Ань-дорова-те — здравствуйте.
Аргиш — оленья упряжка.
Красный город — г. Нарьян-Мар.
Латы — доски в чуме вокруг костра.
Малица — род шубы из оленьей шкуры.
Мокодан — дымовое отверстие в чуме.
Нгер Нумгы — Полярная звезда.
Нум — языческое божество.
Нюки и поднючья — оленьи шкуры, покрывающие чум.
Нялока — теленок оленя.
Паница — женская оленья шуба.
Парма — стойбище.
Пензер — бубен шамана.
Пунух — тундровый воробей.
Саво, сац саво — хорошо, очень хорошо.
Совик — одежда, надевается на малицу шерстью наружу.
Сюма — меховая шапка, пришитая к малице.
Сярка — чарка водки, спирта.
Тадебции — духи, вызываемые шаманом.
Тадибей — шаман, заклинатель, знахарь.
Тарем — ладно, согласен, пусть будет так.
Тобоки, липты — обувь из оленьих шкур.
Тынзей — аркан для ловли оленей.
Хабеня — русская женщина.
Хад — тундровый буран.
Хорей — шест для управления оленьей упряжкой.
Яра — кустарник, тундровый тальник.
Ямдать — перекочевывать.
Ясовей — проводник.