Покинув тюрьму (ту самую, где мне уже пришлось побывать ранее, лишь камера была другая), наша троица разделилась. Глав исчез в темноте, а Тарак потянул меня за собой. Минут через пять мы оказались возле небольшой брички, запряженной одинокой лошадью и с пустовавшим местом кучера.

— Вещи вон в том мешке. Рядом в узле твое оружие. Быстро переодевайся, и поехали.

В мешке отыскалась добротная одежда, состоявшая из штанов, рубашки и куртки темных тонов, а также широкополой шляпы, напомнившей мне ганфайтеров с Дикого Запада. Тут же лежали новенькие сапоги из мягкой кожи и с металлическими набойками на подошве. А в узле отыскался мой револьвер и карабин со шпагой.

— Живем! — не удержался я от радостного возгласа, когда прикоснулся с оружейной стали. Быстро опоясавшись портупеей и взяв в руки карабин, я сообщил Тараку, что готов ехать. Очень скоро наша бричка остановилась у края летного поля, укрывшись в густой тени от чужих глаз.

— Нам вон туда, — махнул рукой Тарак, указывая на северную оконечность поля, — там наш… хм… корабль.

— А что так хмыкаешь? — шепотом поинтересовался я. — Или этот корабль пока еще не наш и таковым станет, когда мы его украдем?

— Не угадал, — так же шепотом отозвался стражник, привязывая повод к дереву, чтобы лошадь попусту не шаталась по округе. — Скорее, там корабль — лишь одно название. Ладно, сам увидишь, а сейчас пошли.

Укрываясь в тени дирижаблей, по возможности избегая света магических светильников и обычных факелов, мы через пять минут проскочили часть летного поля и подошли к нашему кораблю. А когда я рассмотрел дирижабль, который должен был скоро поднять нас в воздух и увезти далеко от острова, то с языка сорвались ругательства.

— Да эта колоша и вовсе не взлетит! — воскликнул я. — Где вы такую рухлядь отыскали только?

— Конфисковали на прошлой неделе у контрабандистов. И зря ты сомневаешься в его летных качествах — преступники летали, и ничего, даже от наших патрульных судов умудрялись уходить. И потом, я тебе же говорил, что кораблем эту лохань назвать нельзя.

— Да уж, — проворчал я, признавая справедливость высказывания, — тут ты прав…

Конфискованный дирижабль по размерам был схож с кораблем, который я недавно затрофеил у Черных Гиен. Вот формой он больше всего напоминал половинку тыквы — не самая идеальная полусфера со «шрамами» шпангоута. Мало того, обшивка местами имела пятна гниения, щели и старые пробоины от орудийной картечи или мелких ядер. Да ладно корпус — а «колбаса»? Грязно-синяя «золотая кожа» сейчас напоминала шкуру сдохшего зверя — вся в пятнах плесени, латках. И была меньше чем наполовину надута — с пыльцой фей контрабандисты испытывали сложности. М-да, представляю, насколько рваным будет полет на этом дирижабле.

— Зато тут элементаль свеженький, — разглагольствовал Тарак, забираясь по веревочному трапу на палубу. — Вот болтанка будет преизрядная, но ты же еще не ел?

— Не ел, — буркнул я, забираясь следом за ним и поднимая веревочную лесенку на палубу, — и даже не знаю, только сегодня или последние несколько дней.

— Вот и хорошо, — обрадовался неизвестно чему стражник и шагнул на нос. — Сейчас отсемафорю охране, и можем взлетать…

Тарак зажег светильник на носу корабля, повторил операцию с кормовым огнем и после этого достал из мешка небольшую лампу с разноцветными стеклами. Меняя цвета, он несколько секунд подавал сигналы в сторону охранной вышки, где сидела дежурная смена стражи и местных охранников летного поля. И только получив в ответ серию разноцветных вспышек, мой спутник удовлетворенно угукнул и спрятал лампу на прежнее место.

— Все, вот теперь можем лететь, — проговорил он. — Нам никто не помешает…

И мы полетели, хотя полетом данный «увлекательный» процесс назвать можно было с большой натяжкой. Нет, пока взлетали и двигались на небольшой скорости, все было более или менее в порядке. Но стоило Тараку прибавить скорости, когда набрали приличную высоту, как судно затрясло. Золотая пыльца служит для компенсации рывков воздушного элементаля, она облегчает судно и придает движению плавность и устойчивость. Все-таки для элементаля любой темп движения подходит, и предпочитают волшебные создания двигаться рывками — резкое ускорение, потом микроостановка и вновь рывок. Да и понятие верх — низ для них весьма относительно. Если бы не «колбаса» с пыльцой фей, то дирижабли очень быстро рассыпались бы прямо в воздухе от неравномерных нагрузок или перевернулись бы.

На этом дирижабле пыльцы хватало ровно настолько, чтобы держать судно примерно в одном положении и немного компенсировать рывки элементаля. За первые пять часов полета меня вывернуло дважды. И хотя желудок был пуст, организм силился исторгнуть из себя хоть что-то. На удивление, стражник держался лучше меня, и тому нашлись свои объяснения: стоило мне сменить Тарака за штурвалом, как ощущение скачущей палубы под ногами исчезло. А дело было в магической защите места рулевого, которая оберегала его не только от шальных пуль и картечи, но и от ряда прочих неприятных моментов. И если подумать, то это весьма разумно. В самом деле, куда завезет пилот экипаж, если каждые полчаса будет перегибаться через борт, а все прочее время пытаться поймать равновесие и избавиться от мельтешащих пятен перед глазами?

К атоллу мы подлетели только на исходе третьих суток. Могли бы и быстрее, но приходилось останавливаться каждые десять часов, чтобы прийти в себя и немного отдохнуть от болтанки. В первый момент я даже не понял, что наше путешествие закончилось: просто в нескольких километрах впереди клубилось гигантское облако, в котором смутно просматривались крошечные летающие острова. Пару раз такие аномалии нам уже встречались, и я сильно удивился, когда Тарак направил дирижабль прямо в туман, вместо того чтобы облететь его стороной.

— Ты чего? — недоуменно поинтересовался я, касаясь плеча спутника. — Там же ни зги не видно…

— А мы уже прилетели, — подмигнул мне стражник. — Это и есть Иле-Иле, пиратский атолл.

— В этом облаке и среди камней? Да как тут дорогу-то найти?! Мы полдня ползти будем в этом киселе…

— Лоцмана сейчас подберем, — сообщил мне Тарак. — И ты ошибаешься, если считаешь, что в этом месте можно самостоятельно отыскать дорогу. Тут туман на километр с лишним тянется, плюс повсюду летающие острова, часть из которых весьма резво перемещаются, плюс в этом тумане встречаются дикие элементали, а эти создания запросто атакуют любое судно.

— И как же тут лоцманы проводят корабли? — хмыкнул я. — Или у них волшебная дудочка есть, которая отпугивает диких элементалей?

— Нет, просто на всем протяжении троны оставлены магические метки, которые отваживают волшебные создания и помогают ориентироваться проводникам.

— И долго нам искать этих проводников?

— Да вот уже, считай, прилетели.

К этому моменту наше судно оказалось на краю туманной взвеси, что привело к изрядному сокращению видимости. Каменная громада острова с трудом просматривалась, и это только в начале, где туман еще не столь густой. А что же будет дальше?

— Жди меня здесь и внимательно смотри по сторонам, — сказал мне Тарак, сбрасывая скорость и почти касаясь днищем каменной поверхности острова. После этого он скинул с борта веревочный трап и соскользнул вниз. Отсутствовал минут пять и вернулся не один: вместе с ним на палубу поднялся худющий старик в плотном плаще. Как я понимаю, это и есть тот самый проводник, который проведет наш корабль на атолл. Так оно и оказалось.

Взойдя на дирижабль, старик встал за штурвал и повел его прямо в самую гущу тумана. Уже через полминуты видимость практически пропала — я с трудом мог видеть свою вытянутую руку. Учитывая, что кругом полно летающих булыжников, часть из которых в десятки раз больше дирижабля, скорость и резвость маневров, совершаемых стариком, заставляли сжиматься сердце.

Да уж, хорошее место подобрали себе пираты под базу, почти идеальное в плане безопасности. Мало того что далеко расположено и незаметно к нему подобраться большому флоту невозможно, так еще и прорваться к атоллу без лоцмана — затея нереальная.

Дорога вслепую заняла минут пятнадцать, если часы не врали, хотя мне показалось, что прошло около двух часов. За эти минуты я успел промокнуть, замерзнуть и позавидовать проводнику, который обзавелся таким замечательным плащом. Уж в этой одежке явно комфортно бродить в такой сырости.

Момент, когда туман начал редеть, я пропустил (а может, его и вовсе не было). Вот только что вокруг висела молочная муть и бац — солнечный день, тепло и видно на пару километров вокруг. Под нашим кораблем, метрах в ста, блестела вода, окруженная зеленным кольцом — бывшим вулканом, ныне являющимся атоллом Иле-Иле. По всем атоллу были раскиданы кучками домики. В одном месте раскинулось огромное летное поле, на котором сейчас стояло несколько десятков дирижаблей. А совсем рядом с полем раскинулся город. Ну город не город, но крупный поселок или крошечный городок. Именно туда меня и направил Тарак, когда лоцман опустил корабль на летное поле.

— Все, дальше ты сам, — будничным тоном сообщим мне стражник, когда на палубе мы остались вдвоем.

— Как так? — опешил я. — Я считал, что Глав тебя мне в помощь направил… я же тут не знаю ничего.

— Ничего, основную информацию Глав тебе дал, а дальше тебе будут помогать другие люди… хм… или не совсем люди. А у меня и свои дела имеются. Да, Глав просил напомнить, чтобы ты с этими… хм… людьми вел себя предельно вежливо…

И вот с таким напутствием, а также мешком за плечами, полным разного барахла (весьма увесистого, стоит отметить), я сейчас шел по узким и кривым улочкам Иле-Иле. Трактир, к хозяину которого рекомендовал обратиться орк, я нашел быстро, но вот попасть в него не смог. Высокая, выложенная из грубо обтесанных каменных глыб ограда и массивные ворота из толстых деревянных плах, да еще обитые бронзовыми полосами и запертые изнутри, мешали изрядно. Попытку перелезть через ограду или ворота я сразу же отмел. Мало того что они были очень высоки, так еще уверен, что и местные нравы тут просты и суровы — пальнет кто в меня без долгих разговоров, посчитав за злоумышленника. Вот и пришлось мне отбивать ноги о толстое и невероятно твердое дерево ворот.

— Кого… принесло… демона в глотку… и в…

Голос, который щедро перемежал обычные слова с грязными ругательствами, позвучал в тот момент, когда я уже подумывал плюнуть на все и отправиться на поиски более радушного приюта.

— У меня дело к хозяину трактира, — негромко проговорил я. — Впустите меня, не на всю улицу же кричать.

— А мне плевать на тебя… катись со своим… делом в…

— Да это важно…

— А я еще раз говорю, что видел твою важность в — перебил меня неизвестный. Опасаясь, что он сейчас уйдет, я заколотил ногой по двери.

— Ну все… ты меня достал… сейчас с моими псами будешь о своем… деле говорить.

Несколько секунд спустя в воротах примерно в полуметре от земли появилось отверстие, а следом до меня донеслось тихое рыканье.

— Да постой же, — взмолился я, — я не обманываю… вот, у меня тут кое-что есть.

Первым делом я скинул тяжелый мешок с плеч и сунул его в лаз, понадеявшись, что эта незамысловатая баррикада хоть на чуть-чуть задержит неведомых псов (что-то мне подсказывало, что на пиратском острове монстры могут быть такие, что и цербера порвут на британский флаг). Во вторую очередь принялся искать в кармане кругляши, которые мне передал Глав. В спешке несколько раз укололся об иголку на одном из них.

— Вот, — торопливо проговорил я и одновременно с этими словами перекинул через ворота опознавательный медальон.

С той стороны негромко звякнуло о камни и наступила тишина. Даже рычание стихло. И только через несколько минут неизвестный заговорил вновь:

— Сейчас ворота открою и пущу. Только без глупостей.

Ворота открылись тихо и легко, словно сделаны были из картона, а не из мореного дуба. Впрочем, тут запросто и магия могла быть задействована. Полностью, правда, раскрывать их неведомый хозяин не стал, оставив достаточно широкую щель, чтобы я мог протиснуться в нее. В последний момент, когда я уже на полкорпуса пролез во двор, вспомнил о мешке и резко дал задний ход, чем вызвал десяток нелестных эпитетов в свой адрес. Наконец я предстал перед хозяином трактира.

Это был черный гном, он же дварф, или как-то так. Ростом с обычного гнома, но несколько субтильнее, что и отличает эту расу от гномов. Ведь дварфы жили под землей тысячи лет, практически не показываясь на поверхности, а худощавое телосложение помогало им чувствовать себя в узких шахтах и штреках как рыба в воде. Также они отличались от гномов чуть смугловатой кожей и черной шевелюрой. Дварфа с бородой и волосами не черного цвета в природе не существует. Возможно, именно данная природная черта и дала второе название расе.

Кроме упомянутых выше деталей стоящий передо мною дварф получил от матушки-природы огромный горб. От этого он перекашивался как-то набок и смотрел исподлобья.

— Ну? — требовательно произнес он, окинув взглядом меня с ног до головы.

— Чего «ну»? — в свою очередь поинтересовался я. — Мне нужно встретиться с хозяином этого заведения. Судя по полученному описанию, это ты…

— Да мне плевать, что ты там должен и что тебе нужно, — перебил меня трактирщик. — Где вторая половина знака… беспортошный, а?

— … — выругался я, невольно перенимая манеру разговора своего собеседника. — Сейчас… вот.

Я приколол на куртку второй кругляш, который до этого стискивал в кулаке и почти позабыл про него.

— Че нужно? — буркнул дварф, удовлетворившись видом значка на моей одежде. — Все опять старое — встретиться хочешь кое с кем?

— Ага, — кивнул я, — хочу. Нужно узнать информацию о…

— Мне плевать на это… дело, — вновь оборвал меня собеседник. — Вопросы будешь задавать вместе с жалобами и просьбами другим. Сейчас идешь в трактир, спускаешься в подвал — дверь справа от входа рядом со стойкой — там заходишь в комнату в самом конце коридора. Все, проваливай.

— А…

— Пошел, я сказал, — зарычал дварф и оттолкнул меня в сторону. — Да, во двор не выходи: пока меня не будет, тут псы бродить станут… сожрут, ежели чего.

И с этими словами дварф вышел на улицу, плотно притворив за собою воротища, а перед этим захлопнув собачий лаз. Опасаясь, что неведомые псы, чей рык я уже слышал, вот-вот выскочат на улицу, я со всех ног бросился к дверям трактира. Оказавшись внутри, захлопнул дверь и налег на нее спиной, давая себе короткую передышку. И почти сразу же со двора донесся негромкий скулеж, а через секунду рядом с дверью застучали чьи-то когти. Судя по звукам, принадлежали они тварям размером со льва, а то и крупнее. Хотя размеры лаза-то не настолько велики — сантиметров пятьдесят в высоту и немногим больше в ширину… на дога или кавказца. А может…

Додумать мысль мне не дал сильный толчок в спину и жуткое царапанье — кто-то сильный ломился внутрь трактира. И догадаться, кто именно, было нетрудно. По непонятной причине засова тут или иного запирающего устройства не было, так что отгородиться от тварей дверью не выйдет. Как и постоянно ее держать: один из толчков оказался таким сильным, что я едва не полетел кубарем на пол.

Как и когда я успел метнуться к стойке, распахнуть имеющуюся за ней дверь (даже успел порадоваться, что открывается она на себя и псам, если те не умеют пользоваться ручками, с ней не справиться) и пролететь короткий коридор, а потом оказаться в небольшой комнатке в самом его конце, — сам не понял. Но я это сделал, на время оказавшись в безопасности. Вот только сколько мне тут сидеть? Трактирщик про время ничего не сказал: то ли сам не знал, то ли не счел нужным меня проинформировать. Гад.

Я просидел часа два, прежде чем до меня донеслось чуть слышное повизгивание сторожевых зверей. Радостное. Что ж, их хозяин и владелец трактира наконец-то вернулся. Ну я ему сейчас все выскажу, пусть только зайдет сюда. Самому первым идти ему навстречу не стоит, мало ли что, вдруг еще псов не загнал. Лучше тут посижу несколько минут, дожидаясь прихода черного дварфа.

Но первым появился в моей комнате не он. Дверь чуть слышно скрипнула, приотворяясь, и в помещение скользнул посетитель. Явно не дварф, если судить по фигуре. Неизвестный был среднего роста, стройный, я бы даже сказал, излишне стройный или даже худой. Походка настолько плавная, что создавалось ощущение скольжения невесомого клуба дыма или тени. Незнакомец прятался под плотным плащом с глубоким капюшоном, который полностью скрывал его лицо. На тонких кистях с длинными пальцами пианиста красовались изящные замшевые перчатки. На плаще рядом с плечом виднелся знакомый кругляш, точь-в-точь такой же, какой был у меня. Тот самый осведомитель Глава?

— Э, ты кто таков? — негромко окликнул я неизвестного и, осторожничая, коснулся ладонью рукоятки револьвера. — Горбун направил?

— Да, — тихо произнес незнакомец и поднял обе руки вверх, стягивая с головы капюшон.

Но едва я рассмотрел, кто передо мной, как меня захлестнули ужас и паника. Оба чувства были не мои — память Славара в очередной раз выкинула фортель, из-за чего я на миг потерял контроль и поддался инстинктам тела.

Револьвер покинул кобуру в мгновение ока, и следом прозвучал первый выстрел. Я не думал, что могу быть настолько быстрым — осведомитель только-только опускал руки (наверное, по этой причине он и пропустил мое движение, закрыв сам себе поле зрения на короткий миг), когда я начал стрельбу. И если первый выстрел я произвел на голых рефлексах, то второй уже сделал обдуманно. А что еще делать? Начав убивать, нельзя останавливаться на полпути. Уж лучше сожалеть о своей горячности, но остаться живым, чем признаться в своей ошибке на середине процесса и погибнуть от рук разозленного противника. Тем более что умирать тот не собирался.

После первого попадания вокруг тела осведомителя блеснула пленка защитной магии, после второго и третьего тоже. Лишь четвертая пуля смогла пробиться сквозь незримую преграду, но с тем же результатом — под плащом у противника находился нагрудник или кираса. А больше стрелять я не мог. Да и сложно это было делать, когда к горлу приставлен острый клинок, а его собрат прижимает вооруженную руку к стене.

— Неужели Глав настолько постарел, что отправил за моей головой такого разиню? — не то прошептала, не то прошипела дроудесса.

Да, рядом со мной, почти прижимаясь своим телом, стояла темная эльфийка. Представительница того самого племени, жутких историй о котором в великом множестве наслушался Славар. И все эти рассказы сводились к одному: увидел дроу — увидел Смерть. Свою Смерть. Дроу — раса прирожденных убийц, шпионов и палачей. Их паучья королева не брезгует ничьей кровью. Обидеть ее можно только одним — недостатком этой самой крови. Ничего удивительного, что, когда опознал в явившемся существе дроу, во мне проснулись страхи тела, инстинкты возобладали и привели к нынешней ситуации. Вот только эта темная несколько по-своему истолковала мое поведение. Быть может, удастся объясниться и разрулить ситуацию к лучшему…

— Я, э-э, не хотел убить, — осторожно проговорил я, стараясь, чтобы тон звучал как можно мягче и доброжелательнее.

— Интересно, первый раз вижу стрелка, который выпустил кому-то в грудь четыре пули и после этого сообщил о своем нежелании убить, — с сарказмом проговорила незнакомка и усилила нажим клинком на мою шею. — Рассказывай все, в этом случае есть вероятность, что умрешь без больших мучений.

— Так, — пробурчал я, — мучения все равно предвидятся, даже признайся я во всем.

— Но-но.

— Я, правда, не хотел вас убивать, леди. Просто не ожидал, что ко мне на встречу придет одна из представителей дроу. Про вас столько всего ходит… э-мн… особенного, что рука сама выхватила оружие.

— Знак видел? — спокойно поинтересовалась незнакомка, но от ее тона у меня по коже пробежались легионы ледяных мурашек.

— На плаще? — переспросил я и тут же ответил: — Да, конечно…

— И все равно стрелял? — перебила она меня.

— Так я же говорю, что сам не понял, как это случилось, — вновь пустился я в объяснения. — В конце концов все же обошлось!

— Обошлось, — согласилась собеседница, — но в этом твоей заслуги нет. Наоборот, ты приложил все усилия, чтобы пристрелить меня.

— Леди, — взмолился я, чувствуя, как по шее стекает горячая струйка крови, — да как вы…

— Брось пистоль, — перебила она меня и слегка шевельнула клинком, чье лезвие плашмя удерживало мою руку.

Когда так просят, только и остается, что выполнить просьбу. Я разжал пальцы, выпуская рукоятку оружия, револьвер пару раз громыхнул по полу (к счастью, курок был спущен и случайного выстрела не произошло), и на несколько секунд наступила тишина.

— Ладно, — спустя эти долгие мгновения, показавшиеся мне вечностью, проговорила дроудесса, — можешь сесть на лавку и рассказать мне все с самого начала.

Сама девушка отошла на несколько шагов в сторону и застыла неподвижным изваянием.

— Кхм… меня направил сюда Глав, — начал я свое повествование, едва усевшись на предложенное место. — Сказал, что по этому знаку в здешнем трактире я смогу встретиться с некоторыми… хм… лю… лицами.

— Зачем же?

— Недавно случилось нападение на большой дирижабль, перевозивший молодых девушек. Часть из них попала в руки работорговцев, и их впоследствии удалось отбить. Но несколько из них пропали. След привел меня сюда.

— Кто такие?

— Одна из девушек является дочерью очень влиятельного человека на архипелаге. Именно по этой причине и начаты ее поиски, и к ним подключился Глав…

Я подробно описал, насколько сам был осведомлен, внешность сестры Дарика, попутно отметив, что вместе с ней были две подруги-ровесницы. Все рассказав, я замолчал и выжидающе посмотрел на дроудессу. Та, впрочем, не спешила нарушать молчание. Постояв еще с минуту, что-то обдумывая, она сделала пару быстрых шагов вперед и наклонилась. Через секунду она стояла на прежнем месте и рассматривала мой револьвер. Несколько раз крутанула барабан, щелкнула курком… и направила оружие на меня.

— Интересная конструкция, — промолвила она и следом за словами надавила на спусковой крючок. Послышался негромкий щелчок — курок ударил по бойку, находящемуся напротив пустого гнезда в барабане.

— Мне нравится. Где достал? — задала она вопрос и вновь взвела курок, чтобы через полсекунды его спустить. И опять вместо выстрела послышался холостой удар.

«Русская рулетка наоборот… вот же овца, блин», — пронеслось у меня в голове, но вслух я сказал совсем другое:

— Леди, вы так испортите ударный механизм в оружии, и оно будет годно лишь на выброс. — Признаться, я чувствовал себя не своей тарелке под дулом револьвера. — А оружие я получил из рук гнома в Дастгране.

— Где Глав служит?

— Угу…

— Хорошо, так и быть, я тебе помогу, — произнесла дроудесса и весело улыбнулась. — А ты мне потом того гнома покажешь, который такие милые вещички изготавливает. Договорились?

— Договорились, — торопливо кивнул я. — Так что там с девушками, когда вы сможете про них узнать?

Дроудесса посмотрела на меня, что-то прикинула и протянула револьвер.

— Забирай, — произнесла она и, пока я убирал оружие в кобуру, продолжила: — Я знаю, где они находятся. Кстати, ими не ты один интересовался.

— Где? Кто еще? — вскинулся я.

— Рабынь должны со дня на день отправить на темный остров Тхашилисин, где принесут в жертву, а искал их молодой дворянин с хорошей командой бойцов. Связываться с ними даже я поостерегусь.

— Наверное, это Дарик со своими егерями, — едва слышно пробормотал я себе под нос и сказал уже громче: — Это, должно быть, брат одной из девушек. Если не трудно, то проводи меня к ним… а что там насчет жертв?

Оказывается, трех девушек купили соплеменники моей собеседницы и сейчас их держат в рабских бараках на атолле. Отбить их здесь вряд ли выйдет, а если и получится, так уйти живыми никому из нас не суждено. Все местные пираты объединятся, лишь бы наказать нарушителей местных устоев. Ведь основное правило на атолле гласит: не мешай другим, и тогда тебе никто не помешает. К мелким разборкам и тем, которые остались в тайне, правило не относится.

Есть шанс атаковать корабль с пленными за пределами атолла и захватить его вместе со всем содержимым — рабами, товаром и самим, собственно, дирижаблем. Вернее, такой шанс имелся бы, будь у Дарика хотя бы полсотни егерей и пара небольших, но хорошо вооруженных и скоростных кораблей. Вот и получается, что никак не светит спасти девчонок имеющимися силами.