Тилли вышла из туалета в коридор и встретила Джека.
Он улыбнулся:
— Веселишься?
— Да, спасибо. Я едва узнала тебя без всех этих гроздьями повисших на тебе дамочек.
— Я их об этом не просил. Между прочим, все это здорово осложняет жизнь. — Когда он с самоосуждением пожимал плечами, то выглядел неотразимым. — А у тебя здорово получилось со Стеллой.
— Действительно, здорово. — «Если учесть, что мне очень хотелось выдрать ей волосы». — Я вела себя как святая.
Джек усмехнулся.
— А сейчас она флиртует с Максом.
— Тогда пожелаем ей удачи.
— Между прочим, ты могла бы сделать мне большое одолжение. — Он внимательно посмотрел на нее. — На меня там давят, гм, двое граждан. — Он кивнул в сторону бара.
— Двое? Или трое?
— Ладно, трое.
Тилли заметила:
— Наверное, быть тобой очень утомительно.
— Из тебя так и сочится сарказм. Так ты сделаешь мне одолжение?
— Слушай, ты серьезно ждешь, что я отвечу «да», когда ты еще не рассказал мне, о чем речь?
— Меня пригласили на благотворительный ужин в Челтнем, и я должен привести с собой гостя. — Джек замолчал и привалился плечом к стене. — Дело в том, что об этом стало известно и все трое добиваются от меня этого приглашения. Честно говоря, все это превращается в кошмар, а драка мне совсем не нужна. Они все соревнуются друг с другом. Поэтому я решил, что лучшим выходом будет взять с собой тебя.
Неужели он серьезно?
Тилли спросила:
— Ты добиваешься того, чтобы меня публично побили камнями и заставили бежать из Роксборо?
— Но ты тут новенькая. Ты можешь сказать им, что давно занимаешься благотворительностью и что организаторы попросили меня привести именно тебя. Тогда никто не почувствует себя обиженным. А я смогу спокойно получать удовольствие. Мы отлично проведем вечер. Никаких повисших дамочек, никто не будет думать, будто победил, и строить планы…
— Не могу. — Тилли помотала головой. — Эми сегодня допрашивала меня. Она хотела знать, пойду ли я с тобой куда-нибудь, если ты меня пригласишь. Я сказала «нет».
— Господи, ты ранила меня в самое сердце! — заявил Джек, прижав руку к груди. — А ты знаешь, как ранить чувства мужчины, верно?
— Извини. Именно ты ранишь чувства женщин.
— Но Эми имела в виду, пойдешь ли ты со мной, если я приглашу тебя на свидание. А это не свидание? — пожал он плечами. — Здесь нет ничего романтического. Ни в каком виде. Так что я не вижу никакой проблемы.
Тилли ощутила холод в желудке. Неужели он ведет какую-то игру? Если так, то у него отлично получается.
— Послушай, это простое одолжение, не больше. — Джек покачал головой, в его тоне слышалась мольба. — Если бы у меня была сестра, я бы взял с собой ее. Но у меня нет сестры, поэтому я беру лучшее из имеющегося — тебя. Все это исключительно платоническое.
Как это ни порочно, но очень мучительно, когда тебя считают лучшим из имеющегося после сестры. Однако если она откажется, не решит ли он, что именно это и терзает ее? Господи, как же все сложно.
— Если, конечно, тебя устраивают платонические отношения, — добавил Джек.
Это только усугубило ситуацию. Он самый настоящий кошмар, и если у нее есть хоть капля здравого смысла, она должна категорически ему отказать. Состояние Тилли осложнялось тем, что у нее страшно пересохло во рту и она с трудом могла глотать.
Выждав какое-то время, Джек поднял руку:
— Я должен понимать это как «нет»?
Не-е-ет! Тилли охватили те же ощущения, как на аукционе «И-Бэй», когда видишь, как лот, на который ты делала ставки, ускользает у тебя из рук.
— Когда ужин? — Ее голос прозвучал более пискляво, чем она ожидала. — Нужно спросить у Макса, выяснить, даст ли он мне выходной на вечер.
Они присоединились к остальным в баре, и Тилли ощутила на себе внимательный взгляд Эми. Она посмотрела сначала направо, потом налево и обнаружила, что находится под пристальным вниманием Лизы и Марианны. А ведь Джеку приходится постоянно испытывать на себе такое же пристальное внимание.
Но не стоит забывать, что он с ними спал.
— Сегодня днем я заходила на некоторые веб-сайты, — продолжала Стелла, увлеченная разговором с Максом. — Это потрясающе! Я и подумать не могла. Хочешь Джорджа Клуни — получай!
— Это было бы ответом на все твои молитвы, — сказал Макс. — Но ведь ты не может заполучить его в реальности, верно? Потому что Джордж на самом деле не рекламирует себя в Интернете, не так ли? Одинокая богоподобная голливудская суперзвезда ищет друга для продолжительных прогулок и сладких ночей.
Стелла возмущенно округлила глаза:
— Ты совсем меня не слушал! Честное слово, Макс. Я же говорю не о сайтах знакомств!
— Ой, извини, немного отвлекся. Но продолжай, — сказал Макс. — Не сердись. Я весь внимание. Так какие веб-сайты?
— Доноров спермы.
Макс поперхнулся вином и прикрыл рот, чтобы никого не забрызгать.
— Ты шутишь?
— Что, заметно, что я шучу? Я хочу ребенка. — Стелла стояла с очень прямой спиной. — Муж слинял, а от мысли о сексе с другим мужчиной меня тошнит. Так что это может быть решением проблемы. — Она с вызовом добавила: — Если у тебя есть лучший вариант, пожалуйста, поделись.
Тилли посмотрела на Макса. Стелла говорила так, будто была полна решимости воплотить эту идею в жизнь.
— Но… — Эми была озадачена. — Ты же не можешь просто так купить сперму Клуни? — Она нахмурилась. — Или можешь?
Тилли прикусила губу, чтобы не улыбнуться. А было бы здорово, если бы это было возможно. Нетрудно представить, как обезумеют покупатели, если на «И-Бэй» выставят нечто подобное. По всему миру на свет станут появляться маленькие Джорджи…
— Естественно, купить сперму настоящего Джорджа Клуни нельзя. — Стелла окинула Эми пренебрежительным взглядом. — Я имела в виду, что можно подобрать донора с такими же данными и физическими характеристиками. Тебе дают длиннющую анкету, и ты ставишь галочки. Нужно отмечать каждую деталь. Если Джордж Клуни твой идеал, нужно ставить галки в соответствующих местах.
— Главное, не перепутать его с Микки Руни, — заметил Макс.
— И сколько это будет стоить? — Эми была явно заинтересована.
Стелла отпила из своего стакана.
— Это ребенок, а не новый диван. На ребенка нельзя назначать цену.
— Но ты представь, сколько красивых туфель можно было бы купить! От Джимми Шу, — мечтательно проговорила Эми. — Я бы предпочла туфли, а не ребенка.
— Туфли лучше, — согласился Макс. — Туфли не отрыгивают тебе на плечо.
— Ты надо мной издеваешься? — Стелла пихнула его локтем в бок. — Но мне не до смеха. Мужчины не понимают, каково это, когда внутри тебя тикают часы и время уходит. Мне противно чувствовать себя такой беспомощной. — Она покачала головой. — Всю свою жизнь я строила планы. Я королева планирования. Мне нравится, когда все под контролем и я знаю, что будет дальше. А сейчас из-за Фергуса все изменилось, и из-за этого я схожу с ума. Это меня убивает.
— Только не срывайся с места и не беги в банк спермы, — сказал Джек.
Макс усмехнулся и выпустил клуб сигарного дыма.
— Джек сделает все это задаром.
— Слушай, оставь ее в покое. — Джек по-дружески обнял Стеллу за плечи. — Дай девочке передохнуть. У нее был тяжелый год.
— Касательно составления планов и знания того, что будет дальше… — многозначительно произнесла Эми и кивнула Стелле.
— Что? Ах да. — Стелла поняла подсказку Эми и обратилась к Джеку: — Пока тебя не было, подходила Марианна и говорила что-то насчет того, что идет с тобой на благотворительный бал в Челтнем. Она такая бесцеремонная. Я сказала, что сомневаюсь в этом и что ты, по моему мнению, пригласишь кого-то другого. — Говоря все это, она незаметно дергала головой в сторону Эми.
Макс, заметив все эти действия, решил похулиганить и сказал:
— А знаете, когда я учился в школе, наши девочки так и делали. — Высоким голосом с сильным ливерпульским акцентом он произнес: — Типа, моя подружка спрашивает тут, хочешь ли ты встречаться с ней.
Эми продолжала смотреть вверх, но ее щеки покрылись ярким румянцем.
— Между прочим, Марианну я с собой не беру, — сказал Джек. — Я пригласил кое-кого другого.
На губах Эми появилась легкая, но радостная улыбка, как у номинантки на первую премию, которая игнорирует тот факт, что на сцене объявляют ее имя.
Нет-нет. У Тилли все внутри задрожало. Не здесь, не сейчас, не так.
— Я пригласил с собой Тилли, и она согласилась.
Мерзавец, он это произнес.
Эми замерла, как будто в нее выстрелили. В ее глазах появилось осуждающее выражение.
— Что? — выпалила она.
Стелла же напрямик заявила:
— Ты же говорила, что никуда бы не пошла.
— Это не свидание, — поспешно заговорила Тилли, — и я еще не дала согласие. Я сказала, что нужно спросить у Макса.
— Это в следующую пятницу, — сообщил Джек Максу. — Ты можешь дать ей выходной на один вечер?
— Без проблем. И чтобы без фокусов. — Погрозив Джеку пальцем, Макс предупредил: — Веди себя хорошо.
— Что происходит? — Проходившая мимо Марианна услышала последние слова и повернулась к ним. — Что случилось?
— Джек берет с собой ее. — Эми указала на Тилли.
— Что?
— Знаю.
О Господи, все это совсем ни к чему. Тилли отступила на шаг и сказала:
— Это полное сумасшествие. Забудь.
— Не глупи. У меня есть причины, чтобы взять с собой Тилли. — Джек по очереди оглядел негодующих девушек. — Она уже давно занимается сбором средств на благотворительность. Сейчас, когда она уехала из Лондона, это ее единственная возможность познакомиться с нашими благотворительными организациями. Они пришли в восторг, когда я рассказал им о ней. — Он улыбнулся. — Так кого еще я мог взять с собой в качестве гостя?
Марианна сникла. Эми смирилась. Стелла же с подозрением осведомилась:
— А какой именно благотворительностью?
Именно этого вопроса и боялась Тилли. Честное слово, ну почему люди так любопытны? Убивало то, что вопрос Стеллы был обращен именно к ней, и Джек ждал, когда она ответит, потому что назвал ей благотворительный фонд за несколько секунд до того, как они вернулись в бар.
Только вот название выскочило у нее из головы, улетучилось как ртуть, и она никак не могла вспомнить, чем этот фонд занимается. А все стояли и ждали, пристально глядя на нее… Ладно, этот фонд не связан ни с животными, ни с дельфинами, ни с реставрацией зданий, ни с птицами, ни с заказниками, ни с детьми, ни со СПИДом, ни с собаками-поводырями, ни с гребенчатым тритоном, которому грозит опасность… Черт, никак не вспомнить, название вылетело из головы…
Ох!
— Помощь тем, кто страдает болезнью Альцгеймера! — Тилли победно кивнула. Фу-у, как раз вовремя.
Стелла язвительно произнесла:
— А мне на минуту показалось, что ты забыла.
— Чуть не забыла. — Тилли заставила себя рассмеяться. — Я участвую в таком количестве благотворительных акций!
— Это веская причина, — заметил Джек.
— И это не свидание, — напомнила всем Тилли, потому что, судя по выражениям лиц, не все сомнения исчезли.
— Это совсем не свидание, — подтвердил Джек, качая головой. — Господи, да мне совсем не хочется туда идти. Но иногда нужно исполнять свой долг, верно? — Он одним глотком осушил стакан и улыбнулся. — Теперь моя очередь?
Чувствуя на себе полный ненависти взгляд, Тилли посмотрела на часы. Вот что происходит, когда соглашаешься сделать кому-нибудь одолжение. Если ее сейчас не выгонят из города, то нужно сделать все, чтобы не нарваться на нечто подобное в следующий раз.
Не пора ли домой?