По мере того как Глинис поднималась по каменной винтовой лестнице, голоса и звон посуды звучали все глуше. Она знала, что ей следовало найти Алекса в зале и поблагодарить его за то, что он сделал, но она боялась снова наткнуться на Магнуса, да еще так скоро. Поднявшись до третьего этажа, Глинис остановилась и попыталась вспомнить, какую спальню Маклейны обычно отводили гостьям благородного происхождения.

Все остальные собрались в зале на дневную трапезу, поэтому можно было не волноваться, что она кого‑нибудь потревожит. Глинис наугад открыла дверь по правую руку от нее. Она сделала один шаг в комнату и застыла на месте. Внутренний голос говорил ей: «Уходи!» — но ноги не повиновались.

В комнате спиной к двери стоял Александр Бан Макдоналд — он был в чем мать родила. Вопрос, как она узнала, что это именно он, видя его только со спины, Глинис задала себе позже. Но ей достаточно было взглянуть один раз на эти светлые волосы, широкие плечи, длинные мускулистые ноги, красивые мужские ягодицы, и она точно знала, что этот голый мужчина — Алекс. На его шее сзади были сплетены женские пальцы. Глинис все еще не могла двинуться с места, ее рука словно приросла к дверной ручке. Она заставила себя опустить взгляд и стала смотреть на пол, но унять бешеное сердцебиение не могла. Женщина рассмеялась низким грудным смехом, и Глинис, не в силах совладать с собой, снова взглянула на Алекса.

Она затаила дыхание. Руки женщины легли на голую мужскую спину. Глинис невольно представила, каково это — чувствовать под своими пальцами его твердые мускулы. Словно сквозь туман она услышала голос Алекса:

— Не сейчас, Кэтрин.

Глинис знала, что ей нужно уйти, пока Алекс ее не увидел, и все же она стояла как вкопанная, ее ноги словно приросли к полу. И в этот момент Алекс повернулся.

Ох, как может мужчина быть таким высоким и красивым?! Это просто грешно! Это несправедливо! Взгляд Глинис медленно заскользил по его телу от влажных волос и выразительного лица к широкой груди. Ей вдруг очень захотелось ощутить под своими ладонями волоски на его груди и твердые мускулы. Затем ее взгляд опустился еще ниже.

Алекс замер там, где стоял, на его губах играла загадочная улыбка.

— Глинис.

Он произнес ее имя медленно, словно пробовал на вкус каждую букву. Голос его был тягучим, как густой мед. Глинис была словно околдована и совсем забыла, что в комнате есть еще кто-то. Когда женщина вышла из-за Алекса и положила руку на его талию, она была ошеломлена, и, казалось, сам Алекс был удивлен не меньше.

Этой женщиной оказалась Кэтрин Кэмпбелл, жена вождя клана Маклейнов. Она была, без сомнения, прекрасна: блестящие черные волосы растрепаны, платье расстегнуто так, что виднелась ее пышная грудь, глаза потемнели от желания.

Глинис вышла из оцепенения и бросилась бежать вниз по лестнице. Алекс окликнул ее, его голос отозвался от стен гулким эхом, но Глинис не остановилась. Она вылетела из башни, промчалась через двор и выбежала за ворота. Только спустившись на берег, она наконец остановилась. Пытаясь перевести дух, Глинис села на камень и прижала ладони к груди. Руки ее дрожали, а сердце колотилось так, словно готово было выскочить из груди.

Она не понимала, что ее так расстроило. Ведь она едва знакома с Алексом Макдоналдом. А судя по тому, что она о нем все-таки знала, ей не стоило удивляться, застав его в постели с женщиной. Но все же, когда она увидела их вдвоем в таком виде, для нее это стало шоком. Глинис закрыла лицо руками, вспомнив, как смотрела на него, обнаженного. И даже пялилась на его мужское достоинство! Как она могла?!

Конечно, можно было ожидать, что в постели с Алексом окажется не кто иной, как самая красивая женщина на всем Шотландском нагорье. Но жена человека, у которого он находится в гостях?.. Это наивно, но Глинис была об Алексе лучшего мнения.

Как только Алексу удалось выпутаться из объятий Кэтрин, он попытался найти Глинис. Он сам не знал, почему чувствует потребность объясниться с ней. По какой-то неведомой причине ему было важно, чтобы она не думала о нем хуже, чем он есть на самом деле. К тому времени, когда они с Дунканом пошли ужинать, ему все еще не удалось ее найти. Алекс окинул взглядом зал, времени у него оставалось не так много, утром он отбывал в Эдинбург.

— Кого ты ищешь? — спросил Дункан.

— Никого.

Дункан фыркнул, но не стал развивать тему.

— Эти мятежники что-то затевают. Сегодня днем Дональд Чужак встречался с остальными вождями, причем никого из своих людей они не пригласили.

Дональд Чужак, Макдоналд из Лакалша, был последним из Макдоналдов, возглавивших мятеж. После того как его отец в свое время поднял смуту, король забрал Дональда к себе и вырастил его в равнинной Шотландии, вот почему жители Шотландского нагорья прозвали его Чужаком.

— Давай разделимся и попробуем разузнать побольше, — предложил Алекс.

Дункан кивком указал на стол, за которым сидели воины клана Маклейнов.

— Попробую выяснить, знает ли эта пьяная компания вообще хоть что-нибудь. А ты, я полагаю, поговоришь с Макнилами? Тебе это сподручнее.

Алекс не успел спросить у Дункана, что он хотел сказать этой своей репликой, как тот ушел.

Вождя клана Макнилов Алекс нашел возле очага. Судя по тому, как тепло отец Глинис приветствовал Алекса, он простил его за тот поцелуй на берегу.

— Хочу тебя кое о чем предупредить, — негромко сказал Макнил, так что другие не могли слышать его в шуме голосов. — Никто, кроме вождей кланов, не должен узнать об этом раньше времени, но завтра мы нападем на замок Мингари.

— Это все равно что разворошить осиное гнездо.

Замком Мингари владели Маклейны, верные союзники короны. В ответ на это нападение королевская власть направит сюда войска, и тем важнее для Алекса попасть в Эдинбург и заверить регента в своей верности.

— Если вы не хотите в этом участвовать, уходите до утра. — Макнил огляделся, проверяя, не слышит ли их кто-нибудь. — Они собираются поставить вас с Дунканом перед выбором: или сражаться вместе с нами, или умереть первыми в этой битве.

Если близкий родственник Коннора и капитан его стражи примут участие в нападении, об этом непременно узнают сторонники королевской власти и их клан будет повязан с мятежниками.

— Хитрые собаки, — пробормотал Алекс.

Этого следовало ожидать.

— Я считаю, что не годится принуждать таким образом вождя клана, — сказал Макнил. — Но после того как другие увидели, как вы деретесь, они теперь хотят, чтобы вы воевали на их стороне. Или сложили свои головы.

— Спасибо за предупреждение.

Этой ночью им всем придется уехать: он отправится в Эдинбург, а Дункан с остальными людьми вернется на остров Скай.

— Поскольку остальные вожди кланов — горцы, то если вы сумеете ускользнуть из-под самого их носа, это произведет на них еще большее впечатление, — сказал Макнил, и они оба засмеялись.

Алекс подмигнул.

— Они и не услышат, как мы уходим. — Ему не терпелось поговорить с Дунканом, но с этим разговором нужно было подождать до конца трапезы. — Можем мы найти вашу дочь?

— Она сегодня сидит за столом как почетная гостья.

Алекс повернулся и увидел, что Глинис действительно находится на почетном месте, рядом с тем хитрым типом с жидкой бороденкой.

— Кто это рядом с ней?

— Второй сын Косматого, Ален. — Макнил ткнул Алекса локтем в бок. — Подходящая была бы пара для моей Глинис.

— Он?

Алекс задержал взгляд на паре, сидящей за главным столом, пытаясь понять, шутит ли вождь Макнилов или говорит серьезно.

— Да. — Макнил кивнул. — Ален — сын вождя сильного клана, который поддерживает мятеж, и Глинис знает его с детства.

— Я бы не стал доверять этому типу, — сказал Алекс.

На короткий миг Глинис встретилась с ним взглядом. Но когда Алекс кивнул и улыбнулся, она отвернулась.

— А ты? — спросил Макнил.

Алекс все еще не сводил глаз с Глинис.

— Что я?

— Тебе доверять можно?

Эта реплика все-таки привлекла его внимание. Алекс точно знал, что подразумевал Макнил, задавая вопрос. Он услышал в голове голос матери так отчетливо, словно она стояла рядом: «Ты будешь точно таким, как твой отец!» И оказалось, что Алекс действительно стал таким же, как отец. Он любил женщин, но никогда не оставался надолго с одной и той же. Однако Алекс был полон решимости не походить на отца в одном отношении: он никогда не совершит ошибку, женившись на женщине и вызвав у нее ненависть.

— Твоя дочь в два счета вонзила бы в меня свой кинжал, — сказал Алекс. — И я бы этого заслуживал.

— Ален сгодится, — сказал Маклейн. — Хотя, конечно, я бы предпочел, чтобы она помирилась с Магнусом Кланраналдом.

Алекс резко повернулся и уставился на Макнила.

— Ты шутишь! — Алексу стоило немалых усилий не повышать голос. — Этот Магнус — подлый тип, и он представляет для нее опасность.

— А-а!.. — Макнил небрежно отмахнулся. — У них просто вышло неудачное начало. Им нужно было лишь немного времени, вот и все. Ну и, конечно, ребенок. Ребенок бы решил проблему. Ты не можешь упрекнуть Магнуса в том, что он хочет иметь наследника. К этому стремится каждый мужчина.

Неужели он бы отправил Глинис обратно к Магнусу? Алексу хотелось постучать Макнила об стол его тупой башкой, но, по-видимому, это было бы бесполезно — в него не вбить здравый смысл.

Он допил эль, очень жалея, что Косматый не подал вместо эля виски.

Когда Глинис отодвигала засов на двери, он скрипнул. Она замерла и сквозь шум в ушах услышала, как одна из женщин на кровати позади нее вздохнула во сне. Глинис замерла, ожидая, что ее окликнут, от волнения у нее дрожали руки.

Зашуршало постельное белье. Глинис затаила дыхание. Но в комнате снова стало тихо. Двигаясь так быстро, как только можно было двигаться в темноте, она схватила с полу тряпичную сумку, которую заранее положила у двери, сняла с крюка плащ и выскользнула из комнаты.

И вдруг чья-то большая рука зажала ей рот. Глинис охватила паника.