Кольцо для стрельбы из лука, зихгир, – штука непростая, как оказалось. Махпейкер и понятия не имела, что Ахмед настолько увлечен такими кольцами, но, узнав, не слишком-то удивилась. Он парень, а парни и оружие – это как наложницы и благовония. Можно, конечно, не намазаться ароматными маслами, но смотреть на тебя при этом начнут косо.

Когда Махпейкер высказала эту замечательную мысль вслух, на миг воцарилась тишина. Затем Башар хихикнула, а вслед за ней расхохотались и парни. Отсмеявшись, Ахмед сказал веско:

– Аллах устами Пророка – мир ему! – три вещи назвал достойными настоящего мужчины. И две из них – скачки на лошадях и стрельба из лука.

– Третья же – любовь, которую даришь жене, – лукаво улыбнулся Картал.

– Это так, – кивнул Ахмед и даже умудрился не покраснеть.

Яхья поглядел на брата с любопытством, но смолчал. За это Махпейкер была искренне благодарна неугомонному мальчишке.

Нехорошо, конечно, считать потомка Османов докучливым ребенком, но… отношение к Яхье у Махпейкер было странным. С одной стороны, всем хорош был брат Ахмеда. Правда, иногда Мустафа казался чересчур угрюмым, с самим Ахмедом подчас становилось… сложно, а вот шахзаде Яхья отличался легким нравом. Веселым он был, шахзаде Яхья, улыбчивым и говорливым. Может, даже чересчур для мужчины, пусть и столь юного. Не зря Махпейкер заговорила про наложниц: именно рабыню гаремную Яхья порой и напоминал ей. Всегда улыбается, всегда нарядная, обучена всем нужным искусствам – и только Аллах ведает, какой скорпион вонзил жало ей в сердце и питает это сердце своим черным ядом, нашептывая грешные мысли! А потом соперниц этой милой девушки находят мертвыми, она же грустит о них, причем вполне искренне…

Да, глупо, трижды глупо сравнивать с томной гаремной красавицей потомка султана – но мысли из головы не выбросишь, если они там бродят, тут уж старайся, не старайся, все едино.

Однажды Махпейкер попыталась было обсудить шахзаде Яхью с Башар, но та лишь небрежно повела плечом – дескать, стоит ли османский принц, без матери оставшийся в раннем возрасте, хоть какого-то серьезного разговора, особенно если он не старший среди братьев? Тогда они с Башар чуть не поругались. Да, материнской поддержки у Яхьи нет, так что теперь, жизнь закончена, да?

Башар считала, что да. Страшное проклятье братоубийства османских султанов висело над Яхьей, и многие, чего греха таить, уже глядели на него, как на покойника. Махпейкер считала, что шахзаде не мог этого не замечать. Даже она заметила, а что говорить о человеке, которого это напрямую касается? Нет, шахзаде Яхья должен был это видеть, должен был знать, каждую минуту об этом помнить. Но в такой ситуации у человека есть два выхода. Первый – смиренно принять свою долю, второй же – бороться. Нет поддержки? Беда, конечно, но поправимая. Можно найти союзников. Пусть временных, так ведь в гареме много чего временного и преходящего. Кому как не потомку Османов это знать? Нужно уметь пользоваться сегодняшними союзами, чтобы получить шанс заключить союз завтра.

Кроме того… тут мысли Махпейкер уносились в странные туманные выси, клубящиеся грозовыми облаками, сквозь которые нет-нет да и просвечивало солнце разума, однако молнии гнева уже готовы были низвергнуть рассудок в пучину отчаяния… Н-да, современных поэтов надо бы все-таки читать поменьше. В общем, о политике очень часто толковала бабушка Сафие, и Махпейкер уже потихоньку училась в ней разбираться, хотя все это еще казалось девушке таким далеким, словно берега загадочной страны, где живут люди с собачьими головами.

Тем не менее Махпейкер знала, что хотя мать Яхьи получила гаремное имя Танильдиз – «звезда заката», ее частенько называли Аслы, что значило «подлинная, настоящая», или же еще короче: Эдже – «правительница, королева». Кем она была на самом деле, эта темноволосая, немного надменная девушка, толком не знал никто, но ходили слухи (о, эти гаремные слухи, о которых никогда нельзя точно сказать, ложь в них или правда!), будто род у нее древний, воистину царский… Тут рассказчики или рассказчицы обычно понижали голос и многозначительно возводили глаза к потолку. Валиде Сафие таких фокусов не любила, а потому говорила прямо:

– По слухам, мать Яхьи из рода Комнинов, правивших здесь в давние времена, когда Истанбул еще назывался Константинополем, а вся эта земля – Византией, и управляли ею потомки романских цезарей. Вот только как эта кровь могла сохраниться до сих пор, ума не приложу. Выкорчевывали ее знатно. В общем, ежели эти сплетни хоть немного правда, сами понимаете, к каким последствиям оно все может привести.

И валиде Сафие, София Баффо, дочь губернатора одного из островов, принадлежащих Венеции, задумчиво-иронически улыбалась, предлагая своим ученицам самим подумать о том, как замечательно Яхья устраивает всех ревнителей старины и традиций на султанском троне.

По мнению Башар, устраивать кого-либо на троне у Яхьи вышло бы не слишком хорошо.

– Кому она нужна, эта старина? – сердито фыркала она. – Главное не то, каким предкам принадлежало старинное седло, а то, кто нынче держит поводья скакуна!

– О, дитя, – улыбалась валиде Сафие, – ты, разумеется, права. Но и неправа тоже. Кто скажет мне почему? Может, ты, Хадидже?

– Здешняя земля более привержена традициям, чем страна, из которой родом Башар, – робко предполагала Хадидже.

Башар сердито мотала головой, а бабушка Сафие вздыхала:

– Традиции – это, конечно, соль земли, но все же… Может, ты, Махпейкер?

Ответ у Махпейкер имелся. Он ее просто не устраивал, поскольку предполагал человеческую подлость. Тем не менее девушка послушно отвечала:

– Дело в том, чью тень отбрасывает всадник, крепко держащий поводья. Кто платит за его седло и сбрую, включая эти самые поводья, кто велит ему скакать на запад или на восток. Османы могущественны и проводят собственную политику. Это не устраивает… некоторых людей.

Валиде одобрительно кивнула и добавила:

– Я бы сказала, это не устраивает некоторых очень влиятельных людей. И некоторые очень влиятельные города – не только здесь, в Оттоманской Порте.

«Хотя и здесь тоже», – подумала тогда Махпейкер. Амасья, к примеру, до сих пор не могла простить Османам убитого шахзаде Мустафу, любимца и знати, и простых горожан. Но валиде Сафие имела в виду действительно не только и не столько турецкие города. Прежде всего она намекала на Геную, чьим планам до сих пор успешно противостояла. Будучи венецианкой, Сафие последовательно помогала родному городу. Разумеется, торговые преференции, выданные Венеции, Геную категорически не устраивали.

И некоторые другие города – тоже.

Да и некоторые страны, если вдуматься. Причем страны преимущественно христианские. Те, чьи государи с радостью раскошелятся, лишь бы видеть на оттоманском троне потомка христианнейшего рода Комнинов.

Ну или того, кто именует себя таким потомком. Какая, в самом деле, разница, была ли Танильдиз-султан из рода цезарей или это очередная сказочка для доверчивых простаков? Кровь – она у всех людей красная, и лишь невежды верят, что у некоторых царственных особ она и впрямь голубая.

А если шахзаде Яхья станет султаном Яхьей, кто усомнится в его истории? Кто осмелится возразить, когда говорит султан?

Разве что мать султана – но красавица Танильдиз мертва. Давно мертва…

В гареме у Яхьи и впрямь союзников нет, но разве не поддержали бы в свое время янычары шахзаде Мустафу, вознамерься тот выступить против отца? А улемов и имамов может привлечь само имя юного шахзаде, ведь память о праведнике Яхье, молочном брате Сулеймана Великолепного, еще жива в народе. В общем, нужно быть милым, нравиться и тем, и этим, обладать хорошо подвешенным языком, а там – как карта ляжет.

Милым шахзаде Яхья был. И с красноречием у него все было в порядке.

Он умел нравиться.

Плохие это мысли, строго сказала себе Махпейкер, глядя, как старый смотритель султанской сокровищницы (точнее – этой части султанской сокровищницы) с поклоном открывает дверь, приветствуя шумную компанию. Даже присутствие женщин не смутило полного старичка в полосатом халате и высоком тюрбане – наверное, за годы верной службы и не такого навидался. И мысли плохие, и чувства при этом… не очень.

За что она так взъелась на шахзаде Яхью? Почему уже решила, что он обязательно плохой человек – только из-за того, что далекую неведомую Геную устраивает скорее он, нежели Ахмед? Так ведь можно назвать сотню мерзавцев, готовых умереть и убить за право шахзаде Ахмеда воссесть на трон Блистательной Порты.

А еще больше мерзавцев жаждет посадить на трон Мустафу – то ли безумного, то ли нет, но главное не это. Главное – тот, чью тень отбрасывает всадник.

Опять мысли, которые лучше бы оставить где-нибудь и забыть, где именно!

У нее, Махпейкер, еще и детей-то нет, и неизвестно, будут ли, а она уже пытается определить, кто и как их в будущем соберется убить! Ну не глупость ли? Прямо как в той сказке про женщину, собравшуюся в погреб и во всех красках пережившую, как дочь ее вырастет, выйдет замуж, родится у них ребенок да и сломает шею, в этот самый погреб свалившись! Так муж ту женщину, помнится, хорошо вожжами отходил, и правильно сделал. Нечего голову всякой дребеденью забивать.

Ахмед же тем временем увлеченно рассказывал Догану и Карталу о некоем труде, повествующем о разных методах стрельбы из лука, и сыпал именами, многие из которых Махпейкер от него уже слыхала: Тахир аль-Балхи, Шаапур Зу-л-Актаф… Старинные имена, старинный труд. Мальчишки внимательно слушали.

– Там сказано, что кольцо для стрельбы из лука носится на большом пальце правой руки, оставляя сустав и ноготь открытыми. Кольцо не нужно, разве что когда работаешь совсем уж со слабыми луками, а в остальных случаях лучше использовать его, но, впрочем, стрельба без лучного кольца дает большую точность. Выстрел, правда, выходит слабее. Персы называют лучное кольцо кустубан, у арабов же оно носит название кхайта’ах. Оно также знакомо народам далекого Востока, но какое название оно носит там, почтенные авторы сего манускрипта не ведают.

Махпейкер не знала, как относятся к услышанному Доган и Картал, слыхали они это раньше или нет, читали почтенного автора не менее почтенного труда или нет, – но Яхья, похоже, все это знал и до похода в сокровищницу, так как крутил головой по сторонам, не забывая время от времени приветливо и несколько рассеянно кивать в ответ на слова брата. Вновь знакомая острая неприязнь ядовитыми когтями сжала сердце. Да что же это такое, почему Яхья так ей не по душе? Разве он виноват, что родился братом Ахмеда?

Это все проклятье братоубийства. Ну ничего, они с Хадидже и Башар сумеют остановить мерзкую традицию!

Ахмед между тем продолжал вещать:

– Тахир аль-Балхи утверждал, что кожаные кольца, сделанные из шкуры лошадей или коз, лучше всего, поскольку они гибкие и мягкие, а значит, меньше мешают точной стрельбе. Что же касается соревнований и стрельбы на дальность, то лучше делать лучные кольца из металлов. Но я не думаю, что он так уж прав.

– А из чего еще делают кольца? – внесла Башар небольшой, но вполне уместный вклад в беседу.

– О, – рассмеялся Ахмед, – из разных материалов. Бывают кольца железные и костяные, медные и серебряные. Бывает, что их делают из рога и украшают драгоценными камнями, хотя от таких пользы при стрельбе, честно говоря, немного, – они больше служат для того, чтобы богатые бездельники могли покрасоваться на пирушках.

– Почему? – искренне удивилась Хадидже.

Ахмед напустил на себя важный вид и рассудительным тоном степенно сообщил:

– Тетива должна скользить по лучному кольцу, как по коже пальца. То есть кольцо должно быть гладким, без украшений, лишь с малой канавкой для тетивы. Она на некоторых кольцах даже глазу не заметна, хотя нащупать ее можно. А драгоценные камни, да еще в оправе, сама понимаешь, гладкости не способствуют.

– Понимаю, – кивнула Хадидже.

Ахмед улыбнулся:

– Ну а я люблю изготавливать лучные кольца из янтаря. Поэтому мы здесь, чтобы набрать материала для работы. Янтарь гладкий, нарядный, режется хорошо, а у тутошнего смотрителя всегда наготове парочка занятных баек о вещах, которым посвящена его забота.

– То есть тут не только один лишь камень? – уточнил Картал.

– Нет, что ты! Да сейчас и сам увидишь.

Смотритель распахнул двери, и в первый миг Махпейкер показалось, будто она попала в Сезам, загадочную пещеру, куда разбойники из сказки про Али-Бабу сбрасывали все награбленное. Такое впечатление, похоже, сложилось не у нее одной: Доган шумно вздохнул, а Башар приглушенно высказалась на своем отрывистом языке – так, что это напоминало ругательство и, наверно, действительно им было.

Полуподвальное помещение должно было казаться темным, несмотря на подсвечники с толстыми свечами, однако комната была словно бы залита теплым солнечным светом. Бесчисленные куски янтаря громоздились в наполненных доверху сундуках, валялись на грубо сколоченных деревянных полках. Дальше виднелись ниши, вырубленные в каменных стенах и тоже доверху забитые янтарем.

– Если хотите что-нибудь послушать для начала, то нам сюда. – Ахмед кивнул на массивную деревянную дверь. – Мне там особо нечего искать, но вот истории, связанные с различными вещами, и впрямь забавны. Верно, Исмаил?

– Воистину так, шахзаде, – поклонился старик и забренчал ключами, подбирая нужный. Через некоторое время ключ отыскался, был вставлен во внушительного вида замок и смотритель, пыхтя, дважды провернул его. Замок лязгнул, открываясь.

Ахмед толкнул дверь и с жестом радушного хозяина, принимающего дорогих гостей, воскликнул:

– Прошу же, заходите!

Крутая каменная лестница вела наверх. Красный ковер, лежащий на ней, слегка выцвел, но все еще казался добротным – мастера, когда-то соткавшие его, хорошо знали свое дело. Кирпичные стены, однако, оставили без каких бы то ни было украшений. Доган (а может, Картал – при неверном свете факелов Махпейкер слабо различала близнецов), шедший рядом, одобрительно кивнул, а в ответ на удивленный взгляд Махпейкер пояснил:

– Никто не сможет спрятаться, и ничего нельзя спрятать. Хорошая сокровищница, надежная.

– Других не держим, – с легким смешком отозвался Ахмед.

Процессия остановилась возле еще одной двери, такой же крепкой и запертой на такой же огромный замок. Наконец смотритель распахнул и ее.

Комната, в которую Ахмед завел друзей, была так же, как и другие во дворце, выложена изразцами, но, в отличие от других помещений, здесь стены и потолок оказались однотонными. Окна выходили в глухой дворик-колодец, но все равно были забраны в массивные решетки. Между их прутьями вряд ли сумел бы просунуть руку даже младенец.

Как и в подвале, в стенах имелись ниши, однако в каждой лежало не более одной вещи, целиком сделанной из янтаря или же содержащей в себе удивительный желтый камень. Кроме того, по всей комнате стояли одна на другой полки, а на них находились султанские сокровища. Чего тут только не было! Вазы, кольца, огромные янтарные подносы, чаши, шкатулки…

Остановившись как вкопанная возле одной такой полки, Махпейкер завороженно глядела на огромное блюдо, точно в середине которого навсегда застыла желтая бабочка.

– Прислали когда-то давно из Бахчисарая, – бросил Ахмед, проходя мимо. – А те взяли где-то в Литовии, во время одного из набегов. Вот это – четки прапрабабушки Хюррем, вот тут – пояс Сулеймана Кануни, а эту штуку нашли в предыдущей сокровищнице, и никто не знает, откуда она там взялась и что она вообще такое…

– А это? – внезапно подал голос Яхья, остановившись возле одной из ниш. Там одиноко лежал кинжал с янтарным навершием.

Ахмед равнодушно пожал плечами, но тут подал голос смотритель:

– Это, почтеннейший шахзаде, кинжал, с которым связана удивительнейшая история, записанная на тончайшей белоснежной бумаге…

– Ну, началось, – фыркнул Ахмед. – Идемте лучше, я вам сабли покажу. А девочкам, наверное, интересны будут зеркала генуэзской работы с янтарными ручками. Или тоже сабли?

Башар выбрала сабли (ну кто бы сомневался!), а Махпейкер неторопливо осматривала все сокровища, одновременно пытаясь прислушиваться и к беседе Ахмеда с близнецами, и к рассказу смотрителя.

– Баланс, баланс погляди!

– …И злокозненный шахзаде, восставший против своего повелителя, вашего прапрадеда Сулеймана Кануни, бежал в Иран с немногими вещами, которые имелись при нем, а в их числе…

– Ну, еще есть янтарный прибор для письма, но сабли, пожалуй, интереснее. Гляди, какая тут необычная заточка!

– …Персы вняли требованию султана, выдав злокозненного шахзаде. Также были возвращены кое-какие вещи шахзаде Баязида. Так кинжал вновь увидал благословенные берега…

– Вот интересно, он еще долго будет нести эту муть? Исмаил, мы устали! Пора нам уже выбирать янтарь для колец!

– Он прекрасен.

Это сказал не Ахмед. И не Доган или Картал. Эта тихая реплика принадлежала шахзаде Яхье, который не сводил с кинжала глаз.

– Счастлив, что ты оценил эту вещицу по достоинству, о шахзаде, – поклонился смотритель.

(Именно «о шахзаде». «Мой шахзаде» говорят только престолонаследнику. Малая тонкость – но ведь и лезвие кинжала тоньше волоса, а жизнь и смерть по разные стороны его…)

– Да ладно, Ахмед, интересно ведь было! – Кажется, это сказал Картал. А может быть, Доган. Так или иначе, а один из близнецов, похоже, умудрялся и поддерживать беседу насчет сабель, и одновременно слушать историю про янтарный кинжал. Вот теперь тоже поклонился польщенному смотрителю: – Благодарю, уважаемый, история впрямь достойная и крайне назидательная.

– Именно так! – поддержал Картала разулыбавшийся Яхья.

У Махпейкер сложилось впечатление, что тот по каким-то причинам пригасил было свою ослепительность и дружелюбие, но сейчас опомнился и обрушил на смотрителя двойную, а то и тройную их норму.

«Вот и еще одного союзника завел», – горько подумала Махпейкер и тут же привычно укорила себя за злые мысли. Ну в самом деле, скоро она начнет обвинять Яхью в летнем зное и осенних дождях!

Чтобы не портить себе настроение понапрасну, Махпейкер отвернулась и пошла к двери, решив выйти сразу же за Доганом и Карталом. Башар шла следом за подругой, а старик и Яхья немного отстали: кажется, юный шахзаде решил договориться со смотрителем о следующей встрече. Дескать, тот знает слишком много превосходных историй, чтобы поведать их за один раз, а ему, шахзаде Яхье, хотелось бы выслушать эти истории все.

Гордый вниманием Исмаил обещал исполнить все желания шахзаде. Ахмед, однако, начал выказывать признаки нетерпения, и смотритель заторопился открыть дверь наследнику султана. Махпейкер с умеренным интересом наблюдала, как суетится седой толстячок в смешном полосатом халате, как раскачивается на его маленькой голове лиловый тюрбан, когда тычок в спину заставил ее резко развернуться.

Башар, ткнувшая подругу острым локтем, смотрела назад и немного в сторону, и Махпейкер глянула туда же, прежде чем высказать все, что она думает о манере Башар привлекать внимание. Однако слова застряли у нее в горле.

Шахзаде Яхья, лихорадочно оглядываясь по сторонам, торопливо прятал что-то за пазуху.

Махпейкер показалось, что в пальцах шахзаде блеснула янтарная рукоять кинжала.

* * *

Ахмед копался в груде янтаря, подбирая подходящий кусок и продолжая рассказывать близнецам, как именно выглядели персидские и арабские лучные кольца. Он так хотел, чтобы Доган и Картал разделили его страсть! Но, похоже, сегодня мечты категорически не желали сбываться.

Новые друзья шахзаде мялись, переглядывались, и наконец Доган сказал:

– Знаешь, мы у тебя здесь ничего не возьмем. Родичи заругают.

Наверное, взгляд Ахмеда потяжелел, потому что Картал поспешил добавить:

– Совсем не потому, что ты великого и прославленного рода, славнейшего во всей вселенной. Принять что-либо от тебя в подарок – великая честь для каждого из нас. Но только не янтарь.

– Мы не хотим тебя обидеть, шахзаде. – Голос Догана звучал искренне. – Давай ты нам ну хоть что-нибудь другое подаришь. Вот любой подарок возьмем, хоть твой платок, хоть Амасью… хотя по поводу Амасьи на всякий случай спросим, уверен ли ты – большой все-таки город. Просто с янтарем одна история связана… даже не история, а так, легенда, но наша родня предпочитает, чтобы никто из нашего рода с янтарем не связывался.

Объяснение казалось настолько нелепым, что Ахмед поверил. Бабушка Сафие учила: ложь на том уровне, где летают орлы и обитают Османы, обычно течет гладко, журчит, словно вода в фонтане. А если начинаются водопады да перекаты – вот тут-то и может быть спрятана за семью замками правда.

– Ладно же, – сказал Ахмед с усмешкой. – Кольца еще из серебра делают, из слоновой кости. Это от меня примете?

Доган и Картал согласились так поспешно и так забавно перевели дух, что настроение Ахмеда мгновенно улучшилось, и в нем проснулось любопытство.

– История эта, наверное, страшная родовая тайна? – небрежно спросил он, перебирая куски янтаря.

– Нет, что ты, – махнул рукой Доган. – Просто началась она давным-давно и длится вот уже не один десяток лет, а может, и подольше. Нам родоначальники-джан не рассказывают все полностью, но если хочешь – поведаем то, что нам известно.

– Хочу, – кивнул Ахмед. – Мне ужасно интересно.

Он не кривил душой. Одно дело байки, связанные с родом Османов: все они старые, одна нелепей другой, вроде окровавленного отпечатка руки Ибрагима-паши, появляющегося по ночам в гаремных покоях. И рассказывали их столько раз, сколько, наверное, на голове Ахмеда волос нет. Скучно и неинтересно. И совсем другое – загадочные истории чужих родов. Они ведь – подумать только! – могут и правдой оказаться. Да и вообще: там, за стенами гарема, кипит жизнь, случаются происшествия одно другого интересней, а здесь томишься в павильоне с говорящим названием «клетка» и ждешь, не передумает ли отец относительно наследника, не родится ли, часом, новый брат, не отрастут ли у главного евнуха рога, как у шайтана… Ждешь, в общем, у Аллаха милости.

Доган и Картал живут совсем по-другому.

Иногда Ахмеду хотелось запереть с собой в клетке всех тех, кто был ему дорог. Запереть – и никогда не отпускать. Иначе какой толк быть наследником султана, если он не в состоянии делать то, что ему хочется, а другие свободны, словно птицы в небесах, словно ветер в кронах деревьев? Но эта волна чувств накатывала и уходила, оставляя после себя горячечные мечты, яркие сны и горькое, как хина, сожаление.

Птицам место в небесах, ветру – в кронах деревьев, а шахзаде – в павильоне, именуемом «клеткой». Судьба есть судьба, и спорить с ней бессмысленно.

– Ну давайте, рассказывайте, – кривовато ухмыльнувшись, велел Ахмед.

История и впрямь была крайне занятной.

С незапамятных времен (то есть никак не меньше полусотни лет, а то и целой сотни) в роду Догана и Картала время от времени рождались близнецы. В отличие от множества других семейств, у них на рождение двойняшек смотрели как на благословение Аллаха. Почему – Доган с Карталом толком не знали, поскольку не интересовались никогда. В этом Ахмед их прекрасно понимал. Права все-таки бабушка Сафие: люди везде и всюду одинаковы. Пока их хвалят и говорят им, что они – благословение для семьи, дети склонны воспринимать происходящее как должное. Вот если бы, наоборот, их рождение считали проклятьем, тогда Доган с Карталом землю перевернули бы, Луну и звезды перемешали бы, но докопались бы до истины. А так – к чему? Человек всегда воспринимает хорошее как должное.

– Особенно наших старших родичей интересуют такие, как мы, – рассказывал Доган, а Картал согласно кивал. – С родинкой на виске, причем только у одного из нас, а у второго – нет. Это считается особенным знаком.

– Но вы не знаете, каким именно, – фыркнул Ахмед.

Башар и Махпейкер тоже захихикали: близнецы смущались ужасно забавно.

– Ну… носа на лице не спрячешь, – развел руками Картал. – Вижу, мы были страшно нелюбопытными.

– Родинку покажите, – потребовала Махпейкер.

Требуемая родинка была немедленно предъявлена и после придирчивого осмотра признана самой обычной, ничем не выдающейся. Ну, на виске расположена – и что такого-то?

– Да понятия не имею, что такого, – пожал плечами Доган в ответ на расспросы девушек. – Знаю лишь, что такие, как мы, рождаются у нас в семье раз в поколение, а то и реже. И когда мы появились на свет, было решено на семейном совете, что амулет нашего рода перейдет к нам. А мы уже, когда придет срок, отдадим следующим близнецам.

– Амулет? – Ахмед заинтересованно блеснул глазами. – И что за амулет?

– Да вот он. – Доган расстегнул ворот и достал сапфировый медальон. Обычный кругляш с обычным камнем. Таких можно наделать сотни!

Тем не менее у Ахмеда на миг возникло желание забрать амулет себе. Любой ценой забрать! Осыпать близнецов золотом, пообещать должность первого визиря, лучших наложниц, лучшие драгоценности – но забрать, оставить себе! Носить, не снимая, чтобы…

А чтобы что, собственно?

Глупость-то какая! Зачем султану какая-то сапфировая побрякушка?

Ахмед улыбнулся и отдал амулет Догану.

Ничего. Ему не впервой преодолевать дурацкие желания.

– И что еще вам рассказывали?

– Если честно, это все, что мы и знаем-то. – Доган спрятал амулет обратно под рубаху, несколько смущенно пожал плечами. – Ну и про янтарь еще. Надо сторониться какой-то янтарной безделицы, но чтоб меня шайтан забрал, если я помню, какой именно. А вдруг нужную как раз в руки возьму? Меня и так-то, сам знаешь, прострелили двумя янтарными пулями…

О глазах Башар он, конечно, заговорил шутки ради, но выдержать шутливый тон у него не получилось: залившись багрянцем, уставился в пол. Махпейкер покосилась на Башар – и с изумлением обнаружила, что та тоже потупилась, пригасив блеск своих «янтарных пуль». И тоже красна до ушей.

– Вот так Аллах карает незнающих, невнимательно слушающих родственников, – рассмеялся Ахмед, назидательно воздев вверх указательный палец. – Невежды эти потом вырастают и даже не могут побаловать шахзаде занимательной байкой!

Все расхохотались, и шахзаде вернулся к своему драгоценному янтарю для лучных колец. Вскорости к нему присоединился Яхья, а Доган с Карталом в это время развлекали пустопорожней болтовней Башар и Махпейкер.

Ахмеду, правда, показалось, что девушки чем-то расстроены. Но он устал от обилия новых знаний и решил поговорить с подругами в следующий раз. Да и что там может быть такого серьезного у девчонок? Наверное, обиделись, что он подарки Догану и Карталу предложил, а им – нет. Ну не из-за шутки же насчет «янтарных пуль» они помрачнели, в самом-то деле…

Надо будет что-нибудь подобрать в сокровищнице, решил Ахмед, ощутив легкий укол совести. Что-нибудь приятное для девушек. В конце концов, если они его фаворитки, значит, имеют право на подарки. Так всегда было и есть, к чему менять хорошую традицию?

Решив проблему таким образом, Ахмед успокоился совершенно и остаток пути из сокровищницы вновь болтал о лучных кольцах, и только о них.