В местной терминологии сохранились многие архаичные слова, присущие только отдельным диалектам, позволяющие судить об истории языка, языковых контактах, ареалах термина, о смысловых сдвигах, что важно не только для лингвистов, но и для географов.

В СНГ в последние годы не случайно опубликованы монографические исследования народной географической лексики. Кроме того, в ряде периодических изданий и сборников можно обнаружить немало словарных публикаций, посвященных географической терминологии отдельных национальных республик, краев и областей.

Топонимы и гидронимы Амурской области до сих пор не подвергались детальному систематическому изучению. Сведения по рассматриваемому вопросу можно почерпнуть в работах Р. К. Маака, А. Павловского, А. Кириллова, а также в “Описании реки Шилки, Амура, Зеи и Аргуни”. Из работ советского периода можно назвать словарь и статью Г. М. Василевич,, работу и словарь Э. М. и В. Г. Мурзаевых ,, словарь М. Н. Мельхеева, статью В. С. Евдокимова, словарь В. А. Никонова, “Географический словарь…1968”, “Амурская область…1989”, во всех этих работах приведено ограниченное количество топонимов и гидронимов Амурской области. Некоторые материалы, касающихся рассматриваемого вопроса, имеются в Амурской областном музее. В последнее время в приложении к “Амурской правде” — “Старая мельница” публиковались статьи В. Иванищенко из с. Усть-Нюкжа о топонимах и гидронимах Тындинского района Амурской области.

В 1959 г. Издательством географической литературы был напечатан небольшой «Словарь местных географических терминов» Э. и В. Мурзаевых. Словарь вызвал широкий читательский отклик и был отмечен в прессе как в СССР, так и за рубежом. В словаре ощущалась неравномерность распределения материала в региональном плане. Более полно были представлены северные области РСФСР, Сибирь, Казахстан и Средняя Азия. В меньшей степени отражены термины Прибалтики, Белоруссии, Молдавии, Грузии и Дальнего Востока. Это объяснялось наличием доступных литературных источников.

В 1984 г. Издательством «Мысль» был издан «Словарь народных географических терминов» Э. М. Мурзаева, в который включены наиболее распространенные термины народов СССР. Но сравнительный метод, положенный в основу работы, во многих случаях потребовал привлечения материалов из терминологии народов зарубежных стран. Поэтому в словаре можно встретить географическую лексику Европы, Азии и Северной Африки. Такое замечание еще более справедливо в отношении собственных географических названий, иллюстрирующих степень и характер участия нарицательных слов в их формировании. В словаре по Амурской области содержатся сведения лишь о некоторых топонимах, относящихся к Амурской области.

В 1998 г. автором и др. был впервые для Приамурья составлен “Словарь топонимов Амурской области” в котором собран большой материал по топонимике Амурской области.

В 2000 г. Е. В. Сутуриным был составлен очень интересный «Топонимический словарь Амурской области», но он был в основном краткого содержания, и не учитывал многих названий.

В 2003 г. данными авторами был составлен наиболее полный словарь «Топонимика географических названий Амурской области», в котором были учтены все ранее известные работы по топонимике Амурской области. Для удобства топонимы были разбиты на несколько групп (реки, озера, населенные пункты, горы, хребты) и по каждой группе даны расшифровки перевода названий. Авторы отмечают, что данный словарь неполный, много осталось географических названий, объяснение толкования которых не известны.

В ходе последующих исследований, опросы местных жителей, работа в доступных архивах Амурской области набрался большой дополнительный материал, который был не учтен в издании 2003 г. Поэтому в настоящее время возник вопрос о переиздании словаря, изданного в 2003 г.

Настоящий словарь составлен геологами и географами. Поэтому среди читателей, пользующихся им, автор видит прежде всего географов, картографов, топографов, геологов, натуралистов, краеведов, педагогов средней и высшей школы, студентов вузов перечисленных специальностей. И конечно, занимающихся изучением происхождения географических названий, т. е. для топонимистов, которых становится все больше и больше.