разговоры на краю
– Что такой мрачный?
– У меня плохие предчувствия и такое ощущение, что в городе что-то назревает.
– Ну, так доложи высокому руководству, благо оно здесь, и пусть у него голова болит.
– Нет конкретных фактов, так разная ерунда.
– Выкинь из головы.
– Не знаю, неуверен. Вот, что подготовь конвой, отправлю-ка я завтра семью в имение под Байск.
– Ваше превосходительство. Список пассажиров “Авгуры”.
– Очень хорошо. Что-нибудь еще?
– Странный случай. Вы интересуетесь “Авгурой”, вчера сразу после ее прибытия в порту произошел странный инцидент.
– Я слушаю.
– По заявлению купца Лейно Кара, он и двое его людей были избиты одной из пассажирок «Авгуры».
– Это, что шутка?
– Ваше превосходительство, как можно. Я сам наводил справки, уж очень странное заявление. Свидетели утверждают, что так оно и было.
– Да смешно. И кто же это? Представляю, какой должна быть эта бабища.
– Предположительно это леди Койлок и по описанию она красивая, довольно высокая, юная дама, скорее хрупкого, чем плотного телосложения, блондинка.
– Очень интересно, вы меня заинтересовали, расскажите поподробнее.
– Купец Лейно Кар гнал своих рабов в порт. Одна из рабынь провинилась, и он решил ее наказать. Место он выбрал не очень удачное, прямо на дороге перед въездом в порт. Как всегда собрались любопытные. В этой толпе оказалось насколько пассажиров с «Авгуры», они только сошли с корабля и направлялись в город. Одна из пассажирок, вмешалась в наказание. Она избила купца и двух его надсмотрщиков. Все произошло очень быстро. Когда зрители опомнились, эта дама и сопровождающие ее люди уже успели скрыться в городе.
– Он сильно пострадал?
– Да не очень, она его же плетью рассекла ему кожу на лице и голове. А материально он даже оказался в выигрыше. Один из сопровождающих избившей его дамы оставил ему несколько монет. Некоторые из очевидцев утверждают, что приличную сумму, но точно естественно никто не знает.
– Так чего ему еще надо? Кто-нибудь убит?
– Нет. Ему просто очень обидно, он теперь посмешище для всего города и жаждет мести.
– В иске отказать. Никаких дел не заводить. О своей репутации пусть заботиться сам. Эту леди Койлок найти и привести ко мне. Я хочу познакомиться с этой дамой в частном порядке, так что все должно быть предельно вежливо.
– Ты смотри, сам губернатор к нам пожаловал. К чему бы это?
– Не понимаешь? Флот у нас строят, проверить хочет.
– Ох, не люблю я, мужики, когда большое начальство наезжает, от этого всегда одни неприятности. Да и с этим флотом, столько всякого отребья в город понагнали, что жди беды.
– Не каркай. Если что, лига не допустит.
– Да пошел ты со своей лигой. Кому она нужна?
– Да за такие слова…
– Мужики, мужики! Кончайте ерундить. Лучше послушайте, какая хохма в порту была.
– Это ты про бабу, которая Кару и всем его людям накостыляла?
– Точно. А вы уже слышали?
– Да весь город уже знает.
– А я в это не верю, ну не может обычная тетка справиться с несколькими мужиками.
– Да я своими глазами это видел.
– Еще как может. Помните один раб, скованный, кучу людей у Гнесия Кирпа перебил. Даже солдаты ничего с ним не смогли сделать.
– Так то ж мужик, воин!
– Тетки они тоже разные бывают. Я слышал, под Байском одна монашка целую банду порешила.
– Черте кто в город понаехал, это не к добру.
– капитан Дрефус?
– Да, ваше превосходительство.
– Садитесь капитан. Вино, фрукты, хотите еще чего-нибудь?
– Благодарю вас ваше превосходительство.
– Вы капитан “Авгуры”, не так ли?
– Да, ваше превосходительство.
– Расслабьтесь капитан. Выпейте бокал вина. У меня нет к вам никаких претензий, я просто хочу с вами поговорить о пассажирах вашего последнего рейса. Может вы догадываетесь, о ком?
– Да, ваше превосходительство. Я думаю вас интересует леди Койлок.
– Да. А почему вы так думаете?
– Она интересовала всех на моем судне.
– Вы правы, капитан. И так, расскажите мне об этой даме и почему она всех интересовала.
– Очень красивая молодая леди. Путешествует в сопровождение младшего брата. По слухам сирота, но в деньгах не нуждается. Умна, образована, где училась не знаю, но это самая интересная собеседница из тех с кем мне доводилось встречаться. Мужчины не могут не интересоваться ею, потому что они мужчины. Я знал много женщин, но такой необычной и очаровательной девушки не встречал. Женщины же просто завидуют ее молодости, красоте, раскованности и не могут простить, что ей плевать на их мнение.
– Капитан, создается впечатление, что вы тоже были неравнодушны к ней.
– Да, ваше превосходительство. Она действует на мужчин как удар хлыста. Даже я, старый морской волк, глядя на нее забывал, что женат, а что вы хотите от молодежи?
– А она?
– Она отдала предпочтение барону ле Пара и практически жила в его каюте.
– Вы уверены?
– Она все делала открыто и не скрывала, что стала его любовницей.
– Невероятно! А как же ее брат, он то как к этому отнесся?
– А что брат, у меня сложилось впечатление что он полностью в подчинении у сестры. К тому же он совсем мальчишка.
– А слуги?
– На мой корабль они сели вдвоем.
– И она не боится отправляться в дальний путь в сопровождении ребенка?
– Этот ребенок стоит любого телохранителя.
– Поясните.
– В одном портовом кабаке к ним привязались два мерзавца, никто не успел вмешаться, как этот ребенок уложил обоих, причем голыми руками.
– Невероятно.
– Да, и она и ее брат очень своеобразные люди.
– А еще что-нибудь необычное вы заметили?
– Не знаю удобно ли об этом говорить. Она по ночам купалась совершенно голой.
– Я знаю это. Спасибо, капитан, вы свободны. И не надо больше никому ничего говорить о леди Койлок.
– Что на тебя нашло?
– Понимаешь Лота, это же люди! Я не могу видеть, когда на моих глазах ни за что убивают человека.
– Это рабы.
– А рабы, что не люди?
– Ты чудная, никогда не видела рабов?
– Представь себе. Как-то не доводилось.
– И что теперь? Их тут тысячи, ты шагу не сделаешь в Арате не наткнувшись на раба, и хозяин может делать с рабом практически что угодно, и закон на его стороне. Если ты и дальше будешь бить морды в похожих ситуациях, то скоро в синяках будет весь город, а нам придется очень быстро уносить отсюда ноги.
– Я постараюсь держать себя в руках, прости, мне надо к этому привыкнуть, я не могу вот так сразу стать другой. Неужели так везде?
– Да нет, что ты. В некоторых местах рабов совсем нет. Арат это же порт и верфи, поэтому их здесь очень много.
– Надо было ехать в другое место.
– Я же не знала, завтра уедем. Что ты собираешься делать сейчас, я хочу посмотреть город.
– Нет, это ты без меня. Я пойду к своему барону, попробую напиться и расслабиться.
– Ну тогда давай до завтра. Встретимся в “Зеленом петухе”, говорят это хорошая гостиница рядом с префектурой. Очень приличный район. Там такого безобразия как в порту нет.
– Ты хочешь остаться одна?
– Конечно. Я уже договорилась с Алонзо, он послал слугу снять нам там комнату. Не хочу я путаться тут у вас под ногами. Ты развлекаешься, может и мне хочется.
– Хорошо, не забывай про маячок.
– Знаю, знаю. Всегда ношу с собой
– Ты вела себя как последняя дура.
– Да я понимаю.
– Ну что, что на тебя нашло?
– Не знаю. Отведи меня куда-нибудь, я хочу выпить.
– Поедем верхом?
– Нет, закажи карету и желательно с зашторенными окнами.
– Ты боишься, что тебя будут искать? Ерунда. Я договорюсь если, что с префектом. Плюнь ты на этого купчишку, подумаешь, для него должно быть честью получить по морде от благородной дамы.
– Я не боюсь, просто не хочу видеть этого города.
– Ты видишь эту суку?
– Мальчишку что ли?
– Это не мальчишка! Мне ли не знать. Благодаря этой суке я гнию здесь с исполосованной спиной, но мы поквитаемся!
– Я подумал над вашим предложением и решил согласиться.
– Отлично. Вот деньги. И выполните еще одну мою просьбу, не берите никого на ваши корабли, когда будете покидать город.
– Для начала надо войти в бухту.
– Форт будет обезврежен, а с триремой вы и сами справитесь если что.
– Мне нужно еще пару дней. Надо проработать план действий после захвата города.
– Нет, больше ждать нельзя, все висит на волоске, начинаем сегодня ночью, что делать с городом решишь после того, как станешь его хозяином.