Эрик не сводил глаз с Дункана, а Дункан, продолжая играть, смотрел на свою волынку.

Тем не менее он знал, что кто-то вошел в зал и приближается к «высокому столу».

– Рагнелл, – окликнул Эрик мальчика, – иди поздоровайся с дядей твоей матери.

Дункан пропустил ноту и старался снова восстановить мелодию. Со спины посетитель, стоявший перед «высоким столом», был похож на одного из Кланраналдов, дядю Мойры и Коннора с материнской стороны. Дункан нечасто обращался к Богу, но сейчас горячо молился, чтобы этот дядя, кем бы он ни был, не узнал его. Дункан играл тихо, используя музыку как невидимый щит, и она плыла, не заглушая разговоров в зале.

– Это твой дядя Хью Даб, – сказал Эрик.

Хью. Им следовало догадаться, что Хью снова свяжется с Маклаудами, чтобы чинить неприятности.

– Иди сюда, – махнул Эрик Рагнеллу.

Ледяные иглы вонзались в спину Дункана, когда он смотрел, как Рагнелл подошел и стал рядом с Эриком, отделенный от Хью всего лишь шириной стола. Его сын был маленьким и беззащитным, как кролик, загнанный двумя кружащими над ним ястребами.

Дункан сжал все мускулы, готовый сражаться и защищать сына. Он представил себе, как выхватывает у кого-нибудь меч, кидается через зал к Рагнеллу, забрасывает его на плечо, а затем бежит из зала, через внутренний двор, через ворота и безбрежные поля к спасению. Он никогда этого не сделал бы, но на какое-то время подумал о такой возможности.

Дункан не сознавал, что перестал играть, пока Эрик не крикнул ему:

– Еще мелодию, волынщик, чтобы приветствовать нашего гостя!

Повернувшись, Хью посмотрел в упор на Дункана – и время словно замедлилось. А потом Хью вытаращил глаза и, вытянув руку, указал на Дункана, но тот уже был на ногах.

– Я его знаю! – выкрикнул Хью. – Это Дункан Макдоналд!

Даже без меча Дункан положил полдюжины бросившихся на него Маклаудов, но их было слишком много, и в конце концов они схватили его и связали руки сзади. Сквозь толпу хватавших и толкавших его мужчин и кричавших женщин Дункан мельком увидел Рагнелла. На лице у его сына было замкнутое выражение, но глазами он, казалось, впитывал все, а его маленькая подруга Сара держала его за руку.

Когда Дункан взглянул в следующий раз, детей в зале не было.

Мойра все больше восхищалась сестрой Дункана и была рада проводить с ней время. Когда кухня была вымыта после дневной трапезы и Элиза распустила слуг, она и Мойра, оставшись только вдвоем, обсуждали меню на неделю и одновременно растапливали свечное сало для небольших свечей. Обычно этим занимались слуги – и запах стоял убийственный, – но работа отвлекала мысли молодых женщин от тревоги за мужчин, отправившихся к Троттернишу.

– У нас скоро закончится свежее мясо, – сказала Элиза. – Ребята Тейта забрасывают удочки в проливе, так что, возможно, на ужин будет рыба.

– Легок на помине, – дружески подмигнула Мойра вошедшему в кухню Тейту.

– Хорошего дня вам обеим, – поздоровался Тейт. – Вы не видели молодого Фергуса?

– Сегодня – нет. – Мойра взглянула на Элизу, и та покачала головой. – А в чем дело?

– Его нигде нет. – Подавшись вперед, Тейт оперся руками о кухонный стол и заговорил, понизив голос, несмотря на то, что в кухне больше никого не было: – Никто не видел Фергуса после его дежурства в карауле прошлой ночью.

– Не хотелось бы верить, что Фергус шпион, если ты на это намекаешь, – нахмурила Элиза тонкие брови. – Он просто молодой парень.

– А что еще я должен думать? – возразил Тейт. – Коннор совершенно ясно сказал, что до его возвращения никто не должен покидать замок. Он не хотел, чтобы Маклауды были заранее предупреждены.

– Вчера я видела Фергуса с Роной, – сказала Элиза. – Быть может, она знает.

– Что за дела могут быть у Роны с семнадцатилетним стражником? – У Мойры внутри поселился холодный страх. – Давайте разделимся и поищем в замке их обоих.

– Но не нужно поднимать тревогу, – предупредила Элиза.

Через полчаса они, как было условленно, встретились в комнате Коннора.

– Ни одного из них в доме нет, – доложила Мойра.

– Я проверила все кладовые вдоль стены, – сказала Элиза.

– Я тоже не нашел их. Но стражники, стоявшие с ним в карауле прошлой ночью, видели, как он и Рона… – Тейт запнулся и покраснел. – Простите.

– Ради Бога, Тейт, говори же, – велела Мойра.

– Ну, когда другие караульные увидели, что Фергус и Рона… хм… развлекаются у стены, они пошли прогуляться, – объяснил Тейт.

– Другие караульные «пошли прогуляться»? – переспросила Элиза, удивленно выгнув брови.

– Ну, так бывает, – поежился Тейт под ее взглядом. – Ночное дежурство длинное и нудное, и если покладистая девушка…

– Расскажи нам только о Фергусе и Роне, – перебила его Мойра.

– Когда остальные стражники вернулись, пары уже не было, – сказал Тейт. – Мужчины предположили, что Рона и Фергус нашли более укромное местечко, чтобы продолжить свои дела.

– Стражники не сообщили, что Фергус покинул свой пост? – упершись руками в бедра, потребовала ответа Элиза.

– В подобных случаях мужчины обычно покрывают друг друга, ожидая – или по крайней мере надеясь, – что при необходимости им отплатят тем же. – Тейт переминался с ноги на ногу, и ему явно было не по себе объяснять такие вещи очаровательной Элизе. – Если бы Дункан был здесь, они не посмели бы это сделать из страха, что, узнав об этом, он живьем спустит с них шкуру – а он так и поступил бы. Но Дункан уехал задолго до этого.

– Тем не менее пара исчезла, – подытожила Мойра. – Но если они шпионы, зачем бежать из Данскейта сейчас? Предупреждать Маклаудов уже слишком поздно, Коннор с боевыми галерами отбыл два дня назад.

– Не могу поверить, что Фергус способен на измену, – всплеснула руками Элиза. – Если он в этом замешан, то Рона, несомненно, обманом заставила парня помогать ей.

– Фергус не самый острый нож на кухне, вы же понимаете, о чем я говорю. – Тейт взглянул на Мойру.

– Рона была здесь, в Данскейте, когда замком владел Хью, – пояснила Элиза. – Я не была уверена, но всегда подозревала, что она была одной из женщин, которые тогда водили дружбу с Хью. Однако после возвращения из Франции четверки Рона как банный лист прилепилась к моему брату.

Пока Тейт болтал о том, как опасна отвергнутая женщина – как будто он это знал, – Мойра пыталась решить головоломку.

– Я видела, как перед самым отплытием Коннора Рона недалеко от замка встречалась с мужчиной, – сообщила им Мойра. – Я подумала, что она назначила свидание любовнику, но, пожалуй, у нее могли быть и другие цели.

– Кто был мужчина? – спросила Элиза.

– На мгновение мне показалось, что явился призрак моего отца. – Мойра усмехнулась собственной глупости, но в следующую секунду стиснула руку Элизы. – Думаешь, это мог быть мой дядя? Я не видела его с тех пор, как была маленькой, и совсем не помню.

– Если бы между твоим отцом и Хью не было разницы в пятнадцать лет, они были бы очень похожи, – заметил Тейт.

– Тогда мужчиной, которого я видела с Роной, мог быть Хью. Но если она шпион Хью, то почему убежала сейчас, через два дня после отплытия Коннора на Троттерниш?

– Не знаю, но предчувствую недоброе, – тяжело вздохнула Элиза.

– Необходимо найти Фергуса и Рону и остановить их, – сказала Мойра.

– Я немедленно отправлюсь на поиски, – заявил Тейт.

– Нет, Коннор оставил тебя ответственным за оборону замка, – не согласилась Элиза. – Мы не знаем, какую опасность представляет Рона, а большинство наших воинов отсутствует, и Коннор не позволил бы тебе покинуть замок.

– Он забрал с собой почти всех крепких мужчин, – заметил Тейт.

– Хотелось бы мне точно знать, кому из оставшихся воинов можно доверять… – Элиза, прищурившись, задумалась. – Нужно очень тщательно выбрать, с кем можно поделиться нашим открытием.

– Да, – согласилась Мойра, – нам нужен человек, которому мы абсолютно доверяем.

От раздавшегося стука в дверь все трое вздрогнули, как застигнутые врасплох заговорщики, а через мгновение, хромая и опираясь на толстую палку вместо трости, вошел Нейл.

– Я починил лодку Дункана, и теперь она как новая. Хотите, девушки, испытать ее и совершить небольшую морскую прогулку?

Нейл был вне всяких подозрений. Ему можно было доверять.

– Вот наш человек, – хлопнул Нейла по спине Тейт.

Более надежного человека не найти, и Нейл был сильным и прекрасно тренированным. Но Мойра переводила взгляд с его молодого открытого лица к раненой ноге и обратно и, пока другие двое рассказывали ему о Роне и Фергусе, собиралась с силами.

– Я отправлюсь с Нейлом, – вставая, объявила Мойра.

– Ты? – удивленно взглянула на нее Элиза.

– Посмотрите на него. – Мойра указала на раненую ногу Нейла. – Он не может плыть в лодке один.

И дело не только в этом. Нейл был слишком мягкосердечным, когда дело касалось женщин, он не устоит против Роны.

А у Мойры такой проблемы не будет. Это уж точно.

Хью в огромном количестве пил лучшее виски Эрика.

– Я ожидаю вознаграждения за то, что предупредил тебя о присутствии среди вас агента Макдоналдов, – подливая себе виски, заявил Хью.

Черт побери, Эрик и сам понимал, что с этим волынщиком что-то не так, а теперь испытывал зависть и восхищение бесстрашием Дункана Макдоналда, решившегося войти в замок врага в одиночку и всех перехитрить. Если бы Эрик не был так зол, он от души посмеялся бы над этим.

– Тебе просто повезло, – отозвался Эрик. – Ты и понятия не имел, что он здесь.

– Разумеется, я не ожидал найти внутри твоего замка начальника чужой охраны, изображающего из себя волынщика. – Хью вытянул палец в сторону Эрика. – Но я знал, что он под покровом темноты покинул Данскейт. А это означало, что скоро начнется атака, поэтому я прибыл предупредить тебя.

Хью не было известно и половины того, что он тут говорил, Эрик это понимал.

– Мне нужно знать, зачем твой племянник послал сюда начальника своей охраны.

– Он проводит разведку, подготавливая нападение. – Хью откинулся назад и вытянул ноги, словно имел законное право находиться здесь, в замке Эрика. – А зачем еще ему быть здесь?

– Ты видел плывущую флотилию боевых галер Макдоналдов?

– Нет, но мне сказали, что мужчины загружали лодки. – Хью подцепил селедку с оставшегося на столе блюда и начал жевать. – Я думаю, они вот-вот будут здесь.

Это было предположение Хью, но вполне вероятное, и Эрик решил удвоить охрану.

– Кузен Коннора, Йен, в замке Нок тоже готовил свою лодку. – Говоря это, Хью, как дикарь, ковырял кинжалом в зубах.

– Но ты вообще ничего не знаешь о том, как они собираются организовать нападение?

– Нет, но у тебя в подземелье есть начальник охраны Коннора. – Хью проводил взглядом рябую девушку с пышным задом. – Узнай это у него.

– Мои люди уже сутки пытаются это сделать. Он не сказал ни слова, и я не думаю, что станет давать показания.

Теперь, когда Дункана Макдоналда разоблачили, ему было бессмысленно не раскрывать рта, так как какова бы ни была его задача, у него не осталось шансов выполнить ее, и атака неизбежно сорвется. Эрик считал мужскую честь ерундой, но восхищался стойкостью Дункана.

– Накорми его соленой свининой и не давай воды, – посоветовал Хью, в очередной раз набив полный рот. – Умирающий от жажды человек заговорит, если раньше не сойдет с ума.

– На это уйдет слишком много времени, – возразил Эрик.

А кроме того, Дункан Макдоналд, очевидно, знал этот прием. Хотя большинство людей не смогли бы удержаться и все равно съели бы соленую свинину, Эрик подозревал, что этот Макдоналд был настолько упрям, что отказался бы есть, сколь долго ни морили бы его голодом.

– Я указал тебе на шпиона и привез ценную информацию, – прервал Хью размышления Эрика. – Теперь отдавай мне мальчонку.

– У Макдоналдов не хватит воинов, чтобы захватить этот замок, но если ты прав и Макдоналды предпримут атаку, тогда ты сможешь забрать парня. Никто не обвинит меня, если в хаосе сражения он будет убит или пропадет.

Эрик мало интересовался отпрыском Маккуилланов, но сейчас мысленно представил его себе: симпатичный мальчик, высокий для своего возраста и удивительно тихий для имеющего ярко-рыжие волосы.

Рыжие волосы… Нет, этого не может быть. И в Шотландии, и в Ирландии существовали рыжеволосые мужчины и мальчики, однако чем больше Эрик думал об этом, тем больше сходства находил между шпионом Макдоналдом и мальчиком. А матерью мальчика была Мойра Макдоналд.

– Ты говоришь, наш шпион был дружен с предводителем Макдоналдом, когда они были подростками? А с сестрой предводителя он тоже дружил?

– Мать Дункана была нянькой у Коннора и его сестры Мойры, – пожал плечами Хью. – Они вместе росли в Данскейте.

Значит, возможно… Считалось, что мальчик от Маккуиллана, но, Бог свидетель, женщины часто бывают лживы. Эрик не стал бы рисковать жизнью ради сына, но многие мужчины так поступили бы, и этот Дункан Макдоналд произвел на него впечатление именно такого человека.

– Насколько я слышал, между Дунканом и Мойрой есть нечто большее, чем детские воспоминания, – сообщил Хью, наклонившись вперед, чтобы подцепить кинжалом еще один кусок селедки пожирнее. – Говорят, Мойра изумительная красавица, как ее мать, и она единственная слабость Дункана.

Эрик про себя улыбнулся. Если он прав, то у него есть способ получить от шпиона Макдоналдов план атаки.

Это же совсем просто.