18 июля 1939 года. Япония. Где-то в Токио
- Вы отдаете себе отчет в том, что говорите?
- Да, - мужчина со строгой военной выправкой смотрел на своего собеседника твердым, немигающим взглядом.
- То есть, по вашему мнению, эти варвары знали о том, что мы нападем раньше, чем мы приняли решение?
- Иначе получается слишком много странных совпадений. - Невозмутимо ответил офицер. - По полученным сведениям нашей разведки...
- Ах, разведки!
- Да, разведки, - с нажимом произнес мужчина с доброй выправкой. - И я не имею оснований считать их всех предателями. Можно допустить, что варвары нашли подход к одному, но чтобы полностью контролировать ведомство - это абсурд!
- Значит Император, по вашему мнению, говорит абсурд? - С нескрываемой злобой произнес желчный старик.
- Императору этот абсурд заявляют его советники, которые пытаются, воспользовавшись ситуацией свести личные счеты со своими старыми оппонентами. Именно они ответственны за дезинформацию.
- И вы говорите это мне?!
- Да. Так как имел наглость допустить мысль о том, что в вас еще осталось чувство долга. И вы сможете обрисовать ситуацию... - офицер поднял глаза наверх, а потом прямо в глаза собеседнику и слегка улыбнулся.
- Наглец! - Больше для позы бросил ему старик. - Но я тебя выслушаю.
- Кто-то в Москве просчитал наш следующий ход и сыграл на опережение. Он или они знали, что мы хотим и как, примерно, сможем сделать, поэтому на Халхин-Голе нам была произведена демонстрация силы. Мы ведь проводили, грубо говоря, разведку боем, отслеживая реакции Москвы. На озере Хасан их поведение вполне укладывалось в наши представления о весьма рыхлой и небоеспособной стране, не способной за себя толком постоять. Но это, видимо, продиктовано определенной запущенностью региона, который для Москвы - глухие задворки. Однако нас прекрасно поняли и подготовили достойный ответ на наш главный интерес.
- То есть, нам дали по ушам как маленькому, шкодливому мальчишке? - С нескрываемой насмешкой произнес старик.
- Если бы это было так, то Советы нанесли удары по нашей территории. И уничтожили, например, аэродромы. Учитывая обстоятельства, они вполне в состоянии были продолжить наступление и оккупировать Маньчжурию. Но это не было сделано. Почему?
- Вы же знаете ответ, чего тянете?
- Потому что Советы не хотят с нами воевать. Но прояснить позицию им было необходимо. Нас просто одернули, когда мы забылись. Дряхлый медведь оказался не таким уж и дряхлым.
- И что это дает мне? Почему собственно я должен совать голову в петлю ради такой дурацкой идеи? Охота на ведьм намного интереснее и результативней.
- Потому что, если я все правильно понял, мы можем вполне закрепить с Москвой отношения договором и наладить, в том числе, торговлю. Или вам больше нравится подвешенная ситуация? Она по вашему мнению намного интереснее и результативнее? - Престарелый мужчина сверкнул глазами, но промолчал, понимая, что это намек на фактически уничтоженный армейский корпус, который очень бы пригодился на китайском фронте. - Я понимаю, что вам такие слова слышать не очень приятно, но...
- Вы бы не обратились ко мне, если бы не знали о том, что я ставлю интересы Японии выше своих?
- Именно так.
- Хорошо. Я подумаю над вашими словами. Надеюсь, ваша словоохотливость ограничилась только мной?
- Конечно.
- Вот и отлично. Не стоит играть со спичками, сидя на бочке с бензином. У вас есть конкретные материалы по Советам, на основании которых вы сделали свои выводы?
- Безусловно. Я вам сегодня же их перешлю с курьером.
- Буду очень признателен, - сказал престарелый мужчина и чуть кивнул с легкой улыбкой, показывая собеседнику, что разговор закончен и ему пора.
Интерлюдия
- Дорогая, ты выглядишь такой раздраженной, - бросила с насмешливым взглядом элегантная женщина приятной наружности.
- Мне сложно с ним общаться, тяжело. Понимаешь, он совсем не понимает юмора. Просто какой-то одержимый...
- Наверное, такие и вырезали все население Иерусалима во время очередного крестового похода. Но ты ведь справляешься?
- Да, но... мне бы уже хотелось как-то от этого избавиться.
- Уехать отсюда?
- Возможно. Но куда? Да и дела...
- Бродвей такую красотку, как ты не упустит, - улыбнулась подружка. - Марлен ведь уехала и все у нее получилось.
- Ты думаешь, он меня отпустит?
- А ты у него будешь спрашивать?
- Нет... но дела...
- Да какие дела? Ты что, не понимаешь, что этот ефрейтор втягивает старую, добрую Германию в кровавую кашу? Будто бы немцы в прошлую войну не настрелялись.
- Я не знаю, как мне быть. - Ольга тяжело вздохнула и села на кресло, грустно рассматривая бокал с легким, полусладким вином. - Меня ведь здесь держат не только контракты и гонорары. Все очень непросто.
- Так влюбись в кого-нибудь. Отдайся этому чувству и забудь обо всем.
- Предлагаешь очередное сумасбродство? - Улыбнулась Чехова. - Я уже однажды так поступила. И вот - моя дочь выросла без отца. Это не то, что я бы для нее хотела.
- Но ты же была счастлива, не так ли? Вот и действуй.
- Но в кого? Загореться страстью к очередному банкиру? - Усмехнулась Ольга. - Увольте. Я такой 'радости' больше не хочу.
- Так выбери военного.
- Не хочу, - отмахнулась актриса. - Они либо бараны, либо зануды. Особенно штабные. Этот ефрейтор пытается нам тут все рассказать про древних викингов, которые переоделись в новые мундиры... но... не похоже. Война ведь теперь другая. Не то, что во времена Наполеона, когда даже генерал мог вполне возглавить атаку своих гренадеров со шпагой в руке.
- Ну, милочка, в этом я с тобой не соглашусь. У нас вполне достаточно озорных и решительных генералов. И я, насколько ты знаешь, питаю к ним большую слабость.
- Не знаю... - покачала головой Ольга. - Мне нужна яркая личность. Ты же знаешь, как я чувствую себя с серыми людьми...