Это стало последней каплей. Гневный взгляд Эдона чуть не испепелил Талу, а шесть крепких мужчин, сопровождавшие его, содрогнулись.

— Вы хотите сказать, — свирепо прорычал Эдон, взмахом руки указывая на прикованного к столбу пленника, — что этот мальчик — принц Лимский?

Жгучие слезы навернулись Тале на глаза.

— Да, — с отчаянием прошептала она и упала на колени перед Вулфом Варвикским. — Пожалуйста, милорд, отпустите его, и я сделаю все, что вы пожелаете. Привяжите меня вместо него к столбу, и я вынесу любое наказание. Вы не должны трогать принца. Он — избранник богов. Если хоть волос упадет с его головы, Лир выпустит свой красный дротик с желтой стрелой на эту землю. И тогда все кругом истребится — животные, птицы, люди умрут ужасной смертью; все — и викинги, и мерсиане. Пожалуйста, милорд, отпустите его.

Эдону надоел ее колдовской бред.

— Вы торгуетесь со мной, Тала ап Гриффин?

— Милорд, — Талу испугал его холодный тон, — я лучше знаю своих богов.

— Эрл Эдон, я возражаю против того, чтобы вы уступили прихотям дамы. Языческие боги не властны над земными делами. Подумайте, что скажет ваш король.

— Позвольте мне самому все решить. — Эдон сердито посмотрел на не вовремя вступившего в разговор священника.

— Какой вред мог причинить ребенок? — не унималась Тала.

— Большой, принцесса. — Эдон сделал знак Торульфу показать травы в сумке. — Он собирался бросить эти горькие корешки в колодец. Ваши боги таким образом поражают врагов, Тала aп Гриффин? Посылая отроков отравлять колодцы?

Пораженная, Тала уставилась на сумку. Корешки она узнала, но кожаный мешок никогда не видела.

— Нет, Эдон Варвикский, мои боги так не поступают. Они не посылают вместо себя детей. Если эти корни и вправду собраны братом, то не для того, чтобы отравить колодец.

— А для чего? — сердито спросил Эдон.

— Для амулетов от болезней и всяких других напастей. Лапчатка — сильное средство, она защищает всякого, кто его носит на себе.

— Но сегодня вечером травка не защитила вашего брата, Тала. — Эдон недоверчиво поднял бровь. Вид у него был угрожающий. — Тогда объясните мне, для чего такому маленькому мальчику понадобилось столько паслёна?

Эдон знал, что у этого корня только одно предназначение — наводить сонную одурь. Тала облизала пересохшие губы.

— Брэнвин, Владычица Озера, взяла паслён у своего брата Лира, ибо знала, что паслён годен не только для того, чтобы воодушевлять мужчин на битву, но и для путешествия в потусторонний мир — для изучения прошлого и предвидения будущего. Пожалуйста, если вы верите в то, что Венн принес сюда эти корешки со злым умыслом, клянусь, я сама понесу наказание за него. Отпустите его, Эдон. Я сделаю все, что вы потребуете, в обмен на свободу брата. — Тала, стараясь не показать своего страха, с трудом проглотила слюну. — Да, я подчинюсь вам во всем. Если вы отпустите принца, то до самой смерти я — ваша слуга.

Эрл понял, что одержал над принцессой верх и больше она не станет противиться браку, который соединит датчан Варвика и жителей Лима. Эдон, конечно, хотел, чтобы брак, задуманный королями, свершился, но… не таким образом. Тала ап Гриффин должна уступить ему по любви, а не из-за страха за жизнь брата.

Желанная женщина приносит себя в жертву, словно она животное, зарезанное на алтаре друидами. Эдон вздохнул: время работало против него, так как завтра Альфред может прибыть в Варвик. Эдон повернулся к окружающим.

— Нельс из Ательни, вы слышали, что сказала мне принцесса Лима? Она клянется не перечить моей воле.

— Да, лорд Вулф, я слышал каждое слово, — ответил озадаченный неожиданным поворотом событий епископ.

— А ты, Риг?

— Да, господин. Я слышал, как принцесса поклялась подчиняться вам. В обмен на жизнь брата.

— А вы, Рашид, Мейнард, Торульф? — Эдон мрачно взглянул на остальных свидетелей настойчивой мольбы Талы.

Все подтвердили, что слышали ее клятву.

Удовлетворенный Эдон кивнул и обратился к Тале:

— Значит, больше не будет разговоров о нежелании древних богов выдавать вас замуж? Я правильно понял?

Эдон увидел, как поникли ее плечи, но гордая голова не опустилась, когда принцесса с трудом произнесла:

— Да, милорд.

Он не мог поверить такой удаче. Лимское королевство пало, сокрушенное мешком с сенной трухой.

— Очень хорошо, Тала ап Гриффин. Я принимаю вашу клятву. Нельс из Ательни, я приказываю вам взять принца с собой в Эвешем и держать на своем попечении, покуда его не заберет настоящий опекун — Альфред Уэссекский. Встаньте, Тала. Вы пойдете со мной.

Тала прижала ладони к заплаканному лицу и вздрогнула от облегчения. Эдон поднял ее на ноги. Он знал, что она ринется через двор к мальчику, но решил не допускать этого. Лучше держать брата и сестру подальше друг от друга, пока он не найдет разгадку этой таинственной истории.

Эдон, позже других вернувшийся в залу, сразу заметил, что принцесса в смятении. Тала сидела на скамье со множеством мягких подушек, уставившись на сцепленные на коленях руки и не участвуя в разговоре, оживившемся с появлением хозяина. Эдон понимал, какие сомнения мучают принцессу. Тала ап Гриффин ругала себя за последствия своего поспешного обещания.

Вечер принес прохладу после утомительно жаркого дня. Элойя послала за шалями и настояла на том, чтобы принцессе на плечи накинули самую лучшую. Эдон налил в кубок меда с пряностями, отнес его Тале и сел рядом с ней.

— Выпейте, Тала. — Он вложил ей кубок в неподвижные руки. — Вам станет лучше.

— Что вы сделали с моим братом? — спросила она и подняла на эрла скорбный взгляд.

Эдон погладил ее нежную щеку костяшками пальцев, тронутый горем, затаившимся в красивых янтарных глазах.

— Я расспросил принца о том, что он делал сегодня вечером, что вносил и выносил из Варвика.

— Сумка, которую мне показали, не принадлежит Венну.

— Мешок самый обычный и может принадлежать кому угодно, — ответил Эдон.

— У Венна много сумок, и все его вещи сделаны нашими лучшими мастерами. На его сумке должен иметься герб, вытисненный на коже, и завязки тоже должны быть украшены гербовым рельефом. Взгляните… — Тала нагнулась и приподняла подол туники, выставив кожаные, облегающие ступни башмачки. — Видите рисунки на моих башмаках?

Эдон посмотрел на изящную щиколотку. Башмачки были сшиты из мягкой кожи и зашнурованы у икры, а на носках красовался выпуклый бордюр, внутри которого прятался крошечный дракон.

— Герб ап Гриффинов — крылатый дракон. На всех вещах Венна есть дракон — нарисованный, вышитый или выжженный. Если дракона нет, значит, вещь не его.

Эдона рассмешило такое простодушное объяснение невиновности Венна. Он коснулся мягкой ткани ее платья.

— И все ваши вещи тоже помечены, принцесса? Где вот на этом платье изображены крылатые драконы?

Тала нахмурилась и, отставив в сторону кубок, развязала ленточки у шеи, затем вывернула наизнанку уголок ткани, тщательно обшитый тесьмой.

Эдон с большим удовольствием заглянул бы за ворот поглубже, но удержался и стал рассматривать тесьму. Он увидел превосходно выполненную вышивку с необычным выпуклым рисунком: в середине виноградной лозы красовался крохотный дракончик.

Тала вытащила из-за пояса матерчатый кошелек и распустила шнурки, стягивающие его.

— Протяните, пожалуйста, ладонь, — попросила она.

Эдон раскрыл ладонь, а она выложила туда содержимое шелкового кошелька: два камешка и кучку трав. Эдон дотронулся до стебельков, связанных ниткой.

— Что это? — спросил он.

— Это мои цветы — колокольчики, милорд, — серьезно сказала Тала. — Тот, кто их носит на себе, вынужден говорить правду.

— Понятно, — кивнул Эдон.

— Одной из моих священных обязанностей является вершить правосудие. Когда я разбираю ссоры, то должна держать в правой руке колокольчики.

Эдон ткнул указательным пальцем в два камешка.

— А это что, волшебные камни?

Тала по очереди дотронулась до каждого.

— Этот обладает притягательной силой и приносит то, что я пожелаю.

— А розовый агат?

— Он обладает силой исцелять. Его нашли на дне Лима, воды которого обладают целебной силой.

Эдон взял из рук Талы белый кошелек и положил амулеты обратно. Он заметил, что на кошельке также вышит герб ап Гриффинов.

Хорошо, он готов поверить, что сумка не принадлежит ее брату. Мальчик мог взять сумку у кого угодно… даже у Эмблы Серебряной Шеи.

— Милорд, мне необходимо поговорить с Венном. — Принцесса осторожно положила пальцы на предплечье Эдона, прервав его задумчивость. — Брата нельзя отправлять в Эвешем без Стаффорда. Принц должен быть наряжен в лучшие одежды и ехать на своем коне.

— Кто такой Стаффорд? — спросил Эдон, поправляя запутавшийся рыжий завиток у нее за ухом.

— Он оруженосец Венна, как у вас Риг.

— Выходит, Стаффорд такой же сообразительный, как Риг? И он знает, где находится принц Венн ап Гриффин?

Тала вздохнула. Жаль, что ей не дали поменяться с Венном местами.

— Да, Стаффорд знает, откуда начинать поиск, и он очень обеспокоится, когда утром прискачет сюда и обнаружит, что принца увезли. Это может грозить бедой.

— Эвешем находится под моей властью, — сказал Эдон.

— Жителям Арденнского леса неизвестно, как далеко распространяется ваша власть, милорд. Они подумают, что наш принц исчез в подземной темнице Эмблы.

Эдон мгновенно насторожился.

— Что значит «темница Эмблы»?

— Туда сажают тех, о ком хотят забыть навсегда. Любой раб Эмблы знает об этом.

— И вам известно такое место в Варвике? Тала покачала головой.

— Я всегда старалась держаться отсюда подальше — так безопаснее.

Она глубоко задумалась. Эдон выпил свое вино, потом забрал пустой кубок из вялых пальцев Талы и поставил его на стол. Взяв ее руку, он сказал:

— Уже поздно, пора спать.

Тала бросила на него быстрый взгляд. Эрл встал и легонько потянул ее за собой, приглашая встать. Она, наверное, хочет узнать его получше, прежде чем лечь с ним в постель, подумал он.

Лишь данное обещание удержало Талу от того, чтобы не выдернуть руку из руки эрла. А он пожелал всем доброй ночи и повел ее в свои покои в угловой части башни. За ними последовал слуга с чашей, кувшином воды и бельем для принцессы. Эдон указал слуге, чтобы он поставил чашу и кувшин на столик около постели. Затем открыл сундук в ногах кровати и сказал:

— Здесь лежат ваша одежда и украшения, которые удалось вынести из пожара в Вуттоне. Берите все, что вам понадобится.

Тала поблагодарила его и, смущаясь, попросила:

— Милорд, я должна дать знать матушке Врен, где я. Мои слуги…

—…будут беспокоиться? — закончил за нее Эдон. — Куда надо сообщить?

— В монастырь в Лойткойте. Врен ушла туда. Просто дайте ей знать, что я в безопасности, а она позаботится об остальном.

Эдон удалился, чтобы она приготовилась ко сну.

Риг увидел, что эрл спускается по лестнице, и пошел следом за ним к дверям, чтобы прогуляться под звездным небом. В старые времена воин не посмел бы вмешиваться в любовные дела своего лорда, но Риг принял новую веру, и теперь поведение его некрещеного господина показалось ему сомнительным.

Они молча прошли к воротам. Стража была начеку, а ворота крепко заперты на ночь. Из-за сложенных в кучу бочек выпрыгнул кролик и стремглав пронесся по двору. Эдон нахмурился.

— Кто-то оставил открытой клетку.

— Да, — рассеянно кивнул Риг, у которого мысли были заняты делами поважнее открытых кроличьих клеток.

— Кто ухаживает за кроликами? — не унимался дотошный до мелочей Эдон.

— Сын датчанина из Ломбардии. Его зовут, кажется, Ранульф. Вы дали им надел земли к востоку от карьера. Ранульф спит на сеновале.

— Вот и поглядим, как он спит.

— Кстати, о сне, — начал Риг, получив возможность высказаться о том, что его волновало, — вы можете взять мою подвесную койку, если хотите, господин. Я прекрасно высплюсь на свежем воздухе.

— Я не собираюсь спать на подвесной койке, Риг. У меня наверху прекрасная постель.

— Но на ней спит принцесса, — прямо сказал Риг.

— Да, — с довольным видом подтвердил Эдон. — Я долго ее туда завлекал. Риг, постарайся разузнать о подземной темнице Эмблы. Я слыхал разговоры об этом. Меня обеспокоили последние слова, сказанные Асгартом перед смертью.

— Что же он сказал, милорд? — хмуро спросил Риг, недовольный грешным умыслом хозяина.

— Он был в моих руках: я приставил ему к горлу клинок и предложил пощаду, если он скажет, где похоронен Харальд Йоргенсон.

— Эрл Харальд был викингом. Они должны были захоронить его останки, как того требует обычай, — размышлял Риг.

— Но не в том случае, если его убили. Погребальный костер слишком заметен. Нет, Риг, разделавшись с врагом, костров не зажигают, а тихонько хоронят его, и лишь несколько человек знают, где находится могила.

Риг кивнул.

Эдон вгляделся в два больших дома в северо-восточной части двора. У Эмблы Серебряной Шеи было тихо, как в аббатстве после вечерни. А в другом, где жили воины, горел свет: викинги любили выпить и поиграть в азартные игры допоздна.

Стоя в полоске света, лившегося из двери этого дома, Эдон увидел деревянный стол у очага. Принц Лимский и Нельс из Ательни сидели на скамье, и епископ что-то с жаром доказывал насупленному мальчику.

— Что ты скажешь о нашем принце? — спросил Эдон.

— Краска у него на коже не смывается.

— Да, Торульф сказал, что это навсегда. Татуировку такому маленькому мальчику сделали неспроста. Она имеет определенное значение.

— Какое?

— Татуировка означает, что юный Венн очень дорог для своего клана, — заключил Эдон. — Она дает ему символическую силу дракона. Да, странные у кельтов обычаи. Я почти готов поверить в безумную историю, рассказанную сегодня Эмблой.

— Вот именно — безумную. Я поспрашивал людей, и ни один посвященный в обряды жертвоприношения друидов такого не говорил. Поверьте моему слову, милорд: эта женщина не в себе.

— Знаю. Лучше всего отослать ее к Гутруму. Странно, она говорит о принце так, словно он ей совершенно незнаком, хотя она сразу его узнала и решила убить. Когда я вмешался в их драку, она чуть не отрубила мальчишке голову. — Эдон задумался и добавил: — Возможно, что сумка принадлежит ей. Она так и не объяснила, почему этой ночью оказалась за воротами, которые были уже заперты.

Риг молча слушал. Эмбле он не доверял.

Эдон зашагал вперед. Они подошли к каменной стене, граничащей с рощицей. Все было спокойно. Свиристели сверчки, вдалеке заливался соловей, стоя спали стреноженные лошади в загоне.

— Почему вы решили, что она узнала принца? — спросил Риг.

— Мальчик ее знал — он не мог сдержать ненависть к ней. Да и Тала настаивает на том, что кожаная сумка не его.

— Принцесса пойдет на все ради брата, даже на обман.

— Да, Риг, и это меня удивляет. При королевском дворе он был бы в полной безопасности. Зачем рисковать и жить в лесу, на враждебной земле, где Эмбла в любой момент может поймать принца?

— Не знаю, — проворчал Риг. — Должно быть, нужно его присутствие для каких-то дел. Может, таким образом он подтверждает право на землю?

— Похоже, что так. — Тут Эдон неожиданно сделал Ригу знак замолчать.

Из-за стога сена выбежал парень и бросился на выскочившего откуда-то кролика.

— Попался! — радостно воскликнул парнишка и встал на ноги, держа извивающегося кролика за уши. Увидев Эдона и Рига, он подставил другую руку под отчаянно дергающиеся задние лапки и поклонился. — Простите, что испугал вас, милорд.

Эдон с Ригом узнали юного викинга. Это был приставленный к зверинцу Ранульф.

— Почему кролики прыгают по двору, Ранульф? Ты забыл закрыть клетку после того, как накормил их?

— Нет, лорд Вулф, — ответил Ранульф. — В зверинец зашли двое детишек и открыли клетку. Я их прогнал и с тех пор ловлю кроликов, которых они выпустили. Кажется, поймал последнего.

— Чьи это были дети? — строго осведомился Эдон.

— Я их не знаю, но это не дети викингов, судя по одежде. Мальчик и маленькая девочка с золотым ожерельем на шее. Она сказала, что хочет черного кролика. Наверное, они собирались его украсть. Но я закричал на них, и они убежали. Больше я их не видел, милорд.

Эдон поверил сказанному Ранульфом и отпустил его ловить последнего кролика.

— Мальчик и девочка с золотым ожерельем, а, Риг?

— И к тому же незнакомые Ранульфу.

— Ты думаешь, что мальчик — принц? — спросил Эдон.

— Есть способ это узнать. — Риг остановился. — Я отведу Ранульфа к принцу, и посмотрим, узнает ли он в нем того самого мальчика.

Эдон одобрил эту мысль, пошел в купальню, чтобы, сидя в бадье с горячей водой, не только смыть дневную грязь с тела, но и поразмыслить. Эдон тщательно вымылся, затем облачился в халат, приготовленный Эли. Теперь ничто не мешало ему провести остаток ночи с очаровательной принцессой Лима.

Эрл вернулся в башню.