— О Боже, она вернулась, — сказал Киф, когда Софи прибыла в Криволесье. — Теперь мы можем поколотить ее.

Фитц шагнул вперед.

— Мы, как предполагается, команда! Это означает, что ты берешь нас с собой, когда убегаешь с незнакомцами, а не передаешь мне четыре паршивых слова и исчезаешь!

— Прости, — сказала Софи, ее мозг все еще гудел от открытия. Знать, что Совет мог предотвратить все это, было слишком ужасно.

Но она не могла рассказать об этом друзьям, пока Калла была рядом. Таким образом, она сосредоточилась на более безопасных объяснениях.

— Там дал мне всего секунду, чтобы решить и…

— Там? — перебил Декс.

— Да. Так зовут Тень. А его сестру зовут Линн.

— Они брат и сестра? — спросила Биана.

— Близнецы, — поправила Софи. — И это они — те подростки, чьи следы обнаружили у колонии Дикого Леса.

— Ты была в Диком Лесу? — спросила Калла из верхушек деревьев.

— Думаешь, что я загрязнена? — спросила Софи. — Я пыталась быть осторожной. Единственный раз, когда я подходила близко, чтобы проверить корни. Линн сказала, что видела, как Невидимки проверяли их, так что я практически взяла пробу, но потом…

— Опиши мне их, — перебила Калла, спрыгивая на землю.

К тому времени, как Софи закончила, Калла выглядела столь же зеленой как ее большие пальцы.

— Корни были красными? — прошептала она.

— Что это означает? — спросила Биана, обнимая Каллу за плечи.

— Это означает, что их время на исходе, — сказала Калла. — Красные корни — конец. Всегда. Каждый раз.

— Так сколько времени у жителей колонии? — прошептала Софи, хватаясь за живот, чтобы подавить тошноту.

— Трудно сказать, — пробормотала Калла. — Система деревьев проще нашей. Но мы схожи. Как только инфицированный становится красным, у него останется всего пара дней.

* * *

— Люр и Митя сказали, что ни один из жителей колонии пока что не стал красным, — сказала Софи мистеру Форклу, когда он расхаживал по комнате для девочек, шаркая ногами по ковру.

— Пока что, — добавил он.

Калла попросила, чтобы Софи связалась с Люменарией, как только они вернулись в Аллюветерре, чтобы узнать дошел ли какой-нибудь из гномов до заключительной стадии. Ни один, но Софи боялась говорить Мите, что означал красный. Но все могли догадаться. И гном, которого она нашла в Лесном Ущелье, все еще прогрессировал по намного быстрее остальных. Софи спросила, вспомнил ли он то, что с ним произошло или что-то, что могло бы быть полезно. Но он только помнил, что потерял сознание, а затем боль от чумы.

Софи обернулась через плечо, чтобы удостовериться, что Калла ушла, прежде чем она сказала:

— Теперь у нас есть доказательство, что Совет знал о чуме.

— Есть? — спросил мистер Форкл. — Я подумал, что у нас есть слова двух изгнанных подростков… один из которых Тень и известен своим неповиновением.

— Вы думаете Там и Линн лгут? — спросила она.

— Конечно нет. Но их слова ничего не стоят. Особенно если учесть, каким сумбурным был разговор. Все, что они услышали — это «такое могло произойти», и Совет будет утверждать, что они не имели в виду чуму.

— Они также сказали «Никто не должен знать», разве не так? — спросил Декс.

— Это относится ко всему, что делает Совет, — сказал мистер Форкл. — Большинство их расследований является тайной.

— В этом-то их проблема, — пробормотала Софи. — Слишком много секретов.

Она подумала о тайнике Кенрика, представляя, какие ужасы он содержал. Скольких трагедий можно было избежать?

— Я часто до последнего защищаю Совет, мисс Фостер, — сказал мистер Форкл, останавливаясь, чтобы посмотреть на водопад. — Но если они решили сохранить это в тайне, у них должны были быть свои причины. На протяжении веков Члены Совета проявляли глубокую любовь к гномам. Я не могу поверить, что бы они стали намеренно подвергать их опасности. Именно поэтому мы должны обратить внимание на большое открытие, которое ты сегодня получила, и держать другие наши подозрения при себе до тех пор, пока у нас не будет конкретных доказательств. У света в лесу могло быть много причин, но я подозреваю, что замешан Псионипат… это означает, что дерево, которое вы видели, скорее всего, имеет больше общего с чумой, чем с лечением. Мы должны выяснить это. И почему дерево стало зеленее и здоровее.

— Ладно, так как мы это сделаем? — спросила Софи.

— Я уже говорил, штурмуем Равагог, — сказал Киф. — Кто в деле?

Мистер Форкл проигнорировал его.

— Честно, Эксиллиум — ответ получше. Смотрите, сколько всего нового мы узнали, благодаря вашему посещению.

Киф вздохнул и фыркнул.

— Поэтому мы теряем все выходные?

— Мы ничего не теряем, — сказал ему мистер Форкл. — У вас всех есть то, что нужно изучить. Но сначала, мы должны обсудить план мисс Фостер.

— Моей план? — спросила Софи, чувствуя себя такой же смущенной, как выглядели все ее друзья.

— Ты собираешься предложить, чтобы близнецы присоединись к нам, не так ли?

У Софи отвисла челюсть.

— Вы читали мои мысли?

— Я мог бы, — сказал мистер Форкл. — Но сегодня это рассказали твои безрассудные поступки. Я просто слишком хорошо тебя знаю. Я был там, когда ты нашла голодного котенка в кустах и умоляла своих родителей, позволить тебе его оставить. Как ты его назвала?

— Марти. — Софи была удивлена, что у нее сорвался голос. Марти привык спать на ее подушке каждую ночь, занимая своим большим пушистым тельцем большую часть пространства.

— Там и Линн — не котята, — сказала Софи. — И я не хочу подбирать их. Я просто подумала… у нас огромные дома и много еды, а они действительно талантливы и…

— И это феноменально плохая идея, — закончил за нее мистер Форкл. — Они ничего не знают о нашей организации или о жертвах, которые требуются. Нам нужны участники, которые переданы и понимают тяжелую ответственность, а не те, кто ищет хорошую еду и теплую кровать.

— Но…

Он поднял руку, заставив ее замолчать, тогда Софи поняла, насколько тихими были ее друзья.

Ни один из них не сказал ни слова в защиту Там и Линн. Фактически, они все, казалось, избегали смотреть ей в глаза.

— Я не говорю, что мы им не поможем, — добавил мистер Форкл. — Я приму меры, чтобы гарантировать, чтобы у них были еда и безопасный приют. Но они не будут иметь никакого отношения к Черному Лебедю. И с учетом этого ты ничего не должна говорить им о нас.

Повисла неловкая тишина, она преследовала Софи всю оставшуюся часть ночи. Даже после того, как она легла спать, тишина в комнате заставила ее нервничать.

Таким образом, она почти не находила себе места, когда Силвени передала:

ДРУГ?

Все хорошо? спросила Софи. Это был первый раз, когда Силвени сама обратилась к ней.

ХОРОШО! пообещала Силвени. СОФИ В ПОРЯДКЕ?

Софи пыталась убедить ее, что она была в порядке, но Силвени могла чувствовать ее настроение, и после некоторых уговоров, Софи рассказала Силвени все. Она знала, что это было глупо… она сомневалась, что аликорн могла перевести половину слов, которые она говорила. И все же, Силвени поняла достаточно, чтобы передать:

СОФИ. ХОРОШО. ДРУГ.

Возможно, подумала Софи. Хотя она не была так в этом уверена. Она продолжала думать о том, насколько она была готова подвергнуть опасности жизни Тама и Линн, приведя их к Черному Лебедю. Она уже оторвала своих друзей от их семей и их изгнали. Когда она прекратит ставить людей под угрозу? Даже Силвени претерпела существенные изменения в результате их дружбы. Прежде чем они встретились, аликорн свободно исследовала мир. Теперь она застряла в Святилище, неспособная телепортировать через горные стены.

НЕТ, настояла Силвени. СЧАСТЛИВА! СЧАСТЛИВА! СЧАСТЛИВА!

Она заполнила разум Софи воспоминаниями о том, как Софи гладит ее. Заботится о ней. Защищает ее. Летает с ней.

И КИФ! добавила Силвени. И ГРЕЙФЕЛЛ!

Еще больше воспоминаний затопило голову Софи о жизни Силвени в Святилище… все чисто и комфортно.

Много еды.

Многим можно заняться.

Летать с Грейфеллом. Бегать с Грейфеллом. Играть с Грейфеллом.

Погодите-ка… это не игра…

Ах! сказала Софи, выпихивая последнее из своего разума. СМИ, Силвени. Слишком. Много. Информации!

Она знала, что это, как предполагалось, было естественной, красивой вещью. Но фууууууууууууууу.

ПОВЕРЬ, сказала ей Силвени. ДРУГ. ДЕЛИТЬСЯ.

Все хорошо… больше не нужно делиться, я поняла!

Но у Силвени было кое-что, что ей нужно было сказать Софи. Новое слово, которое она выучила, даже при том, что Софи ему ее не учила.

МАЛЫШ.