Мы едем по узким извилистым улицам Нэшли мимо древней церкви и помещичьего дома, мимо утиного пруда, где утки уже приготовились ко сну. Подъезжая к «Маленькому Коттеджу», поворачиваюсь к Доминику:

– Твой новый дом.

Доминик, надо сказать, ошеломлен увиденным.

– Твоя деревня, – говорит он, – совсем не похожа на мою.

– Не похожа, – соглашаюсь я. – Но тебе она понравится. Уверена, что понравится.

Видно, что ему не хочется выходить из теплой машины. В общем-то, его можно понять.

– Дома тепло, – уверяю я его. – Я возьму для тебя одежду у моего друга Майка, который живет по соседству. Он выручит нас, пока мы не съездим в магазин.

Доминик кивает.

– Есть еще кое-что, о чем я должна предупредить тебя. У меня есть кот Арчи. Настоящий кошмар. Его любимая игра – прыгнуть на незнакомца и вырвать у него кусок плоти. Берегись его.

Мой воин масаи смеется.

– Я должен бояться кота?

Я пожимаю плечами.

– Просто хочу, чтобы ты это знал.

Мы пересиливаем холод и бежим к входной двери.

– Береги голову, – советую я, открывая дверь коттеджа.

Доминику приходится наклониться, чтобы войти, а в гостиной как раз достаточно высоты, чтобы он мог стоять в полный рост между балками. Я включаю свет, и мой коттедж становится виден во всей своей красе.

– Это твой дом?

– Отныне и твой тоже, – напоминаю я ему. – Тебе нравится?

– Никогда ничего такого не видел, – признается Доминик.

– Как думаешь, сможешь ты жить здесь?

– О, да, – говорит он. – Я в этом уверен.

И ударяется головой о балку.

Пока Доминик трет лоб, Арчи спускается по лестнице. Когда он видит гостя, шерсть у него на хребте встает дыбом, и он шипит и фыркает на нового члена нашей семьи.

– Не будь невоспитанным, Арчи, – предупреждаю я. – Подойди и вежливо поздоровайся.

Но не успевает Арчи шевельнуться, как Доминик берет кота за загривок и поднимает его.

– Jambo, – говорит он. – Иди сюда, кот, мы должны стать друзьями.

Арчи выпучивает глаза, и я не могу понять, удивление или ужас написаны на морде моего кошачьего друга. Доминик укладывает Арчи вокруг своей шеи, как шарф. К моему огромному изумлению, кот не протестует, хотя и смотрит на меня с недоумением.

– Я покажу тебе кухню. Там хорошо и тепло, поскольку радиатор всегда включен.

– Здесь очень хорошо, – говорит Доминик, следуя за мной и пригибая голову.

– Принести тебе попить? Чай? Кофе? Чтобы ты мог согреться.

– Молоко, – говорит он. – Просто молоко.

– Я могу согреть его в микроволновке.

Он неуверенно кивает.

– Садись же, – говорю я. – Устраивайся поудобнее.

Доминик садится за кухонный стол, а кот все еще лежит у него на плечах. Мне даже кажется, что Арчибальд Агрессивный мурлычет от удовольствия. Доминик гладит его свисающую лапу, и Арчи нежится. А мне до сих пор не верится, что в моей крошечной кухне сидит темнокожий высокий мужчина в яркой одежде, появившийся из совсем другого мира, – мой любимый воин масаи.

Я вожусь с чашками, молоком и микроволновкой. Мне очень хочется вместо этого обнять Доминика и сказать ему: «Я благодарна судьбе за то, что ты вошел в мою жизнь. Я буду изо всех сил стараться, чтобы тебе здесь было хорошо, и очень ценю то, что ты решился ради меня перевернуть вверх дном свою жизнь!».

Но вместо этого я спрашиваю:

– Ты голоден? Дать тебе поесть?

– Я не мог есть то, что предлагали в самолете.

– Так ты не ел со вчерашнего дня?

Он кивает.

Я ломаю голову, размышляя о том, чего бы хотел Доминик. Можно очень быстро приготовить лазанью. Но, вероятно, о ней не стоит даже думать.

– Овсянка? – предлагаю я. – Хочешь овсянки?

– Если ты так думаешь.

Я достаю из шкафа пакетик полуфабриката и бросаю его в микроволновку.

– Пойду, позвоню Майку. Посмотрим, сможет ли он принести тебе одежду. Не хочу, чтобы ты умер от холода.

– Hakuna matata, Дженни. Я освоюсь здесь.

– А завтра мы пойдем и купим тебе европейскую одежду.

Доминик смущен – он, кажется, и не думал об этом.

– У меня нет денег на одежду.

– Об этом не беспокойся, – успокаиваю я его. Мне хочется, чтобы он вообще ни о чем не тревожился. – Все, что у меня есть, теперь твое. Понимаешь?

Он обнимает меня и прерывисто вздыхает.

– Asante, Дженни.

Микроволновка пищит, и я приношу ему тарелку овсянки. Он подозрительно всматривается в нее.

– Она вкусная, – уверяю я его. – Тебе надо что-то поесть.

Он берет ложку, осторожно пробует и расплывается в улыбке.

– Вкусно, – говорит он. – Очень вкусно.

Сев рядом с ним, я провожу рукой по его выбритой голове. Я сделаю все, что смогу, только бы он был счастлив.

– У нас все будет хорошо. Обещаю тебе, Доминик. У нас все будет хорошо.