— Я выбрала!

Эрика ураганом налетела на Лу, едва та переступила порог офиса.

— Выбрала что? — спросила Лу.

— Мужчину! Я дала объявления в «Гардиан» и в «Обсервер». Они вышли в субботу, а к вечеру воскресенья я получила целых три ответа!

Лу вскинула бровь.

— Первые два мне не понравились, — задыхаясь, тараторила Эрика. — Один странный какой-то, скажет слово и молчит, точно воды в рот набрал, а у второго что-то с дикцией — говорит, как булькает.

— Ты ведь сама написала: «Ищу Рыбу».

Эрика не восприняла шутку, только укоризненно покачала головой.

— Зато третий мне очень понравился: голос такой приятный, глубокий, и речь хорошая, чувствуется — образованный человек. В общем, я позвонила. Мы проболтали, наверное, с полчаса. С ним оказалось удивительно легко разговаривать. Зовут его Боб, работает в Сити адвокатом. Он сказал, что обожает кошек, непременно завел бы котеночка, но домовладелец запрещает. А еще Боб почти вегетарианец. Ну, то есть он предпочитает натуральные продукты: органическое мясо и яйца домашних кур.

— Чрезвычайно изысканный вкус, — уважительно сказала Лу.

— Да ну тебя. — Эрика игриво шлепнула ее по руке. — Ты должна радоваться за меня.

— Я радуюсь. И когда вы встречаетесь?

— Сегодня, — Эрика нервно пожевала губу, — на Примроуз-хилл, в «Инженере», в восемь вечера.

— Волнуешься?

— Не то слово. А вдруг я ему не понравлюсь?

— Почему ты должна ему не понравиться?

— Ну, не знаю. Он сказал, что похож на Ричарда Гира.

— Может, он имел в виду рост, — предположила Лу. — Я слышала, Гир коротышка. В сценах с поцелуями ему подставляют ящик.

— Да ты что! А как же Джулия Робертс…

— Она тоже карлица. Послушай, Гир этот Боб или нет, но ты его очаруешь, даже не сомневайся.

— M-м, жаль, что я не успею заскочить в парикмахерскую, — сказала Эрика, разглядывая в зеркальце на крышке пудреницы свои тонкие, похожие на перья волосы. — Господи, и как я не заметила эту ужасную волосину на подбородке?! Длиннющая, наверное, растет тут целую вечность. — Эрика выпятила нижнюю челюсть и скосила глаза, изучая неведомо откуда взявшуюся растительность на лице. — А как там твоя подружка? Звонила из Америки?

— Нет пока.

— Отсутствие новостей — лучшая новость, — философски заметила Эрика.

— Будем надеяться, — сказала Лу.

Зал выдачи багажа опустел. Последний пассажир снял с ленты транспортера свой чемодан, резиновый круг дернулся, испустил тяжелый механический вздох и замер. Руби осталась в полном одиночестве.

— Эй, — крикнула она, обращаясь к человеку в рабочем комбинезоне, который с отрешенным видом возил шваброй по полу в дальнем конце зала. — Где мой багаж?

— Что? — Мужчина приложил ладонь к уху.

Руби стремглав промчалась по скользкому полу.

— Мой чемодан, — на ходу крикнула она, подбегая к уборщику.

Человек равнодушно пожал плечами и ушел, толкая перед собой швабру.

Дежурная у стойки сказала, что недавно работает в аэропорту и еще не сталкивалась с подобными случаями, а начальницы сейчас нет — ушла на перекур. Когда начальница вернулась со своего перекура, выяснилось, что и она ничем не сможет помочь. Руби следует обратиться непосредственно в авиакомпанию. Женщина любезно сообщила также, что автобус, который должен был доставить пассажиров денверского рейса в Хитроу, уже ушел, но до Лондона можно добраться и поездом.

— Когда уходит ближайший поезд на Лондон? — спросила Руби у служащего станции.

— Завтра.

— Ха-ха, это вы пошутили?

— Не имею такой привычки.

— А как же я попаду домой? — растерялась Руби.

— Вам следовало лететь самолетом, который прибывает в Хитроу, — сказал железнодорожник.

— Мой самолет и должен был приземлиться в Хитроу.

— Тогда что вы делаете в Манчестере?

Руби поплелась обратно в здание аэропорта. Потеря багажа означала, что она может гулять налегке — это плюс, но севшая батарейка мобильника… Все один к одному, придется искать телефон-автомат.

Она набрала номер Роберта. После пятого гудка телефон переключился на автоответчик. На глаза Руби навернулись слезы, губы запрыгали — именно сейчас ей так необходимо было слышать его голос, спокойный и уверенный голос человека, который поддержит ее и просто скажет, что любит.

Руби повесила трубку, опять схватила и набрала телефон еще раз. Она знала, Роберт часто включает автоответчик, когда работает у себя в кабинете над какими-нибудь важными документами. К тому же сейчас вечер понедельника, десять часов — Роберт обязательно должен быть дома. Понедельник — это святой день: Роберт готовится к процессам и даже не позволяет Руби приходить к нему или беспокоить звонками. Но сегодня, если она позвонит еще раз, Роберт поймет — что-то случилось, и обязательно снимет трубку.

Пять гудков. Голос Роберта на автоответчике — «би-ип» — можно говорить.

— Роберт, — прошептала Руби, — я вернулась, сижу в аэропорту Манчестера, так получилось, Хитроу не принимает, я опоздала на последний поезд, не знаю, как добраться до Лондона… О, дорогой, — Руби громко всхлипнула, — все очень плохо… Я так соскучилась… Пожалуйста, сними трубку… Роб, мне…

Автоответчик снова издал протяжный «би-ип» — ваше время истекло — и отключился.

Кому еще позвонить? Родителям? Исключено. Мама станет допытываться, почему Руби вернулась раньше времени. А если Руби начнет говорить, то плотину прорвет, и она затопит слезами всю телефонную будку. Лу? Но она недавно сменила номер (после неудачного романа с парнем по имени Магнус, который регулярно слышал глас Божий и считал своим долгом информировать Лу о том, что сказал Создатель), а Руби, понадеявшись на память мобильника, не выучила телефон подруги наизусть.

Оставался только один человек.

— Мартин?

— Руби! — радостно воскликнул Мартин. — Ну как там в Америке? У нас сейчас вечер, половина одиннадцатого, а у вас?

— У нас в Манчестере то же самое, — отрезала Руби.

— А-а, — протянул Мартин. — Но мне казалось… а что, в Колорадо есть свой Манчестер?

— Манчестер, чтоб ему провалиться, находится в графстве Чешир, Соединенное Королевство. Я вернулась!

— Что? Почему? Что случилось?!

— Розалия Баркер и ее муж, они… они не хотят меня знать… они выставили меня из дома. — Руби судорожно всхлипнула и замолчала, борясь с подступающими слезами, но поздно.

— Руби, Руби, Руби, — Мартин пытался прорваться сквозь безутешный плач, громкое хлюпанье, фырканье и жалобные подвывания.

— А теперь я не могу попасть домой и не могу дозвониться до Роберта, и мне та-а-ак пло-о-о-хо-о-о… — зашлась Руби, и потоки слез хлынули с новой силой.

— Руби, — твердо сказал Мартин, — успокойся, слышишь? Я сейчас приеду.

— А? Что-о… — пискнула Руби.

— Возьми чашку кофе, сядь где-нибудь в тихом уголке и жди меня. Я выезжаю, буду часа через три, может, и раньше, думаю, сейчас нет большого движения.

Плач в трубке оборвался.

— Ты приедешь сюда? — шмыгая носом, переспросила Руби. — О, Марти…

— Все «спасибо» потом.

— Я тебе так…

— Признательна, — рассмеялся Мартин. — А для чего же еще существуют друзья?

Мартин заметался по квартире: «Черт, черт, куда подевались ключи от машины?» Сейчас одиннадцать, в Манчестере он будет в два часа, в Лондон они вернутся самое раннее к шести, а на девять у него назначено собеседование в «Мэнпауэре».

«Ну и фиг с ним, карьера подождет, — решил Мартин. — Какой идиот положил ключи в хлебницу?»

Удивительно, старушка «фиеста», которая никогда не заводилась с первого раза, завелась с полоборота. Все светофоры Лондона при его приближении переключались на зеленый — добрый знак. Вскоре он мчался по хайвею, пулей проскакивая безликие городки средней Англии, и никто не остановил Мартина за превышение скорости — чудо! Если так пойдет, то в Манчестере он будет часа через два.

Руби сидела в пустом кафетерии аэропорта. Вокруг нее, точно стадо оленей, громоздились столы, на которых лежали перевернутые кверху ножками стулья. Руби примостилась у самого выхода и уже второй час пила одну-единственную чашку кофе, купленную на последние деньги. После еще нескольких безуспешных попыток дозвониться до Роберта у нее осталось всего восемьдесят пенсов. На кофе не хватало, но девушка за стойкой сжалилась и налила Руби чашку дорогого капуччино, пробив его в кассе, как банку диетической колы.

— У вас не будет неприятностей? — спросила Руби.

— Пли-ивать, — сказала девушка, растягивая звук «е» в долгий «и», — продавщица оказалась француженкой. — На следующей неделе я уезжаю в Биарриц. Ваш климат не по мне — слишком си-ирой.

Руби согласно кивнула.

— Вы останетесь здесь до утра?

— Нет, я жду друга, он приедет за мной из Лондона.

— Из Лондона? Не ближний свет. Это особи-ин-ный друг, — утвердительно сказала француженка.

Увидев шагающего через зал Мартина, девушка заговорщицки подмигнула Руби и одними губами беззвучно произнесла: «Супер». Мартин выглядел несколько утомленным и слегка взъерошенным. Но в этой небрежности была какая-то особая привлекательность, свой неповторимый стиль, который всегда очень шел Мартину.

— Ага, попалась! — сказал Мартин, как будто они играли в прятки.

Руби поднялась ему навстречу.

— О, Марти, извини, что заставила тебя…

— Не начинай с извинений, — перебил ее Мартин. — Иди ко мне.

Он обнял Руби и прижал к себе. Ткнувшись Мартину в грудь, она начала всхлипывать.

— Ну-ну, пойдем. Обо всем расскажешь по дороге, — ласково сказал Мартин и повел ее к выходу.