы! Уроды! — поливал он своих подопечных, раздавая тумаки направо и налево. — Пошевеливайтесь!

Пираты плохо понимали, отчего так взбеленился их главарь. Подумаешь, отдохнули немного! Это же не повод, чтобы так орать. Команда джентльменов удачи все-таки построилась в шеренгу, старательно поддерживая друг друга, и стояла, покачиваясь, в ожидании дальнейших распоряжений.

Чернобородый окинул гневным взглядом палубу, напоминавшую скорее помойку: бутылки, кружки, объедки, разбросанное оружие…

— Шкипер! Боцмана! Авральная приборка! Пять минут — и у меня тут все блестит! — отдал он приказ и, развернувшись на каблуках, зашагал на мостик.

Вооружившись тряпками и швабрами, пираты принялись драить палубу. Сначала дело продвигалось плохо — выпитые бочонки вина давали себя знать. Но постепенно сказывалось целительное воздействие активного труда на свежем воздухе. По прошествии недолгого времени на палубе и следа не осталось от недавнего разгрома. Черная Борода покинул мостик и, удовлетворенный, пошел принимать работу. Все вокруг сверкало и блестело, будто перед большим смотром, а сами пираты выглядели даже приободрившимися. Гигант ухмыльнулся в бороду. «Могут, когда захотят, черти!» — подумал он про себя.

— Слева по борту испанский галеон! — послышался вдруг с грота крик смотрящего.

Капитан сорвался с места и в следующую секунду оказался на мостике. Рулевой и без его команды знал, какой маневр необходимо совершить пиратскому судну. Он резко крутанул штурвал, и фрегат, почти что черпнув забортной воды, завалился набок. От неожиданной смены курса флибустьеры горохом посыпались на палубу, и образовавшаяся куча-мала покатилась к левому фальшборту. Не успели толком разобраться, где чьи руки, где ноги, как парусник вновь тряхнуло по килю и крен пошел на другую сторону. При этом маневре вся компания поехала к противоположному фальшборту. Никто не понимал, что происходит. На мостике же, у штурвала, тем временем шла настоящая борьба. Две пары крепких рук вцепились в руль и не давали тому повернуться ни вправо, ни влево. Черная Борода был в ярости. Взбешенный проворством и дерзостью старика Шанти, его готовностью встать на пути такого грозного противника, каковым он считал себя, Черная Борода буквально кипел от гнева. Казалось, что воздух от мостика до бушприта раскалился от ненависти.

— Прочь отсюда! — прошипел Черная Борода, силясь оторвать тонкие жилистые пальцы старика от штурвала.

— Не надо так нервничать, малыш, — нарочито спокойно ответил Шанти. Он твердо смотрел в глаза капитану. Старый морской волк был единственным во всей команде, кто не боялся этого громилы. — И оставь в покое мои руки, это неподходящая игрушка для таких, как ты!

— Ты лезешь не в свои дела, каракатица вонючая! — сорвался на крик пират, задетый за живое небрежно-снисходительным тоном Шанти.

— Если мы ввяжемся в бой с королевским галеоном, это будут уже наши общие дела, — сохраняя прежнее спокойствие, заметил старик. — Ты прекрасно знаешь, Анне запретила призовую охоту! Она не желает, чтобы испанцы узнали, где наше укрытие.

— Анне запретила! Анне не хочет! Заладил как попугай! Да мне плевать на то, что она там хочет или не хочет! На этом мостике командую я! На приказы глупой бабы мне начхать! Понял?

— Не понял, — ответил старик. — И понимать не хочу. Ты будешь делать то, что тебе велено. Мы не можем идти на такой риск, — терпеливо продолжил он. — Если испанцы победят или, изрядно потрепав, бросятся за нами в погоню, они дойдут до Тортуги. Тогда нам всем придет конец.

— Какая погоня, черт побери! — заорал Черная Борода. — Пираты не сдаются никогда! Мы уничтожим их, они и помолиться не успеют!

Пиратский вожак готов был разорвать Шанти в клочья. Но старик был доверенным лицом Анне Бонни, и разделаться с ним вот так прилюдно, начав свару, — было бы неосмотрительно. Это значит — открыто выступить против главы флибустьерского содружества на Тортуге, а это опасно — слишком много пиратских предводителей поддерживали ее. Но здесь, на корабле, хозяином был Черная Борода. Он прекрасно знал, на что пойдет его команда. За него она — в огонь и в воду. В голове гиганта сложился коварный план. Сделав вид, что смирился, он отпустил штурвал, с понурым видом покинул рубку и вышел на палубу. Шанти, закрепив рулевое колесо, последовал за ним.

— Галеон удаляется! — рапортовал смотрящий, наблюдавший за испанским кораблем.

— Ребята! — обратился Черная Борода к своей команде. — Нам выпала удача! Золото страны Эльдорадо само плывет к нам в руки! Возьмем испанский галеон на абордаж, и вся добыча наша!

— Уррра! Урррра! Уррра! — приветствовали слова любимого капитана пираты, истосковавшиеся по привычному делу. Давненько они не нюхали пороху! А тут еще и золото Эльдорадо! За такое сокровище любой из джентльменов удачи готов отдать полжизни. Черная Борода знал, чем зацепить головорезов. Есть там золото или нет и откуда ему о том известно — сейчас никто разбираться не станет. Главное, раззадорить парней, приготовиться к нападению, а там будет видно. На палубе царило ликование. Морские разбойники обнимались, кричали, бросали в воздух свои шляпы. Кто-то палил в воздух, салютуя, будто золото уже было у них в руках. Шанти понял — он проиграл. Команда беспрекословно подчиняется своему предводителю, и старому морскому волку ни за что не справиться с ними в одиночку.

— К бою товсь! — отдал команду Черная Борода, победоносно глядя на Шанти.

— Ты еще пожалеешь об этом, — печально проговорил тот и отошел в сторону.

— На галеоне что-то происходит! — сообщил матрос-смотрящий из марсовой корзины. — Вроде кого-то собираются казнить!

— Надо им помочь! — злорадно прорычал чернобородый и приказал: — Мутанта сюда!

Но вызванный уже сам выбрался на палубу в сопровождении своего закадычного друга, с которым он никогда не расставался. Мутантом звали огромного пирата — настоящее чудо природы. Высоченного роста, необъятных размеров, этот человек мог любого свалить одной левой, но делал подобное лишь по доброй воле и крайне редко. От рождения он отличался необыкновенным добродушием, которое сочеталось с таким же необыкновенным тупоумием. В своем умственном развитии он оставался на уровне младенца и оттого нуждался в постоянной опеке. По этой причине и находился всегда рядом с ним его друг и товарищ, водивший Мутанта на поводке и руководивший всеми его действиями. Рядом со своим подопечным опекун казался просто лилипутом. Он и так не отличался особо крепким телосложением: тощий как щепка, невысокого росточка, опекун-поводырь был еще и самым мелким в команде пиратов, которые любили потешаться над ним и называли дон Кишка. Тот в свою очередь не обижался на дурацкое прозвище, ибо знал: без него и Мутанта пираты — никуда. В бою великан был незаменим. Он действовал, как настоящая молотобойная машина. Дон Кишка только отдавал команды, и кроткий исполин, не размышляя, обрушивал свои смертоносные удары на указанную цель. Чтобы уберечь руки своего приятеля от ссадин и ушибов, дон Кишка, по-своему любивший кроткого Мутанта, придумал надевать ему во время драк защитные перчатки. Но поскольку сшить такие исполинские рукавички никто не брался, в качестве оных пришлось использовать две небольшие дубовые бочки. Ходить в таком снаряжении довольно затруднительно. Но добродушный Голиаф приноровился к неудобству и предпочитал ходить на четвереньках, как гигантская собака, — и поле боя видно лучше, и бочки не соскакивают. В таком вот виде он и был выведен на палубу, где уже томилось в ожидании грядущего сражения другое чудо природы — человек-гора, хотя и уступавший предыдущему чуду в росте, но намного сильнее его. Это был не человек, а гигантская туша, живая масса, состоящая из одних сплошных мускулов. Хитроумный дон Кишка и тут проявил изобретательность: из прочных ремней была сооружена специальная конструкция, при помощи которой можно было закрепить на спине у богатыря ствол самой большой пушки и получить в итоге бесценное мобильное орудие. Наличие этакого уникального вооружения давало пиратам Черной Бороды несомненное преимущество и обеспечивало им беспроигрышную победу в любом бою.

Главный разбойник с довольной улыбкой окинул взглядом своих подчиненных: Мутант на месте, живая пушка тоже. Все на своих местах, можно начинать.

— Ставить все паруса! Курс — на галеон! — Его команда не заставила себя ждать, и фрегат устремился на полном ходу в погоню за испанским судном.