— Я не хочу надевать эти штаны! Меня все в городе засмеют!

— Гардар, сынок, мы как раз едем в город за новой одеждой. Никто не будет смеяться над тобой, обещаю, — Велар погладил сына по спинке. — У Анфисы прекрасный вкус, она найдёт для тебя замечательные новые штанишки и не только…

— Но это будет потом! — Гардар притопнул ножкой, сложил руки на груди и надул пухлые губы, а в детских глазах застыли горькие крупные капли слёз, готовые вот-вот сорваться вниз.

Велар тяжело вздохнул и запустил пальцы в свою буйную шевелюру, и промелькнула у него мысль, что неплохо бы уже постричься…

О, Великий Дракон! О чём он только думает?! Тут ребёнок почти в истерике, а он — постричься!

Раздался стук в дверь, створка приоткрылась, и в проёме показалась голова Анфисы.

Синий цвет с её тела и волос уже сошёл. Женщина снова была самой собой: прекрасной, желанной и недоступной.

Велар снова вздохнул.

Что-то настроение у него сегодня под стать погоде. За окном было пасмурно, и по небу гуляли низкие свинцовые тучи…

В такую погоду обычно дома сидят, но дети, как и сама Анфиса, были непреклонны. Едем в город, и точка. Шестеро против одного — не хило.

— Мы все готовы, — сказала она с улыбкой и тут же заволновалась, увидев расстроенного малыша.

— Гардар, солнышко, кто посмел вызвать твоё недовольство? Ну-ка, покажи тёте Анфисе на этого негодяя, я на него таз с мёдом опрокину и пчёл позову!

Велар рот раскрыл от её предложения, а Гардар захихикал, а потом и вовсе расхохотался.

— Нет, — замотал он головой. — Я сам люблю мёд.

— Ну хорошо, значит, таз с навозом и позовём мух.

— Фу-у-у! — протянул ребенок.

— Точно, фу, — заметил с улыбкой Велар.

— Так что всё-таки произошло? — вернулась она к причине слёз мальчика.

— У меня штанов красивых нету, — сказал он, и нижняя губа малыша задрожала, он кулачком вытер набежавшие вновь слёзы. — Все с вытянутыми коленками или дырками.

Анфиса с укором посмотрела на Велара, у которого от смущения заалели уши.

«Стыдно стало тебе, Велар? За дело стыдно! — подумала она. — Сыну штаны нормальные купить — проблема?»

Но вслух она этого, конечно же, не сказала. Велар — мужик взрослый и умный, видно, что сам всё понял и уже даже раскаивается.

— Так, насколько помню, когда мы устраивали стирку, у тебя был очень симпатичный комбинезончик! Где он?

Гардар подошёл к своему шкафу и вынул из его недр синий, выполненный из ткани, похожей на земную джинсу, комбинезон. Милый и очень симпатичный.

— Во-о-от! Смотри, какой он у тебя красивый. Давай наденем его на вот эту кофточку. А в магазине купим тебе много-много красивой одёжки, — ворковала с ним Анфиса и помогала одеться ребёнку.

Велар только удивлялся её способности находить общий язык с его детьми.

И когда все были в сборе, шумной компанией забрались в просторный и удобный транспорт. В транспорте на переднем пассажирском сиденье находился незнакомец — пожилой мужчина, но с очень добрыми глазами.

Он по-свойски поздоровался со всеми ребятами и представился Анфисе.

— Винс фон Краб, — произнёс он. — Велар разрешил мне доехать до города с вами. У меня там дела, а свой транспорт всё отладить никак не могу, старый уже, нужно новый покупать.

Анфиса про себя хихикнула. Фамилия у него очень звучная. Она лишь кивнула на его объяснение и представилась в ответ:

— Черешникова Анфиса Михайловна, можно просто Анфиса.

— О! Так ты и правда, что ль, гостья из другого мира? — цыкнул он удивлённо.

Она пожала плечами, устраивая Даниэля в специальном детском сидении рядом с собой.

— Скорее, переселенка. Вернуться-то не могу назад.

— У нас хорошо тут. Думаю, что мира лучше Крауш-Ра не найти.

— Ну-у-у… Везде есть свои плюсы и минусы, — ответила она туманно.

Винс хотел было возразить, но в транспорт уже сел Велар, и они направились в город.

* * *

— Вы уже познакомились? — спросил Велар Анфису.

— Да-да, — ответил за неё Винс.

Анфиса кивнула.

Дети вели себя примерно. Им совсем не хотелось испортить себе поездку.

— Дома всё в порядке? — спросил Велар Винса.

— Порядочек! Соседка моя, Грина, тоже уехала в город — цыплят продавать. Если бы не цыплята, то меня бы взяла с собой. Мой внук всё рвётся на дальние пастбища и ждёт, когда ты возьмёшь его с собой. Рыжая корова три дня назад отелилась. Всё, кажись.

— Ну и хорошо. А внука твоего возьму, когда со своими поеду. Анфисе тоже хочу показать свои угодья. И на праздник сбора хатши устроим новые гулянья. Будем отмечать его по-новому, с застольем, песнями и кострами.

— Ооо… — протянул мужчина и искоса взглянул на Анфису. — Она придумала про праздник?

Велар с улыбкой кивнул.

Винс фон Краб славился тем, что мог болтать с утра и до вечера, практически не закрывая рта. Вообще, драконы-мужчины были, как правило, молчаливы, да и среди женщин-дракониц не часто попадались записные сплетницы, но Винс с успехом заменял собой взвод таких-вот кумушек. Хотя Матильду фон Зарку ему было не переплюнуть.

Пока ехали до города, он выдавал общие сведения о соседях.

— Эта рыжая вертихвостка, Катарина, рассорилась со своим кузнецом, и свадьбу опять отложили. Матильда фон Зарка вчера насушила мяты себе для чая, а соседский телёнок зашел в кухню и всё слопал. Матильда за ним погналась и наступила в свою же корзину с тремя дюжинами яиц. Телёнок пока убегал, задел доски у сарая, те упали и порвали торчащими гвоздями мешок муки — ох, крику было! Зарка, поди, так никогда не орала. Ребятишки чуть со смеху не померли.

В транспорте раздался заливистый смех.

Хохотали все — и дети, и сама Анфиса. Даже Велар усмехнулся.

— Представляю, — ответил он. — Анфиса, смотри!

Она повернула голову — и ахнула. Прямо перед ними и чуть сбоку вставали горы. Местность, по которой они ехали, неожиданно стала совершенно дикой, даже дорога казалась не асфальтовой, а какой-то древней, насыпной. За лентой проложенного пути тянулась бескрайняя степь, серая с лиловым, желтовая и зеленоватая, подёрнутая пушистой белесой дымкой и снова лиловая, малиновая и голубая — все оттенки были неяркими, чуть-чуть приглушёнными, но всё вместе создавало незабываемое зрелище. Пролетел порыв ветра, и разноцветное море заколыхалось, пошло волнами. Анфиса не могла оторваться от окна.

Горы казались синими в туманной дали. Невысокие, со сглаженными верхушками, они были суровыми и гордыми.

Велар негромко сказал:

— Там начинается Драконий хребет. В первом ущелье лежит небольшой городок, а дальше долго ничего нет. Только маленькие деревушки в горах. Ну а потом — Столица мира — Великий Крауш-Ра.

— Меня везли к тебе другой дорогой, — задумчиво сказала Анфиса.

Велар кивнул.

— Да, этой дорогой давно не пользуются, так как она длиннее и не такая ухоженная. Но я специально здесь поехал, чтобы показать тебе красоту своего края.

— Веллар, здесь невероятно красиво. Будь я художником или фотографом, то запечатлела бы эту красоту…

— А я умею рисовать, — сказала Мирра. — И у меня есть одна картина с горами.

— А у меня есть открытки с этим пейзажем, — похвасталась Гелия.

Анфиса улыбнулась им.

— Покажете потом?

— Да! — серьёзно ответили девочки.

Анфиса смотрела по сторонам, широко раскрыв свои серые глазищи, и кольца тёмных волос колыхались на плечах, а Велар смотрел на неё в зеркало заднего вида и мечтал о том, как обнимет эти плечи и зароется лицом в эти волосы.

Неожиданно пошёл колючий дождик, но быстро кончился, и впервые за этот хмурый день выглянуло солнце.

Над разноцветным полем выгнулась яркая радуга. Её дальний конец уходил за горы, а ближний, ближний, казалось, был совсем рядом, но достичь его было невозможно. Велар неожиданно воодушевился и прибавил газу.

— Ну что, попробуем, а, Велар? Вдруг получится, чем плешивый дракон не шутит! Мост-то пусть тебя пропустит!

— А куда мы так гоним? И при чём здесь плешивый дракон? И о каком мосте речь? Здесь нет моста.

— В нашем мире считают, что радуга — мост. Есть древнее поверье — кто сможет пробежать под радугой, тот станет счастливым на всю жизнь.

— Как это?

— У всех по-разному. Кто разбогатеет, кто женится, кто полюбит на всю жизнь, у кого проклятье спадёт…

— Велар! Вперёд! Проедем под радугой! Ура!

— Папа! Гони!

— Гони, пока она не исчезла!

— Быстрее, папа! Ты же дракон!

— Давай, дружище!

Они успели.

Радуга находилась прямо над ними. Все вышли из машины и пробежали под ней с радостными криками.

Анфиса от всего сердца загадала желание, чтобы проклятье с Велара и его детей спало, и они стали счастливыми, а малыш Даниэль ещё и здоровым. Она бежала и думала, что будет теперь в жизни всё ещё ярче, ещё светлее, ещё радужнее. А всё потому, что ведь эта восхитительно-волшебная, нереально-реальная Радуга его исполнит…

Анфиса бежала и размахивала руками, дети смеялись и бежали за ней, а Велар смотрел на них и в эти минуты был счастлив, счастлив, счастлив…

Вскоре солнце ушло за тучи, радуга погасла, и степь тоже посмурнела, стала блеклой и неприметной. Вновь закапал дождик. Анфиса с детьми вновь забралась в транспорт, устроилась поудобнее и стала смотреть в окно.

Путешествие в город продолжалось.

* * *

Город, куда они приехали, Анфиса более-менее знала.

Как-никак целый год тут провела — училась и адаптировалась к новым условиям и миру.

Некоторые драконы и люди даже её узнавали и приветливо кивали. А вот на Велара и его детей смотрели с долей неприязни, страха, а порой и насмешки.

Весёлое и игривое настрое очень быстро у всех сошло на нет. И поход за покупками превратился в кошмар.

Перво-наперво расплакался Даниэль. Он сучил ручками-ножками и никак не хотел успокаиваться.

Анфиса уже готова сама была расплакаться. Она как опытный педиатр осмотрела ребёнка в салоне транспорта, но всё было в порядке. Потом осмотрела пятно на его груди, и на секунду ей померещилось, будто оно на тон стало светлее и тут же потемнело снова. И в этот момент Даниэль успокоился. Анфиса моргнула и пристально вгляделась в пятнышко, но никаких изменений больше не было.

«Неужели показалось?» — подумала она.

Вздохнув, она прижала Даниэля к себе и погладила его по спинке.

Ребёнок больше не закатывал истерик.

Велар и старшие дети ждали их в кулинарии. Здесь продавали чудесные торты и пирожные.

И всем детям именно в данный момент захотелось скушать по пироженке со сладким сиропом, и они не хотели кушать потом, после покупок, а вот именно СЕЙЧАС. А потом они съели ещё по одному пирожному и ещё…

Итог — дети объелись сладкого.

Анфиса злилась на себя, на детей, на Велара, что не может порой им сказать пожёстче.

Купив пять разных тортов и сгрузив их в транспорт, они наконец-то добрались до магазинов с одеждой! Точнее, до центра, где всё находилось в одном месте. Скажем проще, они пришли в торговый центр.

Но мальчикам было уже неинтересно идти в магазины с одеждой! Интересно было только Мирре и Гелии, и Даниэлю, что висел у папы в штуке, похожей на земное «кенгуру», и тянул ручки ко всему, до чего мог дотянуться.

Гардар и Келвин рассматривали новые технологии (что-то на манер земных компьютерных игрушек, но более навороченное и сложное для Анфисиного восприятия и мозгов). Она на Земле-то была против всей этой фигни с компьютерными играми и здесь не одобряла.

А вообще, ей хотелось встать и заорать.

Мальчишки носились от стенда к стенду с неизвестными ей штуками, напоминающими каких-то жутких мини-монстров на дистанционном управлении. Велар завёл разговор с каким-то мужчиной, которого встретил, и было похоже, что они оба рады друг друга видеть. Даниэль пищал и дёргал папу за одежду, ему хотелось тоже побегать и посмотреть то, что смотрят братья. Геля тянула Анфису вправо, в магазин с детской обувью, а Мирра увидела слева магазин одежды для девочек и тянула её туда.

Анфиса прикрыла на минуту глаза и сосчитала до десяти, стараясь успокоиться.

Потом присела на корточки перед девчонками и сказала:

— Мы пойдём в магазин, где продают сразу одежду для девочек и мальчиков, и заодно обувь с аксессуарами. Хорошо?

— Ладно, — кивнули сёстры.

Потом она решительно подошла к Велару и потянула его за рукав.

— Ох! Анфиса, извини! Познакомься! Это Грэк фон Банс, мой старый знакомый. Мы вместе учились…

— Очень приятно. Я Анфиса. — перебила она его. — Я думаю, Велар будет рад принять вас у себя в гостях. Извините нас, но мы спешим. Велар, если ты не поторопишься и не пойдёшь за Келвином и Гардаром, то тебе придётся оплатить огромный ущерб. Им, как мне кажется, стало очень интересно узнать, что находится внутри вон той штуки!

— Великий Дракон! Гардар! Келвин! — громом разнёсся голос Велара, отчего прохожие обернулись, а те, кто был рядом, натурально шарахнулись от него.

— Вы его жена? — поинтересовался Грэк, оценивающе рассматривая Анфису и двух малышек.

— Нет. Я его няня. То есть няня его детей, — ответила она. — Извините ещё раз, но нам, правда, пора.

— Ничего, ничего… Я всё понимаю, — задумчиво произнёс он вслед удалившейся уже женщине.

Когда всех собрали и нашли магазин, где продают великолепного качества детские вещи на любой вкус и размер, она набрала для детей одежды и сразу заняла все четыре примерочные, отправив детей мерить и выходить к ней на показ. Гардару и Мирре она помогала одеваться.

И всё бы ничего, примерка прошла бы успешно и спокойно, но в соседней примерочной находилась девочка пятилетнего возраста. Она заинтересовалась сумочкой для Мирры, что подобрала ей Анфиса к платью.

Мирра широко улыбнулась девочке и с удовольствием показала ей сумочку.

— Это моя Анфиса выбрала. Красивая?

— Очень красивая сумка.

— Мне тоже очень нравится. Она будет моя любимая.

— Лайла!!! Отойди немедленно от этой девчонки!!! — заорала визгливо вернувшаяся мамаша этой малышки. — Это дочка Арро!!! Из проклятой семьи!!! С ними нельзя общаться!!! Запомни это навсегда, Лайла, нельзя!!!

И наглая мамаша потянула недоумевающую дочку от Мирры, которая от слов злой тётки готова была разреветься.

— Отойди, малявка, с дороги! Фу! Отойди! — кричала бешеная дура-мамаша всхлипывающей Мирре.

На женский истеричный крик выглянули из примерочных остальные дети.

Велара рядом не было, он ходил по магазину и выбирал одежду для Даниэля, чтобы потом показать Анфисе.

Анфиса, что была и до этого уже взвинчена, разозлилась так, что только дым у неё из ушей не пошёл.

— А ну быстро извинилась!

Анфиса заступила ей дорогу и смотрела на женщину так, что готова была разорвать её на куски.

— Ты ещё кто такая? Отойди немедленно! Безобразие! В приличный магазин уже прийти нельзя! Всякий сброд ходит…

Анфиса не выдержала и схватила женщину за руку настолько крепко, что у той однозначно синяки останутся.

Её дочка, Лайла, убежала обратно в примерочную, спрятавшись там, и выглянула из-за шторки одним глазком.

Тем временем Анфиса прошипела хамке в лицо:

— Извинись перед детьми. Немедленно.

— Да ты кто такая? Убери руку! Они — дети-убийцы своих матерей, дура! Они прокляты!

Дети уже рыдали от слов этой гадины и дружно обнимались, сбившись в маленькую стайку.

Такого вынести Анфиса просто не могла. И где Велар, когда он так нужен?

— Сама дура! Если прямо сейчас не извинишься и не раскаешься перед этими детками, я тебе волосы повыдираю и морду твою холёную разукрашу! Быстро извиняйся!

Женщина сощурила свои зелёные глаза и утробно зарычала.

Она была драконицей. Её зрачки из круглых стали вытянутыми, а ноздри натурально затрепетали.

Анфиса её разозлила. Просто прекрасно.

Женщина не собиралась извиняться и первая ударила Анфису, отчего у неё буквально посыпались искры из глаз, и она даже упала.

Женщина хотела переступить через неё, но Анфиса не дала, ухватив драконицу за ногу и потянула на себя.

Ну а дальше началась настоящая женская драка.

Анфиса повалила хамку на пол и таскала за волосы, а та отбивалась, царапалась и кусалась.

Кажется, они даже обе визжали.

Сбежался персонал магазина, кто-то что-то кричал и просил обеих женщин успокоиться.

Собралось много зевак и любопытных.

Анфиса почувствовала, как кто-то ухватил её за талию и оттащил от расцарапанной женщины.

Она обернулась и увидела злого Велара. Его зрачки тоже стали узкими, а скулы заострились.

Анфиса поняла, что выговора не избежать, но довести начатое она обязана.

— Если хоть раз увижу тебя рядом со своими детьми — я тебя зарою в куче навоза! И не посмотрю, что ты драконица!

— Да ты знаешь, кто мой муж?! Он тебя с землёй сравняет! — визжала драконица, которую удерживали девушки из персонала магазина.

— А ты знаешь, кто мой?! — не осталась в долгу Анфиса и тут же прикусила язык.

А побитая драконица посмотрела на Велара, что удерживал Анфису, на саму Анфису и разинула рот в удивлении.

— Что ж ты раньше не сказала, что это твои дети? — совершенно спокойным голосом произнесла драконица. — Я же не знала, что Арро снял проклятие…

Анфиса открыла было рот, чтобы возразить, и закрыла его обратно. Посмотрела вверх на хмурого Велара, который тоже молчал.

Драконица подошла к детям и громко сказала:

— Простите меня, юные драконы. Искренне сожалею за свои грубые слова.

Дети, что продолжали тихонько плакать, обогнули дугой женщину и подбежали к Анфисе и Велару, и обняли их со всех сторон.

Драконица тем временем взяла на руки свою плачущую дочку и, прихрамывая, пошла на выход из магазина. Её волосы стояли дыбом, один глаз был подбит и заплыл, а всё лицо, как и шея с руками — исцарапаны.

Анфиса посмотрела на детей, потом на Велара и спросила его:

— Ты сильно будешь ругаться?

* * *

Анфиса никогда не знала, что поход с детьми по магазинам может превратиться в настоящую пытку.

Они ведь так и не купили всего необходимого!

И ехали они назад домой в полной тишине.

Даниэль уснул, дети играли в какие-то штуки, которые Велару пришлось купить сначала мальчишкам, а потом и Геле с Миррой, потому что им тоже стало интересно и любопытно, да и дети хоть успокоились и даже повеселели.

Велар управлял транспортом и плавно его вёл, но был всё ещё зол.

А Анфисе хотелось побиться головой обо что-нибудь твёрдое.

Велар сразу после случившегося не стал ей ничего говорить и высказывать, а молча собрал своих детей и повёл на выход из магазина. Анфисе в тот момент хотелось разреветься. Только дети спасли положение, став наперебой рассказывать отцу, что произошло, как их начала оскорблять та женщина, как Анфиса просила её извиниться, и как она первая ударила их няню.

Велар молча слушал детей и искоса поглядывал на расстроенную и побитую Анфису.

Но и эти злоключения оказались не последними.

Подъезжая к дому, они увидели, что у забора сидят две женщины.

Знакомая уже Анфисе противная старуха Матильда фон Зарка, и рядом с ней находилась прекрасная незнакомка.

Девушка была невероятной красоты: личико одухотворённое, губки бантиком, глазищи огромные и синие-синие, обрамлённые пушистыми и длиннющими ресницами.

Помимо всего этого фея обладала идеальными пропорциями тела, а ещё стройными и длинными ногами даже не от ушей, а от самой макушки.

И эта чудо-женщина улыбнулась сногсшибающей улыбкой, завидев Велара, выходящего из транспорта.

Матильда не дала спросить Велару, кто к нему пожаловал, а сама представила гостью:

— Это Иррая фон Сюба. Не могла найти твой дом, и я ей услужливо показала его. Она приехала по твоему объявлению, Велар. Ты искал домработницу и кухарку. Смотри, какая хорошенька и, заметь, она — драконица…

Фон Зарка злорадно посмотрела на Анфису и натурально оскалилась.

Иррая была очень красивой молодой женщиной. Высокая, стройная, безукоризненно одетая, она являлась полной противоположностью Анфисы, одетой в простой сарафан, который сейчас в некоторых местах был порван, с её ссадинами, синяками, царапинами и раскрасневшимся после поездки в город лицом, Анфиса тут же почувствовала себя дурнушкой рядом с этой изысканной Ирраей.