Магазин Дона. Дон и Боб сидят.

ДОН: Ну?

(Пауза) Ну что, Боб?

БОБ: (Пауза) Извини, Донни.

ДОН: (Пауза) Ладно.

БОБ: Извини, Донни.

ДОН: (Пауза) Ну?

БОБ: Может, он еще там.

ДОН: Если ты так думаешь, то почему ты здесь?

БОБ: Я пришел.

ДОН: (Пауза) Ты не приходишь, Боб. Ты не приходишь, пока не кончил дела.

БОБ: Ну, он не выходил.

ДОН: Мне все равно, выходил он или нет. Ты должен за ним наблюдать. Так я неправ?

БОБ: Я пошел к черному ходу.

ДОН: Зачем?

(Пауза) Зачем ты пошел?

БОБ: Потому что он не выходил из парадного.

ДОН: Извини, Боб, но это не дело. Если хочешь заниматься делом… если у нас уговор, так не годится. Ты это запомни.

БОБ: Я помню.

ДОН: Да, сейчас — а потом что?

(Пауза) Я тебе так скажу. Судят по делам. Дело — бежит, а болтовня в дерьме лежит.

БОБ: Я отошел посмотреть, не выйдет ли он сзади.

ДОН: Не морочь себе голову оправданиями.

БОБ: Извини.

ДОН: Не говори мне «извини». Я не сержусь на тебя.

БОБ: Нет?

ДОН: (Пауза) Давай приберемся.

(Боб начинает убирать мусор возле стола, за которым играли в покер.) Я просто хочу тебя кое-чему научить.

БОБ: Ага.

ДОН: Возьми Флетчера.

БОБ: Флетчера?

ДОН: Флетчер — стоящий мужик.

БОБ: Да.

ДОН: Мне плевать. Этот мужик чего-то стоит…

БОБ: Ага.

ДОН: Пусти его в чужой город с пятью центами в кармане, и к вечеру он будет держать этот город за яйца. Это не разговоры, Боб, это — дело.

БОБ: Он хорошо играет в карты.

ДОН: Вот именно, Боб — о чем я и толкую. Умение. Умение, талант и характер — чтобы делать собственные выводы. Падла, выиграл вчера четыре сотни.

БОБ: Да?

ДОН: Да.

БОБ: А кто играл?

ДОН: Я…

БОБ: Ага.

ДОН: И Учитель.

БОБ: А он как сыграл?

ДОН: Не очень.

БОБ: Да?

ДОН: Ага… еще Эрл.

БОБ: Ага.

ДОН: И Флетчер.

БОБ: А он как сыграл?

ДОН: Выиграл четыре сотни.

БОБ: А кто еще вчера выиграл?

ДОН: Рути выиграла.

БОБ: Выиграла, да?

ДОН: Да.

БОБ: Она умеет.

ДОН: Да-а.

БОБ: Умеет в карты.

ДОН: Она — да.

БОБ: Она мне нравится.

ДОН: Черт, и мне нравится.

(Себе) А чего тут такого?

БОБ: Ничего.

ДОН: Знает обхождение.

БОБ: Ага. Как она сыграла?

ДОН: Прилично.

БОБ: (Пауза) Ты выиграл?

ДОН: Немного.

БОБ: Да?

ДОН: Да, немного. Не как Флетч.

БОБ: Нет, да?

ДОН: Да, Флетчер играет в карты.

БОБ: Толковый мужик.

ДОН: Да, черт.

БОБ: Я знаю.

ДОН: Он родился таким?

БОБ: А?

ДОН: Я говорю: он родился таким? Или он научился?

БОБ: Научился?

ДОН: То-то и оно — научился. Запомни, Бобби, случится с тобой что или не случится, — важно, как ты с этим справишься, и чему это тебя научит.

(Пауза) Вот почему я говорю тебе: надо быть стоящим человеком. Это всех касается, и тебя тоже. Все, что мы с Флетчером знаем, — мы всему научились на улице. И это есть Бизнес. Здравый смысл, опыт и талант.

БОБ: Это как он стырил у Рути сивуху?

ДОН: Какую сивуху?

БОБ: Которую он у ней стырил.

ДОН: Это когда?

БОБ: А у ней из пикапа.

ДОН: Нет, думаю, это была не ее сивуха.

БОБ: Нет?

ДОН: Нет, это была его сивуха.

БОБ: Да?

ДОН: Да. Он ее у нее купил.

БОБ: (Пауза) Ну, она на него разозлилась.

ДОН: Разозлилась.

БОБ: Ага.

ДОН: На него разозлилась?

БОБ: Да. Что украл у ней сивуху.

ДОН: Он не украл ее, Боб.

БОБ: Нет?

ДОН: Нет.

БОБ: А она разозлилась…

ДОН: Очень может быть. Но факт остается фактом — это был бизнес. Это и есть бизнес.

БОБ: Что?

ДОН: Что люди заботятся о своих интересах.

БОБ: А?

ДОН: Потому что есть бизнес, Бобби, и есть дружба… много чего есть. И от людей ты много чего услышишь, но главное — надо точно знать, кто твои друзья. И кто как с тобой обошелся, а все остальное — пшено. Я тебе так скажу…

БОБ: Да?

ДОН: В жизни не все так, как кажется.

БОБ: Это я знаю, Дон.

ДОН: (Пауза) Потому что есть люди на этой улице, они хотят того и хотят сего. И чтобы добыть это, на все готовы. В этой жизни нет друзей…Хочешь позавтракать?

БОБ: Я не голодный.

Дон. Никогда не пропускай завтрак.

БОБ: Почему?

ДОН: Завтрак — это самая важная еда.

БОБ: Я не голодный.

ДОН: Это ни хрена не значит. Ты знаешь, сколько питательности содержится в кофе? Нисколько. Ноль. Эта дрянь сама тебя ест. Нельзя жить на кофе, Бобби. Я ведь тебе говорил. Нельзя жить на сигаретах. Пускай ты хорошо чувствуешь, пускай ты прекрасно чувствуешь, но однажды произойдет перебор — и будешь за это расплачиваться. Вот, ты видел: что я ем, когда прихожу сюда утром?

БОБ: Кофе.

ДОН: Кончай, Боб, не мели ерунду. Да, немного пью кофе — но что я ем?

БОБ: Йогурт.

ДОН: А почему?

БОБ: Он тебе полезен.

ДОН: Правильно сказал. И если примешь витаминов, ты не от этого сдохнешь.

БОБ: Они дорогие.

ДОН: Об этом не волнуйся. Принимай, и все.

БОБ: Мне не по карману.

ДОН: Об этом не волнуйся.

БОБ: Ты мне купишь?

ДОН: Они тебе нужны?

БОБ: Да.

ДОН: Тогда я тебе достану. Что скажешь?

БОБ: Спасибо, Донни.

ДОН: Это для твоей же пользы. Меня не благодари.

БОБ: Ладно.

ДОН: Я не могу использовать тут тебя как зомби.

БОБ: Я просто пошел к черному ходу.

ДОН: Мне все равно. Ты понял меня? Понял, о чем я толкую?

БОБ: (Пауза) Да.

ДОН: Ну, посмотрим.

БОБ: Извини, Донни.

ДОН: Посмотрим.

УЧИТЕЛЬ: (Появляется в дверях, входит) Рути, сука. Рути, сука. Рути, сука. Рути, сука. Рути, сука.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Рути, сука.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Рути, сука!

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Прихожу в «Риверсайд» выпить кофе, так? Сажусь за стол, тут Грейс и Рути.

ДОН: Ну?

УЧИТЕЛЬ: Хочу заказать кофе.

ДОН: Так.

УЧИТЕЛЬ: А Грейс и Рути позавтракали, кончают. Тарелки, корки, говно по всему столу… Ну, потрепемся, об игре поговорим.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Сажусь, «Привет — привет». Беру кусок тоста с тарелки Грейс…

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: А она говорит: «Угощайся». Мне — угощаться? Половинкой тоста — а их дают четыре за двадцать пять центов! Мне что — пять центов ей отдать? Когда играем и я плачу за кофе, сигареты, булку, я хоть слово говорю? «Бобби, спроси, кому чего взять?» А? Сандвич с ростбифом, едрена мать!

(К Бобу) Правильно я говорю?

(К Дону) Тьфу! Когда сидим, я сколько раз платил по счету? И что, шухер из-за этого поднимаю? Чваниться буду, как говно: «Ребята, Я угощаю»? Я-то думал, я сижу с друзьями. И не забываю, кто есть кто, когда кому-то не хватает полсотни или нечем заплатить за квартиру. Или все просадил на бегах. Или заболел, или еще что…

ДОН: Вот о чем я говорю.

УЧИТЕЛЬ: И я тебе так скажу, Дон, я, по-моему, никого не поливаю. Но от этой ковырялки неблагодарной, незнамо из какой дыры взявшейся — услышать такую пакость?! Я своих слов назад не возьму.

(К Бобу) Я знаю, ты с ними дружишь.

БОБ: С Грейс и Рути?

УЧИТЕЛЬ: Да.

БОБ: Они мне нравятся.

УЧИТЕЛЬ: Я всю жизнь со всеми обходился честно. И с жалобами ни к кому не приставал, так ведь, Дон?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Если кто-то против меня имеет — это их проблема… О себе я сам позабочусь. А если кто со мной не так обошелся, я за глаза их поливать не буду. Или молиться, чтоб им на голову кирпич упал на улице! Но чтобы эта дрянь одним словом превратила каждую сладкую булку, которую я с ними съел, в толченое стекло!

(Себе) Интересно, где они сейчас жрут и думают, что я идиот, если потратил четверть доллара на друзей. Мне обидно это, Дон, так обидно, что прямо не знаю.

ДОН: (Пауза) Ты наверно просто расстроен.

УЧИТЕЛЬ: Да, я расстроен. Я очень расстроен, Дон.

ДОН: У них свои проблемы.

УЧИТЕЛЬ: Мне бы их проблемы.

ДОН: Не прими это на свой счет, но, может, они о чем-то своем говорили.

УЧИТЕЛЬ: Так пусть говорили бы! Нет, извини, Дон, я не могу от этого отмахнуться! Они обошлись со мной как с дерьмом. Это они дерьмо.

(Пауза) Единственный способ научить таких — это убить их.

ДОН: (Пауза) Хочешь кофе?

УЧИТЕЛЬ: Не хочу.

ДОН: Давай, Бобби сбегает в «Риверсайд».

УЧИТЕЛЬ: Вонючая дыра!

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Там собираются одни подонки.

ДОН: Ладно, что тебе принести? Боб?

БОБ: А?

ДОН: (К Учителю) Говори, он все равно идет. Боб, принеси мне по-бостонски и спроси йогурта.

БОБ: Какого?

ДОН: Ну, простого, а если нет, — любого. И себе возьми поесть.

БОБ: Чего?

ДОН: Чего хочешь. Главное, поесть возьми, и пить, чего хочешь, а Учителю — кофе.

БОБ: По-бостонски, Учитель?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

БОБ: А какой?

УЧИТЕЛЬ: Черный.

БОБ: Ладно.

ДОН: И себе возьми поесть. (К Учителю) Не хочет есть.

УЧИТЕЛЬ: (К Бобу). Есть надо. Я всегда это говорю в «Риверсайде».

БОБ: (Пауза, себе) Черный кофе.

ДОН: Возьми себе поесть.

(К Учителю) Ты чего хочешь? Кекс?

(К Бобу) Возьми Учителю кекс.

УЧИТЕЛЬ: Я не хочу кекса.

ДОН: Принеси ему кекс. И чтобы желе не забыли.

УЧИТЕЛЬ: Я не хочу кекс.

ДОН: Чего ты хочешь?

УЧИТЕЛЬ: Я ничего не хочу.

БОБ: Брось, Учитель, поешь.

ДОН: (Пауза) Поешь, и тебе станет легче.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Возьми порцию бекона, сухого, посуше, хрустящего.

БОБ: Ага.

УЧИТЕЛЬ: И скажи этой бабе, что для меня, — даст больше.

БОБ: Ага.

ДОН: Чего-нибудь еще?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Дыньку?

УЧИТЕЛЬ: Я не ем дыню.

ДОН: Нет?

УЧИТЕЛЬ: Меня от них несет.

ДОН: Ну?

УЧИТЕЛЬ: И скажи ему, чтобы ничего не говорил Рути.

ДОН: Он не скажет.

УЧИТЕЛЬ: Нет? Правильно. Извини, Боб.

БОБ: Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Я расстроен.

БОБ: Ничего, Учитель.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Спасибо.

БОБ: Пожалуйста.

(Боб идет к двери.)

ДОН: И простой йогурт, если есть.

БОБ: Ладно.

ДОН: Он ничего не скажет.

УЧИТЕЛЬ: Да плевал я на это!

(Пауза) Сука.

(Пауза) Ни грамма лояльности у этой суки.

ДОН: Ну и с чем ты вчера кончил?

УЧИТЕЛЬ: Это здесь не при чем.

ДОН: Я знаю, это я так. Для разговора.

УЧИТЕЛЬ: Вчера? Ты же там был. Ты как сыграл?

ДОН: Так себе. Единственные, кто выиграл — это Флетч и Рути.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Двести долларов унесла, сука.

ДОН: Она хорошо играет.

УЧИТЕЛЬ: Она не хорошо играет. Она халявщица и прошмандовка, и играет как баба. Флетч умеет играть. Этого у него не отнимешь. А Рути — ты же видал, как она играет.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Всегда эта подлюга у ней за спиной.

ДОН: Грейс?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Грейс — ее напарница.

УЧИТЕЛЬ: Ну и пусть будет напарница. Ты понял, о чем я говорю? Все сидят за столом, а Грейс встает — и за пепельницей. За кофеем идет. А остальные — что? Они карт не прячут. Видите ли, даже не пригнутся над ними, ничего. Плевать я хотел. Я говорю: эта дрянь — ее партнерша. Заходит мне за спину, я карты прячу.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: А кто не прячет — у него не все дома. Мы же о деньгах говорим, едрена мать! Мы о картах говорим. Дружба — дружбой, это чудесно, и я всей душой. Я всегда так говорил, ты меня знаешь. Ладно. Только давай не путать одно с другим. И тогда, может, сможем относиться друг к другу по-людски.

(Пауза) Больше я ничего не скажу, Дон. Знаю, у тебя есть слабость к Рути.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Ты любишь эту бабу, и Грейс — и Боб, я знаю, тоже их любит.

ДОН: Он их любит.

УЧИТЕЛЬ: И я их люблю. Знаю, знаю — я не чужд этого. Я не против посидеть… И мы еще посидим…Такое бывает. Я не говорю, что не бывает. Да, знаю, я проиграл кучу денег, и ля-ля, ля-ля, ля-ля.

(Пауза) Я только одного хочу — и в лицо ей это скажу. Чтобы она помнила, кто есть кто, а обхаживать ее или Грейси не собираюсь. При таком отношении. Что было, то прошло. А сейчас у нас — сейчас. И пошла на хрен. Понимаешь?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Так что нового?

ДОН: Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Все то же говно?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Шляпу мою не видел?

ДОН: Нет. Ты ее здесь оставил?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: (Пауза) А в «Риверсайде» не спрашивал?

УЧИТЕЛЬ: Я ее тут оставил.

ДОН: Если оставил ее тут, она тут.

УЧИТЕЛЬ: Ты ее видел?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Флетч не заходил?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Может, через час зайдет?

ДОН: Да, с Флетчем, знаешь, никогда не знаешь.

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Может утром зайти. А может пропасть на десять-пятнадцать дней, и даже не узнаешь, что уезжал.

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: А что?

УЧИТЕЛЬ: Хочу с ним поговорить.

ДОН: (Пауза) Рути наверно знает.

УЧИТЕЛЬ: Точно, не видел мою шляпу?

ДОН: Не видел. Нет.

(Пауза) Рути может знать.

УЧИТЕЛЬ: Сука.

ДОН: Погляди в сортире.

УЧИТЕЛЬ: Она не в сортире. В сортире бы я не оставил.

ДОН: У тебя дело к Флетчу?

УЧИТЕЛЬ: Нет, хочу с ним поговорить.

ДОН: Может, зайдет.

УЧИТЕЛЬ: Да…

(Пауза. Показывает на предметы в витрине.) А это что?

ДОН: Эти?

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Тридцать третьего года.

УЧИТЕЛЬ: Настоящие?

ДОН: Да. Сейчас хорошо идут. Как вообще все. Это барахло лицензируют, и все его делают.

УЧИТЕЛЬ: Да…Ну, ясно…

ДОН: Ну, смотри — сейчас. Делают гребни, щетки… ну, знаешь, щетки с этой штукой.

УЧИТЕЛЬ: Знаю. Ну, и это… что? Одежду тоже, а?

ДОН: Наверно. Конечно. Все. И есть которые это собирают.

УЧИТЕЛЬ: Так этого много?

ДОН: До черта в последнее время. Года два уже. На них там всякие люди, не знаю, каждый год другие. А хватают все подряд. И везут там, не знаю, в Буффало. Тетке своей дарить.

УЧИТЕЛЬ: И почем она идет?

ДОН: Пудреница?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: А-а. Хочешь?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Я так спросил. В смысле, если хочешь…

УЧИТЕЛЬ: Нет. Я в смысле — ну, кто-то приходит к тебе…

ДОН: А. Приходит?…Эта дрянь в моде.

УЧИТЕЛЬ: А как же…

ДОН: Долларов на пятнадцать должна потянуть.

УЧИТЕЛЬ: Ладно врать-то.

ДОН: Честью клянусь.

УЧИТЕЛЬ: Иди ты?

ДОН: Да все теперь так.

УЧИТЕЛЬ: Сплошное ворье кругом.

ДОН: Да. Кругом.

УЧИТЕЛЬ: (Всхрапнув) Сплошное барахло, а?

ДОН: Спрашиваешь.

УЧИТЕЛЬ: Что ни возьми.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Если бы я сохранил все барахло, которое выбросил…

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Я был бы богатым человеком. Плавал бы на какой-нибудь европейской яхте.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Столько дряни отец в столе держал…

ДОН: Мой тоже…

УЧИТЕЛЬ: В подвале.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Игрушки, черт знает…На дворе.

ДОН: Не говори лучше.

УЧИТЕЛЬ: Это, не знаю…Я и не хочу говорить об этом.

(Пауза) В картишки не хочешь?

ДОН: Может, после.

УЧИТЕЛЬ: Не знаю… паршивый день… Паршивая погода.

ДОН: Думаешь, дождь пойдет?

УЧИТЕЛЬ: Да. Позже.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Ты сам посмотри.

(Входит Боб с бумажным пакетом, там кофе и еда.)

Бобби, Бобби, Бобби, Бобби.

БОБ: Рути на тебя не сердится.

УЧИТЕЛЬ: Почем ты знаешь?

БОБ: Я выяснил.

УЧИТЕЛЬ: Как?

БОБ: Я с ней говорил.

УЧИТЕЛЬ: Ты с ней говорил?

БОБ: Да.

УЧИТЕЛЬ: Тебя же просили. Сказал «не буду».

БОБ: Она сама меня спросила.

УЧИТЕЛЬ: Что?

БОБ: Что ты здесь.

УЧИТЕЛЬ: А. (Смотрит на Дона.)

ДОН: Что ты ей сказал, Боб?

БОБ: Что Учитель здесь.

ДОН: Она придет?

БОБ: Я не думаю… У них был йогурт.

ДОН: (К Учителю) А?

(Себе) Ну и хорошо. Ну и ладно, Боб.

(Смотрит на Учителя)

УЧИТЕЛЬ: Ну и хорошо.

(Себе) Кому-то все хорошо.

(Дон берет пакет и раздает его содержимое.)

УЧИТЕЛЬ: (К Дону) Чего ты ешь эту гадость?

ДОН: А что?

УЧИТЕЛЬ: Мне эта здоровая пища противна.

ДОН: Это не здоровая пища. Это йогурт.

УЧИТЕЛЬ: Это не здоровая пища?

ДОН: Нет. Он давно придуман.

УЧИТЕЛЬ: Йогурт?

ДОН: Да, про него еще шутят в «Моей крошке Марджи».

(К Бобу) Это еще до тебя было.

УЧИТЕЛЬ: Да?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Черт с ним, от одной баночки не сдохнешь.

ДОН: Он полезен.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, ладно. У каждого свое мнение.

(Пауза. К Бобу) Флетчер там был?

БОБ: Нет.

ДОН: Где мой кофе?

БОБ: Его тут нет?

ДОН: Нет.

БОБ: Я специально сказал им положить.

ДОН: Тогда где он?

БОБ: Они забыли.

(Пауза) Я схожу возьму.

ДОН: Ты не против?

БОБ: Нет.

ДОН: (Пауза) Сходишь за ним?

БОБ: Да.

ДОН: (Пауза) Что, Боб?

БОБ: Можно с тобой поговорить?

(Пауза. Дон подходит к Бобу.)

ДОН: Что такое?

БОБ: Я его видел.

ДОН: Кого?

БОБ: Мужика.

ДОН: Ты видел мужика?

БОБ: Да.

ДОН: Про которого я говорил?

БОБ: Да.

ДОН: Сейчас?

БОБ: Да, он куда-то едет.

ДОН: Едет?

БОБ: Да. Кладет чемодан в машину.

ДОН: Он один или с ней?

БОБ: Он один.

ДОН: Сел в машину и уехал?

БОБ: Сходит по лестнице…

ДОН: Ага.

БОБ: У него чемодан…

(Дон кивает). лезет в машину…

ДОН: Ага.

БОБ: Уезжает.

ДОН: А она где?

БОБ: Он ее подберет.

ДОН: В чем он одет?

БОБ: Одет как ехать.

ДОН: Так.

(Пауза) Это уже разговор. Понимаешь меня?

БОБ: Да.

ДОН: Дальше?

БОБ: И пальто на нем.

ДОН: Вот это разговор.

БОБ: Вроде плаща.

ДОН: Так.

(Пауза) Хорошо.

БОБ: Ага, он уехал.

ДОН: Боб, сходи мне за кофе, сходишь?

БОБ: Да.

ДОН: Что ты взял себе поесть?

БОБ: Я ничего не взял.

ДОН: Тогда принеси мне кофе и возьми себе поесть. Ладно?

БОБ: Ладно, ага. (Уходит)

(Пауза)

ДОН: Как твой бекон?

УЧИТЕЛЬ: А, всегда испортят.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: И теперь испортили. Сожгли.

ДОН: М-м-м.

УЧИТЕЛЬ: Им надо в затылок дышать.

ДОН: М-м-м.

УЧИТЕЛЬ: Как в любом деле:…

ДОН: Угу.

УЧИТЕЛЬ:.хочешь, чтобы сделали, будь там.

ДОН: Угу.

УЧИТЕЛЬ: Как ты.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: В магазине.

ДОН: А кто тут будет, если меня не будет?

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Да, ты должен быть здесь.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Это собственное дело.

ДОН: Угу.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Так что там с малым? Там что-нибудь…

ДОН: Нет. Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

(Пауза) Что?

ДОН: Приметили одного мужика.

УЧИТЕЛЬ: Ага. Мужика.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Мужика?

ДОН: Да.

(Пауза) Сколько времени?

УЧИТЕЛЬ: Двенадцать.

ДОН: Двенадцать. Черт.

УЧИТЕЛЬ: Что?

ДОН: Ты там машину оставил?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Время стоянки не вышло?

УЧИТЕЛЬ: Да, баба уже проходила.

ДОН: Хорошо.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Уже проходила.

ДОН: Хорошо.

УЧИТЕЛЬ: Не хочешь сказать, что за дело?

ДОН: (Пауза) Дело?

УЧИТЕЛЬ: Да.

(Пауза) Что там?

ДОН: Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Нет, ну что? Камни?

ДОН: Да нет. Ничего.

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Ну, знаешь?

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Нет, я не знаю.

(Пауза) Я кто? Полицейский? Я с тобой беседую.

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Просто спрашиваю тебя — для разговора.

ДОН: Да, знаю, да.

УЧИТЕЛЬ: Могу прожить без этого.

ДОН: (Протягивает руку к телефону) Да, знаю, погоди. Я скажу.

УЧИТЕЛЬ: Ты скажи, если хочешь, Дон.

ДОН: Я хочу.

УЧИТЕЛЬ: Да?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Уж я надеюсь, мля. Я неправ?

ДОН: Нет. Нет. Ты прав.

УЧИТЕЛЬ: Надеюсь.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, что там? Камни?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Что?

ДОН: Монеты.

УЧИТЕЛЬ: Монеты?

ДОН: Да. Погоди, мне надо позвонить.

(Ищет визитную карточку, набирает номер.)

(В т.) Алло, говорит Донни Дуброу. Мы на днях говорили. Слушайте, сэр, если добуду эти вещи, которыми вы интересовались? Они вас интересуют?…

(Пауза) Эти вещи… Старинные, да.

(Пауза) Разные вещи, Разного типа.

(Пауза) Сегодня вечером, попозже. Они что?!!.. Да. Но не понимаю, что это за вопрос — при ценах, которые мы обсуждали.

(Пауза) Нет, я вас понимаю.

(Пауза) Попозже. (Пауза) На сто процентов. У меня такое же отношение. До свидания.

(Кладет трубку) Говнюк!

УЧИТЕЛЬ: У таких я жен люблю ставить на четыре кости.

ДОН: Не могу тебя упрекнуть.

УЧИТЕЛЬ: Паразиты.

ДОН: Ей-богу.

УЧИТЕЛЬ: Он коллекционер?

ДОН: Кто?

УЧИТЕЛЬ: Ну, телефонный?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: А тот другой?

ДОН: Которого приметили?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Тоже.

УЧИТЕЛЬ: Так ты нащупал у него монеты.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: И есть покупатель — этот, телефонный.

ДОН: Говноед!

УЧИТЕЛЬ: Тебе с ним говно не есть.

ДОН: Правильно.

УЧИТЕЛЬ: Говноед или нет — тебе не все равно? Это — бизнес.

ДОН: (Пауза) Ты прав.

УЧИТЕЛЬ: Этот с чемоданом — его берешь?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Где ты его нашел?

ДОН: Здесь.

УЧИТЕЛЬ: Пришел сюда, да?

ДОН: Угу.

УЧИТЕЛЬ: Смотри ты.

ДОН: Да, приходит сюда с неделю назад.

УЧИТЕЛЬ: Зачем?

ДОН: Так, поглазеть. Глядит в витрину. Видит этот пятицентовик, с головой бизона…

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН:…тысяча девятьсот какой-то… я и не знал, что он у меня есть.

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Говорит: «Сколько за него хотите?»

УЧИТЕЛЬ: Угу.

ДОН: Я, дурак, чуть не ляпнул: двадцать пять центов. Но как толкнуло что-то: молчи. Говорю: вы скажите.

УЧИТЕЛЬ: Правильный ход.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Никогда не промахнешься.

ДОН: Ну да. Он минуту думает и говорит, что еще посмотрит.

УЧИТЕЛЬ: Угу.

(Смотрит в окно)

ДОН: Ну, смотрит он… Что?

УЧИТЕЛЬ: Полицейские.

ДОН: Где?

УЧИТЕЛЬ: На углу.

ДОН: Что делают?

УЧИТЕЛЬ: Патрулируют.

ДОН: (Пауза) Свернули за угол?

УЧИТЕЛЬ: (Выждав) Да.

ДОН: Ну, смотрит он. Выбирает обшарпанное зеркальце… старую игрушку детскую… чашку для бритья

УЧИТЕЛЬ: Так…

ДОН: Выбирает пять-шесть вещичек, долларов на восемь. Я кладу их в коробку, и тут он говорит, что даст полсотни за пятицентовик.

УЧИТЕЛЬ: Ну?

ДОН: Да. А я ему — слышишь? — «не пойдет».

УЧИТЕЛЬ: Крепко.

ДОН: Какого хрена…

УЧИТЕЛЬ: Нет, серьезно.

ДОН: Я рискнул.

УЧИТЕЛЬ: Правильно, черт возьми.

ДОН: (Пауза. Пожав плечами) Говорю: не пойдет. Он говорит: восемьдесят и больше — ни-ни.

УЧИТЕЛЬ: Так и знал.

ДОН: Погоди, я ему: девяносто пять.

УЧИТЕЛЬ: Угу.

ДОН: На девяноста сошлись. Берет монетку, прочую дрянь оставляет.

УЧИТЕЛЬ: Он заплатил?

ДОН: За коробку дряни?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) А что за пятицентовик?

ДОН: Не знаю… Какая-то редкость.

УЧИТЕЛЬ: Девяносто долларов за пять центов?

ДОН: Да брось ты, он впятеро стоит.

УЧИТЕЛЬ: Думаешь?

ДОН: Мужик приходит, кидает девяносто — это неспроста.

УЧИТЕЛЬ: Какого хрена? Тебе он ничего не стоил.

ДОН: Не в этом дело!.. На другой день приходит снова. Опять роется, это смотрит, то. Хорошая погода…

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Потом говорит, что это он вчера здесь был и купил у меня бизона. И нет ли у меня других интересных экземпляров?

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Говорю, что сейчас нет. А он говорит, если появятся, не могу ли я ему сообщить? Я говорю: конечно. И оставляет карточку. Чтобы, когда появятся, я ему сообщил.

УЧИТЕЛЬ: Ага.

ДОН: Приходит сюда, словно я ему какой-то швейцар.

УЧИТЕЛЬ: М — мм.

ДОН: Берет у меня мою монету, и чтоб я позвонил ему, когда появится другая!

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Сделал мне одолжение, что пришел в мой магазин.

УЧИТЕЛЬ: Да. (Пауза) Некоторых не исправишь.

ДОН: Сделал мне большое одолжение, что пришел в магазин.

УЧИТЕЛЬ: Ты его хочешь сделать.

ДОН: Знаешь, да. Боб следит за его домом. Такое дело.

УЧИТЕЛЬ: А что за девка?

ДОН: Какая девка?

УЧИТЕЛЬ: Ты Боба про нее спросил.

ДОН: А, да. Он женат. То есть, не знаю. Мы думаем, что женат. У них под звонком два имени… В общем, он с ней живет, понимаешь?

УЧИТЕЛЬ: Ну да.

ДОН: Ты бы видел девку.

УЧИТЕЛЬ: Ну?

ДОН: Это обалдеть. В смысле, красивая.

УЧИТЕЛЬ: Гад.

ДОН: На-днях, в прошлую пятницу, ну неделю назад, прибегает Боб. Вытаскивает меня поглядеть на них, они выезжают на велосипедах. Зад у этой бабы невероятный. На ней шорты в обтяжку, руль гоночный — он весь кверху торчит.

УЧИТЕЛЬ: Бобры мохнатые.

ДОН: (Пауза) Ну вот. Наблюдаем. Оба работают. Вчера на работу на велосипеде поехал.

УЧИТЕЛЬ: Да ну?

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: (Всхрапнув) Что, прямо в тройке?

ДОН: Я их не видел. Бобби видел.

(Пауза) Вот какое дело. Эрл дал мне этого телефонного. Монеты собирает. Вот так вот.

УЧИТЕЛЬ: Сам в руки просится.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Сегодня пойдешь?

ДОН: Похоже на то.

УЧИТЕЛЬ: А кто полезет?

ДОН: (Пауза) Бобби.

(Пауза) Он хороший малый.

УЧИТЕЛЬ: Малый он хороший, Дон, ты знаешь, как я отношусь к малому.

(Пауза) Я люблю его.

ДОН: Он молодец.

УЧИТЕЛЬ: Я понимаю.

(Пауза) Но должен тебе сказать.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: И не подумай, что я к чему-то гну.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Не посылай малого.

ДОН: Не посылать Бобби?

УЧИТЕЛЬ: Не, подожди секунду. Давай рассудим. О чем мы говорим? О лояльности?

(Пауза) Ты знаешь, как я к этому отношусь. Это прекрасно и замечательно.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Лояльность. Меня прямо трогает, сколько ты для него делаешь.

ДОН: Что я для него делаю, Уолт?

УЧИТЕЛЬ: Много чего, ты сам знаешь.

ДОН: Нет, я ничего для него не делаю.

УЧИТЕЛЬ: В мыслях — ничего, но про что я говорю — на самом деле, делаешь. Это потрясающе. Я только говорю, что с лояльностью можно переборщить. Ты не будь тупым. Мы о чем тут говорим? О деле. Тебе надо взять у кого-то кухонный комбайн, музыкальный центр — ты посылаешь малого. Но если серьезная работа, он приходит и он не знает, что его поимели… Мы о чем говорим — мы говорим, например, о сейфе, а уж о паре хороших замков — точно. И надо найти ценную вещь. И чтоб он не бросался на всякую дрянь, на ложки стальные или на будильник. А?

(Пауза) Мы знаем, о чем говорим: разве это работа — для наширявшегося огольца с фомкой?

ДОН: Не говори таких слов.

УЧИТЕЛЬ: У меня вырвалось.

ДОН: Ты знаешь, как я к этому отношусь.

УЧИТЕЛЬ: Да, извини. Я это уважаю. Я только говорю: не путай дело с удовольствием.

ДОН: И я не хочу такого слышать.

(Пауза) Понимаешь?

УЧИТЕЛЬ: Я больше чем понимаю, я извиняюсь.

(Пауза) Извини.

ДОН: Вот этого не надо.

УЧИТЕЛЬ: Ладно. И я рад, что ты это сказал.

ДОН: Почему?

УЧИТЕЛЬ: Потому что такое лучше высказать вслух.

ДОН: Я не хочу, чтобы это высказывалось.

УЧИТЕЛЬ: Поэтому я извинился.

ДОН: (Пауза) Мальчишка не испорченный. Он старается, он работает. И ты его не трожь.

УЧИТЕЛЬ: Да, он, правда, старается.

ДОН: И он не дурак.

УЧИТЕЛЬ: Совсем не дурак. Я только говорю, что это ему не по зубам. Чего тут зазорного? Ты хочешь завалить дело? Это не бирюльки — с чем пришел, с тем ушел.

(Пауза) Я что говорю: если есть хоть малейший риск пролететь! Ты пошел на дело, тебя могут накрыть! И не смог найти монеты! Если есть малейший риск, ты не можешь допустить такого риска. Дон, я хочу пойти туда и обчистить гада. Что тут зазорного? Ты заботишься о нем — прекрасно. Это — лояльность. Но у Бобби есть свои интересы. И ты не можешь допустить такого в интересах дела. Ты не можешь допустить риска.

(Пауза. Учитель берет непонятный предмет, наподобие небольшого стального коромысла) Что это?

ДОН: Это?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Этой штукой растопыривают ноги мертвой свинье — и вся кровь вытекает.

(Учитель кивает. Пауза)

УЧИТЕЛЬ: М — мм.

ДОН: (Пауза) Я договорился с Бобби.

УЧИТЕЛЬ: «Ты договорился с ним», ты договорился и ты сказал ему?

(Долгая пауза)

ДОН: Я дал Эрлу десять процентов.

УЧИТЕЛЬ: Да? За что?

ДОН: Как посреднику.

УЧИТЕЛЬ: Значит, десять отнимаем — сорок пять и сорок пять.

ДОН: (Пауза) А Бобби?

УЧИТЕЛЬ: Сто. Сто пятьдесят, если хорошо возьмем. Подумаешь…

ДОН: А ты, значит?…

УЧИТЕЛЬ: Я и д у. Иду, беру там. Приношу, — все дела.

ДОН: А я что делаю?

УЧИТЕЛЬ: Охраняешь базу.

ДОН: (Пауза) Здесь?

УЧИТЕЛЬ: Вот она, база.

ДОН: Понимаешь, там настоящие классические деньги.

УЧИТЕЛЬ: Думаешь, я буду возиться с дурацкой мелочью?

(Пауза) Так рассказывай.

ДОН: Постой, мы еще разговариваем.

УЧИТЕЛЬ: Извини, я думал, разговоры кончены.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Ну, давай еще поговорим. Хочешь торговаться? Обсуждать проценты?

ДОН: Нет, я хочу секунду подумать.

УЧИТЕЛЬ: Думай, но вот тебе подсказка. Пятьдесят процентов от денег лучше, чем девяносто процентов от сломанного тостера, который тебе притащит малец. Это если не нарвется на сигнализацию. Дон, ты же ничего там не знаешь. Где он живет? Есть сигнализация, какая? А если, не дай бог, мужик сам войдет? И кто-то занервничает и огреет его настольной лампой? Хочешь быть душевным? Возьми эти девяносто долларов с пятицентовика и засунь себе в жопу! Вот и весь твой навар — а знаешь, почему? Сказать? Потому что не хочешь ехать первым классом.

(Снова входит Боб с пакетом)

Привет, Боб.

БОБ: Привет, Учитель.

ДОН: (Пауза) Ты взял себе поесть?

БОБ: Взял пирога и пепси.

(Боб и Дон вынимают еду и едят)

ДОН: С тебя опять взяли за кофе?

БОБ: За твой кофе?

ДОН: Да.

БОБ: В этот раз взяли. А в первый раз — не знаю, Донни.

ДОН: Ладно.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза. К Бобу) Ну как там?

БОБ: Нормально.

УЧИТЕЛЬ: Дождь пойдет?

БОБ: Сегодня?

УЧИТЕЛЬ: Да.

БОБ: Не знаю.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) А как ты думаешь?

БОБ: Может.

УЧИТЕЛЬ: Ты думаешь?

ДОН: (К Учителю) Слушай…

УЧИТЕЛЬ: А что, я ничего.

БОБ: Что?

УЧИТЕЛЬ: По-моему, я ничего не сказал.

БОБ: (Пауза) Может, будет дождь.

(Пауза) А может, позже.

УЧИТЕЛЬ: Как пирог?

БОБ: Вкусный.

УЧИТЕЛЬ: (Поднимает свиное приспособление) Ты знаешь, что это?

БОБ: Да.

УЧИТЕЛЬ: Что это?

БОБ: Я знаю, что это.

УЧИТЕЛЬ: Что?

БОБ: Знаю.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) А?

БОБ: Что?

УЧИТЕЛЬ: Вещь есть то, что она есть.

Дон. Учитель.

УЧИТЕЛЬ: Что?

ДОН: Мы сделаем это позже.

БОБ: Я хочу тебя попросить.

УЧИТЕЛЬ: Это другое дело.

ДОН: Сделаем это позже.

УЧИТЕЛЬ: Давай.

ДОН: Сделаем позже.

БОБ: Дон?

ДОН: Что?

БОБ: У меня к тебе разговор.

ДОН: Да? Какой?

БОБ: Я подумал насчет этого дела — нельзя ли мне вперед немного денег?

ДОН: (Пауза) Тебе нужно?

БОБ: Мне не нужно…

ДОН: Сколько?

БОБ: Я подумал, может, дашь пятьдесят или сколько.

(Пауза) Чтоб были…

УЧИТЕЛЬ: У тебя есть запонки?

БОБ: Посмотри в витрине.

(К Бобу). Зачем они тебе?

БОБ: Так. Можешь мне верить.

ДОН: Вопрос не в этом. Вопрос не в том, что я тебе не верю.

БОБ: А в чем вопрос?

УЧИТЕЛЬ: В процедуре.

ДОН: Погоди, Учитель.

БОБ: Я его накнокал.

УЧИТЕЛЬ: (Пауза) Кого?

БОБ: Одного мужика.

УЧИТЕЛЬ: Да?

БОБ: Да.

УЧИТЕЛЬ: Где он живет?

БОБ: Да тут.

УЧИТЕЛЬ: Где, близко?

БОБ: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Нет?

БОБ: Ну, типа, на Озерном проезде.

УЧИТЕЛЬ: Живет.

БОБ: Да.

УЧИТЕЛЬ: Разведал?

БОБ: Нет, я за кофе ходил.

УЧИТЕЛЬ: Но кофе не принес.

(Пауза) Или принес?

БОБ: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Почему?

ДОН: (К Учителю). Постой ты… Боб?

БОБ: Что?

ДОН: Знаешь что?

БОБ: Что?

ДОН: Знаешь, я подумал, лучше мы подождем с этим делом.

БОБ: Ты хочешь подождать?

ДОН: Я подумал, что, пожалуй, да.

БОБ: А-а.

ДОН: А денег я дам тебе… сорок. Ты должен мне двадцать, и вот тебе двадцать за то, что наблюдал за ним.

(Пауза) Идет?

БОБ: Да. (Пауза) Не хочешь, чтоб я туда шел?

ДОН: Об этом и речь. Что я тебе сказал?

БОБ: Что я туда не пойду.

ДОН: Не сейчас. Сейчас не будем.

БОБ: Мы потом сделаем.

ДОН: (Пожав плечами) А двадцать даю за наблюдение.

БОБ: Мне надо пятьдесят.

ДОН: Я даю тебе сорок.

БОБ: Ты сказал, что даешь двадцать.

ДОН: Нет, Боб, не сказал. Я сказал, даю сорок, из которых ты будешь должен мне двадцать.

(Пауза) А двадцать оставишь себе.

БОБ: Я должен отдать двадцать.

ДОН: Такой уговор.

БОБ: Когда?

ДОН: Скоро. Когда достанешь.

БОБ: (Пауза) А если не скоро достану?

ДОН: Что ты называешь «скоро»?

БОБ: Не знаю.

ДОН: Через день или… ну, пару дней, сможешь достать?

БОБ: Может быть. Вряд ли. Ты можешь дать мне пятьдесят?

ДОН: И ты отдашь мне тридцать?

БОБ: Я могу отдать двадцать.

ДОН: Так не договаривались.

БОБ: Ну, можно договориться.

(Пауза) Донни? Можно так договориться?

ДОН: Слушай, Боб, я даю тебе пятьдесят. На той неделе отдаешь мне двадцать пять.

(Пауза) Двадцать пять себе оставишь, а двадцать пять мне отдашь.

БОБ: А как же дело?

ДОН: Дело — отставить.

БОБ: Ты скажи, когда мне надо пойти.

ДОН: Я сейчас не знаю, хочу ли я, чтоб ты пошел.

(Пауза) Ты меня понимаешь?

БОБ: (Пауза) Нет.

ДОН: Вот я даю тебе двадцать пять и говорю: забудь об этом.

БОБ: Мне забыть?

ДОН: Да.

БОБ: А. (Пауза) Ясно.

ДОН: Ты понял, о чем я говорю?

БОБ: Да.

ДОН: Как будто этого не было.

БОБ: Ну да.

ДОН: Так ты понял меня?

БОБ: Да.

(Пауза) Я пойду.

(Пауза) Пока до свидания.

(Пауза. Смотрит на Дона)

ДОН: А.

(Лезет В карман и дает Бобу деньги)

(К Учителю) Есть две пятерки?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: (К Бобу) Я должен дать тебе… тридцать, и ты должен мне тридцать.

БОБ: Ты сказал, что даешь пятьдесят.

ДОН: Извини, извини, Боб, ты совершенно прав.

(Добавляет денег)

БОБ: Спасибо. (Пауза) До свидания, Учитель!

УЧИТЕЛЬ: До свидания, Бобби!

БОБ: Пока, Донни.

ДОН: Пока, БОБ:

БОБ: Я попозже приду.

ДОН: Давай.

УЧИТЕЛЬ: Пока.

(Боб ушел. Пауза) Ты правильно с ним поступил.

(Пауза) Поверь, так для всех лучше.

(Пауза) Что сделано, то сделано.

(Пауза) Так что давай начинать. Расскажи мне все.

ДОН: Что, например?

УЧИТЕЛЬ: Мужик — где он живет?

ДОН: За углом.

УЧИТЕЛЬ: Так, он уехал на выходные.

ДОН: Мы не знаем.

УЧИТЕЛЬ: Обязательно знаем. Боб видел, как он выходил. Малый не станет тебе врать.

ДОН: Он видел только, что он выходил.

УЧИТЕЛЬ: Дон, у него был чемодан. Не в магазин же шел. Уехал на выходные. (Пауза)

Дон, ты будешь помогать? Расскажешь мне что-нибудь про монеты?

ДОН: (Пауза) Что про них?

УЧИТЕЛЬ: Краткий курс. Чего искать. Чего брать. Чего не брать: эту они проследят…эта ничего не стоит… Какая на что похожа, но эта более ценная…

ДОН: Первым делом, я хочу назад эти пять центов.

УЧИТЕЛЬ: Донни…

ДОН: Знаю, это всего лишь паршивые пять центов. Ну да, большое дело… Но, слышишь, я хочу ее назад.

УЧИТЕЛЬ: Ты получишь ее назад, я иду туда за монетами. Что я, все возьму, кроме твоей? Очнись, Дон, давай спланируем. Суть задачи. Нельзя подходить безответственно.

(Пауза) Подойдешь безответственно — заплатишь за это.

ДОН: Ты прав.

УЧИТЕЛЬ: И я люблю тебя как брата, Дон, так что давай очнемся.

(Пауза)

Ладно, приходит человек, хорошо одетый… С портфелем?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Так… приходит в магазин старых вещей за монетами. В куче дерьма видит ценный пятицентовик. Валяет дурака, то возьмет, другое возьмет…

ДОН: Ему нужны пять центов.

УЧИТЕЛЬ: Точно, хочет прощупать, дает за нее девяносто.

ДОН: Он дал бы впятеро больше.

УЧИТЕЛЬ: Слушай, не грызи себя. Ладно, мужик понимает в монетах — где он держит свою коллекцию?

ДОН: Прячет.

УЧИТЕЛЬ: Он прячет свою коллекцию. Значит, ищем у мужика где? В кабинете. Он не из тех, кто станет держать ее в подвале.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Значит, ищем в кабинете.

ДОН: Так.

УЧИТЕЛЬ: Сейфа у него нет.

ДОН: Да?

УЧИТЕЛЬ: Тогда он держит их где?

ДОН: (Пауза) Не знаю, в ящике стола.

УЧИТЕЛЬ: Средний открыл, остальные выскакивают?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Теперь такая мысль.

ДОН: Какая?

УЧИТЕЛЬ: Раз мы идем сегодня, можно шуровать смело. Хоть всю квартиру вверх дном. Так, что еще? Мы берем или мы оставляем?

ДОН: Ну…

УЧИТЕЛЬ: Я не о круглых. Что еще мы возьмем за наши хлопоты?

ДОН: Не знаю.

УЧИТЕЛЬ: Тут твердых правил нет.

ДОН: Но обстановка будет нервная.

УЧИТЕЛЬ: А-а, не очень.

ДОН: Но немножко, все-таки.

УЧИТЕЛЬ: Это естественно.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Было бы неестественно, если бы я не напрягался. Кто не напрягается, я бы с таким не пошел.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Знаешь, почему?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Тогда ладно. Полезно обговорить такие вещи.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Все надо высказать — недовольство, взаимонепонимание, без них не бывает. Их надо учитывать. Хочешь поэкзаменовать меня по монетам? Показать их мне? Ценник, каталог?

ДОН: Хочешь посмотреть каталог?

УЧИТЕЛЬ: А как же.

(Дон дает Учителю большой каталог)

ДОН: Достал на прошлой неделе.

УЧИТЕЛЬ: Угу.

ДОН: Цены — не текущие. Серебро, раритеты…

УЧИТЕЛЬ: На них-то цены держатся?

ДОН: Нет, я — про неустойчивые. Но книга дает общее представление.

УЧИТЕЛЬ: Ты ее смотрел?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Надо прочувствовать предмет.

ДОН: Книга в этом помогает.

УЧИТЕЛЬ: Так о том и разговор. Все на свете зависит от одной вещи.

ДОН: Какой?

УЧИТЕЛЬ: Знать, о чем ты говоришь. И это — редкость, Дон, большая редкость.

Сколько, по-твоему, стоит один цент двадцать девятого года с Линкольном и пшеницей на реверсе?

(Дон собирается ответить) А-а-а! Надо знать, в каком он состоянии.

ДОН: Ну, в каком?

УЧИТЕЛЬ: В любом. Т ы мне скажи.

Дон. Ты выбирай.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, чтобы легче. В прекрасном состоянии, 29-го года.

ДОН: Стоит примерно… тридцать шесть долларов.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Больше?

УЧИТЕЛЬ: Угадай.

ДОН: Ты скажи, больше или меньше?

УЧИТЕЛЬ: Как ты думаешь?

ДОН: Больше.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Ладно. Он стоит, я бы сказал… восемнадцать-шестьдесят.

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: Тогда сдаюсь.

УЧИТЕЛЬ: ДВАДЦАТЬ ВШИВЫХ ЦЕНТОВ.

ДОН: Ты врешь.

УЧИТЕЛЬ: Клянусь могилой матери.

ДОН: Ну-ка, дай книгу. Бизнес. Дело такое.

УЧИТЕЛЬ: Вот о чем я говорю, Дон. Надо знать, о чем ты говоришь.

ДОН: Хочешь взять книгу?

УЧИТЕЛЬ: На хрен мне книга? Что я буду делать? Листать ее часами? Главное — иметь общее представление…

ДОН: Ага.

УЧИТЕЛЬ: Ну, а другая?

ДОН: Что другая?

УЧИТЕЛЬ: Которую он спер у тебя.

ДОН: О чем ты, что — другая?

УЧИТЕЛЬ: Ну, дата и так далее.

ДОН: Откуда я, на хрен, знаю?

УЧИТЕЛЬ: Но ты по книге проверял?

ДОН: Как ты попадешь в дом?

УЧИТЕЛЬ: В дом?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: А, в окно влезем, если забыл закрыть, или еще как. Всегда что-то есть.

ДОН: А если не окно, то что?

УЧИТЕЛЬ: Откуда я, на хрен, знаю.

(Пауза) Не окно, так что-нибудь еще.

ДОН: Что?

УЧИТЕЛЬ: Там будет видно.

ДОН: Нет, я спрашиваю, как еще можно?

УЧИТЕЛЬ: Э, ты не сказал, что у нас будет экзамен.

ДОН: Это просто вопрос.

УЧИТЕЛЬ: Понимаю.

ДОН: А ответ?

УЧИТЕЛЬ: Там посмотрим.

ДОН: Ага. Не можешь ответить?

УЧИТЕЛЬ: У тебя своя работа, у меня своя — зачем морочить тебя теориями? Подумай об этом.

ДОН: Я думаю об этом. Ты ответь на вопрос.

УЧИТЕЛЬ: Не дави на меня, Дон, не лезь в печенку. Я тебе не кто-нибудь.

ДОН: Что это значит?

УЧИТЕЛЬ: Безупречных людей нет.

ДОН: Ах, нет?

УЧИТЕЛЬ: Нет.

ДОН: (Пауза) Я возьму в долю Флетча.

УЧИТЕЛЬ: Флетча.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Хочешь взять его с нами.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Ты шутишь.

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: Нет? Тогда зачем это сказал?

ДОН: Для надежности.

УЧИТЕЛЬ: Тебе нужна надежность.

ДОН: Да, нужна.

УЧИТЕЛЬ: И ты зовешь Флетча.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Потому что не точу с тобой лясы.

ДОН: Он может понадобиться.

УЧИТЕЛЬ: Не может.

ДОН: Нет, может.

УЧИТЕЛЬ: Он нам не нужен, Дон. Не нужен.

(Дон снимает трубку с телефона) Что? Ты ему звонишь?!

(Дон кивает)

ДОН: Занято.

УЧИТЕЛЬ: Наверно, говорит по телефону.

ДОН: Да, наверно.

УЧИТЕЛЬ: Он нам не нужен, Дон. Не нужен. Я понимаю твою мысль. Ты думаешь, что я там один. Боишься, что растеряюсь, и спрашиваешь, как я влезу? Я понимаю тебя. Да я через канализацию влезу!

(Дон снова набирает номер) Он разговаривает, разговаривает, черт возьми! Дай ему минуту!

(Дон кладет трубку) Я обижен, Дон.

ДОН: Извини, Учитель.

УЧИТЕЛЬ: Не за себя обижен.

ДОН: А за кого обижен?

УЧИТЕЛЬ: Подумай сам.

ДОН: Надо, чтобы кто-то охранял тыл.

УЧИТЕЛЬ: Тыл? Не зови лишних, и не будет тыла. Знаешь, у кого есть тыл? У армий.

ДОН: Я говорю — если дело обернется плохо…

УЧИТЕЛЬ: Плохо? Плохо. Человек сам решает, что хорошо, что плохо. Да, черт с ним. Предприятие твое, никто не спорит. Мы о деле говорим, ну и давай говорить по делу. Думаешь, для дела хорошо — позвать Флетча?

ДОН: Да!

УЧИТЕЛЬ: Тогда ладно.

(Пауза) Ты уверен?

ДОН: Я уверен.

УЧИТЕЛЬ: Тогда ладно, меня только это волнует.

(Пауза) И ты наверно прав — можно и втроем.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Один следит за полицейскими. Дает сигнал.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Чем больше, тем надежнее, работа для троих. Ты, я, Флетчер.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Разделение труда.

(Пауза) Безопасность, сила и ум. А?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Это значит что? Традиционная дележка, я прав? Десять процентов минус — это Эрлу. Остальное — на троих. А? Так что ли?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Ладно, все правильно.

(Пауза) Я участвую.

ДОН: Сегодня вечером?

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Ладно.

(Пауза) Буду на телефоне — звонить Флетчеру.

УЧИТЕЛЬ: Да.

ДОН: Встречаемся в пол одиннадцатого, в одиннадцать. Здесь.

УЧИТЕЛЬ: Здесь, втроем.

ДОН: И берем его.

(Пауза) А?

УЧИТЕЛЬ: Где?

ДОН: За углом.

УЧИТЕЛЬ: Да.

(Пауза) Ты на меня сердишься?

ДОН: Нет.

УЧИТЕЛЬ: В картишки не хочешь?

ДОН: Не-е.

УЧИТЕЛЬ: Пойду домой, вздремну. Отдохну, вечером приду сюда. И возьмем монеты у этого паразита.

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Спать хочу — подыхаю.

ДОН: После карт так и не спал?

УЧИТЕЛЬ: Нет. А потом эта сука.

ДОН: Иди, поспи, угробить себя хочешь?

УЧИТЕЛЬ: Ты прав, и делай так, как считаешь правильным.

ДОН: Иначе нельзя.

УЧИТЕЛЬ: Прав ты или нет, надо доверять своим инстинктам.

ДОН: Иначе нельзя.

УЧИТЕЛЬ: Я знаю. Знаю.

(Пауза) Если кто захочет со мной связаться, я в гостинице.

ДОН: Ладно.

УЧИТЕЛЬ: Нет в гостинице — вышел пить кофе. Через минуту вернусь.

ДОН: Ладно.

УЧИТЕЛЬ: Встречаемся в одиннадцать.

ДОН: Часов.

УЧИТЕЛЬ: Здесь.

ДОН: Тут.

УЧИТЕЛЬ: Ты ни о чем не беспокойся.

ДОН: Я не буду.

УЧИТЕЛЬ: Я не хочу слышать, что ты о чем-то беспокоишься.

ДОН: Ты не услышишь.

УЧИТЕЛЬ: Ты точно хочешь позвать Флетча?

ДОН: Да.

УЧИТЕЛЬ: Если точно, тогда ладно.

ДОН: Это точно.

УЧИТЕЛЬ: Тогда увидимся вечером.

ДОН: Да, черт возьми.

УЧИТЕЛЬ: Увидимся.

ДОН: Обязательно.

УЧИТЕЛЬ: Пока.

ДОН: Пока.

УЧИТЕЛЬ: Я хочу внести ясность до того, как уйду. Я на не сержусь на тебя, Дон.

ДОН: Я знаю.

УЧИТЕЛЬ: Ну и ладно.

ДОН: Приятных тебе снов.

УЧИТЕЛЬ: Ладно.

(Учитель уходит)

ДОН: Чертов бизнес.

(Свет постепенно гаснет)