Беглецы из ниоткуда

Михайлов Владимир Дмитриевич

Часть VI

 

 

Глава 1

Бытие

После того как дверь за мужем и дочерью шумно захлопнулась, Вера так и осталась лежать, только уткнулась лицом в подушку и временами судорожно и глубоко вздыхала. Истомин тоже чувствовал себя отвратительно: давно уже не попадал он в такое положение, отвык, ему даже померещиться не могло, что его, словно зеленого юнца, застанут вот так – с чужой женой…

Однако долго переживать неудачи было ему не свойственно. Да и, в конце концов, что такого произошло? Разве у Веры нет права изменить свою жизнь, если женщина ощутила такую необходимость? И разве они собирались кого-то обманывать, тянуть с новым положением, разыгрывать стандартный адюльтер? Просто все произошло так мгновенно, что они еще не успели ничего предпринять; только и всего. Они заявят всем о случившемся, скажут честно и откровенно – и все встанет на свои места. Так что не было у них причины для тяжелых переживаний.

Он осторожно дотронулся до плеча Веры и сказал ей все это мягким, утешительным голосом, каким давно уже не говорил, думал даже, что способность успокаивать других за последние годы утратилась навсегда. Сначала он не мог понять – слушает ли его Вера или настолько погрузилась в переживания, что ничего, кроме своих ощущений, не воспринимает. Она и в самом деле в ответ на первое его прикосновение лишь дернула плечом, словно отгоняя муху; но он снова положил пальцы на теплое, шелковистое на ощупь плечо и вновь заговорил – тем более что новая мысль пришла ему в голову:

– Не горюй, все правильно, все, как надо. Давай лучше я тебе прочитаю новый рассказ; вот только что, этой ночью написал. Хочешь?

Истомин надеялся, что другие события и другие люди, пусть и выдуманные или почти выдуманные, но описанные – а следовательно, существующие, – постепенно отвлекут женщину, отдалят случившееся только что от ее восприятия, воздвигнут между нею и тем, что уже произошло и что еще предстояло, какую-то преграду, заставят думать о другом. В конце концов, разве не в этом и заключался смысл его работы?

– Почитай, – откликнулась Вера не сразу и не очень охотно; наверное, просто не хотела еще и его обидеть – единственного, кто мог и хотел по-настоящему поддержать ее сейчас.

Он прошлепал босиком по полу, подхватил со стола стопку распечатанных листков (всегда предпочитал иметь текст на бумаге, а не только в записи на кристалле), вернулся, уселся в кровати, опираясь спиной о подушку.

– Может, повернешься? Будет лучше слышно.

– Я и так услышу, – не совсем внятно проговорила Вера как бы изнутри подушки.

– Хорошо. Тут только надо знать, что действие происходит в мире, похожем на наш, то есть тоже в корабле, оказавшемся неизвестно где. Люди не совсем такие, как мы… И хотя годы прошли, они еще надеются вернуться в большой мир. Это, так сказать, вместо предисловия. Итак: «На двадцатом году отторжения народу «Ориона» пришлось впервые пережить событие, которое смело можно было назвать непредсказуемым. Началось с того, что капитан Ломов, находившийся в этот час, как и обычно, в центральном посту, заметил на центральном обзорном экране…»

– А обо мне у тебя тоже есть? – спросила она.

– Ну конечно!

Откровенно говоря, тут он немножко приврал; но, читая, намеревался присочинить на ходу то о ней, чего там не было. А потом, если получится хорошо, и на самом деле вставить в текст.

– «Заметил на центральном обзорном экране…»

Он читал, понемногу все более увлекаясь, местами даже жестикулируя, изменяя голос, когда шли реплики разных персонажей. И Вера – он чувствовал – слушала все более внимательно. Значит, приходила в себя.

Когда Истомин – через час с лишним – закончил, она проговорила совсем уже нормальным голосом:

– Знаешь, мне понравилось. Конечно, какой я ценитель… Но по-моему – хорошо получилось. Вот только в одном месте…

– В каком? Что? – спросил он настороженно, готовый отстаивать каждое свое слово.

– Ну, с этим компьютером, вокруг которого ты все закрутил. Но ведь на нашем корабле нет такого. И на других, на каких мне приходилось летать, тоже не было.

– Да? А ты уверена?

– Ну, знаешь ли… Все-таки четыре года я только этим и занималась, а перед тем – училась, а с конструкцией каждого корабля, на который назначают, нас знакомят сразу же: мы ведь все-таки члены экипажа. Так что прости уж – уверена.

– А знаешь – ты ошибаешься. Забыла, наверное.

– Да? Вот разбуди меня хоть среди ночи и спроси…

– Разбужу непременно. И спрошу. Но только не об этом. А что касается компьютера – я его ничуть не выдумал, он и на самом деле есть. Показать?

Тут уж и Вера не выдержала сомнений в ее знаниях.

– Если так – прекрасно. Покажи. Немедленно!

– С радостью. Одевайся.

Она не заставила себя упрашивать. И уже через пару минут оба пустились в неблизкий путь к туристическому модулю. Вера шла первой; она и в самом деле не разучилась ориентироваться в непростой системе шахт и переходов корабля.

* * *

– Ты не обратил внимания, – сказал физик Карачаров Флору, которого он как-то сразу начал называть на «ты», – не показалось тебе, что странно как-то здесь все устроено?

– Ну… не знаю, – не очень уверенно ответил юноша. – Тесновато, правда. И вообще: что тут за место для такой машины?

– Не только это, – проговорил Карачаров, продолжая оглядываться. – На нем было бы очень затруднительно работать: стул – и тот поставить толком негде. Согласен?

– А, вы об этом? Да, я же говорю: тесно. Неудобно даже подойти к нему.

– Правильно. А какой вывод? Выводы ты умеешь делать?

– Подумать надо, – осторожно сказал Флор.

– Тут и думать нечего. Машина эта не рассчитана на то, что с ней кто-то будет работать тут. Что это значит? Что она либо включена в сеть и ею можно как-то пользоваться из другого места – ну, скажем, от «Сигмы», или, может, из Центрального поста. Но на схеме сети она и в самом деле не значится, тут ты прав. Либо же – программа действий в нее уже загружена, и она станет выполнять большую программу в момент, когда возникнет определенное условие или несколько условий. Но в таком случае машина должна получать информацию от каких-то внешних датчиков, верно?

– Логично, – подтвердил Флор, уже привыкавший к манере физика разговаривать. – Наверное, поэтому к ней и подведены кабели.

– Ты нашел уже? Показывай.

– Вот тут они входят – видите?

– И слепой бы увидел. Но тут не один. Сколько? Два… Три. А откуда они идут – наверное, ты пробовал проследить?

– Смотрел в коридоре. Вот этот – потолще – уходит, по-моему, через обшивку куда-то наружу, на поверхность корабля.

– Интересно…

– Другой – куда-то по внешней шахте; куда – не знаю. Просто не успел посмотреть. Давайте посмотрим сейчас.

– Погоди, не сразу. А этот – третий?

– Ну, это просто питание.

– Ага. Действительно, просто. Ну что же: ясно.

– Вы поняли?

– Понял, что придется вскрыть и посмотреть – что к чему. Думаю, кроме обычной, в нем есть и какая-то нетривиальная начинка. Во всяком случае, та программа, что ты скопировал, требует специфического обеспечения. Жаль, что у меня даже простой отвертки нет под руками. А у тебя?

– Я сбегаю. Быстро.

– Давай, бегун.

Но так сразу убежать Флору не удалось: в дверях он столкнулся с чуть запыхавшимися писателем и Верой.

– О! – молвил Истомин. – Юный ибн-капитан тоже тут!

На голос обернулся Карачаров.

– Сам классик пожаловал? Неслыханная честь. Совершаете экскурсию по окраинам нашего мира?

– Дайте же пройти, Флор, – попросил Истомин и, пропустив вперед Веру, вошел вслед за ней.

– Ну вот, – сказал он ей, величественным жестом указав на компьютер. – Как видишь, на месте. Ну, что же, кто прав?

– Но его не должно быть! И не было раньше, я уверена.

– Раньше – когда? – немедленно спросил сразу же ухвативший суть дела физик.

– Еще тогда, в предыдущем рейсе – с Земли на Антору.

– Вы уверены?

– Ни малейшего сомнения. Постойте… Куда же это все уходит?

Вера уже смотрела на те же провода, которыми только что интересовались и физик с Флором.

– Наверх? Но там, по-моему, ничего такого не должно быть – на обшивке…

– Может, я ошибаюсь, – сказал Карачаров не без иронии в голосе, – но не исключено, что имеет смысл спросить об этом еще и капитана? Инженера? Штурмана? Они ведь тоже входят в состав экипажа, если я не ошибаюсь?

– Вот и пойдемте к ним, – предложил Истомин.

– С удовольствием. Но не сразу. Флор, ты принес инструмент? Еще не сходил? Ну, знаешь ли!.. Бегом! Со скоростью света! А вы, узнаваемые по очам, тем временем и в самом деле свяжитесь с корабельным начальством и условьтесь с ними о свидании – где-нибудь в цветущем садике, на берегу ласкового ручейка…

Вера чуть покраснела: насчет «очей» она поняла верно, хотя, в отличие от Истомина, Пушкина помнила не очень уверенно.

– И условимся, – сказал Истомин. – Где тут ближайший уником? Здесь нет?

Здесь средств связи действительно не было; лишнее доказательство того, что работать за этим компьютером никто не собирался. И по сетевой связи вызвать кого-либо тоже было нельзя: в сеть эта машина не была ввязана.

* * *

Главный корабельный люк сработал, когда капитану и штурману уже казалось, что жизнь кончилась вместе с кислородом; впрочем, даже это они понимали как-то смутно: сознание гасло быстрее, чем все остальное. И когда вход открылся, оба они действовали уже «на автомате» – ими двигали давно выработанные рефлексы, а не понимание того, что и в каком порядке надо сейчас сделать. Они даже как следует не сообразили в те мгновения, кто это встречает их в скафандрах и почему. Именно так, без участия рассудка, они, не пользуясь помощью, сами втащили Рудика в тамбур, опустили на пол, и только затем, ощутив полное отсутствие сил, сами прислонились к переборке, потому что, чтобы сесть на пол, места уже не осталось, – а кто-то из ребят нажал большую, зелено светившуюся кнопку, запуская вторую фазу входа. И точно так же бессознательно они вскрыли шлемы, едва воздух начал заполнять тесную и тускло освещенную каморку тамбура. И не только свои, но сняли (правда, не совсем уверенными, как бы заплетающимися движениями) шлем и с Рудика. И вскоре убедились, что он дышит, хотя в сознание пока не приходит, и не только дышит – глубоко, с хрипом, всем объемом легких, – но и пытается что-то такое сказать, чего они, даже приходя в себя, разобрали далеко не сразу, настолько неразборчивой была речь. Но он повторял и повторял одни и те же несколько слов, словно старая, поцарапанная пластинка, и в конце концов несколько слов им удалось разобрать:

– Нештатный ящик на обшивке… Как идти к турсалону… Нештатный ящик на обшивке…

– Бредит? – подумал вслух Луговой.

– Наверное. Ладно, придет время – разберемся. Быстрее несем его в медотсек.

Нести уже можно было: внутренняя пластина отошла в сторону, открывая выход в Центральный пост. Но тут гардекосы просто силой оттеснили их и взялись за дело сами. Из тамбура пришлось вытаскивать инженера волоком: там слишком тесно было, чтобы удобно поднять его. Но и когда вытянули на простор, поднять его оказалось затруднительно даже для ребят с их свежими силами.

– Отяжелел он, что ли, надышавшись? – проворчал Луговой, пытась помочь молодым. – И как только мы его там несли?

– Обожди, – проговорил капитан. И не совсем уверенными шагами (ноги дрожали и подгибались) приблизился к режимному пульту.

– Это гравитация стала в полтора раза выше нормы, – сказал он после того, как не только вгляделся в шкалу гравиметра, но и постучал пальцем по стеклу, как бы проверяя – не случайно ли стрелка заняла такое неожиданное положение. – Кто-то изменил регулировку.

– Ребятня, – уверенно сказал штурман. – Мальчишки обожают жать на кнопки.

– Наверное, – согласился капитан. – Кто же еще?

– Мы и близко не подходили, – обиженно возразил Атос.

– Ага, это вы и есть? – узнал наконец капитан. – Не вы? Ладно, разберемся потом. Ну, все вместе – взяли?

С большой натугой подняли все-таки и понесли – медленно передвигая ноги, опасаясь упасть, потому что действительно стало очень тяжело.

Кое-как дотащили до шахты и вызвали лифт: чтобы спуститься с такой ношей по крутому трапу, пусть и вниз, а не в гору, им и думать не хотелось. К счастью, лифт был включен и действовал почти нормально – только спускался чуть быстрее прежнего.

Зоя была в медотсеке, сидела за компьютером. Оценив обстановку, захлопотала сразу:

– Кладите сюда. Да не так же: не в скафандре!

– Прости, – сказал Устюг. – Туго соображаем.

Втроем удалось выпростать инженера из пустотной оболочки.

– Разденьте до белья. Так, хорошо. А вы сами как?

– Да нормально, – сказал Устюг.

– Сядьте туда, на кушетку. Сейчас я его обустрою и посмотрю вас.

– Не надо…

– Сядь, я сказала! И ты, Саша, тоже. И вы, ребята.

– Да мы и не выходили совсем…

– Без разговоров!

Пришлось повиноваться.

Зоя быстро облепила инженера датчиками, подключила приборы. Такой же процедуре пришлось подвергнуться и остальным членам экипажа. С ними, правда, она разделалась быстро:

– И в самом деле все нормально. Есть, конечно, нервное перенапряжение и сильная усталость. Постельный режим на весь остаток дня. Это не совет, а указание. Станете артачиться – уложу здесь. Места хватит. Я бы, откровенно говоря, и сама полежала – устала что-то. Но тут одно срочное дело…

– Это гравитация усилилась почему-то. Мы в два счета ее отрегулируем – и сразу же заляжем.

– Гравитация? То-то мне показалось… Но я решила, что просто устала.

– Мы сейчас же все исправим.

– И – в постели.

– Еще зайдем сюда на минутку – посмотрим, как будет чувствовать себя Игорь. Надо уточнить у него кое-что.

И все четверо скрылись за дверью, не дожидаясь новых инструкций.

* * *

Зоя, оставшись наедине с пациентом, тоже позволила себе присесть; быть все время на ногах при новой гравитации оказалось затруднительно. Минуту-другую смотрела на Рудика, расслабляясь, стараясь ни о чем не думать. Но, как бывает, тут-то мысли и явились. Во всяком случае, одна, и, как показалось врачу, не такая уж плохая.

Рудик пока еще не пришел в сознание. Следовательно, не сможет сознательно сопротивляться посторонним влияниям на его психику. А это означало, что он сейчас являлся наилучшим объектом для осуществления замысла, который возник у нее, когда она вместе с Инной просматривала записи колебаний и сравнивала их с теми матрицами, что хранились в памяти ее компьютера.

Так что сейчас самое время попробовать, был ли ее замысел простой фантазией, или действительно чего-то стоил.

Решив так, Зоя заставила себя подняться. На голове Рудика пришлось укрепить еще несколько датчиков. Но на сей раз не для того, чтобы считывать данные, а наоборот – чтобы определенным образом возбуждать его отключенный от реальности мозг.

Она чувствовала себя не очень хорошо, потому что то, что собиралась делать, было экспериментом, а согласия подопытного человека у нее не было. Зоя оправдывала себя лишь тем, что вреда Рудику, по ее глубокому убеждению, не могло быть никакого: параметры колебаний не превышали нормальных для человека, и к тому же она решила на четверть ослабить их мощность. Включила преобразователь, при помощи которого запись колебаний вновь превращалась в электрические импульсы. И тут же – чтобы не начать вновь сомневаться – запустила запись.

Первые секунды ничего не изменили. Потом Рудик начал дышать глубже. Зрачки его под опущенными веками задвигались, что было сразу же уловлено приборами. Губы шевельнулись. Зоя напряглась. И услышала наконец первые слова.

Собственно, сначала это даже не было словами. Просто звуками, не выражавшими никакого смысла. Но потом, одно за другим, стали проскальзывать слоги, а за ними и целые понятия. Звукозапись Зоя включила заранее, и теперь каждое колебание воздуха исправно записывалось на кристалл.

Слова были, но почти не возникало смысловых словосочетаний, и вовсе не было хоть сколько-нибудь законченных фраз. Так было и с первой, и со второй, и с третьей записью. Это, однако, не означало, что опыт закончился неудачей.

Когда беспокойный, тревожный сон инженера перешел уже не в бессознательное состояние, а обрел нормальную глубину, Зоя, убедившись, что с Рудиком все нормально и минут через тридцать он проснется, продолжила работу. На этот раз она поручила анализ звукозаписи не своему компьютеру, а связалась по сети с «Сигмой» и передала все данные на нее. Видимо, анализ оказался не из легких – судя по тому, что лишь через двенадцать минут корабельный мозг начал выдавать на дисплей первые результаты.

Зоя читала, и чем больше текста возникало на экране, тем она больше хмурилась.

«Сделайте все, чтобы как можно быстрее уничтожить мешающее обмену информацией тело».

«Для выполнения задачи необходимо воплотиться. Иначе не могу воздействовать. Ищу способ воплощения».

«Торопитесь. Всеобъемлющий встревожен. Сообщайте регулярно».

«Воплотился. Принял меры к сближению обоих тел. Сложность: первое тело населено людьми. При уничтожении тела они погибнут».

«Всеобъемлющий считает: это оправданно. Спешите. В системе два-пять-восемь нарушения процесса».

«Сложность: отсутствует накопитель энергии. Принимаю меры к его восстановлению».

«Сообщите, когда сможете выполнить уничтожение».

«Докладываю: уничтожение намечено мною через…»

Здесь компьютер дал сбой – потому что и Рудик не смог хоть как-то перевести на человеческий язык чужое исчисление времени.

Таковы были записи. И даже Зое, неспециалисту в космических вопросах, стало ясно, какая участь грозила кораблю вместе со всем его человечеством – хотя оставалось непонятным, кто и за что вынес всем им столь суровый приговор.

Взволнованная, она даже не заметила, как гравитация в корабле вновь снизилась до нормальной; она хотела кинуться на поиски капитана, чтобы поскорее сообщить ему неожиданную и страшную новость. И побежала бы – если бы оба члена экипажа не появились вновь в ее медицинском хозяйстве.

– Ну, как он? – спросил капитан. Он выглядел очень довольным. – Легче дышать стало, правда?

– Труднее, – ответила Зоя.

– Что случилось?

– Мы гибнем, – сказала она коротко и в ответ на его недоуменный взгляд указала на экран, где все еще светились приятным зеленым цветом недобрые слова.

 

Глава 2

Земля

Бромли, пока его везли куда-то, не пытался завязать разговор, вообще не произнес ни слова; возможно, потому, что растерялся всерьез, слишком уж необычными оказались последние события: и непонятная атака на офис «Трансгалакта», и то, что подле этого здания оказался Функ (о котором давно уже было принято думать, что он выходит из дома только по большим праздникам, потому и объединил свою лабораторию и жилье под одной крышей), а вместе с ним и другой человек, которого Бромли опознал не сразу, лишь в машине уже вспомнил, что незнакомец этот на самом деле был давно, хотя и не близко знакомым, отставным Командором Флота Федерации, сейчас тоже исполнявшим какую-то должность. Вот только не вспомнить было – какую именно. И приглашение ехать с ними тоже оказалось неожиданным; впрочем, приглашением это можно было назвать лишь из вежливости, на деле же – недвусмысленное приказание, а находившиеся рядом вооруженные люди в десантных комбинезонах, с закрытыми лицами, служили слишком убедительным аргументом, чтобы не ответить экс-Командору отказом. Так что физик решил лучше молчать до тех пор, пока его не начнут спрашивать; ну а там видно будет.

Видно стало, когда их непродолжительное путешествие закончилось и ему предложили вместе с остальными выйти из машины. Просторная кабина лифта стремительно подняла их на какой-то ярус – то ли тридцать пятый, то ли тридцать шестой – слишком быстро мелькали цифры и последняя погасла, когда кабина не успела еще по-настоящему остановиться.

Вышли. Оказались в неширокой прихожей с дежурным за столиком (страж был при оружии) и на миг задержались перед глухой металлической дверью, перед которой экс-Командор немного поколдовал, прежде чем она соизволила отвориться, всласть поиграв перед тем разноцветными огоньками. Бромли шел вместе с остальными, не глядя по сторонам, чтобы подчеркнуть, что его нимало не интересует – куда и зачем его привезли, и если он и подчинился приглашению, то потому, что этим вечером у него не нашлось никаких более важных дел.

Пройдя по коридору, вошли наконец в помещение, в котором, видимо, им и нужно было оказаться. Глазам Бромли открылся неожиданно обширный зал, уставленный аппаратурой, большую часть которой физик опознал сразу, потому что у военных навидался такого: то были устройства дальней и сверхдальней неперехватываемой связи; некоторые же установки были совершенно ему незнакомы. В зале царила почти полная тишина, так что не сразу физик заметил, что он вовсе не был безлюдным, как ему показалось в первые мгновения, но напротив, людей тут находилось немало, однако все они были – каждый на своем месте – у пультов и приборов и между собой не переговаривались, занятые, надо полагать, работой. Сделав небольшое усилие, Бромли пришел к выводу: зал этот мог являться лишь очень мощным центром связи, а поскольку он не принадлежал ни Обороне (там физик бывал не раз), ни «Трансгалакту», куда физику тоже случалось заходить, хотя с тех пор прошло уже много лет, – это могло быть лишь хозяйством Службы Предупреждения Событий. Как только он понял это, в голове словно сработала какая-то резервная память и он сразу же вспомнил, что бывший Командор после отставки был назначен на пост Главного Комиссара Службы Предупреждения; пост серьезный, что и говорить, как и сама Служба. Просто удивительно, что до нынешнего дня Бромли как-то не пришлось с ними столкнуться вплотную.

Пока он приходил к таким выводам, ноги сами собой несли его вслед за Комиссаром и Функом куда-то в глубь зала – и доставили наконец к стеклянной выгородке, где их встретил человек в форме Службы и приветствовал Комиссара по-военному.

– Ну что? – спросил его Комиссар, полагая, видимо, что лаконичный этот вопрос будет правильно понят. Так оно и оказалось.

– Все в порядке, глушение отключено, канал чист, – последовал ответ.

– Приготовьте третью операторскую к сеансу.

– Третья готова, Комиссар.

– Пригласите туда экстрамедика и оператора.

– Кого из них, Комиссар? Сейчас свободны Восьмой и Одиннадцатый.

– Нет. – Комиссар оглянулся, глазами нашел в своей немногочисленной свите нужного человека. – Вот его. Юрий, как самочувствие?

– Я готов, – ответил Юрий, хотя голос его чуть дрогнул.

– Боюсь, что не вполне, – вступил в разговор доктор Функ. – Он слишком взволнован. Вероятно, картиной штурма…

– Да нет, – сказал Комиссар так, словно самого Юрия здесь не было. – Переживает эту историю с передачей параметров канала. Юрий, перестаньте думать об этом. Последствий не будет – если все пойдет благополучно, если время, которое мы потеряли, не сыграет слишком плохой роли. Да и тогда наказывать вас будете разве что вы сами. Сейчас вас отведут в операторскую, экстрамедик успокоит вас и подготовит к сеансу. А мы подойдем через несколько минут. Вы, – на этот раз он обратился к встретившему их, – идите с ним и проследите, чтобы все было сделано как следует и аппаратура прогрета. Мы же пока воспользуемся вашим кабинетом.

Он проводил взглядом удалявшихся по залу в сторону, противоположную той, откуда они вошли, затем пригласил:

– Доктор Функ, доктор Бромли, – заходите, прошу вас. Остальные свободны, идите по местам, операция закончена.

Войдя в выгородку последним, он тщательно затворил за собой дверь. Указал обоим физикам на стулья, сам же уселся за стол, принадлежавший, видимо, начальнику зала. Нажал несколько кнопок.

– Теперь мы изолированы от всяких вмешательств и контроля. И можем поговорить спокойно и откровенно. Доктор Бромли, у вас нет возражений?

– Зависит от того, – сказал Бромли, стараясь говорить спокойно, не позволить нервам взыграть, – о чем пойдет разговор. Если дело будет касаться сведений, которые я разглашать не вправе…

Комиссар жестом остановил его:

– Если возникнет надобность в плотно закрытой информации, мы попросим разрешения у генерала… – он назвал фамилию того военного, с которым Бромли и был связан по работе на оборону. – Но я не думаю, что до этого дойдет, потому что о вашем долголетнем и плодотворном сотрудничестве с Защитой нам, в общем, известно достаточно много, а вообще, мы не взламываем чужих сейфов ни в кабинетах, ни в головах. Нас интересует другое.

– Я вас слушаю, – вежливо ответил Бромли.

– Вы только что вернулись с Симоны, куда летали на военном корабле. Там вы беседовали с инженером Бруннером. Из содержания этого разговора мы поняли достаточно много. Нет, только не думайте, что мы следили за вами. Нет. Но Симона, как и еще несколько окраинных планет, составляют зону нашего – я имею в виду Службу Предупреждения – особого интереса, поскольку миры эти далеко еще не устоялись ни в социальном, ни в экономическом отношении. Так что всякое появление там постороннего – скажем так – человека, особенно если это человек вашего масштаба, само собою оказывается в сфере нашего пристального внимания. Поездки, контакты, обмен информацией – ну и так далее. Вы просто никогда, насколько могу судить, не бывали на подобных мирах, не то заранее понимали бы, что ваш стремительный визит туда не пройдет незамеченным. Теперь, после такого предисловия, я познакомлю вас с некоторыми выводами, возникшими у меня и у вашего коллеги доктора Функа после ознакомления с информацией, касающейся вашего полета туда. Если наши выводы в чем-то неправильны, необоснованны, – вы скажете нам об этом. Устраивает вас такой порядок беседы?

Бромли изо всех сил старался выглядеть спокойным, хотя сердце вдруг заколотилось неистово. Ему удалось медленно кивнуть:

– Отчего же нет? Устраивает.

– Прекрасно. Иного я не ожидал. Доктор Функ?

Функ покряхтел, как бы прочищая горло перед сольной партией.

– Коллега Бромли, Комиссар упустил сказать вам, что, пока вы возвращались с Симоны, он получил не только запись вашего разговора; его Службе удалось найти и ту документацию, которой тогда не оказалось под рукой у инженера Бруннера. Таким образом, нам стало известно не только то, что на «Ките» установили устройства и приборы, о которых не были информированы члены экипажа, – да и вообще никто, кроме руководства «Трансгалакта», вас и командования Защиты. Мы получили таким образом возможность познакомиться с их конструкцией. И пришли вот к каким выводам. Первое: независимо от доктора Хинда и преследуя совершенно другие цели, вы разработали и создали устройство, в основном повторяющее работы покойного доктора…

– Нет, – решительно прервал Функа Бромли.

– Что – нет?

– Мое устройство не повторяет работы Хинда – мир праху его. И замысел, и его разработка возникли и реализовались у меня раньше, чем Хинд продумал свои идеи настолько, что стало возможно думать об их воплощении в металл; к тому же эта часть его работы так и осталась незавершенной, а мои устройства, как вам известно, были не только созданы, но и установлены, и сейчас исправно работают на кораблях Защиты. Пройдет немного времени, уровень секретности понизится – и их начнут с успехом использовать вообще на всех кораблях.

– Доктор, но никто ведь не посягает на ваш приоритет в этой области!

– Гм. Разве? А мне показалось…

– Вероятно, я просто неудачно выразился. Приношу извинения. Но ведь речь идет не о том, что корабельные ускорители разработаны именно вами: это – неоспоримый факт. Дело в другом: в том, что ваша система, получив по ошибке совершенно другую программу, а именно – программу Хинда, созданнную им не для вашей, разумеется, системы, а для его будущих устройств, – загрузившись этой программой, ваша система смогла успешно реализовать ее – хотя и в обстановке, и с результатами, на которые не рассчитывали ни вы, ни Хинд, ни мы здесь и никто на корабле. Вот что я имел в виду.

– Постойте, постойте. Программа Хинда? Да откуда, к черту…

– Сейчас объясню вам. Видите ли, доктор, – инженер Бруннер, мягко выражаясь, не был с вами совершенно откровенен. Вы не должны верить ему столь безоговорочно. Можно ведь было уже после поверхностного знакомства с ним понять, что он – не из тех людей, которые станут вносить свои коррективы в рабочее задание! Он ничего не менял в монтаже! Просто по ошибке загрузил вместо вашей программы другую: программу Хинда!

– Да как она могда оказаться у него?

– Элементарно просто. Бруннер со своей командой действительно первоклассные монтеры. И после окончания работы с вашей системой должны были – видимо, уже вернувшись на Землю, – начать работы по реализации замысла Хинда. Во всяком случае, это – наиболее вероятное предположение. У них на руках была уже вся документация – включая и злосчастную программу. И Бруннер просто перепутал кристаллы; может, от переутомления – да мало ли почему.

– Простите, простите. В эту вашу версию я никак не могу поверить, доктор Функ.

– Почему же, коллега?

– Да потому, что если Хинд уже тогда довел дело до реализации, почему же и через двадцать лет его устройства не появились на свет?

На это возражение ответил Комиссар:

– По одной-единственной причине, доктор.

– Не будете ли вы так добры изложить ее?

– Причина была в происшествии с «Китом». Когда стало известно, что корабль во время обычного рейса вдруг переменил знак, Хинд сразу же понял, что только его программа смогла сыграть в этом роль. Потому что он точно знал, что никто другой не работал в этом направлении. Мы полагаем, что ему, естественно, было известно, что его устройства еще не осуществлены, Бруннер только начинал работать с ними. О ваших работах он не знал ничего – по причине их военной секретности, Хинд же никогда на Защиту не работал и никакой информации от них, понятно, не получал. Как же он мог, по-вашему, объяснить себе происшедшее?

Бромли задумался.

– Право же, не могу представить…

– А между тем, все очень просто. Он решил – да и вы на его месте решили бы, – что кто-то каким-то образом воспользовался его материалами и реализовал замысел прежде, чем это успел сделать он сам. Кого он заподозрил? Естественно, Бруннера – хотя шеф-монтер был скорее всего виноват лишь в той единственной ошибке, о которой мы уже говорили. Вот тут Хинд и сам совершил просчет – один, но очень крупный. Вместо того чтобы немедленно, в тот же час, когда он услышал о происшедшем, сообщить всем, кого это могло интересовать, – нам, капитану корабля, службам «Трансгалакта», который был тогда, как вы помните, еще государственным, – вместо этого он занялся розыском похитителя. Заказ Бруннеру был им немедленно аннулирован, все документы изъяты. А когда он начал понимать, что не в краже дело, а в чем-то другом – сообщать на корабль, что нужно искать какое-то устройство с его программой, или даже – его программу в памяти корабельной «Сигмы», когда он сообразил это – ничего исправить стало уже нельзя: «Кит» исчез в пространстве и связь с ним была потеряна.

– Вот как… – протянул Бромли, более не пытавшийся скрыть своей растерянности.

– Именно. А что касается вашего вопроса – отвечу: все это произвело на Хинда столь тягостное впечатление – ведь, пусть и не намеренно, он оказался виновником гибели корабля и людей, тогда ведь все мы склонны были думать именно так: корабль и люди погибли, навсегда потеряны, – что он решил наглухо закрыть эту тему и никогда и никоим образом не доводить дело до реализации своей идеи. Вероятно, он взял с Бруннера слово никогда и никому не рассказывать о трагической цепи событий – вот почему шеф-монтер на Симоне так и не открыл вам истины.

– Но тем не менее… – начал было Бромли и умолк. Он, собственно, не знал, что должно было последовать за этими словами; сказал их просто для того, чтобы что-нибудь сказать.

– Хотите сказать, что тем не менее приоритет за вами? – попытался угадать Функ.

Бромли только махнул рукой:

– Нет, что вы…

И тут же постарался взять себя в руки.

– Вы пригласили меня сюда только для того, чтобы рассказать все это?

– Рассказать мы могли бы и потом, – ответил Комиссар. – У нас более серьезные намерения. Ведь до сих пор, надо полагать, ваши устройства находятся там же, где были установлены перед последним рейсом «Кита», и продолжают действовать – или, во всяком случае, могут работать. И очень вероятно, что по-прежнему никто на корабле даже и не догадывается об их существовании…

– Очень возможно, – хмуро признал Бромли. – Они так и устанавливались, чтобы на них нельзя было наткнуться случайно. Даже если кому-то придет в голову начать их систематические поиски, это займет немало времени. Скажу конкретнее – очень много.

– К сожалению, – признал Комиссар, – в ваших материалах, что оказались доступны для нас, этих данных недостает: схемы размещения ваших приборов на корабле. Там ведь не один такой?

– Три, – после едва заметной паузы ответил Бромли. Пауза была не случайной; он понимал, что, откровенно ответив на этот вопрос, берет на себя определенные обязательства, отказаться от которых в дальнейшем вряд ли сможет – хотя ему самому признание ничего хорошего не сулило.

– И вы сможете объяснить, как найти их сразу, не тратя времени на поиски?

– Да. Если только будет связь.

– Хорошо. Это – первый вопрос. Второй куда важнее: как по-вашему, смогут ли люди на корабле, используя ваши приборы и заложенную в них программу, вернуться в нормальное состояние?

На этот раз пауза затянулась надолго. Прошло не менее минуты, прежде чем Бромли ответил:

– Этого я не знаю…

– Почему же вы не знаете? – Похоже было, что Комиссар ожидал другого ответа.

– Да потому, – проговорил Бромли, на этот раз вернувшись в свое обычное для последнего времени состояние раздражения, – что не я составлял эту программу. Я даже не знаком с нею сколько-нибудь серьезно; так, просмотрел, изучая наследие Хинда. Мне тогда и в голову не пришло, что она может иметь отношение к моим работам – и к кораблю тоже. Не знаю, имеет ли она обратный ход – или для изменения результата понадобится новая программа. Не знаю, но думаю, что именно так и будет: придется делать новую программу и передавать ее на корабль. Если это, конечно, возможно. Ваша связь позволит это?

На этот раз пауза оказалась еще дольше; Комиссар и Функ переглянулись, но никто из них не спешил с ответом. Наконец старый физик вздохнул:

– Не уверен, что такая возможность у нас будет. Связь осуществляется при помощи образного ряда и словесного; но чтобы передать сложную программу, где каждый знак имеет значение… Нет, не могу поручиться за успех.

– Тогда плохо дело, – откровенно сказал Бромли.

Однако Комиссар тем временем, казалось, нашел какой-то другой выход.

– Постойте, – заявил он. – Начнем вот с чего: в конце концов, возможности ваших устройств вам известны, программа Хинда у нас есть, о результате ее действий мы осведомлены, о желаемом результате новой программы – тоже. Для вас ведь этого достаточно?

– Наверное, да. Но что толку?..

– И вы сможете изложить словами самое главное – принцип этой программы, не пытаясь передать ее самое? Объяснить так, чтобы другой человек – там, на корабле – смог реализовать ее, консультируясь, если понадобится, с вами?

– Для этого понадобился бы специалист высокого уровня, разбирающийся во всей этой проблематике. Если бы он там был…

– Но разве его нет?

– Простите?

– Там же Карачаров – вы забыли?

– Я? – на всякий случай схитрил Бромли. – Я этого и не знал. У меня нет и не было списка пассажиров.

– Но об этом в то время ведь писали и говорили буквально все!

– Может быть… А, значит, он тоже там? А я удивлялся – почему его уже столько времени не видно и не слышно; однако он ведь всегда был человеком со странностями, и я решил, что он до сих пор занят исследованиями пространства – близ Анторы или еще где-нибудь в этом роде… А он вот где, оказывается.

– Именно там. Итак: он, по-вашему, способен?

Ох как не хотелось Бромли хоть в какой-то степени допускать Карачарова в свою кухню. Но тут, видимо, выбирать не приходилось.

– Полагаю, что да, – произнес он с некоторым усилием.

– Вот и прекрасно. Дальше: сколько времени понадобится вам, чтобы составить такую программу?

– Не хочется отвечать наугад.

– Хотя бы порядок величины.

– Сейчас могу сказать лишь: программа не из простых, думаю, необходимо несколько недель.

– Нет, так не пойдет. Столько времени наш канал связи может и не продержаться. Если мы обеспечим любую нужную помощь и наш мощный машинный парк – за три дня управитесь?

– М-м… Возможно. Но у меня есть и другие работы…

– С командованием мы, я думаю, договоримся. А вы, доктор, я уверен, станете работать изо всех сил: вам ведь не захочется, чтобы честь спасения корабля и людей принадлежала кому-то другому?

Г-м. А ведь и в самом деле…

Бромли улыбнулся – впервые за все время разговора. Даже больше: за все последние дни.

– Разумеется: изо всех сил.

– Вот, собственно, об этом мы и хотели поговорить с вами. А теперь, пожалуй, самое время провести очередной сеанс связи с кораблем. Хотите присутствовать? Заодно сможете сразу же передать, где и как найти ваши приборы и установки.

Функ слегка кашлянул: похоже, ему не очень хотелось, чтобы на этот раз в его кухне оказался Бромли, человек достаточно неприятный. Но как-то так получилось, что командовал сейчас Комиссар. Да и неудивительно: это он умел давно и хорошо.

– С удовольствием, – сказал Бромли. И в самом деле: так или иначе, он тоже получает теперь доступ к связи; главное – увидеть и понять принцип, а уж дальше он, надо думать, разберется сам. А что касается той информации о приборах, которую придется передать на корабль, – так без этого все равно не обойтись.

– В таком случае – прошу вас, – любезно пригласил Комиссар.

Все трое встали и направились к выходу.

 

Глава 3

Далеко, вне нашей системы координат

«Почтительно докладываю.
Проницатель».

За время, пока обмен информацией между нами был невозможен, удалось расширить объем сведений о теле, являющемся помехой, а также установить последовательность действий по подготовке к уничтожению тела-помехи. Стало возможным также начать выполнение некоторых действий. Считаю необходимым, однако, сообщить, что в своей деятельности я, индивидула второго класса Проницатель, встретился с определенными трудностями.

Видимо, первопричина их заключается в том, что, как известно Всеобъемлющему и Посвященным, я могу осуществлять здесь нужные действия, лишь находясь в состоянии воплощения. Однако, пребывая в этом состоянии, я теряю возможность подавлять собственную волю тех индивидул, что воплощены в населяющие тело-корабль материальные организмы. Более того: учитывая, что их здесь, видимо, более двух десятков, что им уже известно о моем присутствии, хотя это не значит, что они могут догадываться о наших намерениях, но что они тем не менее преследуют меня с целью, как я полагаю, помешать каким бы то ни было моим действиям (вероятно, таково их отношение к любой индивидуле, не принадлежащей к их сообществу), – учитывая все изложенное, становится понятным, что я тут не обладаю свободой действий и вынужден выполнять намеченное урывками, в не столь уж частые моменты безопасности. Поэтому рискую высказать опасение, что в первоначально намеченные сроки подготовить и выполнить операцию по уничтожению тела-препятствия не удастся.

Кроме того, возникли, как выяснилось, затруднения и чисто механического характера.

Первое и главное из них заключается в том, что тело-корабль, как оказалось, лишено тех устройств, которые должны были, по моему замыслу, послужить для накопления и мгновенного высвобождения того количества энергии, которое представляется необходимым для уничтожения всего, препятствующего здесь нашему обмену информацией с системой два-пять-восемь. Устройства эти, несомненно, существовали, однако в настоящее время отсутствуют. Это обстоятельство ставит передо мной дополнительную задачу: прежде всего восстановить эти устройства, а уже затем приступить к собственно выполнению основного задания. Осмелюсь сразу же заверить, что выполнение технической предзадачи целиком в моих силах, однако требует определенного времени. Добавлю, что, возможно, мне удастся в какой-то степени воспользоваться помощью населяющих корабль организмов – разумеется, не раскрывая им моей подлинной цели.

Для этого я намерен в ближайшее время прекратить уклонение от контактов с ними, а напротив, вступить в нормальные отношения и убедить их в безопасном характере моих – наших – намерений. Для этого я собираюсь вымыслить правдоподобное объяснение как моего появления внутри тела-корабля в облике одного из бывших обитателей этого тела (не могу найти иного объяснения того факта, что это тело было обнаружено мною – одна лишь плоть, разумеется, давно покинутая индивидулой – внутри тела-спутника, кроме очевидного: существо это некогда принадлежало к населяющему корабль сообществу, а затем, вследствие каких-то событий, индивидула покинула плоть – навсегда или, возможно, на длительный срок, поскольку плоть обнаружена мною в полной сохранности). Используя помощь местного сообщества, я смогу получить нужные результаты значительно быстрее, чем действуя в одиночку.

Спешу заверить Всеобъемлющего и Посвященных, что контакты с здешними воплощенными индивидулами мне ничем не грозят, поскольку они, даже не получая объяснения моему пребыванию среди них, не настроены резко недоброжелательно и во время наших быстротечных контактов не предпринимали никаких попыток уничтожить меня (речь идет, разумеется, о теле, в котором я воплощен) и даже сколько-нибудь ограничить мою свободу. Хотя каждая встреча со мною, несомненно, приводит их в замешательство. Видимо, по их воззрениям, вторичная активизация покинутого индивидулой тела не принадлежит к числу естественных и легко объяснимых явлений, хотя каждому из нас известно, что вторичное использование плотской оболочки – явление весьма распространенное, легко осуществимое и объяснимое.

Могу дополнить еще следующее: как мы и предполагали, сообщество, населяющее тело-корабль, осуществляет более или менее регулярную связь с их системой-источником. Это было известно и ранее, но теперь мне удалось установить, что для осуществления этой связи они пользуются не чем иным, как нашим каналом. Это оказалось возможным потому, что их основная система, по стечению обстоятельств, также находится на пути нашего канала. Понятно, что она при этом не является препятствием, поскольку представляет собою планету классической формы и обтекается нашими сигналами, в то время как тело-помеха, в котором я сейчас нахожусь, мешает нашему обмену вследствие того, что состоит из металла, а кроме того, оснащено многими параболическими зеркалами, перехватывающими наши сигналы и отражающими их в тех направлениях, где, насколько известно, никто их не принимает. Мне пока еще не удалось проникнуть в содержание их обменов с источником, однако я полагаю, что в самом скором будущем смогу сделать это, и в результате наши представления об этой интересной системе и ее населении намного обогатятся.

Почтительно ожидаю мнений и возможных указаний.

– Мне это не очень нравится.

– Что именно, Всеобъемлющий? Разве он не сделал уже очень многое?

– Не отрицаю. Мне не нравится его отношение к этому, как он его называет, сообществу. В нем – в его отношении, судя по его словам, не хватает холодной объективности. Проскальзывают какие-то эмоции. Разве вы не уловили их?

– Всеобъемлющий, как всегда, прав. Но, видимо, без этого не обойтись: сказывается давно знакомый нам эффект влияния плоти на дух.

– Потому-то мы и отказались некогда от пребывания во плоти, не так ли?

– Совершенно справедливо. Однако Проницателю там без тела не обойтись, во всяком случае, мне так кажется.

– А вот я в этом не уверен. Сделайте вот что: выясните у него, на каком уровне развития находится квазиразумная система их корабля. Какое влияние она способна оказать на тело. И если она достаточно сложна и развита – пусть он лучше воплотится в эту систему и воздействует на нее должным образом, – а она сама уже будет обеспечивать выполнение всех необходимых действий.

– Немедленно передам ему мысль Всеобъемлющего! Это и в самом деле наилучшее решение.

– Я тоже так полагаю.

 

Глава 4

Бытие

Мила медленно открыла глаза. Прошло еще не менее двух минут, прежде чем она пришла окончательно в себя.

На этот раз сон оказался очень коротким. Она снова видела Юрика, но, в отличие от прошлых случаев, он ни о чем ее не спросил и не стал рассказывать о своем житье-бытье. Вместо этого сказал кратко и определенно:

– Когда проснешься, мама, найди и пригласи к себе вот кого: капитана, инженера, штурмана и физика. Потом уснешь опять. И во сне будешь передавать им все, что я тебе скажу.

– Спать при них? Юрик, это неприлично…

– Это нужно. Очень нужно. Вам самим. Ты ведь хочешь вернуться сюда? На Землю. Мне очень хочется увидеть тебя по-настоящему… и остальных ребят тоже.

– Юрик, но капитан… физик… Они же просто не пойдут! Что я смогу сказать им такого, чтобы они меня послушались?

Юрик после паузы ответил:

– Скажешь им вот что: на корабле – нештатное устройство…

(Он проговорил эти два слова с некоторой запинкой; видимо, они были не из его обычного лексикона.)

– …и им объяснят, где его обнаружить и как сделать, чтобы с его помощью корабль и все вы вернулись в нормальное состояние – и возвратились бы к нам, ко всем людям… Скажи: их вызывают Функ и Бромли.

– Функ и Бромли… – на всякий случай повторила она, чтобы потом, наяву, не ошибиться.

– Правильно. А теперь – просыпайся. Мало времени. Целую тебя, мама.

– И я, и я тебя, Юрик, милый…

И на этом сон кончился, и пришлось проснуться.

Вернувшись в мир яви, Мила пришла в смятение.

И в самом деле, причины для этого были: она проснулась не в своей постели, и даже не в каюте, в которой жила, а на полу в каком-то совершенно незнакомом ей помещении.

Смутно представлялось, что она каким-то образом пришла сюда сама – непонятно зачем – и тут, кажется, встретила кого-то, и после этого что-то произошло – она уснула? Или потеряла сознание? Кто это был? И почему она так испугалась?

Очень, очень много непонятного было во всем этом. Но мало ли необъяснимых событий происходило в последнее время в их уютном и надежном, как казалось прежде, мирке?

Во всяком случае – в этом она убедилась в первую очередь – ее беспомощностью никто не воспользовался в дурных целях. Так что скорее всего не стоило придавать этому событию слишком большого значения.

И только придя к такому выводу, она вспомнила вдруг, кем был этот встреченный.

То был инспектор Петров, давно покойный.

Совершенно понятно, что на самом деле такой встречи никак не могло произойти.

Следовательно, что-то не так с ее психикой – коли уж ей стали мерещиться такие вещи?

Но если это так, тогда насколько можно полагаться на то, что виделось ей во снах? На то, о чем говорил ей сын и чего он от нее требовал?

И нужно ли действительно обращаться к тем людям, которых он якобы назвал, с теми просьбами, какие были им продиктованы?

Может, сперва следует показаться доктору Зое? И уже вместе с нею решить…

Нет. Зоя, конечно, специалист. Но она – вовсе не самый близкий Миле человек в этом мире. И, конечно, не тот, кто знает Милу лучше всех остальных.

Муж. Нарев. Вот с кем нужно посоветоваться прежде всего.

Пожалуй, это будет самым правильным действием.

Встав и наскоро приведя себя в порядок, Мила, неуверенно ступая, направилась в жилой корпус. Хотя дорогу туда нашла не сразу.

Нарев, супруг, должен был (вспомнила она) находиться около синтезатора. Чем-то таким он там занимался. Да, печатал деньги, по его словам. Хотя к чему они здесь – она так и не могла понять.

Нарев и в самом деле работал на синтезаторе. Разумеется, он не деньги на нем печатал: для этого достаточно было множительного устройства. Но синтезатору была заказана бумага, ближе всего походившая на ту, на которой были напечатаны сохранившиеся у путешественника ливийские купюры. Эту бумагу синтезатор сейчас и пытался реализовать. Однако Нарева не устраивал пока еще ни один образец, он вносил очередные поправки в рецептуру и снова ждал, пока аппарат усваивал и выполнял новое задание. Деньги – в этом Нарев был совершенно уверен – должны были, помимо радости обладания ими, вызывать еще и чисто эстетическое удовольствие, и ради этого стоило потрудиться.

Однако, когда жена оторвала его от работы, он не рассердился и встретил ее так же ласково, как и обычно.

– Как себя чувствуешь, крошка? Ты чем-то огорчена? Опять молодежь? Ничего, скоро мы приведем их к норме…

– Вид (так она привыкла называть мужа, чье полное имя было – Видан), мне нужно срочно с тобой посоветоваться.

В таких случаях Нарев всегда откладывал любое дело – хотя заранее знал, что ничего особо серьезного жена не скажет. Однако у женщин ведь своя, иная шкала ценностей, и с этим он всегда считался.

– Поговорим здесь?

– Можно и тут.

– Я слушаю тебя, куколка.

Как с ней часто случалось, она забыла, что Нарев ничего не знает.

– Понимаешь, Юрий говорит, что надо срочно найти их…

– Детей?

– При чем тут… Нужен капитан, и еще – Карачаров и инженер.

– Вот как. Зачем же, если смею спросить?

– Они – те, кто на Земле – передадут нам что-то такое, очень важное. Понимаешь, я была в этом уверена. Но вот встретила Петрова…

– Постой. Кого-кого?

– Ну, Петрова – того, который умер…

– Обожди минутку. Скажи: как ты себя чувствуешь?

– Теперь уже хорошо.

– Ты уверена, что встретила Петрова? Покойного?

– Сейчас он был почти как живой.

– Что значит – почти? Расскажи все по порядку и откровенно, прошу тебя.

Она не собиралась что-то утаивать. И хотя рассказ ее оказался достаточно сбивчивым, а по содержанию – и вовсе невероятным, Нарев все понял. Он давно привык понимать ее с полуслова.

– Скажи: я совсем сошла с ума?

Но Нарев, казалось, не услышал вопроса; вместо ответа пробормотал:

– Комора… Коморская аномалия восемьдесят пятого года…

– Что-что?

Но он уже снова был весь внимание.

– Почему же ты до сих пор мне ничего не говорила? – упрекнул он, хотя тон его оставался мягким, ласковым. – О том, что видишь такие сны? Не Юрика-мальчика, а взрослого. И об этих разговорах…

– Все как-то не получалось. И вообще, я не очень верила, что все это – не мое воображение, что…

– А теперь веришь?

– Иначе не стала бы рассказывать тебе. Но ты не ответил: я больна? Должна пойти к Зое?

Нарев на секунду нахмурил лоб, обдумывая положение.

– Нет. Иди в каюту. Отдохни. Ты переволновалась. К врачу идти незачем: она не знает того, что известно мне, и в самом деле может решить, что у тебя нервное расстройство. Доверь это дело мне: я не только найду всех, но и смогу объяснить так, чтобы они приняли это всерьез. Попробую для начала вызвать их по связи…

Мила покачала головой и невольно улыбнулась. И в самом деле: с этого надо было начинать, а ей почему-то не пришло в голову. Да, мужчины все-таки соображают лучше – все, что касается дел. Может, и не все, но уж ее Нарев, во всяком случае, – без сомнения.

– Тогда минутку…

Аппарат уникома был, естественно, и здесь. И Нарев повернулся к нему, чтобы начать поиски.

Но сделать этого не смог.

Внезапно, толчком, распахнулась дверь, и в синтезаторную ввалилось сразу несколько человек. Молодые. На их полудетских еще лицах была написана свирепая решимость.

– Осторожно, ребята… – только и успел проговорить Нарев, обращаясь прежде всего к Валентину, родному сыну.

Вместо ответа сын плечом оттеснил его от аппарата и крепко взял за руки.

«Ну и орясина вымахала», – только и подумал отец.

Молодые обступили его. Мила оказалась отодвинутой в самый угол, откуда, ничего еще не поняв, попыталась урезонить детей:

– Дети, что вы себе позволяете? Валя, что происходит?

– Ничего, мама, – бросил через плечо сын. – Мы просто заберем отца с собой. Придется ему некоторое время побыть у нас.

– Да что, в конце концов, происходит?

– Переворот. Или революция – называй, как хочешь. И это не мы, это он сам начал. Вот мы и решили поговорить с ним по душам.

– Валя, как ты смеешь…

Но ее больше не слушали. Нарева вывели в коридор. Он не сопротивлялся, не сказал ни слова, и лишь на лице его появилась какая-то кривая, ненормальная усмешка. Уже из коридора он проговорил громко:

– Все остается, как я сказал. Не волнуйся. Я все сделаю…

Ничего больше он не успел. Дверь закрылась, и Мила снова осталась в одиночестве. Но вместо того, чтобы идти в каюту, опустилась на стул перед пультом синтезатора, оперлась о него локтями, спрятала лицо в ладони. Слишком много переживаний оказалось. Ей требовалось время, чтобы прийти в себя.

Синтезатор выдал очередную порцию бумаги, обождал и, не получая новых команд, выключился, почтя работу выполненной. В наступившей тишине слышались только редкие, судорожные всхлипы растерянной женщины.

Прошло, наверное, не менее четверти часа прежде, чем она подняла голову. Осторожно, кончиками пальцев, смахнула с глаз слезы. И тут же рассердилась на себя.

И в самом деле. Мужа ее схватили и увели. С недобрыми, похоже, намерениями. И кто: родные дети! А она сидит тут, хлюпает носом и не предпринимает ничего, чтобы поднять тревогу, найти и освободить его и хоть как-то урезонить детей. Иначе это может зайти слишком уж далеко…

Она повернулась к уникому.

Прежде всего надо было, наверное, переговорить с Зоей. Все-таки она была сейчас на корабле главной. И наверняка знала, где сейчас искать ее мужа.

К счастью, Судья оказалась там, где Мила и начала ее искать: в медицинском отсеке. И – повезло! – капитан, ее муж, был там же. Правда, разговаривала Зоя с Милой как-то невнимательно, словно бы звонок этот оказался сейчас совсем некстати. В другой раз Мила обиделась бы и бросила трубку. Но сейчас это даже не пришло ей в голову.

– У меня очень срочные новости.

– Еще новости? – невольно вырвалось у Зои. Но она тут же справилась с собой.

– Хорошо. Приходи.

Конечно, визит этот был некстати. Но Судья не могла отказать в приеме ни одному гражданину маленького государства. Даже если причина этой встречи окажется самой пустяковой.

– Иду.

* * *

Она пришла. И пока рассказывала о том, как ее собственные дети, во главе других, обошлись с ее мужем и их отцом, ее слушали не очень внимательно, нетерпеливо, всем своим видом показывая, что ждут, пока она не закончит. А когда она все это рассказала, Зоя ответила суховато:

– Ничего страшного они ему не сделают. Разберемся. Это и есть все твои новости?

Будь с нею Нарев, он, конечно, сразу нашел бы слова, чтобы привлечь внимание к тому, что хотел рассказать – пусть и с ее слов. Тогда она, разумеется, и не пыталась бы решать что-то вместо него. Но его не было. И Мила подумала, что если они так пренебрежительно отнеслись к ее сообщению, хотя оно касалось одного из граждан и было явным нарушением принятого на корабле образа жизни, то остальное – то, что касалось ее снов – тут и слушать не захотят и, во всяком случае, не примут всерьез. И сказала:

– Ну, если вы тут так заняты, то не стану отнимать у вас времени. Ладно, как-нибудь в другой раз. Функ может и обождать, наверное. И этот… как его? Да, Бронли – или Бромли, кажется. Извините за беспокойство.

И повернулась, чтобы идти к детям и освобождать мужа из плена. Раз уж никто другой не хочет этим заниматься. Ни один не сказал ни слова, чтобы удержать женщину, – потому что названные ею имена им ничего не говорили, капитан успел давно и основательно забыть об ученом, который много лет назад пытался вместе с ним самим найти выход из положения, из которого выхода, как оказалось, не существовало. Рудик еще только начинал приходить в сознание, и именно его состояние и было сейчас предметом забот всех, собравшихся у его койки. Так что и он на слышанное некогда имя никак не откликнулся. Луговой же и Зоя его, надо полагать, никогда не слыхали. Хотя, может, одно или оба эти имени называл Карачаров в те давние уже времена, когда Зоя была с ним; но его-то как раз тут сейчас и не было. Так что Мила ушла обиженной – а капитан и все остальные не услышали того, что могло бы оказаться для них очень полезным.

Хорошо хоть, что дорогу в туристический модуль она знала давно, так что и с закрытыми глазами не сбилась бы с пути. Коридор, шахта, лифт, снова коридор… И вот она уже у цели.

* * *

Проницатель-Петров стремился как можно быстрее выполнить новое, полученное от Посвященных задание. Отбросить плоть и войти в компьютер – в этом ничего сложного не было. Индивидула может проникать в любую систему, хоть сколько-нибудь приспособленную для существования и действия высокочастотных полей. В компьютерах для этого было куда больше возможностей, чем в инерционной, грубой плоти.

Без труда прослеживая кабели, соединявшие корабельные компьютеры в единую сеть, ПП быстро нашел место, самое удобное для проникновения в нее. Место это находилось там, где стояла самая мощная из всех имевшихся машин, то есть достаточно далеко от батарейного отсека, в котором он находился сейчас. И Проницатель направился туда по самому короткому пути.

Когда он вошел в штурманскую рубку, там находился лишь Атос, штурманский гардекос, как капитану заблагорассудилось поименовать обоих ребят.

На звук отворившейся двери он отреагировал не сразу, полагая, что единственным, кто мог войти сюда сейчас, был Семен, вернувшийся на вахту в ходовой рубке, царстве капитана, как сам Атос возвратился на штурманское место. И повернулся Атос лишь тогда, когда вошедший остановился почти рядом с ним.

Увидев Петрова, Атос растерялся лишь на миг. К такой встрече он был уже готов. И рядом с его креслом, на полу, лежал здоровенный ключ, который он выпросил у Майи, предупредив ее о необходимости быть крайне осторожной и не впускать никого, не убедившись в том, что это – свой.

Проницатель не обратил на юношу ровно никакого внимания. Остановившись перед пультом «Сигмы», он несколько секунд внимательно всматривался в него. «Сигма» была сейчас загружена лишь на малую долю своей мощности, сложных задач перед нею никто не ставил, и ее работой было лишь поддерживать в корабле оптимальный для жизни режим. Тем не менее машина работала, и ее не нужно было даже включать.

…Атос нагнулся, осторожно взял ключ, медленно, бесшумно поднялся с кресла, сделал шаг вправо и оказался прямо за спиной человека-привидения. Сжав ключ обеими руками, размахнулся…

Проницатель выскользнул из плоти на долю секунды раньше, чем Атос ударил. И вереницей слабых, едва заметных глазу искорок втянулся в одно из гнезд, свободных от кристаллов с записями программ. Так что удара Проницатель уже не почувствовал.

Атос же увидел, как массивная фигура после удара беззвучно осела на пол и застыла.

Не выпуская ключа, юноша опустился на колени.

Упавший не двигался. Он даже не дышал.

Атос попытался нащупать пульс; пульса не было.

Человек – кем бы он ни был – умер. А вернее, был убит Атосом. Только так и можно было подумать.

Сознание этого оказалось неожиданно ужасным.

Атос бросился в ходовую рубку, к Семену.

– Я убил его…

* * *

– Так… – приговаривал Карачаров, не отрываясь от дисплея, на котором вновь, строчка символов за строчкой, возникала программа, теперь уже для внимательного ее изучения. – Это ясно. А тут что? Непонятно. Хотя… Если принять, что поляризация здесь идет по этой вот оси, то… Странно. Бромли – и не Бромли. Скорее, Хинд? Никогда он не занимался этой тематикой. Функ? Нет, уж точно не Функ, кто угодно, только не патриарх… Но вообще – как и почему эта штука сюда попала? В отдельную систему к тому же…

Флор понимал, что не к нему обращены эти слова; в долгом одиночестве физик привык разговаривать с самим собой. Поэтому юнец помалкивал, старался лишь запомнить каждое слово, чтобы как-нибудь потом расспросить хотя бы о названных именах: наверняка ведь они что-то значили в науке, а может, и в истории. Хотя наука интересовала Флора больше, чем все, что происходило когда-то и где-то. А вот то, что возникало и исчезало сейчас на экране, могло, пожалуй, помочь заглянуть в будущее и…

Мысли его прервались, потому что Карачаров неожиданно рявкнул:

– Ну, кто тут еще? И какого черта…

Это ему просто почудилось, что он – у себя в кабинете, очень далеко отсюда. В свое время к нему никто не мог войти, не договорившись предварительно, чтобы не нарушить ненароком мыслительный процесс. А тут внезапно ввалился писатель, да к тому же еще и с женщиной. С Верой, да.

– Какого черта вы тут потеряли, господа хреновы?

Это с его стороны было еще вежливой формой обращения.

Писатель же, щелкопер занудный, не обратил на окрик никакого внимания. Словно бы Карачарова здесь и не было. И сказал своей спутнице:

– Видишь? Все так, как я описал. Убедилась теперь?

Вера же в ответ молвила:

– Вижу – но его здесь быть не должно. Привет, доктор. Нет, его точно не было…

– Постой, постой. – Это уже физик вмешался в разговор, теперь нормальным тоном заинтересованного человека. – Ты о чем, Вера?

Писатель подумал – не обидеться ли ему на столь фамильярное обращение к теперь уже его женщине; сейчас ему стало казаться, что он ее завоевал в долгой и трудной борьбе. Впрочем, с писательской фантазии – какой спрос? Но пока он думал, разговор пошел дальше.

– Этой железки не было. И не должно ее здесь быть. Она – лишняя! – Вера говорила резко, глядя даже не на физика, а на компьютер, словно ему и доказывала незаконность его пребывания тут. – А вы что, случайно на него наткнулись? Я уверена – о нем никто из наших даже не догадывается. Зачем его сюда воткнули – вы хоть понимаете? Чем он управляет?

– Над этим придется еще подумать, – проговорил физик неопределенно. – Скорее всего не в нем одном дело. Он тут нам выдал любопытную информацию. Управляет двумя какими-то схемами, и находятся они снаружи. Поняла? Соединены, судя по его данным, последовательно…

– И что же они там делают?

Физик вдруг рассердился:

– Недаром говорят, что одна женщина может задать столько вопросов, на которые не ответят и сто мудрецов – а я тут один как-никак. Так что уж потерпи. Надо выходить наружу, найти, вскрыть – тогда и станем разбираться. – Он повернулся к Флору. – А может, отец твой все-таки в курсе? Мало ли… Он ведь хорошим капитаном… то есть он хороший капитан, верно?

– Пойти и спросить – всего и делов, – сказал писатель, чтобы что-нибудь сказать. Не мог же он никак не проявить себя в присутствии Веры.

Но далеко уйти они не успели. Едва вышли в коридор, как чуть не столкнулись с запыхавшейся от быстрой ходьбы Милой.

– Доктор Карачаров! – Она говорила с явным затруднением, тяжело ворочая языком, веки были полузакрыты – казалось, женщина вот-вот лишится сознания. – Я вас ищу, доктор…

– Уже нашли, – откликнулся Карачаров недовольно: еще одна помеха его работе возникла, и, конечно, в образе женщины. Недаром же он никогда не любил их!

(Это ему сейчас так казалось. Воображение физиков ничуть не уступает писательскому.)

– Я сейчас усну, доктор, – пришло время…

– Ну и – приятных снов. Мне некогда…

– С вами будут говорить… как их… Фокс. Нет, Функ. И Бром…ли. Бромли, да.

Карачарову показалось, что он ослышался. Что это была лишь звуковая галлюцинация.

– Вы сказали – Функ? И Бромли? Откуда вы о них знаете? Будут говорить? Как понимать это?..

– Через меня… Во сне…

– Черт знает что! Бред?

Истомин сообразил быстрее всех – потому что привык воображать неожиданное.

– В каюту ее! В любую – иначе она уснет тут, на полу…

Мила и в самом деле уже пошатывалась, открыть глаза у нее не было больше сил.

– Давайте ко мне! – тут же предложил Флор. – Вторая налево.

Подхватив под руки, Милу завели в каюту, уложили на кровать.

– Идиотизм какой-то… – все еще недоверчиво пробормотал Карачаров. – Черная магия просто, а не…

Он осекся – потому что заговорила Мила – совсем другим голосом, воркующим, нежным:

– Юрик – здравствуй еще раз…

И дальше – с перерывами:

– Доктор Карачаров здесь… Их нет, заняты… Да, да. Хорошо.

Продолжение последовало в другом ключе; она стала произносить слова отрешенным голосом, однотонно, как плохое говорящее устройство:

– Доктор Карачаров, я профессор доктор Функ. Здравствуйте!

Карачаров молчал, с полуоткрытым ртом, только быстро поматывал головой из стороны в сторону, и в движениях этих ясно читалось: этого не может быть потому, что не может быть никогда.

– Доктор, вы меня слышите?

– Да отвечайте же! – прошипел Истомин и больно ткнул физика локтем в бок.

– Я вас сейчас так ткну! – прорычал физик.

– Я вас сейчас так ткну! – повторила Мила с карачаровской интонацией. И – без паузы:

– Не понял вас, доктор. Повторяю: я – Функ. Рядом со мною – доктор Бромли, вы ведь его помните? Здравствуйте.

– Здравствуйте, доктор Функ, – отозвался наконец Карачаров. – Привет, Бромли. Рад вас слышать – если это действительно вы.

– У нас мало времени, доктор. Слушайте, запоминайте, если нужно – записывайте.

– Да, я слушаю, – ответил Карачаров, протянув руку в сторону, словно хирург, требующий нужный инструмент. – Писать! – Это он выговорил едва слышно, но Флор услышал и правильно понял; легкий щелчок дал понять, что запись включена. – Говорите, профессор.

– На вашем корабле находится сверхштатное устройство. Управляющий им компьютер…

– Мы только что нашли его.

Мила послушно воспроизвела карачаровскую реплику.

– Оно содержит программу… – тут же продолжила она.

– Она у нас!

– Карч, ты слышишь? Ни в коем случае не включайте ее, пока мы не объясним вам всего! Это Бромли, Карч! Ты понял?

Физик непроизвольно кивнул. Карч – именно так в давние времена называл его только Бромли, которому произнести полную фамилию казалось очень затруднительным.

– Понял, Бром.

– Хорошо. Слушайте дальше…

* * *

Нареву не впервые приходилось идти под конвоем. И точно так же не впервые – уходить от него. У конвоя не было опыта, а у путешественника – был, и немалый.

В узкую дверцу лифта, к которому его подвели, можно было проходить лишь поодиночке. Этим Нарев и воспользовался. Шагнул в проем первым и тут же, не оборачиваясь, с силой ударил ногой назад, зная, что не промахнется. Жалко было, конечно, детишек, но ничего – потом извинится. Да и эту игру они начали первыми.

Пока стоявший позади него Валентин с трудом разгибался, Нарев успел нажать на кнопку срочного подъема. Дверца закрылась рывком, кто-то, кажется, пытался помешать – получил по пальцам. Лифт помчался вверх, словно им выстрелили.

Остановилась кабина лишь на уровне Центрального поста. Вход туда был доступен лишь членам экипажа, и Нареву это было прекрасно известно. Знал он, однако, и то, что электроника корабельных замков была не бог весть какой сложной – рассчитывалась на чрезмерно любопытных пассажиров, не более. К тому же он не боялся оставлять следы, а потому просто вскрыл коробочку и замкнул нужные контакты лезвием перочинного ножика. Дверь сразу же сдалась.

Нарев вошел в пост. Он, собственно, не успел еще продумать – что и как предпримет дальше. Знал просто, что здесь, контролируя все системы жизнеобеспечения корабля, будет находиться в наибольшей безопасности и даже выдвигать свои условия. Он, правда, не знал еще – какие. Да это и не от него зависело, а от того – какими окажутся претензии к нему.

Легко определяясь в несложной топографии командного модуля, путешественник безошибочно нашел дверь в штурманскую рубку. Было известно, что именно там находится управление всей компьютерной сетью, а контролировать ее – означало держать руку на пульсе корабля. И хотя ему никогда не приходилось работать именно с такой системой, он не сомневался, что без особых трудностей справится и с нею.

Он полагал, что найдет рубку пустой: знал, что сюда даже хозяева этого модуля заходили в последние годы достаточно редко. Но предположение его не оправдалось: в рубке оказалось сразу трое. И среди них – ни одного члена экипажа: двое ребят, Семен и Атос, и еще кто-то третий, лежащий ничком на полу. Двое остальных стояли на коленях, склонились над ним так, что можно было подумать – они молятся. На звук шагов Нарева оба повернули головы, и по глазам ребят он понял, что они основательно напуганы.

– Что с ним? – Нарев решил не дожидаться их вопросов, а, напротив, требовать ответов самому.

– Мы боимся, что…

– Кто это? Капитан? Штурман?

Но Нарев и сам уже видел: нет, ни тот и ни другой, не та фигура; да и волосы – седые, а на корабле вроде бы еще не было седовласых.

Он приблизился, тоже опустился возле тела на колени.

– Перевернем на спину. Раз, два… три!

Ему понадобилась секунда, чтобы узнать лежавшего. У Нарева была отличная память на лица людей, с которыми судьба сталкивала его вплотную.

Нет, Мила определенно не страдала галлюцинациями. И Нарев обрадовался тому, что у него хватило ума поверить ей.

– Ну, привет… – медленно проговорил он. – Значит, привелось встретиться еще раз, инспектор?

– Кто это? – не утерпел кто-то из молодых.

– Пришелец из прошлого, – ответил Нарев со странной усмешкой. И тут же спросил – похоже, сам себя: – Только – как же это он ухитрился?

– Да просто вошел. А еще раньше – мы его видели там, внизу, но он убежал от нас.

– Напал на тебя?

– Нет…

– Что же ты его – так?

– Испугался… Здесь же не может быть незнакомых, да?

– А он – знакомый, – молвил Нарев. – Очень даже. Ну, ладно. Дело, конечно, странное… Чем ты его? Ага, ключом? И наповал?

– Да я и не сильно вроде бы…

– Куда? По затылку? Сюда вот?

Нарев ощупал указанное место.

– Ни крови, ни шишки. Странно. Все странно. Слушай, а что это машина так гудит? Так ей полагается?

– Нет… Было все тихо, а когда он падал… искрило немножко, а потом вот так загудело.

– Ага… Ага… Неужели?.. Ну а что еще? Говоришь, искрило?

Нарев задумался. Но ненадолго. Потом не встал даже, а вскочил с корточек. Подошел вплотную к «Сигме». Внимательно оглядел пульт.

– Как же это фортепьяно выключить? Похоже, вот это…

– Что вы делаете? Нельзя!

– Помолчи-ка, специалист. Если я верно сообразил, то это ненадолго.

И Нарев, сильно нажав, выключил питание корабельного мозга.

Однако машина вовсе не была беззащитной. И секунды не прошло, как погасшие индикаторы вспыхнули снова: включилась резервная цепь питания. И странное гудение продолжалось.

– Ах, ты так? – сказал Нарев. – Ну а если тебя ограничить?

На этот раз он, успев уже как-то освоиться, нажал другой выключатель – сетевой, не обесточивая компьютер, а только лишая его связи со всеми остальными компьютерами корабля.

– Если он еще тут… – пробормотал он неопределенно.

– Кто? – не понял Атос.

– Тсс… Ждем.

* * *

Разобраться в системе движения электромагнитных полей в этом устройстве оказалось для Проницателя делом простым. Процесс, называемый людьми мышлением, протекал у него почти без затрат времени, когда никакое вещество не замедляло его. И сейчас он практически сразу понял, что к чему. Несколько больше времени понадобилось, чтобы определить, по какому пути из многих имеющихся надо уходить, куда следует попасть, и там, куда он попадет, что и как изменить, чтобы стало возможным накопить энергию, а потом высвободить ее и таким образом уничтожить, наконец, тело-помеху. Сейчас, когда он не находился более во плоти, никакие чувства не отвлекали его, и он даже не помнил, что совсем еще недавно испытывал странное притяжение к воплощенным индивидулам – жителям корабля, он снова ясно понимал, что с ними – индивидулами – ничего страшного не произойдет; да, некоторые, самые слабые, возможно, и рассеются, чтобы влиться в общее поле, но остальные сохранятся в своей индивидуальности, только лишатся плотской оболочки – а она, как Проницатель знал всегда, вовсе не является непременным условием существования духа. Поэтому он действовал быстро и уверенно, стараясь только не внести в работу устройства, в котором сейчас находился, никаких помех – это ему вовсе не было нужно. Хотя устройство и ощущало его присутствие, но пока не возникало никаких сбоев – не старалось избавиться от непредусмотренного энергетического влияния.

Способ, найденный им, был очень прост. Если нет возможности накапливать энергию в специальных устройствах, то можно использовать другую энергию. Правда, ее накопление не привело бы к взрыву; но в конце концов задача состоит в том, чтобы освободить канал от препятствия, а каким путем – не важно. Это может быть взрыв, но возможно и нечто противоположное: не разброс вещества в пространстве, а его сжатие. Следовало просто уменьшить тело до таких размеров, при которых оно перестанет представлять собой помеху для прохождения волн информации; человек сказал бы – до размеров теннисного мячика, а возможно, и еще меньших. Сделать это можно путем накопления гравитационной энергии – а такие устройства на корабле есть и находятся в полном порядке. Гравигены. Если они станут работать на полную мощность – а она, как успел определить Проницатель, еще находясь в теле Петрова, была достаточной для осуществления его плана (потому что предназначались эти устройства не только для создания нормальных условий существования внутри корабля, но – в случае надобности – и для возможных инженерных работ в пространстве, если бы потребовалось собрать в одно место не очень крупные небесные тела – хотя бы для того, чтобы расчистить себе путь в пространстве, необходимый для разгона, а кроме того, и для очень мягкой посадки на поверхность планет, что вообще-то не рекомендовалось, но могло в определенных условиях оказаться неизбежным; тогда только требовалось бы работать не с тяготением, а с антигравитацией, однако такие реверсивные устройства в гравигенах имелись), требовалось только взять на себя управление этими аппаратами и не допускать к ним никого из жителей корабля. А это проще всего выполнить, войдя в ту группу компьютеров, которые, подчиняясь в общем «Сигме», осуществляют непосредственное руководство работой гравигенов. Еще находясь во плоти, Проницатель мимоходом попытался усилить гравитационный режим корабля – так, на всякий случай, – и это получилось очень легко; правда, вскоре люди вмешались и тяготение вернулось к нормальному – но тогда это не было Проницателю нужно, теперь же необходимо именно таким путем решать всю задачу.

Когда гравигены включатся на полную мощность, место, где они располагаются, превратится в мощный центр тяготения. И все, что окружает этот центр – весь корабль, – начнет спадаться к нему. Сила притяжения будет такой, что не выдержит корабельный набор, металл будет гнуться и ломаться, стремясь все ниже, ниже, ниже… А поскольку корабль состоит главным образом из заполненной воздухом пустоты – сложившись, спрессовавшись под действием неодолимой силы в металлический и отчасти керамический ком, он станет все уменьшаться в размерах, плотность же вещества будет увеличиваться. И это продолжится до тех пор, пока сконцентрированная масса не раздавит сами гравигены; но размеры тела к тому времени станут настолько незначительными, что оно никак не сможет помешать использованию канала. Тем более что зеркала будут первыми жертвами гравитационного нападения.

Так что Проницатель знал, по какой линии следует ему направиться. Но она неожиданно оказалась отключенной. Случайно или намеренно, кто-то все же вмешался в его действия.

Однако сеть была достаточно разветвленной, и попасть в нужное место можно было и не прямым путем, а одним из многих обходных.

Однако и они оказались закрытыми – все до единого. То есть сейчас оттуда, где находился Проницатель, проникнуть в любое место сети оказалось невозможным.

Оставался единственный выход: вернуться в плоть, только что оставленную им у машины, уже знакомым путем добраться до гравигенов и там войти в периферийные компьютеры – один и второй, – которые и были ему нужны.

И он вышел тем же путем, каким и вошел в «Сигму».

* * *

Нарев улыбался, сам того не сознавая. Он был доволен собой: и догадался вовремя, и правильно все рассчитал.

Он улыбался, глядя, как только мгновение назад еще бездыханный инспектор Петров быстро приходит в себя. И, похоже, чувствует себя вполне здоровым. Может при желании встать на ноги. Но будет не в состоянии сделать что-либо руками. Не потому, чтобы они пострадали от чего-либо; просто руки Проницателя-Петрова были связаны за спиной еще тогда, когда тело выглядело – да и было – совершенно мертвым. Отказать Нареву в предусмотрительности нельзя было. И в умении вязать узлы – тоже.

– Что же, инспектор, роли переменились? – спросил Нарев, все еще улыбаясь, когда ПП сперва сел на полу, а потом и поднялся на ноги без посторонней помощи.

Проницатель смотрел на него, не отвечая. Лицо Петрова оставалось невозмутимым.

– Я понимаю, что был знаком в свое время только с телом – не с тобой, кто сейчас находится в нем. Но я догадываюсь, кто ты.

Собеседник по-прежнему молчал. Стоявшие чуть поодаль ребята, похоже, перестали даже дышать: настолько все, здесь происходившее, было необъяснимым и захватывающим.

– Лично не встречался, но знавал людей, чьи пути пересекались с вашими на самой окраине – в системе мира Коморы…

Все это Проницателю ничего не говорило: откуда ему знать, как у людей называются различные области различных галактик? Ясно было другое: на какое-то время он попал в зависимость от людей. От этого вот, разговаривающего с ним человека. Попытка высвободить руки была первым, что Проницатель предпринял, снова ощутив себя во плоти, но она оказалась безуспешной: он убедился, насколько все-таки ограниченны возможности такого тела, и в очередной раз удивился тому, что люди с таким упорством цеплялись за свою плоть. Но, так или иначе, если невозможно силой добиться своей цели – следует вступить в переговоры. И к тому же вновь стало вмешиваться целиком плотское, вкрадчивое и сладкое чувство родства, единства, еще чего-то… И он сказал, ощутив наконец, что тело вновь полностью подчиняется ему и слова приходят из оттаивающей памяти:

– Ты. Подожди.

Какие-то смутные картины возникали, события, в которых он вроде бы принимал участие, обстановка, совершенно незнакомая, но в то же время и о чем-то говорившая, люди, подобные этим, но не они, а совсем другие. Все это вызывало непривычное ощущение рассредоточенности. Трудно было сразу разобраться.

– Я – тебя – знаю?

Уже легче оказалось справиться с непростой механикой создания определенных звуков – низкочастотных колебаний среды.

Ответ был:

– Который – ты? Старый или новый?

Но Проницатель с каждой долей секунды все более осваивался в своем новом качестве не только действующего, но и говорящего существа. И в этом была своя радость – постижения чего-то нового. Пусть и не обязательного, даже ненужного; новое не обязательно должно быть нужным. И переданную ему звуками мысль понял сразу. А в то же время почувствовал, что по законам этих людей вовсе не обязательно (в отличие от настоящего мира) делиться своей информацией, если возникает ощущение, что делать это опасно или хотя бы просто не хочется. Конечно, мир этот был странен, но легок для существования – и для выполнения заданий.

И Проницатель ответил никак:

– Я всякий. Я тебя знаю. Но это не нужно.

Еще не вполне справляясь со словами, он сказал так вместо «не важно». Нарев, однако же, понял.

– Откуда ты?

Ответ возник как бы сам собой:

– С другой стороны.

– Чего?

– Всего.

– Зачем ты здесь?

– Надо.

– Кому?

– Всему.

Он просто не знал более точного слова для обозначения своего мира; да, наверное, и не было такого слова.

Нареву впору было взбеситься от такого словоблудия; он, однако же, каким-то образом понимал, что это не издевка над ним, что с непонятного существа в облике покойного Петрова и нельзя требовать сейчас большего. Но понять его нужно обязательно. Может, нужно больше простоты, конкретности?

– Зачем ты залез в «Сигму»?

Проницатель не сразу понял, что значит «Сигма».

– Нужно.

– Это я запер тебя внутри. Иначе бы ты сбежал, верно? А куда?

Проницатель понимал все лучше. И уже понял, что можно не говорить то, что есть на самом деле. Но еще не усвоил, что можно говорить и то, чего нет и никогда не было.

– Гравигены. Так, да?

– Так, так. Зачем?

– Нет другой энергии. Той, которая была.

Потребовалось с полминуты для того, чтобы понять, что могли означать эти слова.

– Зачем тебе энергия?

– Изменить. Чтобы тут было… свободно.

– Это значит, чтобы мы – что? Ушли отсюда?

– Можно так. Но вы не можете. Нет энергии.

– Для двигателей, да?

– Наверное, так.

– А гравигены зачем?

На это лучше было бы не ответить ничего; но процесс ступенчатой передачи мыслей при помощи слов оказался неожиданно увлекательным и даже приятным. Несмотря на его громоздкость и сложность. Это была своего рода игра. Создание смысловых фантомов.

– Уменьшить вас. И не будете мешать.

Нарев соображал быстро; понял – и даже присвистнул:

– Да ты хочешь просто-напросто убить нас!

– Убить? Освободить. Изменить. Сильный выдержит. Что значит – убить?

– Убить? Это то, что я сейчас могу сделать с тобой.

– Со мной? Ничего не можешь. Ты ограничен. Я могу быть, в чем захочу. Не обязательно вот в этом.

Нарев понял и это.

– Пусть так. Но мы не хотим такого изменения. Мы не любим приближать его. Наоборот.

Проницатель раздумывал. Как и всегда – очень быстро, с поправкой, конечно, на инертность плоти. Но все равно – быстро.

Можно, конечно, мгновенно выскользнуть из этой плоти. И в своем нормальном состоянии добраться до нужных компьютеров. Войти в первый из них. И никто не сможет помешать ему ни в чем. Можно. Однако…

Проницатель не сразу сообразил, что время, когда он мог мгновенно ускользнуть, уже упущено.

И вовсе не потому, что Нарев быстрым шепотом переговаривался с Атосом:

– Выключить оба компьютера гравигенов. Отсюда можно?

– Я не знаю…

– Знаток! Тогда беги и сделай это на месте.

– Но…

– Лучше невесомость, чем гибель. Чем быть раздавленным… Беги. На месте ты справишься. Жизнь и смерть. Ну!

Нарев умел быть убедительным – иначе жизнь его, наверное, сложилась бы совсем иначе. Атос выбежал.

А Проницатель все это, естественно, уловил. Не слова, а частоты. Но ничего не сделал, чтобы помешать.

Он десять раз успел бы добраться до гравигенов, пока ушедший человек делал бы самые первые шаги по направлению к ним.

И упустил Проницатель не то время, которое было нужно для осуществления такого варианта. А то время, на протяжении которого он оставался еще независимым от тела.

А сейчас он уже не был независимым. И в этом заключалась своя странная благость. И уходить из тела ему не хотелось.

Но он ведь был должен, должен…

Плоть лишала мышление присущей ему ясности. Но неясность была приятной.

Должен, да. Но ведь раздавить все – не единственный выход?

Можно ведь и вернуться к первому: движение – и уход из зоны канала.

Нет энергии.

Но все поддается созданию и воссозданию. Энергетику можно восстановить. Конечно, дело затянется. Система два-пять-восемь… Но и там все можно будет восстановить. А люди уцелеют. И все остальное.

Интересно: люди заботят его.

Странно – но от этого почему-то возникают дополнительные и очень положительные возбуждения.

Итак?..

И он сказал Нареву, когда дверь за Атосом еще не успела затвориться:

– Хорошо. Не надо гравигенов.

– Ты подслушал?

– Не надо. Я не хочу плохого для вас. Но вам нужно уйти. Иначе придут большие силы. И быстро очистят канал. Нужно уйти.

– Ты же сам знаешь: нет энергии.

– Она есть, есть. Нет этих… Этих…

– Ты хочешь сказать – батарей?

– То, что было там, где сейчас пусто.

– Это батареи. Ну да, их нет. И негде взять.

– Взять? Сделать.

– На наших синтезаторах? Это возможно, ты думаешь?

– Можно. Если будут действовать все сразу. Надо пересообщить те ваши – вот эти, которые управляют синтезом. Я знаю, как. Будут батареи. Будет ход. Будет все, что нужно всем.

– Весьма любопытно… – проговорил несколько озадаченный Нарев. – Почти невероятно. Но, признаюсь – заманчиво…

– Может, начнем сразу?

– Постараемся, хотя не все так просто. Семен, догони Атоса. Скажи, что выключать не надо. Пусть возвращается. Тут придется поработать. Но, конечно, нужны специалисты. Кто-то есть у молодых. Ну и штурман, конечно. Может, еще и физик? Ладно, пусть будет еще и физик…

* * *

Физик Карачаров в эти минуты был очень далек от мыслей о батареях. Пожалуй, даже Земля была сейчас ближе. Потому что – как бы невероятным это ни казалось – он действительно разговаривал с планетой. А вернее, слушал то, что она – в лице коллег Функа и Бромли (кто бы мог поверить! Скупой рыцарь Авигар расщедрился!) – сообщала ему.

Но по мере того как Мила все тем же отрешенным голосом старательно выговаривала – слово за словом – незнакомые ей термины, Карачаров хмурился все больше. Потом, когда настала его очередь говорить, он промолвил:

– Думаю, что антипрограмму я сделаю, в этом особой сложности нет. Ну а дальше? Вы уверены, что кухня Авигара и программа Хинда – искренне жаль его – и во второй раз сработают так же дружно? Я боюсь, что то была лишь счастливая для нас случайность. Конечно, я еще проанализирую, но у меня такое ощущение, что они в каких-то деталях не должны совмещаться. Но если даже – хорошо, мы вернемся в плюс. А какая нам разница – болтаться здесь в плюсе или минусе? Я ведь сказал уже: у нас нет хода. Нет! Потому что нет батарей – они сгорели в черт знает скольких парсеках или килопарсеках отсюда. И выкинуты за борт. Вы же не можете вытащить нас? Не можете. Ни вы, ни мы не знаем, где мы, собственно, находимся по отношению друг к другу. Вы говорили – канал. А кто может сказать – какими зигзагами этот канал идет? Мы же с вами представляем себе, что такое на самом деле Пространство! Да и, кроме того, – никто сейчас не может сказать, что эти штуки снаружи сохранились и работоспособны: нам за эти годы досталось всякого, а их никто и в глаза не видал. Так что пока я не склонен ликовать. Слушаю вас.

Мила, вздохнув во сне, заговорила в очередной раз:

– Доктор, наш парень очень устал, ваша дама, наверное, тоже.

Карачаров кивнул, забыв, что движение это на Земле останется незамеченным – как и его собственный облик: трудно было сказать, что сейчас и в каком виде представлялось Юрию во сне. Мила и в самом деле за время этого сеанса заметно осунулась, лицо ее посерело, даже заострилось немного, а голос звучал уже совсем не так уверенно и чисто, как вначале. Но она продолжала произносить слова:

– Поэтому пока закончим. Будем искать способ вытащить вас. А ваше дело – проверить установки и разработать контрпрограмму. Все. Приятного пробуждения даме, и позаботьтесь о ней.

– Приятного пробуждения нам всем, – пробормотал физик. Все, только что происходившее, уже стало казаться ему сном. Он потряс головой, крепко потер ладонями виски.

– Ладно, – сказал он. – Попробуем поверить во все это. Значит, надо найти капитана и прочих. Черт, похоже, он опять станет капитаном. Ну и хрен с ним. Сейчас важно – насколько я еще остался физиком. Но программа может быть и правда интересной. Флор! Ты разбираешься в программировании?

– Кое-что я делал. Так, ради интереса.

– Придется поработать вместе.

– Я готов, – сказал Флор, внезапно ощутив, что становится весьма значительной персоной.

 

Глава 5

Земля

– Долго он так не выдержит, – сказал Комиссар, озабоченно глядя на Юрия, по-прежнему погруженного в глубокий сон – только уже никак не связанный с «Китом» и его проблемами.

Врач, следивший за состоянием молодого человека по приборам, откликнулся не сразу:

– Очень большой расход энергии – а ведь он совершенно не подготовлен к такой деятельности. Если бы можно было предварительно поработать с ним хотя бы полгода по нашей программе…

– А еще лучше – если бы мы могли держать связь вообще без его участия, одними лишь техническими средствами, – отозвался Функ. – Все это, доктор, прекраснодушные мечтания. А если говорить всерьез – нам необходимо самое малое два, а скорее, даже три подобных сеанса. И нужно, чтобы он их выдержал. Сколько времени ему потребуется сейчас, чтобы восстановиться?

– Оптимально было бы – месяц…

– Месяц, год, геологическая эпоха – для нас равно фантастичны. Счет идет на часы, в самом крайнем случае – на дни.

– Ну, знаете ли…

– Моя беда в том, – сказал Функ, – что я знаю. И то, что я говорю вам, основано на этом самом знании.

– Неделя. Меньше просто невозможно.

– Два дня, доктор.

– Мы что – на ярмарке?

– Если угодно – да. И торгуемся за корабль с людьми на борту.

– Послушайте, – сказал доктор. – Это ведь я привел его к вам. Он пришел ко мне! И я вовсе не желаю, чтобы этот приход оказался для него смертельной ошибкой. Пять дней. Или я умываю руки.

– Да поймите же вы…

– Позвольте вмешаться, – сказал Бромли. – Мне кажется, есть способ вас помирить.

– Попробуйте, коллега, – буркнул Функ. – Хотя и сомневаюсь. Как я только что понял, медицинский образ мышления радикально отличается от нормального…

Врач готов был вспылить, но Бромли не дал ему такой возможности. Протянул руки, как бы разводя бойцов после команды «Брейк!».

– Скажите, доктор: вы ведь собираетесь восстанавливать его по принятому в современной практике процессу?

Врач откинул голову, прищурился:

– А вам известен другой? Медицина будет бесконечно вам благодарна, если…

– Нет. Я не знаю…

– Представляете – я почему-то так и думал, – иронически вставил врач.

– Но знаком с людьми, которые владеют более современной методикой.

– Очень странно. Вам, неспециалисту, известно о некоей более современной методике, а нам, профессионалам, – нет? Вы это серьезно?

– Вполне, доктор. Это – методика восстановления экипажей военных сопространственных кораблей после боевых действий, а в наши дни – учебно-боевых. Защитники не могут позволить себе тратить недели на восстановление людей, которые сегодня вышли из боя, а завтра им придется снова выполнять задания. Поверьте: нервные и физиологические потери у этих людей более значительны, чем в нашем случае. Потому что они ведь тоже входят – или вводятся – в транс перед началом атаки, а нагрузки на них оказываются куда выше. Почему вы о них не знаете? Да просто потому, что методики эти засекречены. У защитников очень много секретов…

– Дикий архаизм, – бросил врач. – В условиях, когда никто и ниоткуда нам не угрожает…

– Никто никому не угрожает до того самого мгновения, когда угроза возникает, и всегда неожиданно. Еще в масштабах одной планеты можно было в свое время делать предсказания – да и тогда ошибались. А когда в играх участвуют не только системы, но и галактики… Никто не может гарантировать, что вот сейчас, сегодня, сию минуту мы – пусть по неведению, совершенно случайно – не нарушаем жизненные интересы какой-то цивилизации, о которой мы вообще знать не знаем и никогда не знали. Федерация громадна, и чем дальше в пространство уходят ее границы, тем более возрастает вероятность, что где-то как-то мы вторгнемся в чужое пространство, и в ответ получим…

Бромли, похоже, еще долго развивал бы доказательства необходимости секретности, но его остановил Комиссар.

– Готов поддержать ваши аргументы, но скажите вот что: если эти методики строго секретны – думаете, нас посвятят в них, учитывая важность нашей задачи?

– Что? – Бромли секунду-другую помолчал, возвращаясь к исходной точке своих рассуждений. – Нет, в этом я совершенно не уверен. Но это нам и не нужно.

– Но как же, в таком случае…

– Да очень просто. Мы попросим их принять нашего сотрудника и провести его восстановительный процесс по их методикам. Только и всего. Пусть их методы остаются черным ящиком; мы вводим в него то, что у нас есть, – и на выходе получим искомый результат.

– Заманчиво, – сказал Функ. – И вы полагаете, что…

– Полагаю, что если мы не станем медлить, они примут парня уже сегодня – и мы получим его в полной боевой готовности, самое позднее, через сутки.

– Это было бы прекрасно. Но как мы можем с ними договориться? Комиссар, у вас, конечно, остались дружки в военном флоте…

– Да, только к медицине они не имеют отношения. Придется, видимо, обращаться к высокому начальству…

– Нет нужды, – сказал Бромли, почувствовавший себя теперь уже совершенно равноправным членом команды. – Я вхож к начальнику Главного штаба пространственных сил. Потому что постоянно работаю для них. И думаю, он не откажет и сразу же отдаст распоряжение.

– В таком случае, – заявил Комиссар, – раз уж вам придется вести переговоры с большими звездами, вы могли бы высказать им и еще одну просьбу.

– Если она приемлема. Что вы имеете в виду?

– То, что Карачаров прав. Мы можем помочь им изменить знак; но ведь главная задача – вытащить их оттуда. Я знаю возможности наших лайнеров. Знаю также и то, что военные корабли, с их запасом хода и скоростью, полученной благодаря вашим разработкам… Конечно, когда придет время, мы обратимся по всей форме; но перед тем, как обращаться, всегда следует неофициально выяснить, как отнесутся к такой просьбе те, кого мы собираемся просить. Согласны?

– Разумно, – согласился Бромли. – Непременно поговорю и об этом.

Он, естественно, промолчал о том, что такая мысль у него возникла еще до того, как о кораблях заговорил Комиссар; Бромли намеревался, если военные согласятся, участвовать в экспедиции в качестве научного представителя – и таким образом все-таки первым добраться до своей аппаратуры, установленной и так неожиданно сработавшей на «Ките». Потому что, как ему казалось, что-то не было до конца объяснено во всей этой истории с его проектом и программой Хинда, с ошибкой – или не ошибкой? – инженера Бруннера. И разобраться во всем этом лучше всего можно будет, конечно, на месте.

 

Глава 6

Далеко, не в нашей системе координат

– Всеобъемлющий, получено новое сообщение от Проницателя.

– Он сделал то, что было указано?

– По его информации, он пытался, но этот ход был разгадан населением помехи, и ему пришлось воплотиться снова. Он вернулся к первому варианту и сообщает, что, используя помощь самих людей, через самое короткое время вернет телу способность самостоятельного передвижения и уведет его из зоны канала.

– Ваша оценка?

– Всеобъемлющий, это сообщение кажется мне странным. В нем ощущается стремление как-то защитить этих людей от уничтожения, вообще от каких-то нарушений их интересов. Мне это представляется ненормальным.

– Мы допустили много ошибок. И главная в том, что мы разрешили ему воплотиться. Мы полагали, что индивидула с таким энергетическим уровнем сможет устоять перед разлагающим влиянием плоти. Мы ошиблись.

– Вероятно, следует отозвать его. И послать другого. Более устойчивого.

– Непременно. Однако я вижу тут и иные сложности.

– Всеобъемлющий?

– Все дело в том, что и та планета их Федерации, что послала этот корабль, расположена в зоне нашего канала. Возможно, наш канал создает для них определенные неудобства. Помехи. Они, естественно, сами уйти не могут – да и не захотели бы, я полагаю. Мы тоже не можем переместить этот канал. То есть физически можем; но для этого нужны опорные пункты там, где в пространстве нет нужных условий для их создания. Чистить пространство и создавать опоры – это время, много времени. За это время их планета естественным путем выйдет из зоны канала; но этого времени у нас нет, и мы не можем создать его. Единственное, чего мы не можем создать – время. Если все обстоит так, как я полагаю, то, если мы даже быстро и успешно уничтожим их корабль, они просто пошлют другой, два, пять, двенадцать – чтобы не давать нам пользоваться каналом.

– Но ведь планете прохождение нашей информации никак не вредит?

– Мы так считаем. Но кто может знать это наверняка? Все развивается, и мы, и они тоже. Так что уничтожение этой помехи не дает решения всей проблемы.

– Что же даст, Всеобъемлющий?

– Возможно, следует подумать и об уничтожении планеты. Та же расчистка пространства; но там не понадобится создавать что-либо заново. Тогда некому станет высылать новые помехи, потому что наш канал никому больше не будет мешать.

– Величественное решение, Всеобъемлющий.

– Нелегкое решение, Первый. Там все-таки множество воплощенных индивидул. И они… Но мы не вправе отвлекаться на это. Мы, знающие, что дух не уничтожается. Может рассеяться – но в конце концов собирается заново.

– Дух вечен.

– Дух вечен. Так что передайте мои мысли тем, кто должен расчищать. Пусть срочно готовятся. Выбор способа – на их усмотрение.

– Почтительно удаляюсь, Всеобъемлющий.