Анатолий Зайцев не мог освоиться с мыслью, что Аверьяна нет. Это было всё равно, как если бы не стало его самого. Опускались руки, пустело в голове и в душе. Анатолий чувствовал полную профессиональную несостоятельность. Дело об убийстве Аверьяна невозможно было расследовать без самого Аверьяна. Казалось бы, нечего и сомневаться: Аверьян убит. Он был ещё жив, когда во дворе мочаловской церкви его подобрали с проломленным черепом, но в Трансцедосе подтвердили его смерть, Анатолия настораживало и обнадёживало, что Аверьяна увезли в Трансцедос. За Трансцедосом Аверьян следил особенно пристально, давно подозревая, что там творится неладное. С другой стороны, вдруг не всё потеряно, если Аверьян в трансплантационном центре, ведь прежде это был реанимационный центр.

Может быть, потому о похоронах Аверьяна и не заходила речь. Казалось бы, Церковь должна была соблюсти особый чин при отпевании и погребении иеромонаха, чья смерть могла рассматриваться как мученическая. Но ничего подобного не делалось. На вопросы Анатолия Зайцева церковные инстанции отвечали уклончиво. Анатолий Валерьянович попытался поставить вопрос о похоронах Аверьяна перед угрозыском, но ему ответили: бывший следователь Игнатий Бирюков давно уже не имеет к организации никакого отношения. А когда Анатолий Зайцев попытался взять похороны друга на себя, Трансцедос отказался выдать ему тело. Анатолию Зайцеву напомнили, что требовать выдачи тела имеют право только родственники и у него такого права нет. Анатолий Зайцев подозревал, что и Церкви Трансцедос ответил в том же духе, а Церковь особенно не настаивала. Трансцедос только лишний раз напомнил бы, что трансплантационный центр — учреждение светское и Церковь для него — не авторитет. Связаться лично с доктором Сапсом Анатолию не удавалось. Ему упорно отвечали, что доктор Сапс на операции. Конечно, Трансцедос был отчасти вовлечён в дело об убийстве Аверьяна, но ни о каких обвинениях в адрес доктора Сапса и речи быть не могло. Экспертное заключение о смерти Аверьяна Трансцедос уже представил. А тут ещё и самому Анатолию буквально некогда было дохнуть. Начальство грозило ему отставкой, если в ближайшее время хоть каких-нибудь результатов не будет в расследовании серийных убийств, наводящих ужас на Мочаловку. Трудно было представить себе, что столько убийств за несколько месяцев совершил один человек, но в него сразу же поверили и давно называли его «Ломоносов» или более фамильярно «Михайло». В прозвище Ломоносов было стремление подольститься к убийце; он же свой, мочаловский, он где-то рядом, чего доброго, услышит, если его обругаешь. Что же касается клички Михайло, то от неё вообще веяло первобытной жутью. Медведем или Михайлом называли зверя, чтобы ненароком не накликать его настоящим именем, так что оно даже не сохранилось в русском языке, и науке остаётся только гадать о нём. Правда, Ломоносов ломал носы только первое время, нанося своей жертве смертельный удар в переносицу. В дальнейшем он проламывал черепа обыкновенным плотницким молотком. Так он и Аверьяна ударил, но была одна особенность: других он ударял острым концом молотка, Аверьяна же ударил тупым, отчего удар оказался сильнее и, так сказать, смертельнее. Ещё одна особенность: до Аверьяна Ломоносов убивал исключительно женщин. Очевидно, Ломоносов полагал, что никто, кроме Аверьяна, не поймает его, а может быть, он почувствовал, что Аверьян напал на его след.

Складывалось впечатление, что доктор Сапс действительно оперирует почти непрерывно с тех пор, как смерть Аверьяна засвидетельствована Трансцедосом. Это само по себе могло вызывать известные подозрения. Сразу же возобновились операции, приостановленные то ли за неимением подходящих органов, то ли потому, что как раз Аверьян требовал особого расследования таких операций. Лишь на пятый день после убийства Аверьяна доктор Сапс принял Анатолия Зайцева в своём кабинете. Он поднялся из своего кресла навстречу следователю со своей всегдашней добродушной неповоротливостью тюленя на суше. Говорили, что тем подвижнее и проворнее доктор Сапс на операциях — как тюлень в море. Давно уже никто из посторонних не видел доктора Сапса иначе, как в белом халате.

Доктор Сапс усадил посетителя в кресло напротив себя, многозначительно выразил соболезнование в связи с утратой старого друга и вопросительно посмотрел, молча предлагая перейти к делу. Анатолий Зайцев намеревался твёрдо потребовать у доктора Сапса тело Аверьяна, но пришёл в раздражение от собственной неуверенности, сбился, запнулся и замолчал под ироническим взглядом своего собеседника. Доктор Сапс снисходительно напомнил, что тела такого рода (он так выразился) выдаются только ближайшим родственникам.

— А вообще пусть мёртвые хоронят своих мертвецов, — улыбнулся он вдруг.

— Кто же, по-вашему, должен хоронить Аверьяна? — беспомощно, но настойчиво спросил Анатолий Зайцев.

— Это евангельское высказывание можно понимать двояко, — продолжал доктор Сапс. — Или между теми, кого хоронят, и теми, кто хоронит, разница невелика, или мёртвые не так мертвы, как принято думать.

— Неужели вы и Аверьяна пустили на органы, как про вас говорят? — Голос Анатолия дрогнул.

— Вот что вас беспокоит. Я давно предлагал вашему другу обсудить этот вопрос подробнее, со всей возможной откровенностью. Теперь предлагаю вам то же самое. Давайте поговорим по душам — в его присутствии, можно даже сказать, при его участии.

— Он что же, на самом деле не умер? Вы его… реанимировали? — с трудом выговорил Анатолий Зайцев.

— Не надо забегать вперёд. Если хотите, следуйте за мной. И вы убедитесь, что вопрос о похоронах пусть временно, но решён. Или так вопрос вообще не стоит.

Они вышли из кабинета и спустились на лифте в подвальное помещение. Довольно долго они шли по узкому коридору. Монотонное красноватое освещение начало мигать. Ежесекундно свет гас и снова загорался. Доктор Сапс остановился перед массивной дверью, и Анатолий увидел, почему освещение мигает. Прямо над дверью то вспыхивали, то гасли буквы: «Look — See». Свет по коридору распространялся от них.

— А какая разница между «to look» и «to see»? — спросил Анатолий Зайцев, мобилизуя свои скудные познания в английском.

— Это здешний эквивалент апокалиптического «иди и смотри», — ответил доктор Сапс, — только идти больше некуда. Остаётся «look — see», гляди — смотри.

Доктор Сапс предложил Анатолию облачиться в белый халат. Заворожённый вспышками букв, Анатолий не заметил, откуда халат взялся. Потом доктор Сапс набрал некий код на пульте, и дверь открылась. Он пропустил Анатолия вперёд и закрыл дверь. Комната освещалась теми же вспышками «look — see», но они как будто участились, если это возможно. При вспышках Анатолий увидел массивные, непроницаемые стены из металла. Посреди комнаты возвышался постамент. На этом постаменте в некоем подобии гроба лежал кто-то в шлеме, напоминавшем рыцарский шлем из того же металла, что и стены. Из-под шлема виднелись бинты, опутывающие голову почти до самых глаз. Анатолию пришлось подойти вплотную к постаменту, чтобы убедиться: в гробу Аверьян.

— Неужели вы удалили у него мозг? — прерывающимся голосом спросил Анатолий.

— Не удалил, а вправил, если можно так выразиться, — ответил доктор Сапс. — Могу вас уверить: мозг вашего друга остался прежним, хотя некоторые повреждённые участки нуждались в оперативном вмешательстве.

— Так, значит, Аверьян всё-таки жив? Мёртвых ведь не оперируют.

— По всем современным законам ваш друг мёртв. Но я вам только что сказал: мёртвые не так мертвы, как принято думать.

— Вы надеетесь реанимировать его?

— Слово «реанимация» здесь не совсем уместно.

— Тогда почему же вы не даёте похоронить его?

— С подобным вопросом обратились ко мне церковные инстанции, правда, не так настоятельно, как вы. Я ответил, что хочу исследовать процесс обмощения, так как не сомневаюсь в дальнейшем причислении вашего друга к лику святых мучеников. Вопрос о его канонизации уже подняла очередная лево-правая газета «Ужо» в статье «Святитель-следователь». Они уже объявили вашего друга жертвой сатанистов, А мы как светское научное учреждение напомнили и Церкви, что требовать у нас останки усопших могут лишь ближайшие родственники.

— Но ведь мощам должно предшествовать христианское погребение.

— Да, вы достойный друг вашего друга, в будущем святого, не сомневаюсь, хотя святой всегда святой, не только в будущем. Разумеется, мумии и мощи не одно и то же. Да и то, что лежит в мавзолее, к мощам не отнесёшь.

— Но ведь вы, доктор, говорите о мощах Аверьяна.

— Это лишь одна из возможностей. Извините, трудно представить себе мощи с проломленным черепом. Впрочем, эту травму мы исправили. В череп вашего друга вмонтирована пластина из особого сплава, знакомого алхимикам. Эта пластина позволяет поддерживать связь… с его мозгом.

— Но разве его мозг не разрушен… смертельным ударом?

— Я сказал вам, что мы поправили в нём… кое-что. Во всяком случае, некоторые импульсы от него исходят, и мы их улавливаем.

Доктор Сапс набрал на своём карманном пульте новую комбинацию, и стены камеры засветились фосфоресцирующим светом. Анатолий увидел, что точно так же светятся пол и потолок. И со всех сторон бежали те же красноватые буквы: «Look — see». Вдруг эти буквы слились перед Анатолием и образовали странную светящуюся фигуру. Фигура стояла на тонких длинных ножках, простирая к нему зеленоватосиние ручонки. Круглящаяся голова напоминала лягушачью, и на ней выделялись поблескивающие очки, но это были не очки, а глаза светящегося уродца. Анатолию фигура была мучительно знакома, и он силился вспомнить, где он её видел. Доктор Сапс пришёл к нему на помощь:

— Да-да, лемур из книги Брема, долгопят-привидение, spectrum по-латыни. Недаром туземцы малайских островов боятся его. Этот лемур — точное подобие светящегося существа из жизни после жизни или после смерти, как вам больше нравится. Look — see! Вот мы и называем его Люкси. Ваш друг видит Люкси, а мозг его транслирует изображение Люкси на наши экраны через нашу пластину.

— Видит? — спросил Анатолий, посмотрев на Аверьяна в гробу. Глаза его были закрыты.

— Видит, — кивнул доктор Сапс, — видит умными очами, с вашего позволения.

— Так это галлюцинация?

— Галлюцинация, как и всякая реальность. Конечно, облик Люкси меняется сообразно взгляду на него. Иногда это ангел, иногда это бес, иногда ближайший родственник или друг. Не знаю, отличает ли ваш друг в данный момент от Люкси вас или меня. Но в то же время взгляд, которым его видят, определяет и сам Люкси: Look — see. Именно он ведёт почившего по мытарствам.

— И Аверьян проходит мытарства?

— Некоторые из них он уже прошёл, большая часть их ещё предстоит ему. Так он прошёл мытарство, испытующее грехи языка, Я называю это мытарство: «Жало мудрыя змеи». Наша аппаратура зафиксировала его и озвучила.

Анатолий осмотрелся. Со всех сторон Люкси кивал ему. Доктор Сапс нажал на пульт, и Анатолий увидел на экране свой кабинет. Он сам сидел за столом. Аверьян сидел напротив. Голос Аверьяна совершенно отчётливо произнёс:

— Что такое мозг сам по себе? Инструмент ненависти.

— Не подумайте, что ваш друг говорит это… в данный момент, — вмешался доктор Сапс. — Он сам обречён слушать, что говорил в своё время. Помните неуловимого Оле? Мы почти уже вернули к жизни героя афганской войны, а ваш друг спровоцировал его на выстрел в себя, то есть в вашего друга, в церкви, чтобы показать, какой он блестящий следователь. Вот вам инструмент ненависти.

— И с этим инструментом у них на всех один мозг — мозг доктора Сапса, — возвестил голос Аверьяна. Со всех сторон беззвучно захихикал Люкси.

Уклоняясь от его вездесущих подмигиваний, Анатолий вновь посмотрел на гроб Аверьяна и увидел у гроба женщину в белом халате. Анатолий не понимал, откуда она взялась при запертой двери. Её светло-каштановые волосы был стянуты на затылке тугим узлом. Внешность женщины показалась Анатолию знакомой. В руке у неё был шприц. Она наклонилась над гробом, готовясь сделать Аверьяну укол, но вдруг выпрямилась, сделала укол себе в предплечье и тут же исчезла.

— Вы узнали её? — усмехнулся доктор Сапс. — Это наша сотрудница Ксения. Она любила вашего друга, а он выслеживал её, подозревая, что она незаконно изымает органы у не совсем ещё умерших (вы сами видите, можно ли умереть совсем), и она сделала себе смертоносный укол у него на глазах, что повторила сейчас. Одно из двух: либо она будет вечно делать укол себе, напоминая, что ваш друг довёл её до самоубийства, или когда-нибудь всё-таки сделает укол ему, значит, она его не простила. Согласитесь, это почище всякого пламени. Адская мука — вечно любоваться содеянным вами же.

Освещение изменилось. На стенах-экранах Анатолий увидел православное богослужение. Служил Аверьян. Впрочем, среди молящихся мельтешил и кривлялся Люкси.

— Это мытарство лжи или призывания имени Божьего всуе, — словоохотливо откомментировал доктор Сапс. — Сами посудите: достоин ли совершать величайшие таинства ваш друг, предававшийся блудному сожительству с женщиной и доведший эту женщину до самоубийства. Не кощунствует ли он, совершая таинства? Согласитесь, это вопрос немаловажный. Остались ли на земле священнослужители, достойные причащать грешных человеков плотью и кровью Христа? А кто спасётся… без причащения? Я бы очень хотел услышать мнение вашего друга, присутствующего здесь (доктор Сапс кивнул в сторону гроба).

— Казалось бы, довольно и этого мытарства, — сказал Анатолий.

— Но это мытарство далеко не последнее, — продолжал доктор Сапс. Нажатием на пульт он вызвал на экране что-то вроде графика или календарика: — Извольте. Сегодня ваш друг проходит через пятое мытарство, мытарство лености.

Анатолий увидел, как со всех четырёх сторон метались и двигались люди. Не было видно только их лиц. Они либо уже прошли мимо него, либо, проходя, отворачивались. Но они подходили почти вплотную к нему. Анатолий с трудом удерживался от того, чтобы потрогать кого-нибудь из них. «Это же голограммы», — убеждал он себя, но в это плохо верилось. Постепенно среди мечущихся фигур нарисовалась ещё одна. Вместо лица у неё была маска, в руке молоток. Молотком фигура методически проламывала головы всем встречным. От неё отшатывались, закрывали лица руками, но молоток доставал всех. И Анатолий невольно закрыл лицо руками, когда молоток замахнулся на него.

— Look — see, — послышался голос доктора Сапса, — вот вам и Ломоносов, он же Михайло.

Когда Анатолий заставил себя отнять руки от лица, вокруг никого уже не было. Только Люкси хихикал со всех четырёх сторон, хлопая своими лягушачьими ладошками.

— Почему же это мытарство лености? — выдавил из себя Анатолий.

— Это мытарство лености для вашего друга, — пояснил доктор Сапс. — Он ведь подозревал, кто проломит ему голову, но не дал себе труда задержать его, да и вас не убедил, а мог бы постараться.

— Но почему же вы всё-таки не даёте мне похоронить его? — спросил Анатолий.

— Буду откровенен с вами. Потому что я рассчитываю… реанимировать его.

— Так реанимация… ещё возможна?

— По-моему, реанимация возможна всегда. Дело в том, что люди рождаются мёртвыми. Ад — реанимация без наркоза, рай — реанимация под наркозом.

— Какой же наркоз в раю?

— Так называемое райское блаженство. Любой наркотик предлагает ослабленную форму такого блаженства. С другой стороны, истинный рай — тоже искусственный рай.

— Но в раю и в аду, надеюсь, обходятся бон пересадки органов.

— Как сказать, — усмехнулся доктор Сапс. — Ведь ад и рай — инстанции но окончательные. Там тоже предстоит воскрешение, но плоти. Так что без пересадки органов не обойтись.

— У кого же их берут?

— Да всё у того же человечества. При воскрешении мёртвых тоже пересаживают органы, изъятые у вас же самих при этой жизни или у кого-нибудь другого, кому пересаживают ваши органы. Их тасуют, с позволения сказать. Здешняя жизнь, в конце концов, — непрерывная ампутация.

— И это называется «воскресение мёртвых»?

— Следует различать воскресение и воскрешение. А «воскресать» и «воскрешать» — вообще странные глаголы. Так, например, «воскресать» — глагол сугубо непереходный. Воскресать можно только самому. При этом первое лицо от глагола «воскресать» возможно и для совершенного, и для несовершенного вида, хотя воскресну — однократное действие. Кто воскрес, тот воскрес раз навсегда. А с другой стороны, я воскресаю… Это длительность, но однократная длительность, а глагол всё равно непереходный. Но от глагола «воскресить» образуется форма первого лица «воскрешу», та же самая, что от глагола «воскрешать», а это уже глагол переходный. Так, я воскрешу вашего друга, то есть надеюсь, что воскрешу, хоть он и противодействовал таким воскрешениям. Но «воскрешать» — глагол переходный, воскрешают кого-нибудь, кроме себя самого. И кто воскрешён, тот необязательно воскрес, ему ещё только предстоит воскреснуть. Таким образом, воскрешение — процесс, в отличие от воскресения. Впрочем, «воскрешу», «воскрешаю» — всего лишь формы глагола или громкие слова. Мы разве что возвращаем к жизни.

— Как это было с генералом Ефимцевым?

— Генерал Ефимцев, собственно говоря, не умирал. Так вот и Калерия Дарвиновна Параскевина не умирает уже восьмой год. Но ваш друг, по всем определениям, мёртв.

— И всё-таки? — заикнулся Анатолий.

— И всё-таки! Сделаем, что можем.

— А когда?

— Этого я пока не могу сказать вам. Но не беспокойтесь. Вас известят.

Дверь камеры автоматически открылась. Анатолий понял, что аудиенция закончена.

Вернувшись к себе в кабинет, Анатолий первым делом выполнил то, что посоветовал ему Аверьян при их последнем разговоре. Он выяснил, какие операции были произведены в Трансцедосе сразу же после возобновления операций, то есть на другой же день после убийства Аверьяна. Напоследок Аверьян сказал Анатолию, что к серийным убийствам в Мочаловке может иметь отношение муж или друг одной из прооперированных женщин. В центре доктора Сапса были произведены четыре операции. Был прооперирован отец очень богатого банкира, а также брат богатого предпринимателя. Из двух женщин одна приехала из Франции, привлечённая славой доктора Сапса. Ей пересадили почку. Другая была Людмила Синицына, сотрудница мочаловской библиотеки. Непонятно было, как она попала в Трансцедос и кто оплатил за неё невероятно дорогую операцию. Людмиле пересадили сердце. Сотрудник Трансцедоса заявил, что случай Людмилы Синицыной исключительно интересен с научной точки зрения и к тому же операция произведена из чистого человеколюбия.

Не составляло труда выяснить, что Людмила — мочаловская уроженка и всю жизнь жила в крохотной ветхой хибарке своей матери-сторожихи. Людмила работала в читальном зале мочаловской библиотеки, пока её не увезла «скорая помощь». Как она попала в Трансцедос, сотрудницы библиотеки сами не знали. Замужем Людмила никогда не была. Анатолий Зайцев спросил, не знают ли они что-нибудь о её друге. В ответ сотрудницы начали смущённо переглядываться, потом заговорила одна, а там и другие перестали скупиться на подробности.

Друг у Людмилы всё-таки был: Юрий Званцев, сын мочаловского плотника. С детства он ходил помогать отцу и, как говорится, гвоздь забить умел. Юрий закончил военную школу и был послан служить в воинскую часть. Дедовщина там расцветала пышным цветом. Особенно свирепствовал некто Гоша Двигатель. Его прозвали Двигателем, потому что он мог двинуть так, что подвинутый потом не вставал без посторонней помощи. Юрий Званцев сразу же предупредил Гошу, что за подобные выходки ему придётся ответить. Двигатель с пренебрежительной насмешкой посмотрел на молоденького лейтенанта. Но когда он «двинул» очередного щуплого новобранца и принялся избивать парнишку ногами, Званцев не удержался и двинул самого Двигателя, да так, что тот, падая, ударился головой о притолоку двери и получил тяжёлое сотрясение мозга, Против молодого офицера возбудили было уголовное дело, но, чтобы не марать часть, замяли его, только уволили Юрия Званцева из рядов. Ему некуда больше было податься, кроме как в ту же Мочаловку. Отец Юрия за это время умер. В комнате жила сестра Юрия с двумя детьми и с чередующимися мужьями. Друг его отца Василий Спиридонов, занимающийся ремонтом полуразвалившихся мочаловских домов, взял Юрия себе в подручные и позволял ему ночевать у себя в гараже. Однажды в дождливый день работы не было и Юрий зашёл в читальный зал за неимением другого пристанища. Там он спросил у Людмилы книгу Ленина «Государство и революция». Книга нашлась в библиотечном хранилище, и с тех пор Юрий повадился ходить в библиотеку, где читал исключительно Ленина.

— Он, вообще, интеллигентный, только странный, — говорили о нём сотрудницы библиотеки.

В пустом читальном зале у него завязался нескончаемый спор с Людмилой, пламенно верующей православной христианкой, духовной дочерью Аверьяна. Юрий называл себя марксистом-ленинцем, а в религии видел главный симптом социального зла, которое обездолило его в теперешнем обществе. Но чем яростнее они спорили, тем больше сближались. Однажды Людмила пригласила Юрия к себе починить крышу её развалюхи. Вскоре после этого Юрий окончательно поселился у неё. Они бы давно поженились, но Людмила категорически отказывалась регистрировать их брак без церковного венчания, а Юрий отвергал самую мысль об этом. Но Людмила всё равно с ним не расставалась, плакала и продолжала жить с Юрием во грехе. Может быть, и сердечная болезнь её обострялась от этого.

— У них такая любовь, такая любовь, — вздыхали сотрудницы. — Когда Людмилу увезла «скорая помощь», на Юрии лица не было. И с тех пор он ходит сам не свой.

Анатолию показали фотографию Людмилы. Дымчатые волосы, клубящиеся над выпуклым лбом. Глаза не то чтобы сумрачные, но пасмурные, как весенняя оттепель. Ничего особенного, а забыть невозможно. Анатолий решил, не откладывая, познакомиться с Юрием.

— Небось у своей, пьяница, — буркнула сестра Юрия с порога комнаты, не пригласив его войти. Она даже не знала, что Людмила лежит в Трансцедосе.

На стук в дверь Людмилиной халупы никто не ответил, но дверь была не заперта, и Анатолий вошёл. На кровати в одной майке тяжёлым пьяным сном спал Юрий. Светлые волосы слиплись у него на лбу. Телосложения он был отнюдь не богатырского, какие уж там накачанные мускулы, но Анатолий вспомнил, каково было Гоше Двигателю, когда его двинул лейтенант Званцев. На столе стояло несколько пустых водочных бутылок. А из-под кровати высовывалась ручка плотничьего молотка. Анатолий поднял молоток. С тупого конца на молотке была запекшаяся кровь и, по-видимому, присохшие частицы мозга. Ничего другого не оставалось, кроме как вызвать наряд милиции и оформить задержание. Юрия кое-как растолкали, надели на него наручники и увели.

Сперва Юрий говорил, что на молотке кровь бродячей собаки, набросившейся на него в переулке.

— Собаке собачья смерть, — вырвалось у него.

Но экспертиза показала, что кровь человеческая, более того, несомненно, это кровь Аверьяна. И Юрий сразу же признал, что Аверьяна убил он. Непонятно было, за что он его убил. Неужели Юрий предположил, что Аверьян требует от Людмилы разрыва с Юрием, если тот не согласится обвенчаться с ней? Но вряд ли такое требование имело смысл, когда Людмила лежит в Трансцедосе между жизнью и смертью. Сам Юрий в ответ на вопрос, за что он убил Аве рьяна, тупо повторял: «За опиум для народа». Он оживился только тогда, когда ему сказали, что операция удалась и Людмила жива. С дикой усмешкой он заявил, что ради неё перебил бы всех попов в России. От адвоката Юрий решительно отказался. А когда пожилая адвокатесса, всё-таки назначенная судом, указала ему на то, что он вредит себе, отказываясь сотрудничать со следствием, Юрий ответил, что ему повредить невозможно.

Некоторые сомнения вызывала у Анатолия установка следствия списать на Юрия все убийства, совершённые Ломоносовым, он же Михайло. Юрий твёрдо говорил, что не убивал ни одной женщины, а убил только попа. Но молодой следователь Кирилл Петрушин убедил прокуратуру, что, кроме Юрия, совершить эти убийства было некому. Молоток есть молоток. И в том, что убийства продолжались после ареста Юрия, Петрушин видел только отягчающее его вину обстоятельство: значит, у него есть соучастник, а то и последователь, может быть, образовалась целая секта головоломов. Тем скорее нужно осудить убийцу, чтобы хоть как-нибудь остановить эту эпидемию.

На суде Юрий заговорил. Он сказал, что избавил общество от мракобеса-церковника, мешавшего прогрессивному доктору спасать человеческие жизни. Но он, безусловно, сознаёт несовместимость собственной жизни с нынешним перестроечным растлением и поэтому требует для себя смертного приговора. Если ему в этом откажут из трусости, он всё равно добьётся своего. Потом, как бы спохватившись, он добавил, что убил попа, но никаких женщин не убивал.

В зале послышались крики, требовавшие четвертовать убийцу, содрать с него, живого, кожу, сварить его в кипящем масле. Но суд приговорил Юрия всего лишь к пожизненному заключению в тюрьме, в камере исключительного режима. В зале была Людмила, только что выписавшаяся из Трансцедоса. Юрий искал глазами её глаза. Она отвернулась от него.

Но от неё самой тоже отворачивались. И не только отворачивались. Вокруг послышался ропот. Голоса обвиняли Людмилу в том, что её хахаль убил батюшку Аверьяна, что ей пересадили сердце одной из жертв.

Юрия отправили на остров Горючий, в колонию под названием «Белый кречет». Между тем Анатолия мучила мысль: что-то здесь не так. Операции, действительно, прекращались в Трансцедосе и возобновились на другой день после убийства Аверьяна. Что, если доктор Сапс поставил Юрию такое условие: убить Авеьяна, если он хочет, чтобы Людмила была прооперирована? Или Юрий сам угадал, что доктор Сапс от него хочет? Последнее слово Юрия на суде делало такое предположение весьма вероятным. Но если убийство Аверьяна заказал доктор Сапс, зачем все эти разговоры о его воскрешении, зачем все эти процедуры и манипуляции в камере доктора Сапса? Чтобы заморочить следствие? Но для следственных действий против доктора Сапса и так нет оснований. Может быть, Юрий в отчаянии от болезни Людмилы сам выдумал мотив для убийства её духовного отца? Но всё равно Анатолий не мог себе представить Юрия убивающим беззащитных женщин на улицах Мочаловки.

А через несколько дней был арестован их настоящий убийца, тот самый Ломоносов, он же Михайло. Трудно было поверить, что на улицах Мочаловки свирепствовал этот расхлябанный красавчик, не так уж редко появлявшийся на экранах телевизоров. Эдгар Кузьмищев, третьеразрядный актёр, подававший в прошлом надежды, давно уже прозывался Энди, уменьшительное или сокращённое имя от «Эндимион», так как покровительницей Энди была небезызвестная Артемида Гавриловна Белкина, а Эндимион — тайный возлюбленный Артемиды, богини луны и охоты. Артемида Гавриловна была видной деятельницей шоу-бизнеса, менеджером, продюсером и т. д. Недавно она приобрела целый телеканал, где широко рекламировался Трансцедос. Она держала Энди у себя на даче в Мочаловке, всё реже и реже выпуская его на экран, но прельщая невероятно радужными перспективами, например главной ролью в телесериале «Многогрешный маркиз» (о маркизе де Саде). Будто бы она даже работала с Энди над этой ролью в мочаловском уединении, но работа для Энди сводилась, главным образом, к сексуальным услугам, о чём все знали. Артемида Гавриловна была дама крупная во всех смыслах слова, и ей давно уже перевалило за шестьдесят, а Энди не исполнилось ещё тридцати. Волосы Артемида Гавриловна красила в переливчатый лунный цвет, а la Артемида. Она навещала Энди на даче, наезжала раза два в месяц, иногда на несколько дней, и тогда Энди полагалось работать по полной программе. Впрочем, и в остальное время Артемида Гавриловна не давала Энди спуску. Он должен был вживаться в одиночное заключение, которое маркиз претерпевал в Бастилии пять лет, да ещё до этого пять с половиной лет в Венсенском замке. В отсутствие Артемиды на дачу не должны были приезжать не только женщины, но и мужчины (учитывая природные данные Энди). Артемида Гавриловна установила такой режим для своего питомца не из ревности, а по гигиеническим соображениям. Она боялась заразиться СПИДом. Однажды Артемида Гавриловна приехала поздно вечером без предупреждения (машину она водила сама). Энди отсутствовал, правда, скоро вернулся, и у него в хозяйственной сумке, кроме батона и бутылки вина, Артемида Гавриловна увидела молоток. Она не отказала себе в ночи, ради которой приехала, но отбыла рано утром и из своего офиса сразу позвонила в угрозыск. Кирилл Петрушин склонен был счесть её звонок дамской истерикой, но Анатолий Зайцев установил за Артемидиной дачей наблюдение, и на следующий вечер Энди был задержан, когда выходил за ворота с той же хозяйственной сумкой, в которой были молоток и чёрная маска Ломоносова (маска была сделана из чёрного артемидина чулка; Энди натягивал её на лицо, издали облюбовав свою жертву). Энди особенно не отпирался, скорее, смаковал содеянное, говорил, что не помнит, сколько их было, во всяком случае, больше тридцати. Чувствовалось, что прозвище Ломоносов или Михайло — для него реванш за «Энди», которого он тоже разыгрывал. «Таков мой эндшпиль, хэппи-энд», — кокетливо напевал Кузьмищев, то ли начиная, то ли заканчивая бардовскую песню, Невероятно, но привлечь к себе внимание Энди пытался даже при своих ночных походах. Одежда его жертв, как правило, была в беспорядке. Предполагали, будто убийца собирался совершить сексуальные действия со своей жертвой, но кто-то его спугнул. На самом деле Энди искал мобильник и, найдя его, звонил в «Скорую помощь». Уходя, он бросал мобильник рядом с жертвой. Отпечатки пальцев на мобильнике не оставались, так как Энди перчаток не снимал. Узнав, что одну из его жертв отвезли в Трансцедос, Энди старался так нанести удар, чтобы женщина не сразу умирала. «В интересах науки», — гордо сказал он. Поэтому и бил он непременно острым концом молотка. «Остроконечник и тупоконечник, Свифта на них нет», — усмехнулся Кирилл Петрушин. Постепенно Энди разоткровенничался и заговорил со следователем, как с психоаналитиком. Внешность его производила впечатление на мочаловских девушек. С одной из них вопреки запрету Артемиды он совсем было сблизился, но у него ничего не вышло, по вине Темы (так вместе с творческой общественностью Энди называл Артемиду Гавриловну). Тема совершенно опустошала его, и с другими он был не способен ни на что, только вымещал на них своё бессилие. Он подкараулил свою пассию в тёмном переулке, преградил ей дорогу и ударил молотком в переносицу, зная, что такой удар смертелен. Потом он выискивал такую, которая шла ночью одна и чья походка возбуждала его, натягивал маску из Артемидина чулка, чтобы жертва в случае чего его не узнала, и ударял молотком сзади, метя в темя, но так, чтобы жертва по возможности умерла не сразу. И по-видимому, органы таких не совсем умерших жертв иногда использовались Трансцедосом, что не удалось в точности установить. Энди утверждал, что Темочка давно знала о его ночных подвигах, и они её только возбуждали. В угрозыск она позвонила потому, что не застала его, когда ей очень хотелось… Напротив, Артемида Гавриловна настаивала на том, что спаслась чудом. Он до сих пор не убил её только потому, что всё ещё рассчитывал на роль маркиза де Сада. В своём последнем слове на суде Энди упирал на то, что использовал молоток в интересах науки и просил сохранить для отечественной культуры выдающегося актёра. Он явно рассчитывал, что о нём уже снимают фильм и непременно покажут его по телевидению. Энди убеждал себя в этом, уже сидя в тюрьме «Белый кречет» и выспрашивая охранников, как им понравился фильм.

Анатолия Зайцева угнетало другое. Он не мог примириться с тем, что на Юрии висит чуть ли не полсотни убийств, совершённых Кузьмищевым, и никто не собирается пересматривать его дело, хотя, конечно, и убийство Аверьяна тянет на пожизненное заключение. Он обдумывал свои дальнейшие шаги, когда к нему в кабинет, как прежде, без стука, вошёл Аверьян.

В первую минуту Анатолий даже не удивился, но тут же всё вспомнил. Ему показалось, что из-за плеча у Аверьяна выглядывает Люкси.

— Ты… жив? — пролепетал Анатолий. — Он воскресил тебя?

— Воскресить может только Бог… в своё время, вернее, когда времени уже не будет, — ответил Аверьян. — Если я здесь, значит, я не был мёртв.

— Но ты должен быть благодарен ему, доктору Сапсу, за то, что ты здесь.

— Тогда, прежде всего, я должен быть благодарен ему за то, что мне проломили голову.

— Так это всё-таки он? По его подстрекательству?

— Во всяком случае, не без него. Но не будем об этом. Мы всё равно ничего не докажем… как всегда.

— И ты знал, что тебя убьют… кто тебя убьёт? Не знаю, как сказать. Почему ты не остановил его?

— Потому что нельзя было остановить его, пока он не сделал то, что сделал. К тому же тогда Людмила бы умерла. Ей не стали бы делать операцию.

— И ты… чтобы её спасти, подставил себя под молоток?

— Да, чтобы её спасти и не только её.

— Но ты же… ты был мёртв. Это установлено.

— Значит, пора пересмотреть наше представление о смерти. Раз я сейчас жив, значит, я не был мёртв.

— Но ты считался мёртвым по всем законам. Если он хотел тебя устранить, зачем он вернул тебя… к жизни?

— Чтобы произвести ещё одну сенсацию. И чтобы обезопасить себя. Теперь, что бы я ни сделал, я этим обязан ему. Если я расследую его деятельность, всё равно это он направляет меня через пластинку, вмонтированную в череп. Он думает, что обезвредил меня.

— А ты что думаешь предпринять?

— Прежде всего нужно пересмотреть дело Юрия Званцева. Он не совершал убийства. Пожизненное заключение должно быть заменено пусть длительным, но всё-таки сроком.

В тот же день появились сенсационные сообщения о воскрешении убитого иеромонаха. Отсюда следовало, что Юрий Званцев совершил убийство, даже если Аверьян теперь жив (благодаря доктору Сапсу), и пересматривать приговор к пожизненному заключению нет никаких оснований. Опровержение Аверьяна промелькнуло где-то в малотиражной печати со снисходительным комментарием, что достопочтенный иеромонах (возможно, мученик) не совсем адаптировался к своему воскресению. Напомнили и о пластинке доктора Сапса в его черепе, без которой Аверьян вряд ли в состоянии что-нибудь предпринимать. Аверьян больше ни на что не возражал. Он только устраивал судьбу Людмилы. Она по-прежнему жила в своей хибаре как зачумлённая. От неё уже не просто отворачивались, от неё отвернулись все. Упорно говорили, что ей пересажено сердце убитой, и Юрий для этого её убил. Только сотрудницы библиотеки в ночной темноте навещали её, приносили хлеб и молоко. В один прекрасный день соседи увидели, что Людмилина хибарка заколочена. Аверьян препроводил её в таинственный монастырь, чьи насельницы, говорят, не все принадлежали к человеческому роду, например, сестра Акулина, в миру Аква Дунина.

А потом Аверьян уехал на остров Горючий и долго не возвращался. Анатолий уже встревожился, не стало ли Аверьяну хуже без врачебной помощи доктора Сапса. Со временем до Анатолия стали доходить слухи, будто Аверьян всё-таки не в себе: пытается превратить в монастырь тюрьму для пожизненно заключённых. И опять Аверьян зашёл к нему в кабинет неожиданно, как ему свойственно. На этот раз Аверьян кое-что рассказал своему другу. Его не сразу допустили к Юрию. Начальник режима не хотел брать на себя ответственность. Юрий наводил ужас на всю тюрьму, на заключённых и на охранников. Его сокамерник, вырезавший целую семью ради грабежа, со слезами добился перевода в другую камеру, хотя Юрий не трогал его, только не говорил ему ни слова. Но вот на тюремных надзирателей Юрий набрасывался неоднократно, и это не были взрывы ярости. Анатолию вспомнились его слова на суде, что он всё равно добьётся своего. Юрий добивался, чтобы его пристрелили.

Для начальника тюремного режима Аверьян был всё-таки следователем, хотя и бывшим, к тому же духовным лицом, что в наше время тоже немаловажно. Смущало начальника то, что Юрий отбывает пожизненное заключение за убийство Игнатия Бирюкова, а теперь встречи с ним требует этот самый Бирюков (Аверьян в монашестве), числившийся или даже всё ещё числящийся убитым, хотя документы у него вроде бы уже в порядке. Наконец начальник уступил следователю, о котором кое-что слышал. Юрий вошёл, пригнувшись, в специальную камеру, в сопровождении двух надзирателей. Он был в наручниках, как особо опасный.

Но когда он увидел Аверьяна, с ним что-то произошло. Лицо его осветилось. Ничего подобного никто в тюрьме до сих нор не индол. Аверьян убедился, что Юрий пришпорил себя к смерти за убийство Аверьяна. Безо всякого вступления Аверьян сказал Юрию, что он к нему от Людмилы, что она жива-здорова и ей хорошо. В ответ на вопросительный взгляд Юрия Аверьян сообщил ему, что Людмила в монастыре, хотя она пока ещё не монахиня. Юрий нахмурился было, но Аверьян напомнил ему, что он тоже в монастыре, переделанном в тюрьму. Тюрьма «Белый кречет» стояла на острове среди озера, называвшегося Бельм, а на соседнем острове монастырь был уже восстановлен. Не дожидаясь ответа от Юрия, Аверьян рассказал ему, что схимники и затворники сами себя подвергали режиму, такому же, а то и более строгому, чем режим пожизненного заключения. Придерживаясь такого режима, они жили в преддверии рая или уже в раю. Юрий промолчал, но в его молчании Аверьян что-то расслышал.

На другой день Юрий отказался от тюремной баланды, ел только хлеб и пил кипяток. Аверьян объяснил начальнику, что Юрий так понимает монастырский устав. Юрию Аверьян напомнил, что он может покуда есть всё, что ему дают, поскольку он ещё не монах, а монахом сможет стать, если отбудет свой срок. Да, вполне возможно, что пожизненное заключение ему заменят сроком, так как он не убийца. Юрий исповедался Аверьяну, и тот причастил его. С тех пор надзиратели видели, как Юрий подолгу, почти весь день стоит в своей камере на коленях, не иначе как молится.

Обращение Званцева не прошло бесследно ни для надзирателей, ни для самого начальника режима. Он позволил Аверьяну посетить остальных заключённых, многие из которых попали сюда благодаря расследованиям Аверьяна. Некоторые приняли тюремный режим за монастырский устав, потому что им ничего другого не оставалось, другие, как Юрий, нашли в покаянии самих себя.

— Выходит, свобода, действительно, осознанная необходимость, — усмехнулся Анатолий Зайцев.

— Да, в камере доктора Сапса, — ответил Аверьян.

— Значит, если не камера доктора Сапса, то монастырь?

— Монастырь наш Россия, — кивнул Аверьян.

7.03.2008.