Неожиданно пространство вокруг них начало меняться на глазах. Кто-то невидимый и проворный принялся приводить замок в порядок, и Анна, едва поспевая, крутила головой, подмечая тут и там изменения. Одичавшие кусты вдруг начали приобретать причудливые формы, становясь шарами, фигурками гномов и различных животных. Одичавшую траву, чьи-то умелые руки заботливо подрезали, а обрезки тут же исчезали. Беседка отстраивалась, приобретая первоначальные изящные очертания. Воссозданная статуя нимфы вновь торжественно восседала на постаменте. За фантастически короткое время замок приобретал первозданное великолепие.
Анна переводила взгляд от одного предмета к другому, с силой сжав руку Бриару.
– Удивительно, – наконец проговорила она, – я теперь знаю, как чувствует себя умалишенный. Я теперь знаю, что такое галлюцинации. Может, эти несчастные действительно нечто подобное видели, а их за это в психушку?
Бриар, не ответив, повел Анну в сторону дома.
– Ты думаешь, что все закончено? Быстро-то как.
– Если помощники перебрались в сад, то дворец уже ждет нас в лучшем виде.
К зданию Анна почти бежала. Все то, что происходило с ней сейчас, возбуждало бешенное, еле сдерживаемое любопытство. Уже снаружи были видны необъяснимые изменения. Видимые разрушения были волшебным образом ликвидированы. Оконные витражи и стекла сияли первозданной чистотой, обретя яркие первоначальные цвета и оттенки.
– Ущипните меня! – почти взвизгнула Анна, входя в холл. На вычищенном мраморном полу стали видны причудливые узоры. Люстры из горного хрусталя сияли, и, преломляя солнечные лучи, образовывали радужные тени на стенах. Фонтан с нежным переливчатым журчанием выбрасывал тонкие струи воды, искрясь и играя в ярких красках, отбрасываемых витражами.
– Я никогда в жизни не видела такой красоты, – завороженно прошептала Анна, боясь спугнуть чудесное видение. – Но как? Как? Это все, – обвела она воздух вытянутыми руками, – как?
Она перебегала туда-сюда, желая взглянуть поближе, потрогать, не переставая задавать бесконечные вопросы.
– Людей окружает удивительный мир, в котором живут различные сущности, однако люди не могут их видеть. И у каждой сущности своя миссия в этом мире. Знаешь, может, и к счастью, что не все могут использовать их в своих целях. Но пойдем, я тебя провожу, ванна ждет. Только…
Он несколько раз взглядом прошелся по ее выпачканному платью. Анна порозовела, но больше от непонимания, к чему этот осмотр.
– Что не так?
– Помощники подберут тебе новую одежду, более подходящую для этого мира. Вы слышали?
Последнюю фразу он проговорил громче, обращаясь к окружающему пространству. Анна ощутила ответ в легком движении воздуха.
Роскошная ванна была наполнена горячей водой и взбитой ароматной пеной. Анна, потрогав рукой воду, опять задохнулась от восхищения и удивления. Каких эмоций было больше, даже Бриар сказать не смог бы. Уловив его удивленный взгляд, она сказала:
– В моем мире, откуда берется горячая вода, я понять могу, но здесь… здесь это что-то…
Он, поцеловав Анну в лоб, тихо произнес:
– Через час в холле, не заблудишься?
– Найду, если что устрою себе экскурсию по дворцу.
Анна со вздохом наслаждения опустилась в воздушную пену, словно это погружение в сладостную негу было первым и единственным в ее жизни. Брошенные на пол вещи моментально исчезли.
– А вы найдете мой размер? – спохватившись, спросила она у воздуха.
Воздух колыхнулся.
– Ну, ладно.
Анна закрыла глаза, позволив томительному забытью завладеть ее разумом и телом.
Бриар занимался тем же, только в комнатах, отведенных ему в свое время Лиссой. В них было все необходимое, и, самое главное, там были его вещи, которые подверглись такой же волшебной чистке, что и весь дом. После расслабляющей ванны он с удовольствием в них переоделся. Мысли его неслись бешеным галопом, перегоняя одна другую. Он поймал себя на том, что улыбается, вспоминая взбалмошную гостью из прошлого и ее реакцию на это место. Девушка с таким непохожим на других характером, с такой яркой индивидуальностью полностью завладела его мыслями. Для него Аврора и Анна – это север и юг, плюс и минус, луна и солнце. Мир Авроры – мир подчинения. Но иначе и быть не могло, он это прекрасно понимал. Мир Анны и Лиссы – мир многогранный, не заключенный в условности и рамки. Этот мир манил его и притягивал.
– А как же долг, Бриар? – всплыло в голове. – А как же «хорошая девочка»? Ты сломал ей жизнь.
Уколы совести начали будоражить Бриара со страшной силой, как острие меча в кровоточащей ране.
– Я понял, ты этого добивалась, – прошептал он, опуская голову. – Пусть будет, что будет!
Анну в это же время озаботили две вещи: корсет и отсутствие фена. Она долго разглядывала предназначенное для нее темно-бардовое струящееся платье и рубиновый гарнитур. Эти роскошные вещи совсем не годилось для обычного обеда.
– Ладно, была не была, – решила она, облачаясь в наряд. – Надела! – прокричала она воздуху, да так, чтобы наверняка услышали. – И как я это зашнурую?
Не успела она спросить, как проворные руки уже приводили ее платье в должный вид. Грудь приподнялась, талия сократилась до невероятно малых размеров.
– Тише вы! – воскликнула девушка. – Я должна дышать и кушать.
Но, похоже, к ее требованиям никто прислушиваться не собирался.
– Прынцесса, нет, не прынцесса, королевна! – одобрила Анна свой облик, заглянув в зеркало в резной золоченой раме.
И перекинув длинные мокрые волосы через плечо, направилась в сторону двери, мурлыча что-то вроде: «…распустила Дуня косы и пошла цеплять матросов». Но до двери дойти не успела. Опять незримые помощники начали колдовать, на этот раз с ее волосами. Она не успела сосчитать до десяти, как волосы были уложены в роскошную прическу, что опять ввергло девушку в ступор. Анна подошла к зеркалу почти вплотную, пытаясь разглядеть каждую деталь, и запомнить себя такой.
– Н-да, надеюсь у Бриара здоровое сердце, хотя я не прочь его разбить.
Бриар уже десять минут сидел на бортике фонтана, ожидая Анну. Но когда девушка появилась, с непривычки подметая подолом ступени лестницы, он замер. К нему спускалась Аврора: платье, украшения, прическа. Даже цвет наряда тот же, что был у его невесты в день ее двадцатилетия. Глядя на улучшенную копию Авроры, он окончательно осознал, что Бриар Конте – лишь пешка в хорошо спланированной игре. Правила игры придумала разгневанная волшебница, а он только переходит от уровня к уровню. И ни одно живое существо не сможет сказать, что будет в конце этой игры. Прошло несколько дней, но уже то, что он начал отдавать предпочтение именно Анне, почти забыв Аврору, говорило, что победу одержала Великая Химера. Какие сюрпризы еще ждут его впереди?
– Так! Выход удался? – с усмешкой произнесла девушка, подходя вплотную к изумленному молодому человеку.
– Я сражен! Ты божественна, – произнес Бриар, заключая Анну в объятия.
– Сама в шоке!
Когда восторги улеглись, Бриар, подставив девушке руку, церемонно повел ее в столовую. Анна опять удивленно уставилась на заставленный блюдами стол. «Вот она, скатертьсамобранка», подумалось ей.
– Мне они затянули корсет, – пожаловалась Анна. Бриар рассмеялся:
– Не переживай, с корсетом разберемся. Только не переешь.
– Не знаю, – с сомнением пробурчала Анна, – как пойдет. Одни блюда сменялись другими, и все хотелось попробовать. Корсет пришлось-таки расшнуровать.
– Как в этих платьях едят? – с искренним недоумением спросила Анна.
– Какое же ты еще дитя, – с нежностью проговорил Бриар, ослабляя корсет, – эти платья для еды в таких количествах не предназначены. Дамы стараются плотно поесть до бала, а там в основном танцуют.
– Прикольно, – задумчиво проговорила она, – хозяева тратят бешеные деньги на поваров и продукты, а дамы только танцуют. Ясно, курица не птица, баба не человек.
Бриар, поцеловав ее в плечо, молча отошел к своему месту. Что он мог сказать в защиту женщин его мира?
– Я лично поем, не выбрасывать же все это, – решительно сказала она, сопроводив свою реплику активными действиями. Бриар не отставал. Как будто они оба не ели целый год.
Заиграл вальс. Анна даже не успела поразиться тому, что не было музыкальных инструментов, не было музыкантов, а музыка откуда-то лилась. Бриар встал, бросив салфетку на стол, и, подойдя к девушке, склонился в поклоне.
– Я вальс танцевать не умею, – вставая, констатировала она на всякий случай.
– Это всего лишь раз, два, три…раз, два, три… Бриар считал, и они начали движение под его счет.
– Все так необычно, твой мир такой интересный! – воскликнула раскрасневшаяся девушка, а потом озабоченно добавила. – Мы все съедим, потанцуем, а что потом делать будем?
– А потом я покажу тебе окрестности. Здесь есть волшебные места.
Бриар улыбнулся. Смотревшие на него глаза были так прекрасны, а на лице было столько радости, что хотелось обнять весь мир и показать ей, как он счастлив.
– Слушай, а мороженое в твоем мире есть? – спросила она и по-детски улыбнулась.
– Мороженое, дай подумать, – протянул он с лукавой усмешкой.
– Ну, я серьезно, – закапризничала она, надув губки.
Влекомый бессознательным желанием, он припал к губам девушки, забыв обо всем на свете. Приподнявшись на цыпочки и обвив руками шею Бриара, Анна, не помня себя, отдалась его поцелуям.
– Мороженое есть, – ответил он, отстраняясь, и добавил громче, обращаясь к невидимым слугам, – у нас же есть мороженое?
Еле ощутимое движение воздуха возвестило о том, что приказ исполнен.
На столе, убранном и застеленном новой скатертью, стояли серебряные креманки с мороженым, чашечки с дымящимся кофе и серебряные вазочки, заполненные водой. Кинув взгляд на эти вазочки, Анна рассмеялась.
– В Париже мы с папой зашли в кафе, поесть мороженого. Нам подали, как и здесь, мороженое, кофе и сосуды с водой. Что делать с водой я не знала. Единственное, что пришло на ум, это вымыть в ней руки. А папа, – Анна протяжно вздохнула, а потом, тряхнув головой, словно отгоняя ностальгию, продолжила, – а папа, рассмеявшись, сказал, что вода для того, чтобы макать в нее ложечку. Тогда мороженое к ложке не прилипнет. Как все сложно.
Анна ела мороженое молча и одновременно вспоминала все, что с ней происходило до встречи с Бриаром.
– Моей судьбе было угодно сделать так, чтобы все происходящее со мной сейчас своей абсурдностью напоминало фантастический сон, – серьезно произнесла она. – Мне так часто в последнее время хочется себя ущипнуть и удостоверится в реальности всего этого.
Бриар не стал говорить, что чувствовал то же самое буквально два дня назад.
Когда пышное застолье было закончено, молодые люди, поднявшись в комнату Анны подобрать подходящий наряд для прогулки, застыли. Огромная гардеробная Лиссы вмещала столько одежды, что потребовалась бы целая жизнь, чтобы найти нужное.
– Она любила мужские костюмы, но где их искать?
– А помощники твои не помогут?
– Только они и помогут, да? – сказал он громче.
В этот момент из рядов одежды выплыл упакованный в светлую мешковину бежевый костюм: брюки и шелковая рубашка с драгоценными пуговицами. Мягкие и легкие белые полусапожки из тонкой кожи материализовались у ног молодых людей.
– Замечательно, спасибо, – сказал Бриар, нагибаясь за обувью, – пошли расшнуровывать корсет.
Бриару уже, не хотелось покидать эти места, Анна, похоже, тоже забыла о своих насущных делах и проблемах.