1

«Я постараюсь не вернуться».

Так сказал Том. Последнее, что он сказал. Он постарается. Это не было обещанием, и Бенни это знал. Люди не могли обещать такое. Возможно, в другую эпоху мира, до ужасов, до Первой ночи, умирающий брат мог сказать нечто другое. Он мог бы сказать: «Я постараюсь связаться с тобой. В какие дали я бы ни ушел, я постараюсь связаться с тобой. Просто чтобы ты знал, что там все нормально. На другой стороне».

Так было раньше. Мор все изменил.

Джей-Дог и доктор Скиллз не тратили времени зря. Они соорудили носилки из копий и плащей, и они вместе с Бенни, Никс, Лайлой и Чонгом быстро отнесли Тома в пустой сарай, откуда Лайла достала старое спортивное оборудование, чтобы создать огненные шары в битве. Он стоял отдельно от отеля и был единственным зданием, не пострадавшим после взрыва. Другие охотники за головами последовали за ними. Никто не разговаривал. Они положили Тома на пол. Доктор Скиллз положил что-то на пол рядом с носилками. Когда Бенни увидел, что это было, то покачал головой. Охотник за головами кивнул, не комментируя, но все равно оставил этот предмет.

— Я могу остаться, — предложила Лайла. — И…

Бенни покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Нет… это должен сделать я.

Лайла кивнула, и казалось, что она даже благодарна за то, что удалось избежать этого ужасного задания. Чонг обнял ее, и оба покинули сарай, оба тихо плакали.

Никс ушла последней.

— Он сказал, что постарается не вернуться, — сказал Бенни.

— Знаю, — ответила она, а из глаз текли потоки слез. — Бенни…

— Пожалуйста, Никс… мне нужно побыть с ним. Только Том и я. Сейчас… пожалуйста, Никс, время истекает. Это скоро произойдет.

Никс крепко зажмурилась от боли, но кивнула. Бенни поцеловал ее в лоб и придержал дверь, когда она выходила. Бенни сел на пол и смотрел на Тома. Он практически ощущал остальных на улице. Никс бы это сделала ради него. Как и Лайла. И Чонг. Чонг бы сделал что угодно ради Бенни. После всего случившегося Чонг умер бы ради Бенни. Он это знал.

Нужно ли ему ненавидеть Чонга? Винить его?

Он поискал в сердце ненависть, но ее просто не было там. Чонг никогда этого не хотел. Он лишь хотел вернуться домой и перестать быть проблемой для всех остальных. Только этого. Не этого. Бенни все еще любил Чонга. Останутся раны, останутся шрамы, но Чонг был Чонгом, а Бенни — Бенни. Их всегда будет двое, продолжающих жить, двигаться вперед. Расти.

Простыня, накрывавшая тело Тома, лежала неподвижно. Не было и ветерка, ткань не колыхалась.

— Пожалуйста, — прошептал Бенни.

«Я постараюсь не вернуться». Бенни протянул руку и взял то, что оставил доктор Скиллз. Лучину. Она была отполированной и холодной на ощупь. Один конец был тупым, чтобы надавливать, другой острым, чтобы прокалывать. Неплохая вещь, хорошо изготовленная. Ужасная вещь для страшной цели.

Он держал ее в руке, пока стоял и ждал. Секунды падали вокруг него, как листья с мертвого дерева. В груди словно что-то изменилось. Его сердце упало оттуда, где всегда было, и оказалось ниже. В более темном месте. И там, как он знал, оно и останется.

Сам мир стал темнее.

«Я постараюсь не вернуться».

Бенни прижал холодное плоское лезвие лучины ко лбу и закрыл глаза.

— Боже, — прошептал он, — пожалуйста… — Другие, умершие недавно, остались мертвыми. Большинство вернулись, но не все. Не все.

За стенами сарая он слышал пение птиц. Мир просыпался, не зная о случившемся. Бенни уставился на закрытые окна и гадал, как может природа быть такой глупой, такой жестокой. Как может день продолжаться, словно ничего не произошло? Столько всего теперь сломано. Само время, должно быть, сломано. Тома нет. Он остановился. Мир тоже должен был остановиться. Но все же он шел дальше.

Слезы обжигали глаза Бенни.

«Я постараюсь не вернуться».

«Я постараюсь…»

Простыня лежала неподвижно. Медленно-медленно Бенни опустился на колени. Сжимая лучину в правой руке, он протянул левую и взял край простыни пальцами. Пальцы обжигали щеки, словно лед.

— Прости, — сказал он голосом, которого почти не было.

Он оттянул простынь. Лицо Тома Имуры потеряло напряжение, веки закрыты, губы приоткрыты. Бенни сглотнул и сжал нож сильнее. Теперь это могло произойти в любую секунду.

Он вернется, подумал Бенни. Мир есть мир, и мор никогда не закончится. Он знал, что то, что ему нужно было сделать, станет его концом. Не Тома… концом Бенни. Он смотрел в будущее и видел лишь этот ужасный момент и знал, что впереди ждет лишь тьма.

— Прости, — снова сказал Бенни и, наклонившись, поцеловал Тома в лоб. — Я люблю тебя, Том. Если бы я чаще это говорил.

Бенни перевернул Тома на бок, чтобы открыть мягкое место у основания черепа. «Золотая середина», называл ее Том. Бенни держал голову Тома на коленях.

«Я постараюсь не вернуться».

Бенни встал там на колени, держа брата, держа лучину.

В ожидании ужаса.

2

Пять минут спустя Бенни открыл дверь и вышел на утренний солнечный свет. Он все еще держал лучину в руке. Никс сделала шаг вперед и остановилась. Бенни был таким бледным, глаза окружены темным, рот приоткрыт.

— Бенни?..

Чонг ступил вперед, но Лайла остановила его. Не хватая за руку, а взяв за руку.

— Бенни? — прошептала Никс.

Бенни поднял глаза и встретился с ней взглядом. Они были полны слез и призраков.

— Бенни? — снова спросила она.

Бенни облизнул сухие губы.

— Том сказал, что постарается не вернуться.

Никс подошла ближе, коснулась его лица.

— Я знаю, но…

Он покачал головой, и Никс замолчала.

Чонг быстро прошел мимо него, потащив за собой Лайлу. Они зашли в сарай и провели там почти пять минут. Потом вернулись на солнечный свет, оба хмурясь, сбитые с толку.

— Бенни, — тихо сказал Чонг, — что это означает?

— Что случилось? — спросила Никс.

Лайла держала в руке нож и медленно опускала его в ножны.

— Том… он…

Бенни поднял взгляд, чтобы посмотреть на солнечный свет, и медленно поднял руку, в которой была сжата лучина. Другие посмотрели на него с открытыми ртами и распахнутыми глазами. Бенни разжал пальцы и позволил ей упасть. Она ударилась о камни с музыкальным звоном. Никс уставилась на него. Металл сверкал в ярком свете, лезвие было гладким и полированным.

Ни одной отметины.

— Мой брат сдержал слово, — сказал Бенни.

3

Морги Митчелл шел через пятна света на улицах Маунтинсайда, засунув руки в карманы, опустив плечи и голову. Он почти не замечал других людей. Его кожа обгорела после многих часов, проведенных за ловлей рыбы, но под краснотой виднелась бледность, из-за которой он казался призрачным и не плотным людям, проходящим мимо на улице. Он редко встречался с ними глазами, а когда и встречался, то глаза его были полны слез, темноты и теней.

— Как дела, Морги? — спросил капитан Странк, но Морги прошел мимо него, не сказав ни слова. Он вышел из главной части города и пошел по проселочной дороге к маленькому коттеджу, окруженному изгородью из жердей и густыми кустами. Морги остановился у садовых ворот и заглянул во двор. Трава стала землей в тех местах, где Том Имура заставлял их сотни часов тренироваться с деревянными мечами и тренировочными ножами. Морги облокотился о забор и закрыл глаза. Воспоминания ударов дерева о дерево и стонов попыток были так же ясно слышны, словно он слышал их прямо сейчас.

Морги вздохнул.

Он открыл ворота, пошел по садовой дорожке и подошел к главному крыльцу. Он вздохнул, поднялся по ступенькам и остановился перед дверью. Морги знал, что если постучит, то дома никого не окажется. И не могло оказаться. Бенни и Том, Лайла и Чонг… и Никс… все они ушли. Они уже далеко, и с каждой секундой уходили все дальше. Уходили навсегда.

Стучать в дверь было глупо. Это было бесполезно, и он это знал.

Но все равно постучал.

Дом был маленьким, но он слышал, как три удара костяшками отдаются эхом от деревянных стен.

Никто не ответил.

Морги повернулся и облокотился спиной о дверь. Медленно он сполз на пол. Соловьи пели в деревьях, а стрекозы гонялись друг за другом в траве. Морги Митчелл наклонился вперед, словно от физической боли. Он сцепил руки на затылке и сидел там, пока мир все вращался. Его губы двигались, произнося снова и снова два слова. Может, это было «простите меня», но его никто не мог услышать.

4

Они похоронили Тома в поле и построили пирамидку из камней над насыпью. Никто не читал службу. Среди них не было проповедников. Большинство молились, часть просто плакала. Бенни выдержал все, и Никс была рядом с ним.

Когда все закончилось, Салли Два Ножа подошла к нему с мечом Тома в руках.

— Он твой.

Бенни взял оружие. Им Том убивал зомов и злых людей. И им Бенни окончил правление террора, устроенного кланом Маттиасов. Он вытянул обе руки и поклонился по старинному обычаю самураев, а потом повесил меч так, как на его глазах делал Том тысячи раз.

От вида этого Салли заплакала, поцеловала Бенни и отвернулась.

Бенни подошел к стене здания, где сидел с Томом. Он снял меч, положил его на траву и зашел внутрь. Минутой спустя он появился с банкой черной краски и кисточкой. Он воспользовался ножом, чтобы открыть крышку.

— Зачем это? — спросил Чонг.

Бенни опустил кисть в краску.

— Я хочу оставить кое-что. — Кисточкой он написал на стене.

ГЕЙМЛЕНД ЗАКРЫТ

ТАКОВ ЗАКОН

— Т. ИМУРА

Он поразмыслил над сделанным и добавил свое собственное имя под именем Тома.

Доктор Скиллз взял у него кисточку, опустил в банку и написал снизу и свое имя. Затем Джей-Дог, Чонг, Лайла, Соломон Джонс и все остальные сделали то же самое. Закончив, они посмотрели на стену.

— Кто-то может снова попробовать, — сказала Лайла. — В другом месте.

— Нет, — сказала Салли, — не когда мы расскажем, что здесь случилось.

— Разве это будет иметь значение в Маунтинсайде? — спросила Никс.

— Ага, — ответил Соломон, — будет. После этого… думаю, это будет иметь значение везде, где бы ни рассказывалась эта история. Том только что стал легендой. Это единственная вещь могущественнее героя.

— Он никогда не хотел быть героем, — тихо сказал Бенни.

— Дело не в том, чего он хотел, маленький чувак, — сказал доктор Скиллз, — дело в том, как все получилось. Большой кахуна теперь на постоянной волне.

Бенни кивнул. Это он понял.

В полдень охотники за головами начали готовиться к уходу.

Они постарались уговорить Бенни и других пойти с ними в Маунтинсайд, но этот спор они никогда бы не выиграли.

— А как насчет тебя? — спросила Салли, поглаживая побитое и изрезанное шрамами лицо Чонга. — Это даже не было твоим путешествием.

— Теперь это мое путешествие, — сказал Чонг, бросая взгляд на Лайлу, которая казалась смущенной. Потерянная девушка покраснела и отвернулась, но продолжала улыбаться.

— Что мне сказать твоей семье?

Подумав об этом, Чонг коснулся линии швов, которые Салли сделала на его груди.

— Скажи им, что я их люблю… и скажи им, что я жив.

— Они не поймут. Они будут убиты горем.

— Знаю… но я должен это сделать.

Салли вздохнула, кивнула и похромала прочь, чтобы найти свою лошадь. Другие охотники за головами тоже попрощались. Прежде чем уйти, все оставили Бенни и его друзьям часть припасов. Оружие, еду, инструменты и советы, которые помогут им в пути. Никс их поблагодарила. Бенни не сказал ничего. Он стоял и смотрел на восток.

Когда остальные ушли, Никс подошла и обняла Бенни. Она сжала его в объятиях и поцеловала.

— Я люблю тебя, Бенни.

Бенни нежно коснулся ее губ кончиками пальцев.

— Я тебя люблю.

Она сказала эти слова Бенни лишь во второй раз. Услышав их и повторяя в ответ, Бенни почувствовал себя по-настоящему живым. Он почувствовал себя сильным.

Он наклонился и поднял меч Тома. Брат воспользовался этим оружием, чтобы спасти их обоих в Первую ночь. Он почувствовал, что Никс смотрит на него.

— Том сказал, что самураи верили, что мечи переносят их души. Я не знаю, правда ли это… но, думаю, Том так считал. Он нас не оставил, Никс. Он всегда будет с нами. — Он глянул на нее. — Звучит смешно, знаю, но…

— Нет, — честно ответила она. — Это красиво. И думаю, это правда.

Бенни кивнул, перекинул ремень через голову и повесил меч так, как много раз на его глазах делал Том, когда готовился к путешествию в «Руины».

Он повернулся к Никс, Лайле и Чонгу.

— Том сдержал свое слово, — сказал он сильным тихим голосом. — А я сдержу свое.

Все они кивнули.

— Умные воины, — сказал Чонг искренне.

— Умные воины, — согласилась Лайла.

Никс проглотила последние слезы. Ее рыжие волосы были завязаны в конский хвост, а веснушки, словно яркий фейерверк, рассыпались по лицу. Но ее глаза были старше, чем помнил Бенни.

Бенни посмотрел на восток и вспомнил слова проповедника Джека.

— Может, я оказываю вам услугу, не пуская на этот путь. Единственное, что вы найдете на востоке, — лишь ужас и разбитое сердце.

А потом он взглянул на пирамидку. Разве могло хоть что-то там быть ужаснее и разбить сердце так, как это? Он почти слышал голос Тома: «Держи глаза и разум открытыми. Всегда будь готов».

— Умный воин, Том, — пообещал вслух Бенни.

Они пустились в путь вместе, идя по заросшей дороге под ярким утренним светом. Даже Том не знал, что было на той стороне леса. Никто не знал. Возможно, самолет, а возможно, нет. Может, что-то другое. Что бы это ни было, оно будем другим. Не Маунтинсайдом с его страхом и забором. Не этими горами с кровью и болью, пропитавшими каждый квадратный метр земли.

Несмотря ни на что, они шли, высоко подняв головы, высокие и гордые. Воины, прошедшие через огонь и боль. Последние самураи старого мира. Или, возможно, первые нового.

Бенни остановился лишь раз на верхушке следующего холма. Он оглянулся на тонкий столб дыма, все еще поднимающийся от руин Геймленда. Он считал, что теперь он навсегда закрыт. Том был бы рад. И думая об этом, он снова улыбнулся и повернулся лицом на восток. Он с Никс, Лайлой и Чонгом перешли следующий горный хребет и направились к неизвестному, оставляя позади себя лишь следы в прахе и тлене.

Охотники за головами

№ 113

Том Имура

Том, житель Маунтинсайда, является первоклассным охотником за головами. Предпочитает называть себя «специалистом по упокоению». На просторах «Гнили и руин» он известен своим спокойствием и молниеносно быстрым мечом.

Известные зомы

№ 66

Невеста Студеного ручья

Вам приходилось видеть женщину, блуждающую по равнинам в свадебном платье, запятнанном кровью? Будьте осторожны — это печально известная Невеста Студеного ручья. Один из самых активных и опасных зомов в «Руинах». Есть сведения, что Невеста убила шестерых охотников за головами и больше дюжины монахов.

Карта погони

№ 3

Потерянная Девушка

Существуют легенды о прекрасной девушке, ведущей дикий образ жизни в одиночестве в «Гнили и руинах». Многие пытались найти ее, но никто не смог. А некоторые из них так и не вернулись. Кто она… Потерянная Девушка?

Известные зомы

№ 39

Механик

Этот гигантский труп был замечен в районе притока Студеного ручья. По слухам, он привел толпу зомби к поселению фермеров в Хейвене. Является одним из самых разыскиваемых зомов среди охотников за головами.

Карта погони

№ 95

Молот Автограда

Молот один из двух участников самой известной и успешной команды охотников за головами, работающей в «Руинах» с самой Первой ночи. Вместе с напарником, Чарли Маттиасом, имеет на своем счету больше подтвержденных убийств, чем кто-либо из охотников. По слухам, на всех снесенных им головах он сколотил целое состояние.