— Ну что я тебе говорила?! — оказавшись спустя несколько часов на палубе «Альбатроса», воскликнула Вайолет. — Здесь побывал Дживс. Он оставил нам записку.

— Совсем необязательно так орать, — проворчал Вэлиант. — Я пока не оглох… А что он пишет?

Девочка озабоченно покосилась на брата. За всю долгую дорогу к лагуне между островами Маап и Румунг Вэлиант не проронил ни слова, а поднявшись на борт «Альбатроса», прошёл на нос судна, опёрся о фальшборт и застыл, вперив взгляд в еле различимую черту горизонта между небом и океаном.

— Послушай! Если ты расстроился из-за того, что Шейла ушла с Хоакином… — проговорила Вайолет и попробовала обнять младшего брата за плечи, но Вэлиант отскочил от неё, как поражённый электрическим током.

— При чём тут Шейла?! Вообще кто такая эта Шейла?! — воскликнул он, а потом пригорюнился и прошептал: — Я просто немного устал. Вот и всё.

Взяв лист бумаги, оставленный Дживсом, Вэлиант прочитал вслух:

— «Агенты „Раптора“ побывали на „Альбатросе“. Вам нужно как можно скорее покинуть это судно».

Некоторое время брат с сестрой молча переглядывались.

— Я так и знал, — удручённо произнёс Вэлиант. — На этот раз у нас с самого начала всё идёт наперекосяк… Думаю, — добавил мальчик, разглядывая роскошную растительность на берегах Румунга, — нам остаётся только спрятаться на Запретном острове, хотя у нас нет ни палатки, ни…

— Решим, где будем прятаться, когда поговорим с Шейлой и Хоакином, — перебила брата Вайолет. — Пошли на нижнюю палубу. У нас мало времени, а нужно сделать ещё одну очень важную вещь.

На камбузе Вайолет с Вэлиантом вновь обнаружили безукоризненно накрытый стол.

— Не понимаю Дживса, — заявил Вэлиант. — Он появляется здесь, когда нас нет, а когда нам больше всего требуется его помощь, его и след простыл!

— Всё это действительно очень странно, — согласилась Вайолет, разглядывая стол. Она сразу заметила, что на месте гибискуса в вазочке посреди стола сейчас стоит прекрасная орхидея в жёлтую крапинку.

Налив чая себе и брату, Вайолет достала из рюкзака циновку Мвануэле и развернула её.

— Что там написал нам Мвануэле? — наконец спросила она.

— «За Пятью пальцами Лебиранга, — процитировал Вэлиант, — смотрите своими глазами так, словно смотрите моими…» Знаешь, я, кажется, понял!!! Нам нужно смотреть на обратную сторону циновки так же, как на неё смотрел Мвануэле!

— Значит, нам надо смотреть на неё через лупу?

— Вот именно! — воскликнул мальчик, схватив одну из луп старого рыбака, поднёс её к глазу и наклонился над обратной стороной циновки. Увы, но увидел он при этом только какие-то размазанные, расплывчатые пятна. Потом Вэлиант попробовал рассматривать циновку через другие лупы из деревянного сундучка и через увеличительное стекло, но так ничего интересного и не увидел.

— Дай-ка я тоже попробую, — сказала Вайолет, но сколько девочка ни пыталась что-нибудь разглядеть, она увидела не больше своего брата. На оборотной стороне циновки Мвануэле явно не было ни нового сообщения, ни карты с логовищем Повелителя Огня.

— Что ты говоришь? — удивилась Шейла.

— Да. «Альбатрос» принадлежит Али Мануву, — кивнул Хоакин. — Но Мвануэле собирался его купить и даже дал Али в залог почти такую же жемчужину.

Девочка не сводила глаз с маленькой жемчужины в пальцах у Хоакина.

— Вернувшись, мой друг должен был привезти торговцу ещё горсть жемчуга, — продолжал юный островитянин. — А потом…

— А потом Мвануэле подарил бы «Альбатрос» тебе! — воскликнула Шейла. — Знаешь, он очень любил тебя и твоих родных!

Дома у Хоакина они с Шейлой уклончиво ответили на вопросы Митаги, которая не могла взять в толк, что вообще происходит и откуда у ребят разноцветный материал для платья Лаяны. Потом мальчик с девочкой вновь отправились в путь и шли теперь мимо селения Бечиял, где и остановились немного передохнуть.

— Али Манув предлагал маме «Альбатрос» в обмен на каменную монету, которая стоит у нас во дворе, — сказал Хоакин. — На «Альбатросе» я смог бы доплыть до самых рыбных мест нашего архипелага, и у моей семьи всегда были бы деньги.

— Но твоя мама отказалась меняться, — сокрушённо проговорила Шейла.

— Естественно. Ведь эта монета принадлежит нашей семье уже триста с лишним лет! А когда Мвануэле сказал, что сам купит «Альбатрос», Али сразу согласился.

— Я не понимаю только одного. Зачем богатому торговцу пожитки Мвануэле? — сказала девочка, задумалась и добавила: — Разве что с их помощью…

— …Он надеялся что-нибудь разузнать о том, где именно мой друг находил такой прекрасный жемчуг, — договорил за Шейлу Хоакин.

Некоторое время мальчик и девочка молча глядели друг на друга.

В этот момент на Шейлу нашло озарение: жемчуг Мвануэле очень напоминал амулет Повелителя Огня, и если знавший о местонахождении дракона старый рыбак опять отправился за таким жемчугом, возможно…

— Я должна спросить у тебя одну важную вещь, — сказала девочка. — Твой друг ничего не говорил тебе об очень необычном существе, которое до недавнего времени жило на архипелаге Яп?

В глазах Хоакина мелькнуло какое-то странное выражение.

— Иногда Мвануэле говорил удивительные вещи, которые было трудно понять, — наконец ответил мальчик. — А ещё у него был кулон из чешуи какого-то неизвестного животного… Но, знаешь, я тоже должен кое-что у тебя спросить. Кто следил за нами сегодня ночью? Кто арендовал для вас «Альбатрос»? Тот, кто это сделал, наверняка заставил Али Манува получить разрешение поставить корабль на якорь у Запретного острова… Да, вот ещё! Откуда Вэлиант знает язык птиц? — С этими словами Хоакин потрогал браслет Шейлы и сказал: — Каждый раз, когда ты говоришь на моём родном языке, этот красный камень выглядит как живой. Когда Вэлиант слушает сокола, синий камень у него на браслете ведёт себя точно так же.

Вздрогнув, Шейла невольно прикрыла браслет рукой, но потом поняла, что доверие Хоакина можно завоевать только откровенными ответами, как бы против этого ни возражали Вэлиант и Вайолет.

— Однажды ты спросил, верим ли мы в привидения, — напомнила Хоакину Шейла. — Так вот, мы тебе соврали. Пошли, — добавила Шейла, кивнув в сторону ведущей на север тропинки. — По пути я тебе всё расскажу.

Когда Хоакин с Шейлой добрались до лагуны, мальчик уже знал, зачем Три Путешественника прибыли на архипелаг.

Стоя на берегу и разглядывая «Альбатрос» на другой стороне лагуны, Хоакин сказал:

— Трудно во всё это поверить… Однако теперь мне многое стало ясно. Мвануэле говорил, необычный жемчуг охраняет такое страшное существо, что никто не дерзает к нему приближаться. Это чудовище иногда разрешало брать несколько жемчужин только Мвануэле…

Шейла вспомнила старинные сказания о драконах. Драконы всегда сторожили сокровища! Но не успела девочка открыть рот, чтобы задать Хоакину мучившие её вопросы, как юный островитянин вошёл в воду и поплыл, придерживая одной рукой на голове мешок со своими вещами.

— Чего ты ждёшь? Поплыли! — крикнул Хоакин Шейле. — По-другому нам на ту сторону не попасть.

Доплыв до противоположного берега лагуны, они поднялись на борт «Альбатроса», и девочка сразу пошла на камбуз.

— Ты ему всё рассказала?! — возмутился Вэлиант.

— Ну почти всё, — призналась Шейла, поёжившись под грозным взглядом Вайолет, и добавила: — Я вам сейчас объясню. Только давайте сначала позавтракаем.

— С завтраком придётся повременить, — ответила Вайолет, кивнула на упакованные ею с братом рюкзаки и показала Шейле записку Дживса. — Мы возьмём с собой столько еды, сколько унесём на себе, — добавила она. — И надо спросить у Хоакина, где мы можем спрятаться на Румунге.

Поднявшись на верхнюю палубу, они сразу увидели на носу корабля Хоакина и не поверили своим глазам.

— Что ты делаешь? — спросила у мальчика Вайолет.

— Поднимаю якорь, — ответил ей Хоакин. — Вряд ли стоит здесь оставаться. Те, кто следил за нами ночью, легко нас здесь найдут.

Шейла с торжествующим видом покосилась на Вайолет и Вэлианта, но Вайолет снова заговорила с Хоакином:

— Ты умеешь управлять кораблём?!

— Да. И я отведу его туда, где вас будет не найти даже вашему зоркому соколу.

Не прошло и десяти минут, как ветер туго надул большой парус на мачте «Альбатроса», так и летевшего под управлением Хоакина в открытое море. Через некоторое время Хоакин лёг курсом на север и поманил к себе Вэлианта.

— Постой, пожалуйста, у штурвала.

— А что нужно делать? — испугался Вэлиант.

— Это совсем не трудно, сейчас объясню, — подбодрил его Хоакин и, когда Вэлиант вцепился обеими руками в рукоятки штурвала, негромко добавил: — Уж не труднее, чем разговаривать с птицами…

Только теперь Вэлиант заметил, с каким восхищением смотрит на него Хоакин, и даже подумал, что этот молодой островитянин, пожалуй, не такой уж противный, как ему показалось сначала.

— Ты ведь можешь говорить и с другими животными, правда?

— Правда. Но дело не в том, что я понимаю их язык, а в другом…

Ветер свистел в снастях. С правого борта набегали волны. Началась изрядная качка, и увлечённый новым приключением Вэлиант как ни в чём не бывало поведал Хоакину о волшебных способностях своего браслета.

— Смотри-ка ты! — прошептала Шейла на ухо Вайолет. — Они, кажется, подружились.

— Кажется, да, — усмехнулась Вайолет.

Шейла окинула взглядом просторы океана.

— Ну хоть теперь-то ты понимаешь, почему я рассказала ему о том, кто мы и зачем сюда приехали?

— Если эти маленькие жемчужины можно найти возле нового логовища Повелителя Огня, — кивнула Вайолет, — а Мвануэле пять дней назад поплыл за ними, это значит…

— Это значит, что Повелителя Огня на архипелаге больше нет. И без помощи Хоакина наше задание нам не выполнить.

В эту минуту, словно подслушав разговор девочек, к ним подошёл Хоакин и сказал:

— Скоро мы сделаем поворот и подойдём к западному побережью Запретного острова. Там мы будем в полной безопасности и не слишком далеко от селения Алукана Мутмага.

— А кто это такой? — спросила Шейла.

— Разве я вам не говорил? У Мвануэле на архипелаге был ещё один друг — старый ловец омаров Алукан Мутмаг. Может, он сообразит, какую тайну скрывают в себе Пять пальцев Лебиранги. Если, конечно, вы уже сами об этом не догадались.

— Нет, не догадались, — ответила Вайолет. — Кроме того, я не понимаю, почему твой знавший о драконе друг не оставил нам понятных указаний, как найти новое логовище Повелителя Огня…

— А вдруг они попали бы в лапы Али Манува? — заступился за Мвануэле Хоакин.

Девочка ничего не ответила. Её взгляд застыл на бухте толстого каната у левого борта. От ветра и качки канат немного ослаб, и один из его концов лежал на палубе. У Вайолет захватило дух, потому что именно в этот момент свободный конец каната приподнялся над палубой, как кобра в корзине факира, пошевелился, как живой, и снова улёгся в исходное положение.

— Что с тобой? — поинтересовалась заметившая смятение подруги Шейла.

— Ничего, — ответила Вайолет, которая решила пока оставить при себе роившиеся уже несколько дней у неё в голове подозрения.