Мои гости охают и ахают над пудингом, но в воздухе висит такая напряженность, что ее можно потрогать руками. Нина же напилась вдрызг и пребывает в отключке.
Джерри пристально смотрит мне в глаза и демонстративно продолжает доливать свой бокал. Как же мне хочется ударить этого типа бутылкой по голове! Очень жаль, что Нина не чувствует того же.
Майк изучающе смотрит на меня, а я пытаюсь выполнять свои обязанности хозяйки дома. В полночь гости начинают расходиться. Откровенно говоря, этот момент настал не слишком-то быстро. Когда я машу рукой последним отъезжающим, Майк задерживается.
– Я помогу тебе убраться, – говорит он.
– Нет необходимости. – Я кладу руку ему на локоть. – Я справлюсь.
Доминик уже звенит посудой, укладывая ее в посудомоечную машину так, как я ему показала.
– Что там произошло? – кивает Майк в сторону кухни.
– Джерри оказался полным идиотом. – Я говорю очень тихо.
– Он заигрывал с тобой?
– Да. Вот придурок. – Я качаю головой. – Понятия не имею, почему Нина все еще с ним.
– Он перепил, – говорит Майк. – Но пусть тебя это не беспокоит.
Легко сказать. На самом деле это очень беспокоит меня, потому что за эти годы он изменил характер моей подруги, и отнюдь не к лучшему. Раньше она была веселой, а теперь ревнует к счастью других и становится все более и более озлобленной и самоуверенной, совсем как ее чертов муж.
Доминик подходит к кухонной двери и прислоняется к косяку.
– Послушайте, я зайду к вам завтра. – Майк целует меня в щеку и подходит к Доминику пожать руку. А потом хлопает моего возлюбленного по спине.
– Увидимся, Доминик.
– Спасибо, Майк.
Я провожаю Майка до двери, он машет рукой и исчезает. На улице холодно, начинает капать дождь. Майк спешит к себе домой.
Закрыв дверь, я прислоняюсь к ней спиной.
– Это было ужасно, – с усталым вздохом говорю я. – Мне так жаль, что заставила тебя пройти через все это.
Доминик пожимает плечами. Я подхожу к нему, и мы обнимаем друг друга. Мне хотелось, чтобы все полюбили Доминика и весело провели время. Но знаете, что говорят о благих намерениях?
– Ты и я против всего мира, – говорю я. – Да?
– И Майк, – добавляет Доминик. – Я думаю, Майк на нашей стороне.
– Да, – соглашаюсь я. – Он хороший человек.
Потом я плюхаюсь на диван и притягиваю Доминика к себе. Мы растягиваемся рядом, и тепло от горящих в камине дров поднимает настроение.
Доминик лежит необычно тихо.
– Не принимай это близко к сердцу, – говорю я.
Он глубоко вздыхает.
– Впервые в жизни я боюсь, Дженни, – признается он. – Твои друзья не знают, кто я, и все же думают, что я плохой человек. Я стараюсь сделать что-то хорошее для деревни, но полицейскому приходится вести меня домой. Я не знаю своего места в этой жизни, в твоей жизни.
Меня начинает охватывать паника.
– Не думай так. – Я глажу красивое лицо Доминика цвета черного дерева. – Мы справимся. Ты не такой, как они, ты другой. Понадобится время, чтобы люди привыкли к тебе, к нам.
– Пойду, пройдусь по деревне.
– Там холодно. А когда Майк уходил, пошел дождь.
– Я – воин масаи, – спокойно говорит он. – Я ничто, если моя деревня не нуждается во мне.
Он встает и издает свой высокий звук масаи. Надеюсь, что не разбудит соседей. Арчи с топотом несется вниз по лестнице.
– Это хороший фокус для вечеринки, – говорю я, пытаясь разрядить обстановку.
– Иди сюда, кот. – Доминик поднимает Арчи себе на плечи, и кот тает от удовольствия. – Я скоро вернусь.
– Надень пальто, – прошу я, – и ботинки. Ты же замерзнешь.
– Ты забываешь, как я ценю дождь, Просто Дженни. Со мной все будет хорошо.
– С нами все будет хорошо, – поправляю я.
– Да. – В его голосе звучит печаль, которая разбивает мне сердце. – С нами все будет хорошо.
Босой, одетый только в shuka, Доминик выходит в ночь.