В течение одного или двух утомительных часов Грим самым дотошным образом допрашивал трех «честных людей» и записывал под их диктовку имена.

Список получился длинный. Тем временем доктор Тикнор по его поручению отправился за полицией, ибо Юсуф Дакмар вполне еще мог прятаться где-нибудь поблизости в надежде убить Нарайяна Сингха. Лишь после того, как полиция увела задержанных в тюрьму (где они на следующее утро полностью отказались от своих признаний), Грим показал нам письмо, которое произвело эффект искры на пороховом складе. Справедливости ради надо заметить, что взрыв получился не столь мощным, как рассчитывал автор этого послания.

— Это не почерк Фейсала, — сказал он, поднеся к лампе листок, украшенный нарядной арабской вязью. — И стиль… Со стилем Фейсала у него общего не больше, чем у верблюда и локомотива. Послушайте:

«Панарабскому Комитету в Иерусалиме милостью Юсуф Дакмар-бея, его окружного президента, приветствие во имя Аллаха.

Вы знаете, прежде нередко случалось, что враги нашей земли и племени терпели поражение, когда, положившись на помощь Высочайшего и подняв зеленое знамя Пророка, мы бросали наши отряды в бой за святое дело.

Вы знаете, что именно так, а не иначе проклятые захватчики были изгнаны, и наше святое знамя было водружено над крышами Дамаска, где, по благословению Аллаха, да развевается оно вечно!

Вы знаете, что те, кто клялся нам в дружбе, доказали с тех пор, что они нам враги, и поэтому суверенное государство, за которое мы боролись, ныне оказалось в позорной власти чужеземцев, отвергающих истинную веру и не держащих слово. Вы знаете, что Дамаск осажден французами, а Палестина в руках британцев, которые принесли нам клятву, но предают нас, арабов, ради евреев.

Так знайте: пробил гас, когда мы вновь, во имя Аллаха, должны завершить начатое, и клинки в наших руках вынудят неверных уступить нам нашу страну. Но даже и тогда мы не вложим в ножны клинков, пока от края и до края наша страна не станет свободной и не объединится под властью правительства, избранного нами самими.

Знайте, что на этот раз не будет ни полумер, ни уступок. Сказано: "Вы не окажете пощады неверному". Пусть ни один еврей не уцелеет, чтобы хвастать, что попирал ногами землю наших предков. Не оставьте ни корня их в земле, ни сеянца, который мог бы вырасти в дерево! Громите и крушите во имя Того, кто никогда не спит, кто держит все обещания, чья всемогущая рука готова уберечь верного.

И для этого велю вам: наберитесь храбрости. И для этого стоит наготове наше войско в Сирии. И для этого назначен день. Знайте, что десятый день после отправки этого письма на заре и есть назначенный срок. Свершим же общее дело ради милости Высочайшего, ожидающей верных.

Во имя Аллаха и Мухаммеда, пророка Аллаха благословенного».

Далее следовала исламская дата и цифровая подпись, а ниже несомненная печать Фейсала. Грим призадумался на миг и выдал соответствующую дату по нашему западному календарю.

— Остается шесть дней, — благодушно заметил он. — Значит, французы намерены штурмовать Дамаск через неделю.

— Да на здоровье! — взорвался Джереми. — Фейсал им задаст! У них только и есть, что алжирцы.

— У французов есть ядовитый газ, — хмуро ответил Грим. — А у людей Фейсала нет масок.

— Пусть обзаведутся!

Это был снова Джереми. Но Грим оставил его реплику без внимания.

— Они собираются взять Дамаск, — продолжал он. — Они ждали только газ, и теперь их ничто не остановит. Они сфабриковали это письмецо после того, как газ подвезли. Теперь, если им удастся схватить Фейсала в Дамаске, они предадут его суду и потребуют для него смертной казни. Вероятно, они надеются каким-то образом получить это письмо обратно, дабы использовать как улику.

— Помедленней, Джим, — вмешалась Мэйбл. — Где доказательство, что это дело рук французов? Разве это не печать Фейсала?

— Да. И его бумага. Но не его почерк.

— Он мог продиктовать письмо, не так ли?

— Не такими словами. Фейсал так не говорит и не пишет. Письмо — явная подделка, что я и докажу, предъявив его Фейсалу. К тому же ребята слегка оплошали. Сейчас я докажу, что это фальшивка. У тебя есть увеличительное стекло, док?

Тикнор незамедлительно подал лупу, и Грим снова поднес письмо к лампе. Поля были довольно широкие и подчищенные, правда, не настолько тщательно, чтобы не виднелись зубцы, и на них можно было разглядеть французское слово «magnifique», написанное довольно тяжелой рукой, твердым карандашом. Такими экспортеры снабжают колониальные правительства, поскольку на родине этот товар сбыть невозможно.

— Это ничего не доказывает, — не унималась Мэйбл. — Все образованные арабы говорят по-французски. Возможно, кого-то в штабе Фейсала просили высказать мнение о письме, прежде чем отправить его… Вот только вчера один араб, ординарец моего мужа, сказал мне, что повязка, которую я сделала раненому в госпитале, — «magnifique».

Возражение было принято спокойно: как раз нечто подобное заявил бы тот, кто подделал письмо, если бы у него потребовали объяснений. Но у Грима на все находился ответ.

— Есть еще кое-какие зацепки, Мэйбл. Прежде всего, синие металлические чернила. Все личные письма Фейсала написаны несмываемым черным веществом из шариков, которые ему дал я; их импортируют из Штатов.

— Но если бы Фейсал желал позаботиться об алиби, он, естественно, не стал бы пользоваться своими особыми личными чернилами, — возразила Мэйбл.

— Тогда откуда взялись его печать и его особая личная бумага? Да, вот еще зацепка. Фейсал пишет на самом чистом арабском, а про автора письма такого не скажешь. Писал иностранец. Возможно, француз, вероятно, армянин, но, скорее всего, турок, и, голову даю на отсечение, один из внешнего круга политиков, которые имеют доступ к Фейсалу и стремятся им управлять, но не пользуются его доверием. Дамаск — это настоящий рассадник такого рода шпионов, людей, которые примкнули к арабскому делу, когда оно казалось близким к победе, а теперь спешат переметнуться. Думаю, я мог бы назвать человека, который это писал… и, похоже, я знаю человека, который черкнул «magnifique». Если я прав, сегодня же ночью Юсуф Дакмар оповестит французов через их агентов в Иерусалиме. Человек, чиркнувший здесь «magnifique», еще до рассвета узнает, что письмо пропало. И как бы я ни был осторожен, стоит мне покинуть Дамаск, это будет известно. Они понимают: первое, что нам может прийти в голову — это показать письмо Фейсалу. Добраться можно только поездом. Дороги тут убийственные, автомобиль точно не прорвется, а кроме того, они подговорили бедуинов, чтобы те убивали каждого встречного. Следовательно, все поезда у них под наблюдением, особенно те, что идут через Хайфу. Ведь любой, кто едет на север, ночует в Хайфе. И они не остановятся ни перед чем, лишь бы вернуть себе письмо. Причин на то две. Пока письмо в наших руках, его можно использовать как доказательство заговора против Фейсала. А как только оно к ним вернется, его можно будет попридержать, а потом использовать против Фейсала, если его когда-либо схватят и предадут суду. Помните дело Дрейфуса? Я выезжаю в Дамаск утренним поездом. Вероятно, возьму машину до Лудда. Если я хочу добраться в Дамаск живым, мне придется убедительно доказать, что письма при мне нет. У них на подозрении любой, кто, по их сведениям, состоит на службе Британии, и такого человека если не прикончат, то ограбят. Рэмсдена слишком часто видели со мной, Джереми мог бы кого-то заморочить, но он уже привлек к себе внимание. А у этих ребят глаз наметанный. Джереми лучше оставить в резерве, равно как и Нараяйна Сингха. Женщина подошла бы лучше всего… Как насчет тебя, Мэйбл?

— Что ты имеешь в виду, Джим?

— У тебя есть знакомые женщины в Хайфе?

— Конечно!

— Ты достаточно хорошо их знаешь? Они пустят тебя переночевать, если ты попросишь?

— Разумеется.

Глаза Мэйбл засверкали. А вот ее супруг встревожился.

— Хорошо. А теперь вот что…

Грим откинулся на стуле, закурил сигарету, не глядя ни на кого, и заговорил. Когда человек излагает свою мысль откровенно безлично, это делает ее как нельзя более личной.

— Фейсал решительно против подобных дел, а он лучший из всех людей, живущих в этой стране. Ему втихаря подложили свинью, и он обречен на проигрыш, как бы ни стал играть дальше. Иными словами, ему объявлен шах, но пока еще не мат. Впрочем, мат предстоит, если французы до него доберутся. И тогда ближайшие двадцать лет арабам надеяться не на что. Я предлагаю спасти Фейсала, чтобы он смог сделать еще одну попытку. И единственный способ этого добиться — переубедить его. А лучшее средство для этого — поддельное письмо, что будет невозможно, если враги Фейсала выяснят, кто его везет. Если мы, то есть Рэмсден, Джереми, Нараяйн Сингх, отправимся в Дамаск, делая вид, будто письмо у кого-то из нас, а на самом деле его повезет женщина, успех обеспечен. Согласна ли Мэйбл Тикнор стать такой женщиной? Вот что главное.

— Слишком опасно, Джим! Слишком опасно! — вмешался Тикнор.

— Прости, старина, опасность грозит нам четверым. Мы же делаем вид, что письмо у нас.

— Женщин на свете много, а жена у меня только одна! — возразил Тикнор.

— Время не ждет, — ответил Грим. — Видишь ли, Тикнор… ты австралиец, старина, а посему не играешь в эти игры. Ты эскулап, зарабатываешь тем, что вправляешь кости, и рад-радешенек, что тело твое еще не скоро попадет в богадельню, душа в ад, а имя в газеты. Легко предположить, что и жена у тебя такова. Бывают офицерские жены, которых хлебом не корми, а дай сделать что-нибудь полезное. Если такая дамочка вдруг отправится в Дамаск, да еще и прямо сейчас, это вызовет подозрения. Но на Мэйбл никто внимания не обратит.

— Не понимаю, почему! Когда эти трое головорезов ввалились сюда, чтобы нас прикончить, ее, по-твоему, здесь не было? Если Юсуф Дакмар кому-то что-то сообщит, тому в дом принесли письмо.

— Юсуф Дакмар оставался на улице. Он понятия не имеет, кто находился внутри. Трое его дружков в тюрьме под замком, и ему до них не добраться. Вы давно живете в этом доме? Со вчерашнего дня, не так ли? Так с чего ты взял, что Юсуф Дакмар об этом пронюхал?

— А если я отправлюсь вместо Мэйбл? — предложил Тикнор, явно обеспокоенный. — Я могу взять увольнительную…

— Она уезжает, а ты остаешься здесь. Следовательно, никакого опасного поручения ей не дали, — не уступал Грим. — Говорю тебе: без женщины нам никуда. Если Мэйбл не поедет, буду искать кого-нибудь еще.

Мэйбл купилась. Не надо быть знатоком человеческой натуры, чтобы понять это по ее глазам и позе. Равно как и то, что Тикнор оставался неколебим. Люди вроде него, привыкшие скитаться, слишком хорошо знают цену решительной и добродушной жене, чтобы поощрять ее, когда ей приспичит искушать судьбу. Ибо хотя на свете есть уйма женщин, которые не прочь странствовать, принимая все, что пошлет жизнь, весьма немногие из них способны не умножать при этом тягот своего спутника. А тем, что знают, как облегчить эти тяготы и умножить радость, воистину цены нет.

Но Грим играл в своей обычной манере — шлепнул свой козырной туз на стол мастью вверх. Когда становится по-настоящему жарко, большинство из нас почему-то забывает про козыри.

— Полагаю, решать тебе, док, — произнес он, поворачиваясь к Тикнору. — Тебе здесь ловить нечего. Фейсал не ищет выгоды. Ему глубоко безразлично, кто станет номинальным правителем арабов, если они получат обещанную независимость. Он вообще может уйти из политики. Но он считает, что должен сделать для арабов все, что только в его силах. Ты рисковал жизнью Мэйбл раз двадцать — когда надо было помогать больным в рудничных лагерях, жертвам малярии и еще Бог знает кому. Теперь перед тобой возможность совершить величайшее дело…

— Ну, если вопрос стоит так… — Тикнор уже колебался.

— И как раз ваш стиль. Никто не узнает. Никаких букетов. Никаких торжественных речей на обеде в вашу честь — когда их произносишь, всегда язык заплетается.

— Берешься за это дело, Мэйбл? — спросил Тикнор, пристально глядя на жену через стол.

— Ну конечно!

— Хорошо, девочка. Только скорей возвращайся… — он опять сурово поглядел на Грима, затем на меня, прямо в глаза, и на Джереми.

— Поручаю ее вам. И если не вернете мне ее живой и здоровой, вам не жить. Ясно?

— Яснее некуда! — произнес Джереми. — Бьюсь об заклад, док… Минутку, парни. Мои прииски в Абу Кеме… Я согласился передать их Фейсалу на любых условиях, на каких удастся договориться. Если дело выгорит, Джим и Рэмми со мной в доле, так? Слушайте, пусть док и Мэйбл получат половину всего, что принесет наша доля.

На то, чтобы уладить этот вопрос, ушло примерно столько времени, сколько ожидалось.

Доктор с Мэйбл пытались отбиваться. Но проще подарить журавля в небе, чем синицу, которую держишь в руке, — я, конечно, говорю о людях, которые твердо стоят на ногах. Дарующий не слишком много теряет, а гордость принимающего не уязвлена, и все довольны.

Мне столько раз давали процент от призрачных Эльдорадо, что я мог бы оклеить соответствующими бумагами стену или, скажем, приличных размеров ванную. Не исключено, что в один прекрасный день я так и поступлю, если где-нибудь осяду. Но единственный дар такого рода, который принес мне что-то, помимо красивой бумажки в позолоченной рамке, — это золотые прииски Джереми. Заметьте, в биржевых списках они не упоминаются.

Была почти полночь, когда мы все решили, но до утреннего поезда у нас еще оставалась уйма дел. В частности, Гриму предстояло склеить из бумаги конверт, который в темноте смотрелся достаточно похоже на письмо Фейсала. Потом с конвертом в руках Грим вышел на улицу, а Нарайян Сингх следовал за ним в тени, держась в пределах слышимости. Мы с Джереми не упускали из виду Нарайяна Сингха, ибо не исключалось, что Юсуф Дакмар собрал шайку, чтобы подстеречь любого, кто выйдет из дома.

Кажется, в ту ночь ему с лихвой хватало бестолковых сообщников. Грим не прошел и пятидесяти шагов, держась посередине дороги, когда за ним, крадучись, последовала одинокая тень — весьма осторожно: хотя им то и дело приходилось пересекать круги света под уличными фонарями, ни я, ни Джереми так и не узнали, кто это был. Нарайян Сингх получил приказ ничего не предпринимать, только охранять Грима в случае нападения, ибо Грим счел, что благоразумней оставить Юсуфа Дакмара на свободе, нежели вызвать развязку, арестовав его. Грим располагал именами большинства местных заговорщиков, и если бы предводителя схватили слишком рано, его не менее опасные подчиненные могли разбежаться и уйти от наказания.

За Яффскими воротами, в темном переулке близ гранд-отеля, обычно в любой час ночи стоят два-три кэба, готовые подвезти припозднившихся христианских джентльменов, которые смотрят на вино, когда оно краснеет… или приобретает какой-нибудь другой цвет. Сейчас кэбов было три, и Грим уселся в первый попавшийся, беспечно помахав конвертом под фонарем. Юсуф Дакмар взял второй экипаж и велел вознице следовать за Гримом. Нам, естественно, достался последний, и мы впихнулись втроем на заднее сиденье, чтобы следить за экипажами впереди. Но едва мы выехали из городских ворот, Юсуф Дакмар оглянулся и, заподозрив неладное, велел вознице нас пропустить. Остановись немедленно, мы бы позорно прокололись, так что оставалось только прикрыть лица, проезжая мимо. Затем мы посадили Джереми на переднее место, поскольку он выглядел как араб, и узнать его было труднее всего. Юсуф Дакмар следовал за нами на солидном расстоянии, и по мере того, как тощие лошади медленно взбирались на Масличную гору, где находилась штаб-квартира, расстояние между кэбами росло. К тому времени, когда мы поравнялись с постом охраны и ответили на оклик часового-сикха, впереди было не разглядеть даже тени Грима, и лишь порой сзади доносился цокот копыт, который указывал, что Юсуф Дакмар все еще едет следом.